Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SOUNDGate 2
BeDieNUNGS-
aNleitUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bernafon SOUNDGate 2

  • Seite 1 SOUNDGate 2 BeDieNUNGS- aNleitUNG...
  • Seite 3 MP3-Player Audio-Streams empfangen? Diese Bedienungsanleitung enthält alle Informationen, die Sie für ein besseres Hören brauchen. Lesen Sie bitte diese Broschüre ganz durch, bevor Sie das SoundGate 2 verwenden. Sie enthält Anweisungen und wichtige Informationen über die Verwendung und Handhabung des Geräts.
  • Seite 4 Bedienungsanleitung Diese Anleitung gilt für folgendes Modell: SoundGate 2 Das SoundGate 2 ist für folgende Anwendungen bestimmt: 1. Als Fernbedienung für Ihr Hörsystem. Sie können das SoundGate 2 als Fernbedienung zum Einstellen der Lautstärke und der Programme Ihres Hörsystems verwenden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Akkubetriebsdauer Befestigen der Umhängekordel Tragen des SoundGate 2 Verwendung der Schutzhülle Mikrofon Bedienung des SoundGate 2 Ein- und Ausschalten des SoundGate 2 Einstellen von Lautstärke und Programmen Verbindung mit einem Mobiltelefon oder anderen Bluetooth -Geräten ® Verwendung mit einem Mobiltelefon...
  • Seite 7 Verwendung mit einem MP3-Player oder Computer Kabelverbindung Verwendung der T-Spule SoundGate 2 Übertragungsreichweite Optische Anzeigen Fehlersuche Pflege Internationale Garantie Benutzerinformationen zu den Funkverbindungen des Gerätes Konformitätserklärung Information und Erklärung der Symbole Service...
  • Seite 8: Warnhinweise Und Sicherheitsbestimmungen

    Lesen Sie bitte die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das SoundGate 2 verwenden. Gefahrenhinweise Das SoundGate 2 ist kein Spielzeug und darf nicht in die Hände von Kindern und anderen Personen gelangen, die Kleinteile ver- schlucken oder sich damit verletzen könnten.
  • Seite 9 Kindern unter 11 kg getragen werden. Beim Führen eines Fahrzeugs kann die Nutzung von SoundGate 2 mit einem Mobil- telefon störend sein. Fahren Sie zum Telefo- nieren an den Strassenrand und parken Sie, wenn es das Strassenverkehrsgesetz oder die Fahrbedingungen erfordern.
  • Seite 10 · Bitte informieren Sie sich beim Hersteller Ihres Implantats über das Risiko solcher Störungen. · Nehmen Sie das SoundGate 2 bei Verdacht auf eine elektromagnetische Störung sofort ab. Verwenden Sie das SoundGate 2 nicht und lassen Sie sich beraten. Störungen können auch durch Hochspan- nungsleitungen, Metalldetektoren an Flug- häfen, elektromagnetische Felder anderer...
  • Seite 11: Einführung

    Zum Packungsinhalt des SoundGate 2 gehören folgende Teile, die in dieser Anleitung beschrieben werden: SoundGate 2 Umhängekordel SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Overview_HI 3,5 mm Stereokabel Netzteil...
  • Seite 12 Ladestation Schutzhülle SN2_ILLU_ProtectiveSkin_HI SN2_ILLU_ChargerCradle_HI SOUNDGate 2 BeDieNUNGS- aNleitUNG USB Ladekabel Bedienungsanleitung •129187_SGate2_IFU_DE.indd 1 18.12.12 16:02...
  • Seite 13 SoundGate 2 Überblick 1 Ein-/Ausschalter 6 Telefontaste 2 LED Anzeige 7 Mikrofoneingang 3 Lautstärketaste 8 Buchsen für Kordel 4 Audiotaste 9 3,5 mm Audioeingang 5 TV-Taste 10 USB Ladebuchse...
  • Seite 14: Erste Schritte

    Akku voll aufgeladen ist, bevor Sie das SoundGate 2 verwenden. Aufladen des Akkus Laden Sie das SoundGate 2 täglich auf, damit die Ladung für die Zeit, in denen es normalerweise in Betrieb ist, ausreicht. Das SoundGate 2 kann auf folgende Arten aufgeladen werden: ·...
  • Seite 15 · Verbinden Sie das Netzteil mit der Micro-USB- Buchse der Ladestation. Stecken Sie das Netzteil SN2_ILLU_BatteryChargeCableToUsb_HI in die Steckdose und stellen Sie das SoundGate 2 mit dem Ein-/Ausschalter nach oben in die Ladestation. · Wenn Sie das SoundGate 2 in einem Fahrzeug SN2_ILLU_BatteryChargeCradle_HI verwenden, können Sie das USB-Ladekabel mit...
  • Seite 16: Akkustatus

    Die LED-Anzeige auf der Oberseite des SoundGate 2 ermöglicht die Überwachung des Ladestatus des Akkus bzw. den Ladevorgang. LED Anzeige Status Grün Akkustatus ist OK Akkubetriebsdauer ist kurz (noch ca. 20 Minuten) Rot (pulsiert alle Akkubetriebsdauer 2 – 3 Sekunden) ist sehr kurz (noch ca.
  • Seite 17 LED Anzeige Status Grün (blinkend) Akku ist mit einer Strom- quelle verbunden und wird aufgeladen Grün Akku ist voll aufgeladen (SoundGate 2 eingeschaltet) Akku ist voll aufgeladen (SoundGate 2 ausgeschaltet) SN2_ILLU_GreenLedFlashing_HI SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_NoLightLed_HI...
  • Seite 18: Akkubetriebsdauer

    Die Betriebsdauer des SoundGate 2 Akkus hängt von Art und Dauer der Nutzung ab. Die nach- stehende Tabelle zeigt die maximale Betriebsdauer eines voll aufgeladenen SoundGate 2 Akkus in den verschiedenen Betriebsarten. Funktion Maximale Betriebs- dauer (in Std.) Stand-by bis zu 60 Stunden Audio Streaming über...
  • Seite 19 Der Akku sollte nie ganz entleert werden. Ein stets voll aufgeladener Akku hat eine längere Lebensdauer. Sie können den Akku nicht selbst wechseln. Bringen Sie das Gerät bei Bedarf zu Ihrem Hörgeräteakustiker in den Service.
  • Seite 20: Befestigen Der Umhängekordel

    Befestigen der Umhängekordel Es wird empfohlen, für das Audio-Streaming über das SoundGate 2 immer die Umhängekordel zu verwenden. Die Kordel dient als Antenne und leitet das Audiosignal in das Hörsystem. Stecken Sie beide Enden der Umhängekordel wie in der Abbildung dargestellt in die Buchsen für die Umhängekordel des SoundGate 2.
  • Seite 21 SN2_ILLU_NeckStrapAttach_HI Die Verwendung des SoundGate 2 ohne die Umhängekordel verbraucht mehr Strom – bei voll aufgeladenem Akku verringert sich die maximale Empfangs- dauer auf 5 Stunden.
  • Seite 22: Tragen Des Soundgate 2

    SoundGate 2 Hier sehen Sie, wie Sie das SoundGate 2 für die verschiedenen Verwendungszwecke tragen sollten. Hände frei mit der Umhänge kordel Empfohlene Verwendungs- zwecke: Bluetooth -Streaming, ® Kabelverbindung zu MP3 oder PC SN2_ILLU_WearingPositionNeck_HI In der Hand oder der Tasche...
  • Seite 23: Verwendung Der Schutzhülle

    SoundGate 2 eine Schutzhülle. Die Schutzhülle kann bei allen empfohlenen Trageoptionen ver- wendet werden. Wenn Sie die Hülle verwenden möchten, schieben Sie das SoundGate 2 wie nachfolgend dargestellt ganz in die Schutzhülle ein. Die Schutzhülle kann mit Seife und warmem Wasser gereinigt werden. Vor der nächsten Verwendung für das SoundGate 2...
  • Seite 24: Mikrofon

    Mikrofon Das SoundGate 2 Mikrofon ist nur während der Übertragung von Telefongesprächen aktiv. In allen anderen Betriebsarten bleibt es deaktiviert. Bei der Übertragung von Telefongesprächen erreichen Sie für Ihren Gesprächspartner die beste Klangqualität, wenn Sie das SoundGate 2 Mikrofon mit einem Abstand von 10 bis 30 cm vor den Mund halten.
  • Seite 25: Bedienung Des Soundgate 2

    Das SoundGate 2 kann auf verschiedene Weise zur Verbesserung der Kommunikation und für ein angenehmeres Hören verwendet werden. Ob Sie das SoundGate 2 als Fernbedienung zum Einstellen der Lautstärke und der Hörprogramme Ihres Hörsystems verwenden oder zum Empfang von Bluetooth -fähigen Audioquellen –...
  • Seite 26: Ein- Und Ausschalten Des Soundgate 2

    Schalten Sie das Gerät mit aufgeladenem Akku ein, leuchtet die LED-Anzeige auf der Oberseite des SoundGate 2 grün. Schalten Sie das SoundGate 2 aus, leuchtet die LED-Anzeige nicht. Wenn der Akku bei ausgeschaltetem SoundGate 2 aufgeladen wird, blinkt die LED-Anzeige grün.
  • Seite 27 LED Anzeige SoundGate 2 Status Eingeschaltet mit aufgeladenem Akku Ausgeschaltet Ausgeschaltet mit angeschlossener Stromquelle SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_NoLightLed_HI SN2_ILLU_GreenLedFlashing_HI...
  • Seite 28: Einstellen Von Lautstärke Und Programmen

    Programmen Sie können das SoundGate 2 zur Optimierung der Lautstärke und zum Wechseln der Hörprogramme Ihres Hörsystems verwenden. Einstellen Durch kurzes Drücken der Lautstärke der Lautstärketaste des SoundGate 2 (Plus = lauter, Minus = leiser) stellen Sie die Lautstärke Ihres...
  • Seite 29 2 Sek. Sie sich vorwärts (Plus) und rückwärts (Minus) durch die verfügbaren Programme bewegen. Dazu halten Sie die Lautstärketaste des SoundGate 2 ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Hinweis: Beim Audio- Streaming kann das Hör- programm nicht geändert werden. Trennen Sie dazu...
  • Seite 30: Verbindung Mit Einem Mobiltelefon Oder Anderen Bluetooth ® -Geräten

    SoundGate 2 und dem Bluetooth -fähigen Gerät ® (z.B. Mobiltelefon) eine sichere Verbindung her- gestellt werden. Beim Pairing darf der Abstand zwischen dem SoundGate 2 und dem zu verbin- denden Bluetooth -Gerät nicht mehr als ein Meter ® betragen. Vorbereitung...
  • Seite 31 A nweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth -Geräts. ® Das SoundGate 2 kann gleichzeitig bis zu 8 ver- bundene Geräte speichern. Sobald die maximale Anzahl verbundener Geräte erreicht ist, über- schreibt das SoundGate 2 die älteste Verbindung. Zum Löschen aller bisher verbundenen Geräte halten Sie die Lautstärketaste mit dem Pluszeichen...
  • Seite 32 Herstellen der Verbindung mit verbundenen Bluetooth -Geräten ® Befindet sich das SoundGate 2 nach dem Pairing innerhalb der Reichweite eines Bluetooth -Geräts, ® finden sich die Geräte automatisch. Wählen Sie am SoundGate 2 die Taste der Bluetooth -Quelle, die ® Sie hören wollen.
  • Seite 33: Verwendung Mit Einem Mobiltelefon

    Verwendung mit einem Mobiltelefon Mit dem SoundGate 2 können Sie Ihr Hörsystem und das Mobiltelefon über Bluetooth verbinden ® und das Hörsystem wie ein Headset verwenden. Bei der Verwendung mit einem Mobiltelefon sollte das SoundGate 2 mit der Umhängekordel getragen werden.
  • Seite 34: Anruf Entgegennehmen

    Anruf in Ihrem Hörsystem einen Klingelton. Ausserdem blinkt die Telefontaste des SoundGate 2 schnell grün. Drücken Sie kurz auf die Telefontaste am SoundGate 2, um den Anruf entgegenzunehmen. Bis zum Ende des Anrufs leuchtet die Telefontaste grün. LU_SoundgatePhoneKeyGreenFlash_HI Während eines...
  • Seite 35: Umleitung Eines Anrufs Auf Das Mobiltelefon

    Sie die Telefontaste am SoundGate 2 für 2 – 3 Sekunden gedrückt. Durch erneutes Drücken (2 – 3 Sekunden) übernimmt wieder das SoundGate 2 die Steuerung. In der Regel muss eine solche Umleitung eines Anrufs auf dem angeschlos- senen Mobiltelefon bestätigt bzw.
  • Seite 36: Beenden Eines Anrufs

    Beenden eines Am Ende eines Gesprächs Anrufs drücken Sie kurz die Telefon- taste am SoundGate 2, um den Anruf zu beenden. Es läuft wieder das bisherige Hörprogramm bzw. der Audioempfang. Sie können den Anruf auch über das Mobiltelefon beenden oder warten, bis ihn der Gesprächspartner...
  • Seite 37 Nummer anzurufen, die von Ihrem über Bluetooth ® verbundenen Mobiltelefon gewählt wurde, halten Sie die Telefontaste am SoundGate 2 für 2 – 3 Sekunden gedrückt. Sprachanwahl Bei verbundenen Mobiltele- fonen mit Sprachanwahl kann diese Funktion durch ein kurzes Drücken der...
  • Seite 38: Verwendung Mit Einem Mp3-Player Oder Computer

    Verwendung mit einem MP3-Player oder Computer Das SoundGate 2 kann auf zwei Arten mit Audio- geräten wie MP3-Playern oder PCs verbunden werden: · Über eine kabellose Bluetooth -Verbindung ® · Über eine Kabelverbindung Kabellose Verbindung Für den kabellosen Empfang von Musik oder Audioinhalten, z.
  • Seite 39 Drücken Sie kurz die Audiotaste am SoundGate 2, um das Audio-Streaming zu starten. Ist das Audio-Streaming aktiviert, leuchtet die Audiotaste orange. Durch erneutes kurzes Drücken der Audiotaste wird die kabellose Übertragung gestoppt und es SN2_ILLU_AuxKeyPress_HI läuft wieder das bisherige Hörprogramm bzw. der Audioempfang.
  • Seite 40: Kabelverbindung

    Kabelverbindung Das SoundGate 2 lässt sich auch über eine Kabel- verbindung an eine Vielzahl von Audiogeräten anschliessen. Zum Verbinden des mit dem SoundGate 2 mitge- lieferten Stereokabels (3,5 mm) stecken Sie das eine Ende des Kabels in die entsprechende 3,5 mm Kopfhörerbuchse eines Computers, MP3-Players oder anderen Audiogeräts.
  • Seite 41 Das SoundGate 2 wurde von Ihrem Hörgeräteakustiker Ihrem Hörsystem zugeordnet. Das Hörsystem kann Befehle der Fernbedienung und Audio-Streams nur vom zugeordneten SoundGate 2 empfangen. Dies stellt sicher, dass andere Hörsysteme keine Telefonge- spräche oder Audiosignale von Ihrem SoundGate 2 empfangen können.
  • Seite 42: Verwendung Der T-Spule

    Wenn Sie nicht wissen, ob ein Gebäude mit einer Induktionsschleife ausgestattet ist, halten Sie Ausschau nach dem hier abgebildeten Symbol. Um das System zu aktivieren und den Ton über die Induktionsschleife zu empfangen, halten Sie die Audiotaste am SoundGate 2 2 – 3 Sekunden gedrückt.
  • Seite 43 Durch erneutes Drücken der Audiotaste für 2 – 3 Sekunden stoppen Sie die Übertragung über die Induktionsschleife und es läuft wieder das bisherige Hörprogramm bzw. der Audioempfang. SN2_ILLU_AuxKeyPress_HI...
  • Seite 44: Soundgate 2 Übertragungsreichweite

    Technologie empfangen werden können. Für das Audio-Streaming eignen sich u. a. Mobiltelefone und Laptops. Auf den Seiten 30 bis 32 dieser Bedienungsanleitung wird Schritt für Schritt erklärt, wie Sie Ihr SoundGate 2 mit einem Bluetooth -fähigen Gerät verbinden. ® Für die Verbindung mit einem externen Bluetooth ®...
  • Seite 45: Übertragungsreichweite Soundgate 2 Zum 34 Hörsystem

    Die Reichweite ist zudem von der Qualität der Antenne des anderen Geräts abhängig. Übertragungsreichweite SoundGate 2 zum SN2_ILLU_SoundgateToWorldViaBluetooth_HI Hörsystem Das SoundGate 2 verfügt über einen eingebauten Funksender, der die Audioinformationen automa- tisch an Ihr Hörsystem überträgt. Für eine ununterbrochene Audioübertragung empfiehlt es sich, das SoundGate 2 und das Hörsystem in einem Abstand von ca.
  • Seite 46 Tragen Sie das SoundGate 2 beim Audio- Streaming immer mit der Umhängekordel. SN2_ILLU_SoundgateWithNeckStrap_HI...
  • Seite 47: Optische Anzeigen

    Optische anzeigen Anzeige Aktion Status Telefontaste GRÜN blinkend Telefon klingelt GRÜN Anruf ange- permanent nommen Keine Anzeige Kein Anruf ORANGE Verbindung mit TV-Taste blinkend TV-Adapter ORANGE Streaming aktiv permanent TV-Adapter Keine Anzeige Streaming aus TV-Adapter Audiotaste verblassend Verbundene ORANGE Audioquelle SN2_ILLU_SoundgatePhoneKeyNoLight_HI verfügbar ORANGE...
  • Seite 48 Anzeige Aktion Status LED- BLAU blinkend Bluetooth ® Anzeige Pairing Modus GRÜN permanent Batterie OK GRÜN blinkend Eingehender Anruf ROT permanent Akku ist schwach ROT blinkend Akku ist sehr schwach SN2_ILLU_NoLightLed_HI Keine Anzeige SoundGate 2...
  • Seite 49 Notizen...
  • Seite 50: Fehlersuche

    Pairing Problem SoundGate 2 lässt Das SoundGate 2 ist sich nicht in den ausgeschaltet. Bluetooth -Pairing- ® Der SoundGate 2 Akku ist sehr Modus bringen. schwach. Mein Bluetooth Das SoundGate 2 ist ® Gerät findet das ausserhalb der Reichweite. SoundGate 2 nicht.
  • Seite 51 Bluetooth -Gerät aktiv im Pairing-Zustand ® befinden, wenn Sie einen neuen Verbindungs- aufbau starten. Halten Sie den Ein-/Ausschalter am SoundGate 2 ca. 5 – 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige schnell blau blinkt. Der SoundGate 2 Pairing-Modus ist jeweils für 2 Minuten aktiv.
  • Seite 52 Stromversorgung höre ich kein ist im SoundGate 2 oder Klingeln. im Bluetooth -Telefon ® aus geschaltet. Der SoundGate 2 Akku ist sehr schwach. Die Telefontaste am Das SoundGate 2 befindet SoundGate 2 blinkt, sich ausserhalb der wenn das Telefon Bluetooth -Reichweite.
  • Seite 53 (vier Nullen). Verbinden Sie das SoundGate 2 und das gewünschte Bluetooth -Telefon ® (siehe Seiten 30 bis 32). Vergewissern Sie sich, dass das SoundGate 2 und das Bluetooth -Telefon eingeschaltet sind. Prüfen ® Sie, ob die Bluetooth -Funktion Ihres Telefons ®...
  • Seite 54 ® ausgefallen. Reichweite. Die Antenne in der Umhänge- kordel ist nicht mit dem SoundGate 2 verbunden. Mein Gesprächs- Das SoundGate 2 Mikrofon partner hört meine kann Ihre Stimme nicht klar Stimme am Telefon aufnehmen. nicht gut. Ich habe in lauten Umgebungsgeräusche stören...
  • Seite 55 ® Um Aussetzer in der Übertragung zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Umhängekordel mit der Antenne zu verwenden. Halten Sie das SoundGate 2 Mikrofon bei der drahtlosen Telefonkommunikation mit einem Abstand von 30 cm vor den Mund. Halten Sie die Lautstärketaste (Nach-oben- oder Nach-unten-Taste) 2 – 3 Sekunden lang gedrückt, um das Hörsystem stummzuschalten.
  • Seite 56 Audiosignal per Problem Kabel Das Audiosignal Das Audiogerät muss ist im Hörsystem eingeschaltet und mit dem nicht hörbar. SoundGate 2 verbunden sein. Die Lautstärke Die Lautstärke muss am ist zu hoch. angeschlossenen Audiogerät geregelt werden. Aufladen Problem Das SoundGate 2 Der Akku ist vollständig...
  • Seite 57 Lösung Vergewissern Sie sich, dass das Audiogerät eingeschaltet und der Stecker des 3,5 mm Stereokabels fest mit dem SoundGate 2 und dem Audiogerät verbunden ist. Beachten Sie dazu die Hinweise zu Kabelverbindungen auf Seite 40 dieser Bedienungsanleitung. Stellen Sie das Audiogerät auf eine für Sie angenehme Lautstärke ein.
  • Seite 58: Pflege

    Pflege Das SoundGate 2 braucht ab und zu ein wenig Pflege, um einwandfrei zu funktionieren. Wischen Sie das SoundGate 2 zur Reinigung der Oberfläche täglich mit einem trockenen oder leicht angefeuch- teten Tuch ab. Die Mikrofonöffnung und die Audioeingänge müssen frei von Schmutz und Fremdkörpern sein. Verwenden Sie zur Reinigung dieser Stellen die kleine Reinigungsbürste für Ihr Hörsystem.
  • Seite 59: Internationale Garantie

    Garantie Für das Bernafon SoundGate 2 gilt eine begrenzte Herstellergarantie auf Material- und Verarbeitungs- fehler. Diese Garantie bezieht sich nur auf das SoundGate 2 und nicht auf Zubehör wie Ladegerät, Kabel usw. Diese Garantie erlischt bei Defekten, die auf unsachgemässen Gebrauch oder mut- willige Zerstörung zurückzuführen sind.
  • Seite 60 Körper zulässig sind. Die elektromagnetische Strahlung des SoundGate 2 ist geringer als jene von Haarföhnen, Elektrorasierern usw. Das SoundGate 2 entspricht den internationalen Normen zur elektromagnetischen Verträglichkeit.
  • Seite 61: Benutzerinformationen Zu Den Funkverbindungen Des Gerätes

    Benutzerinformationen zu den Funkverbindungen des Gerätes Bernafon AG SoundGate 2 FCC ID U6XSGATE3 7031A-SGATE3 Statement of compliance: This device complies with part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Seite 62 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 63 · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not expressly approved by Bernafon AG could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 64: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Dieses Medizinprodukt der Klasse I entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte (Medizinprodukterichtlinie). Das Funkteil dieses Geräts erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parla- ments und des Rates über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (R&TTE- Richtlinie).
  • Seite 65: Information Und Erklärung Der Symbole

    information und erklärung der Symbole Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Konformität mit allen zur Anwendung kommenden EU-Richtlinien. Dieses Symbol zeigt an, dass es für den Hörsystemträger wichtig ist, alle relevanten Informationen dieser Bedienungsanleitung zu lesen und zu beachten. Dieses Zeichen weist auf wichtige Sicherheitsinformationen hin, deren Beachtung Risiken minimieren oder gefährliche Situationen vermeiden.
  • Seite 66 Probleme wie vorgesehen verwendet werden kann, es sei denn, es ist in der Bedienungs- anleitung anders erwähnt. Die Betriebstemperatur für das SoundGate 2 liegt zwischen 10 und 45 °C. Während des Transports und der TRaNSpoRT Lagerung sollte die Temperatur...
  • Seite 67 Notizen...
  • Seite 68 Notizen...
  • Seite 69 Notizen...
  • Seite 70: Service

    Service Wenn Sie mit den hier enthaltenen Informationen ein Problem mit dem SoundGate 2 nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräte- akustiker. Reparieren Sie das SoundGate 2 nicht selbst. Stempel mit Namen und Adresse des Hörgeräteakustikers: 129187/DE...
  • Seite 71 < > 8,15 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm >...
  • Seite 72 Hersteller Bernafon AG Deutschland Bernafon Hörgeräte GmbH Morgenstrasse 131 3018 Bern Nunsdorfer Ring 14 Schweiz 12277 Berlin Telefon +41 31 998 15 15 Telefon + 49 30 723 937 0 info@bernafon.ch info@bernafon.de www.bernafon.com 0000129187000001...

Inhaltsverzeichnis