Seite 1
Perceuse-visseuse à batterie / Perceuse percussion/visseuse Trapano-avvitatore a batteria / Trapano avvitatore a percussione Snoerloze boor-schroefmachine / Klop-boor-schroefmachine Taladro atornillador a batería / Taladro atornillador de impacto Berbequim aparafusadora a bateria / Berbequim aparafusador de impacto DS 14DSDL DS 18DSDL • DV 14DSDL DV 18DSDL •...
Seite 4
English Deutsch Français Italiano Aufladbare Batterie Batteria ricaricabile da Rechargeable battery Batterie rechargeable Verriegelung Latch Fermo Taquet Battery cover Akkuabdeckung Coperchio della batteria Couvercle de la batterie Borne Terminal Anschluss Terminale Ventilator Ventilateur Ventola Lüfter Push Pousser Premere Drücken Pull out Tirer vers l’extérieur Estrarre Herausziehen...
Seite 6
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Seite 17
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. WARNUNG 3) Persönliche Sicherheit Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Anweisungen durch Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU- außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen BOHRSCHRAUBER (DS14DSDL / DS18DSDL) Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Benutzen Sie die Zusatzgriffe, sofern Sie dem und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Deutsch Der Motor dieses Produkts enthält einen starken SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU- Dauermagneten. SCHLAGSCHRAUBER (DV14DSDL / DV18DSDL) Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen bezüglich am Werkzeug haftender Späne und der Tragen Sie bei der Arbeit mit Schlagbohrmaschinen Auswirkungen Dauermagneten einen Gehörschutz. elektronische Geräte. Starke und/oder dauerhafte Lärmbelastung kann zu ACHTUNG: Gehörverlust führen.
Deutsch Stellen Sie sicher, dass sich Späne und Staub nicht 11. Werden ein Leck, Rußgeruch, Erwärmung, auf der Batterie ansammeln. Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Stellen Sie während der Arbeit sicher, dass Späne Anomalitäten während der Verwendung, des und Staub nicht auf die Batterie fallen. Aufladens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Stellen Sie sicher, dass Staub und Späne, die Sie die Batterie unverzüglich vom Gerät oder dem...
Deutsch Model DV14DSDL DV18DSDL –1 –1 Leerlaufdrehzahl (Niedrig / Schnell) 0 – 350 / 0 – 1700 min 0 – 400 / 0 – 1800 min Leerlauf-Schlaggeschwindigkeit 0 – 5250 / 0 – 25500 min –1 0 – 6000 / 0 – 27000 min –1 (Niedrig / Schnell) Ziegel...
Seite 22
Deutsch LADEN Vor Gebrauch des Akku-Werkzeugs, den Akkumulator wie folgt laden. 1. Schließen Sie die Stromquelle an Beim Aufladen des Akkus über eine AC-Steckdose Den Netzstecker des Ladegerätes in eine Steckdose Abb. 22 einstecken. Beim Anschluss des Ladegeräts an eine Netzsteckdose Stecken Anschlussbuchse blinkt...
Seite 23
Wenn die Pilotleuchte dennoch nicht rot blinkt (einmal Zur Leistung von neuen Batterien pro Sekunde), bringen Sie das Ladegerät bitte in ein autorisiertes Hitachi-Kundencenter. Da die Batteriechemikalien von neuen Batterien und Batterien, die längere Zeit über nicht verwendet VOR INBETRIEBNAHME wurden, noch nicht bzw.
Seite 24
Deutsch <DV14DSDL / DV18DSDL> 3. Umschalten von Schlagbohren zu Bohren (3) Richten Sie zur Verwendung dieses Gerätes als <DV14DSDL / DV18DSDL> (siehe Abb. 7) Schlagbohrer die Hammermarkierung „ ” an der Umschalten zwischen „Schlagbohren (Schlagen + Kupplungsskala auf die Dreiecksmarkierung am Drehen)”...
Seite 25
Deutsch 6. Wahl von Anziehdrehmoment und Drehfrequenz Tafel 5 Drehmomentskalen- Wahl der Drehgeschwindigkeit (Stellung des Schaltknopfs) Verwendung position LOW (niedrige Geschwindigkeit) HIGH (hohe Geschwindigkeit) Für Schraube von 4 mm Für Schrauben von 6 mm Maschinenschraube 1 – 22 Durchmesser oder weniger Durchmesser oder weniger Einschrau- Für 4,8 mm Nenndurchmesser...
Deutsch VORSICHT: 15. Für Bohren von Ziegel und Metall <DV14DSDL / Niemals direkt in die LED blicken! DV18DSDL> Wird das Auge kontinuierlich den LED-Strahlen Übermäßiger Druck erhöht niemals ausgesetzt, kann es zu Augenverletzungen kommen. Bohrgeschwindigkeit. Er verursacht nicht nur HINWEIS: Beschädigung der Bohrerspitze und verringerte Zum Schonen der Akkuladung schaltet sich die LED Arbeitswirksamkeit, sondern verkürzt auch die...
Stellen Sie unbedingt sicher, daß die Klaue der Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung Kohlebürste in den Kontaktteil außerhalb des sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin Bürstenrohrs eingeschoben wird. (Eine der beiden gemachten technischen Angaben vorbehalten. vorhandenen Klauen muß eingeschoben werden.) Vorsicht ist erforderlich, da Fehler bei dieser Tätigkeit...
Seite 89
English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
Seite 91
Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk Hitachi Power Tools France S. A. S. Prac del’ Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hitachi-powertools.fr...
Seite 92
Dieses Produkt stimmt auch mit der RoHS-Richtlinie requisitos establecidos por la Directiva 2011/65/EU (RoHS). 2011/65/EU überein. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki autorizado para recopilar archivos técnicos.