Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

M1, M2, M3, M3 SL, 20 Pro, 26 Pro, 36, 20 SL, 20 Duo, 36 Duo, 20 ES Pro/S,
20 RS/LS Pro, 20 Boiler, 20 SL Boiler, Classic 140, Classic 140 SL, Classic 220,
Classic 280, Classic 220 Duo, Premium, Premium VS, Linear 16, 16, Linear 22, 22
Instructions for Installation and Use of Woodburning Stove
Anleitung für Montage und Gebrauch des holzbeheizten Saunaofens
M1
20 Boiler
Classic 140
Classic 220
M3 SL
04052015VTT
HARVIA
M2
M3
Linear 16
16
Classic 280
20 SL
20 SL Boiler
20 Pro
Linear 22
Classic 140 SL
Classic 220 Duo
Premium
20 ES Pro/S
20 RS/LS Pro
22
20 Duo, 36 Duo
Premium VS
26 Pro
36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harvia M2

  • Seite 1 HARVIA M1, M2, M3, M3 SL, 20 Pro, 26 Pro, 36, 20 SL, 20 Duo, 36 Duo, 20 ES Pro/S, 20 RS/LS Pro, 20 Boiler, 20 SL Boiler, Classic 140, Classic 140 SL, Classic 220, Classic 280, Classic 220 Duo, Premium, Premium VS, Linear 16, 16, Linear 22, 22 Instructions for Installation and Use of Woodburning Stove Anleitung für Montage und Gebrauch des holzbeheizten Saunaofens...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    M1/M2/M3/M3 SL/Linear 16/16) ......14 3.2.2. Connecting the Stove to a Masonry Flue ..14 3.2.2. Anschluss des Ofens an einen gemauerten 3.2.3. Connecting the Stove to a Harvia Steel Chimney Rauchfang ............14 3.2.3. Anschluss des Ofens an einen Harvia- 3.3.
  • Seite 3 20 Pro 20 ES Pro 20 Boiler Classic Classic 220 Premium WKM11 WK200 WK200ES WK200B WKC220 WK200S 20 Duo 20 ES Pro S 20 SL Classic 220 Premium VS WKC140 Classic WKM2 WK200SLUX WK200ESST WK200SL WK200SS 20 SL Boiler 140 SL WKC220LUX WKM3 WK200BSL...
  • Seite 4 DoP0726Pro DoP0836 Product type M1 WKM11 Linear 16 Linear 22 20 Pro WK200 26 Pro 36 WK360 Produkttyp M2 WKM2 WK160C WK200C 20 ES Pro WK200ES WK260 36 Duo M3 WKM3 16 WK160 22 WK220 20 ES Pro S WK200ESST...
  • Seite 5: General

    1. GENERAL 1. ALLGEMEINES Choose the stove model carefully. A stove with Wählen Sie den Ofen sorgsam nach seiner Leistung too low output must be heated longer and more aus. Wenn die Heizleistung zu gering ist, muss der intensely, which will shorten the stove’s life span. Ofen länger und intensiver beheizt werden, was Please note that non-insulated wall and ceiling seine Lebensdauer verkürzt.
  • Seite 6: Instructions For Use

    2. INSTRUCTIONS FOR USE 2. BEDIENUNGSANLEITUNG Read the instructions carefully before using Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetrieb- the stove. nahme des Ofens aufmerksam durch. 2.1. Warnings 2.1. Warnungen Staying in the hot sauna for long periods of Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna •...
  • Seite 7: Sauna Stones

    The thermal value of wood differs from one type mit Birkenrinde oder mit Zeitungspapier anfachen. of wood to another. For example, you must burn Es gibt große Unterschiede zwischen den Brenn- 15 % less beech than birch to obtain the same heat werten der verschiedenen Holzsorten.
  • Seite 8: Heating The Stove

    2.5. Heating the Stove 2.5. Heizen des Ofens Before heating the stove make sure that there Sorgen Sie vor dem Heizen des Ofens dafür, are no unnecessary items in the sauna or in- dass sich keine unnötigen Gegenstände in der side the stove’s safety distances.
  • Seite 9: Sauna Water

    2.6. Sauna Water 2.6. Saunawasser The water that is thrown on the stones should be Bei dem Wasser, das auf die Steine geschüttet wird, clean household water. Make sure the water is of sollte es sich um klares Haushaltswasser handeln. high enough quality, because water containing salt, Sorgen Sie für Wasser mit ausreichender Qualität, lime, iron or humus may prematurely corrode the...
  • Seite 10 There is low pressure caused by an extractor Ein Sauglüfter oder ein anderes Gerät im Raum • • fan or another device in the room. Make sure führt zu einem Niederdruck. Sorgen Sie im Aus- there is enough air to compensate. gleich für genügend Luft.
  • Seite 11: Instructions For Installation

    3. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 3. MONTAGEANLEITUNG 3.1. Before Installation 3.1. Vor der Montage Before installing the stove make sure that all Sorgen Sie vor der Montage des Ofens dafür, safety distance requirements are fulfilled. dass alle Anforderungen bezüglich der Sicher- There shall be no electrical devices, wires or inflam- heitsabstände eingehalten werden.
  • Seite 12: Protecting The Floor

    Protect the floor with the Harvia protective nicht standhalten. Schützen Sie den Boden mit bedding ( 3.4.) or similar heat radiation protec- der Schutzplatte von Harvia ( 3.4.) oder einem tion. ähnlichen Hitzeschutz. C. Floor made of inflammable material. Protect the C.
  • Seite 13 Safety distances (all dimensions in millimeters) Abbildung 7. Sicherheitsabstände (alle Abmessungen in Millimetern) B min. WX017 SL/Duo M1, M2, M3/SL, 20 Pro, 20 SL/Duo, 20 ES Pro/S, 20 Boiler, 20 SL Boiler, Premium, Classic 140/SL, Classic 220/Duo 26 Pro, Classic 280 Linear 16, 16 Linear 22, 22 min.
  • Seite 14: Installing The Stove

    Zubehör zur Verfügung ( 3.4.). Boiler/SL, Classic 140/220/280, Premium/VS, 20 RS/LS Pro/ Linear 16/22, 16/22: Connecting the M1, M2, M3/SL, 20 Pro/SL, 20 ES Pro/S, 20 Boiler/ stove to a masonry flue via the rear connection SL, Classic 140/220/280, Premium/VS, 20 RS/LS...
  • Seite 15 3. Verbiegen Sie die Halterung mit einem Schrau- the cover hatch back up and lock it in its bendreher. Klappen Sie den Deckel zurück nach position with a screw (M1/M2/M3, Classic oben und befestigen Sie ihn mit einer Schraube 140/220/280, Premium/Premium VS, Linear (nur M1/M2/M3, Classic 140/220/280, Premi- 16, 16 only).
  • Seite 16: Connecting The Stove To A Harvia Steel Chimney

    3.2.3. Connecting the Stove to a Harvia Steel Chimney 3.2.3. Anschluss des Ofens an einen Harvia-Edel- A CE-marked Harvia steel chimney can be used stahlschornstein to remove combustion gases. Its smoke pipes are Zur Abführung der Verbrennungsgase kann ein CE- made of stainless steel and the chimney has been geprüfter Harvia-Stahlschornstein verwendet wer-...
  • Seite 17: Changing The Opening Direction Of The Stove Door

    M1/M3 Figure 11. Connecting the stove to a Harvia steel chimney (all dimensions in millimeters) Abbildung 11. Anschluss des Ofens an einen Harvia-Edelstahlschornstein (alle Abmessungen in Millimetern) 3.3. Changing the Opening Direction of the 3.3. Änderung der Öffnungsrichtung der Ofentür Stove Door Die Ofentür kann so montiert werden, dass sie ent-...
  • Seite 18: Accessories

    (For models M1/M2/M3, 20 Pro, 20 ES Pro/S, F. Harvia-Schutzplatte WX018, WL100. (Nur M1/ 26 Pro, Linear 16/22, 16 and 22 only.) M2/M3, 20 Pro, 20 ES Pro/S, 26 Pro, Linear G. Harvia protective bedding WL110 (not for 16/22, 16 und 22.) models 20 ES Pro/S).
  • Seite 19 S/N: Copy the stove’s serial number from the carton and attach the manual to the house documentation. Notieren Sie hier die Seriennummer von der Verpackung des Saunaofens und fügen Sie die Anleitung zu den Hausunterlagen hinzu.

Inhaltsverzeichnis