Seite 1
HARVIA HARVIA PREMIUM, PREMIUM VS PREMIUM, PREMIUM VS Instructions for Installation and Use of Woodburning Stove Anleitung für Montage und Gebrauch des holzbeheizten Saunaofens PREMIUM PREMIUM VS 11042011...
Stove door Ofentür Ash box Aschekasten Water container (Premium VS only) Wasserbehälter (nur Premium VS) Water container tap (Premium VS only) Hahn des Wasserbehälters (nur Premium VS) Water container discharge valve (Premium VS Auslassventil des Wasserbehälters (nur only) Premium VS)
2. INSTRUCTIONS FOR USE 2. BEDIENUNGSANLEITUNG Read the instructions carefully before using Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetrieb- the stove. nahme des Ofens aufmerksam durch. 2.1. Warnings 2.1. Warnungen Staying in the hot sauna for long periods of Ein langer Aufenthalt in einer heißen Sauna •...
2.3. Burning Material 2.3. Brennmaterial Dry wood is the best material for heating the stove. Trockenes Holz ist das beste Material, um den Ofen Dry chopped firewood clinks when it is knocked zu heizen. Trockenes, gehacktes Brennholz klingt, together with another piece. The moisture of wenn es gegen ein anderes Stück geschlagen wird.
Abbildung 4. Heizen des Ofens Empty the ash box. Leeren Sie den Aschekasten. Fill up the water container (Premium VS only). Füllen Sie den Wasserbehälter (nur Premium Do not heat the stove if the water container is VS). Der Ofen darf bei leerem Wasserbehälter empty.
• angegebenen Holzmengen. Lassen Sie Ofen, Rauchfang und Saunakabine gegebenenfalls abkühlen. 2.5.1. Water container (Premium VS only) 2.5.1. Wasserbehälter (nur Premium VS) Watch out for the hot water. Boiling water and Vorsicht mit dem heißen Wasser! Hautkontakt hot steam will cause burns if they come in mit kochendem Wasser und heißem Dampf...
Wipe dust and dirt from the stove with a damp Staub und Schmutz vom Ofen mit feuchtem • • cloth. Tuch abwischen. Water container (Premium VS only) Wasserbehälter (nur Premium VS) Empty the water container if the stove is not Leeren Sie den Wasserbehälter, wenn der Ofen • •...
Seite 10
There is lots of non-insulated wall surface in Ofens zu groß ( 1.1.). • the sauna ( 1.1.). Es gibt viele nicht isolierte Wandoberflächen in • The burning material is moist or its quality is der Sauna ( 1.1.). • otherwise low ( 2.3.).
3. SAUNA ROOM 3. SAUNAKABINE 3.1. Effects that Heating the Stove has on 3.1. Aufheizen der Saunakabine the Sauna Room Helle Böden werden durch Asche, Steinpartikel und Light-coloured floor materials will become dirty from aus dem Ofen fallende Metallsplitter verunreinigt. the ash, particles of stone and metal flakes that fall Verwenden Sie Bodenabdeckungen aus dunklen Ma- from the stove.
400 mm. Die Platte sollte sich auf einer Unter- surface to keep the floor material dry. You lage leicht über der Bodenoberfläche befinden, can also use the Harvia protective sheath and um Bodenmaterial trocken zu halten. Sie kön- bedding ( 4.1.4.).
Mindest-Sicherheitsabstand von brennbaren and behind the stove, 500 mm in the front. Materialien: 500 mm auf beiden Seiten und Premium VS: Leave a distance of 100 mm hinter dem Ofen und 500 mm davor. between the water container and inflammable Premium VS: Lassen Sie etwa 100 mm Ab- materials.
Materialien vor der Hitze des Ofens (nur (Premium only). Premium). Figure 11. Harvia protective sheath and bedding �all di�ensions in �illi�eters� Abbildung 11. Schutz�antel und Schutzplatte von Harvia �alle Ab�essungen in Milli�etern�...
4.2. Installing the Stove 4.2. Montage des Ofens 4.2.1. Adjustable Legs 4.2.1. Verstellbare Füße des Ofens The adjustable legs enable the stove to be installed Die verstellbaren Füße dienen zur sicheren Instal- firmly on an inclined floor. The adjustable range is lation auf schiefer Grundfläche.
Seite 16
Connecting the stove to a masonry flue via the Anschluss des Ofens an einen gemauerten Rauchfang upper connection opening (figure 13) über die obere Anschlussöffnung (Abbildung 13) You will need an angled smoke pipe (45° or 90°) Für den oberen Anschluss wird ein Winkelofenrohr for the upper connection ( ( 4.7.).
Höhe der Oberkante des Schutzmantels oder darunter anfangen. Figure 14. Connecting the stove to a Harvia steel chi�ney �all di�ensions in �illi�eters� �all di�ensions in �illi�eters� Abbildung 14. Anschluss des Ofens an einen Harvia-Edelstahlschornstein �alle Ab�essungen in Milli�etern�...
4.3. Changing the Opening Direction of the 4.3. Änderung der Öffnungsrichtung der Stove Door Ofentür The door to the firing chamber can be installed to Die Ofentür kann so montiert werden, dass sie ent- open either to the right or to the left. See figure 15. weder nach links oder nach rechts zu öffnen ist.
4.6. Installing the Water Container on the Left 4.6. Installieren des Wasserbehälters auf der linken Seite The Premium VS stove is delivered with the water container on the right hand side. If necessary, you Der Saunaofen Premium VS wird mit dem Wasser- can install the water container to the left hand side.
4.7. Accessories 4.7. Zubehör Harvia steel chimney WHP1500. 4.2.3. Harvia-Stahlschornstein WHP1500. 4.2.3. Water heater VL22l. VL22l. . Installed on the top of the Warmwasserbehälter VL22l. Oben auf der upper connection opening. When a protective oberen Anschlussöffnung montiert. Wenn ein sheath or other protection is used that is...