Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy GO W 464 Bedienungsanleitung Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
TOUCHE DE SELECTION DU
TASTO SELEZIONE
PROGRAMME DE SECHAGE
PROGRAMMA ASCIUGATURA
Assurez-vous que le sélecteur
Con il selettore dei programmi
de programme n'est pas réglé
in posizione differente da OFF,
sur OFF, puis appuyez sur le
premere il tasto per selezionare
bouton pour sélectionner le
il programma di asciugatura
programme de séchage
desiderato; ad ogni pressione
souhaité. Chaque fois que vous
lampeggerà una spia ad
appuyez sur le bouton, un
indicare il risultato di
témoin s'allume pour indiquer
asciugatura selezionato.
le type de séchage
In caso di annullamento della
sélectionné.
selezione prima dell'avvio di un
Si vous souhaitez annuler une
programma di asciugatura,
sélection avant le démarrage
premere ripetutamente il tasto
du programme de séchage,
fino allo spegnimento delle spie
appuyez plusieurs fois sur le
o riportare il selettore
bouton, jusqu'à ce que les
programmi in posizione di OFF.
témoins s'éteignent, ou réglez
Per annullare il ciclo durante la
le sélecteur sur OFF.
fase di asciugatura tenere
Pour annuler un cycle pendant
premuto il tasto per 2 secondi
la phase de séchage,
fino all' accensione della spia di
maintenez le bouton enfoncé
raffreddamento;data l'elevata
pendant 2 secondes jusqu'à ce
temperatura all'interno del
que le témoin de
cesto si consiglia di lasciare
refroidissement s'allume. En
terminare il ciclo di
raison de la température
raffreddamento prima di
élevée à l'intérieur du tambour,
riportare il selettore dei
il est conseillé de patienter
programmi in posizione di OFF
jusqu'à la fin de la phase de
ed estrarre la biancheria.
refroidissement avant de régler
NOTA:
le sélecteur de programme sur
Non asciugare capi non lavati
OFF et de retirer le linge.
nella lavasciuga.
NOTE:
Conviene che i capi sporchi di
Ne pas sécher du linge non
sostanze quali l'olio di cottura,
lavé dans la lavante-séchante.
l'acetone, l'alcol, la benzina, il
Pour le linge taché de
cherosene, gli smacchiatori, la
substances comme l'huile de
trementina, la cera e le
cuisine, l'acétone, l'alcool,
sostanze per rimuoverla siano
l'essence, le kérosène, les
lavati in acqua calda con una
détachants, la térébenthine, la
quantità maggiore di
cire, et les substances pour
detergente prima di asciugarli
retirer la cire, il convient de le
nella lavasciuga.
laver à l'eau chaude avec une
Oggetti come gomma espansa
plus grande quantité de lessive
(schiuma di lattice), le cuffie per
avant de le sécher dans la
la doccia, i materiali tessili
lavante-séchante.
impermeabili, gli articoli con un
Les éléments comme le
lato di gomma e i vestiti o i
caoutchouc, le latex, les
cuscini che hanno delle parti in
charlottes pour la douche, les
schiuma di lattice non
tissus imperméables, les articles
dovrebbero essere asciugati
contenant du caoutchouc ou
nella lavasciuga.
du latex ne doivent pas être
Ammorbidenti o prodotti simili,
séchés dans la lavante-
dovrebbero essere usati
séchante.
conformemente alle istruzioni
Adoucissants ou produits
relative agli ammorbidenti.
assimilés, doivent être utilisés
La parte finale di un ciclo nella
conformément aux instructions
lavasciuga avviene senza
relatives aux adoucissants.
calore (ciclo di
La dernière partie du cycle se
raffreddamento) per assicurarsi
déroule sans chaleur (cycle de
che gli articoli siano sottoposti
refroidissement) pour s'assurer
ad una temperatura che
que les articles soient soumis à
garantisca che non verranno
une température qui garantisse
danneggiati.
qu'ils ne soient pas abîmés.
ATTENZIONE:
ATTENTION:
Non arrestare mai la
Ne jamais arrêter la lavante-
lavasciuga prima della fine del
séchante avant la fin du cycle
ciclo d'asciugatura, a meno
de séchage, à moins que tous
che tutti gli articoli non
les articles ne soient retirés
vengano ritirati rapidamente e
rapidement et étendus pour
stesi per dissipare il calore.
dissiper la chaleur.
36
IT
M
DE
TASTE TROCKENPROGRAMM
TIPKA ZA IZBIRANJE
PROGRAMOV SU·ENJA
Der Programmwahlschalter muss
auf einer anderen Position als OFF
âe gumb za izbiranje ni v
stehen. Drücken Sie die Taste
izklopljenem poloÏaju (OFF),
Trockenprogramm, um die
ustrezen program su‰enja
gewünschte Trockenart
izberete s pritiskom na to tipko.
einzustellen. Bei jedem Drücken
Ob vsakem pritisku na tipko se
leuchtet eine Anzeige auf, welche
osvetli indikator za rezultat
das entsprechende
su‰enja skladno z izbranim
Trocknungsergebnis anzeigt.
programom.
Wenn Sie Ihre Einstellung löschen
âe Ïelite izbiro preklicati pred
wollen, bevor das
zagonom programa su‰enja,
Trocknungsprogramm beginnt,
tolikokrat pritisnite na tipko, da
drücken Sie die Taste mehrmals, bis
vsi indikatorji ugasnejo, ali pa
die Leuchtanzeigen alle erloschen
obrnite gumb za izbiranje
sind, oder bringen Sie den
programov v izklopljeni
Programmwahlschalter auf die
poloÏaj.
Position OFF.
Um das Trocknungsprogramm zu
âe Ïelite program preklicati
löschen, während die
med fazo su‰enja, 2 sekunde
Trocknungsphase bereits läuft,
pritiskajte na tipko, dokler se
halten Sie die Trocknungswahltaste
ne osvetli indikator faze
2 Sekunden lang gedrückt, bis die
hlajenja. Ker je temperatura v
Leuchtanzeige der Abkühlphase
bobnu visoka, priporoãamo,
aufleuchtet.Wegen der hohen
da pred pobiranjem perila iz
Temperatur im Inneren der
stroja poãakate, da stroj
Trommel empfiehlt es sich, das
opravi fazo hlajenja in ‰ele
Ende der Abkühlphase
nato obrnete gumb za
abzuwarten, bevor der
izbiranje programov v
Programmwahlschalter wieder auf
izklopljeni poloÏaj.
OFF gedreht wird und die Wäsche
entnommen werden kann.
OPOMBA:
ANÔERKUNG:
V su‰ilnem stroju ne su‰ite
Trocknen Sie keine
neopranega perila.
ungewaschenen Wäschestücke
Perilo, na katerem so sledi od
im Waschtrockner.
jedilnega olja, acetona,
Wäschestücke, die mit Substanzen
alkohola, bencina, petroleja,
wie Speiseöl,Aceton,Alkohol,
sredstev za odstranjevanje
Benzin, Kerosin, Reinigungsbenzin,
madeÏev, serpentina, voska
Terpentin,Wachs und
ali sredstev za odstranjevanje
Wachsentfernern verschmutzt sind,
voska pred su‰enjem v stroju
sollten zuerst mit Warmwasser und
operite v vroãi vodi z veãjo
einer erhöhten Waschmittelmenge
gewaschen werden, bevor sie im
koliãino detergenta od
obiãajno uporabljene.
Waschtrockner getrocknet
werden. Gegenstände aus
Oblaãil in drugih kosov, ki
Schaumgummi oder Latex,
vsebujejo penasto gumo
Duschhauben,
(peno latex), kap za prhanje,
wasserundurchlässige Textilien,
vodoodpornih tkanin, z gumo
gummibeschichtete Artikel und
podloÏenih kosov in drugih
Kleidungsstücke oder
oblaãil ali vzglavnikov z vloÏki
Kissenbezüge mit gummierten
iz penaste gume ne smete
Applikationen sollten nicht im
su‰iti v su‰ilnem stroju.
Waschtrockner getrocknet
Mehãalec in podobne izdelke
werden.Weichspüler und ähnliche
uporabljajte skladno z navodili
Produkte nur unter Beachtung der
proizvajalca.
Herstellerangaben im
Zadnja faza programa su‰enja
Waschtrockner verwenden.
poteka brez gretja (faza
Die letzte Phase des
ohlajanja), kar zagotavlja, da
Trocknungsgangs erfolgt ohne
je perilo na koncu programa
Wärmezufuhr (Kaltlüftung), damit
ustrezne temperature in da ne
gewährleistet ist, dass die Faser der
bo po‰kodovano.
Wäschestücke abkühlen und
somit nicht beschädigt werden.
OPOZORILO:
Nikoli ne izklapljajte pralno-
WICHTIG:
su‰ilnega stroja pred
Unterbrechen Sie niemals den
zakljuãkom programa
Trocknungsgang, bevor er zu Ende
gegangen ist, es sei denn, Sie
su‰enja, razen ãe imate
namen perilo takoj pobrati iz
entnehmen sofort die warme
Wäsche und breiten Sie sie aus,
stroja in ga razgrniti, kar bo
damit die Hitze abgeführt werden
omogoãilo razpr‰itev toplote.
kann.
SL
EN
DRYING PROGRAMME
SELECTION BUTTON
With the programme selector
not in the OFF position, press
the button to select the
required drying programme; an
indicator will light to display the
drying result selected each
time you press the button.
To cancel the selection before
the start of a drying
programme, press the button
repeatedly until the indicators
go out or return the
programme selector to the OFF
position.
To cancel the cycle during the
drying phase, hold the button
down for 2 seconds until the
cooling indicator lights up;
given the high temperature
inside the drum, we
recommend that you allow the
dryer to complete the cool
down period before returning
the programme selector to the
OFF position and removing the
laundry.
NOTE:
Do not dry unwashed items in
the washer dryer.
Items that have been soiled
with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, kerosene, spot removers,
turpentine, waxes and wax
removers should be washed in
hot water with an extra amount
of detergent before being
dried in the washer dryer.
Items such as foam rubber
(latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber
backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber
pads should not be dried in the
washer dryer.
Fabric softeners, or similar
products, should be used as
specified by the fabric softener
instructions.
The final part of a washer dryer
cycle occurs without heat
(cool down cycle) to ensure
that the items are left at a
temperature that ensures that
the items will not be damaged.
WARNING:
Never stop a washer dryer
before the end of the drying
cycle unless all items are
quickly removed and spread
out so that the heat is
dissipated.
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis