Inhaltsverzeichnis Verehrte Kundin, lieber Kunde, Zu dieser Gebrauchsanleitung Sägekette pflegen und schärfen Sicherheitshinweise Wartungs- und Pflegehinweise vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätserzeugnis der Firma STIHL Reaktionskräfte Verschleiß minimieren und entschieden haben. Schäden vermeiden Arbeitstechnik Wichtige Bauteile Dieses Produkt wurde mit modernen...
Zu dieser Gebrauchsanleitung STIHL arbeitet ständig an der Diese Gebrauchsanleitung bezieht sich Weiterentwicklung sämtlicher Ansaugluftführung: auf eine STIHL Motorsäge, in dieser Maschinen und Geräte; Änderungen Winterbetrieb Gebrauchsanleitung auch Motorgerät des Lieferumfanges in Form, Technik genannt. und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Personen- und Sachschäden, die bei seiner Handhabung vertraut sind – stets der Verwendung nicht zugelassener die Gebrauchsanleitung mitgeben. Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL Die gesamte Gebrauchs- jede Haftung aus. anleitung vor der ersten Wer mit der Motorsäge arbeitet, muss...
Seite 6
Tankverschlüssen Kettenräder, Zubehöre oder technisch Sägekette. ausgerüstet sein: gleichartige Teile anbauen, die von Tankverschluss mit Klappbügel STIHL für diese Motorsäge freigegeben (Bajonettverschluss) sind. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertige Tankverschluss mit Werkzeuge oder Zubehöre verwenden.
Seite 7
Notfall Hilfe leisten können. können Funken entstehen, die Wenn sich Hilfskräfte am Einsatzort Motor nicht aus der Hand anwerfen – austretendes Kraftstoff-Luftgemisch aufhalten, müssen diese auch Starten wie in der Gebrauchsanleitung entzünden können – Brandgefahr! beschrieben. MS 461...
Seite 8
Loslassen des Gashebels nicht mehr Motor abstellen – dann erst den mitläuft. Regelmäßig Wird die Motorsäge nicht benutzt, ist sie Gegenstand beseitigen – Leerlaufeinstellung kontrollieren bzw. so abzustellen, dass niemand gefährdet Verletzungsgefahr! wird. Motorsäge vor unbefugtem Zugriff sichern. MS 461...
Seite 9
Wartungsarbeiten sowie Arbeiten an der Dichtheit prüfen. Schneidgarnitur immer Motor abstellen. Durch unbeabsichtigtes Anlaufen der Längere Benutzungsdauer des Gerätes Nur einwandfreie, von STIHL Sägekette – Verletzungsgefahr! kann zu vibrationsbedingten freigegebene Zündkerze – siehe Durchblutungsstörungen der Hände "Technische Daten" – verwenden.
Rückschlaggefahr vermindern Bei einem Rückschlag (Kickback) wird die Säge plötzlich und unkontrollierbar durch überlegtes, richtiges Arbeiten – zum Benutzer geschleudert. Motorsäge fest mit beiden Händen – und mit sicherem Griff halten nur mit Vollgas sägen – Schienenspitze beobachten – MS 461...
Seite 11
Führungsschiene – Rückhandschnitt – die Sägekette klemmt oder auf einen festen Gegenstand im Holz trifft, kann die Motorsäge in Richtung Benutzer zurück gestoßen werden – zur Vermeidung: Oberseite der Führungsschiene – nicht einklemmen Führungsschiene im Schnitt nicht – verdrehen MS 461...
– dann erst sägen. Wetterbedingungen. Wenn Brandgefahr Niemals ohne Krallenanschlag arbeiten, besteht, Motorsäge nicht in der Nähe die Säge kann den Benutzer nach vorn leicht entflammbarer Stoffe, trockener reißen. Krallenanschlag immer sicher Pflanzen oder Gestrüpp verwenden. ansetzen. MS 461...
Seite 13
Die richtige Reihenfolge der Schnitte sind. (zuerst Druckseite (1), dann Zugseite (2) unbedingt einhalten, sonst Kontrollieren, dass niemand durch den kann die Schneidgarnitur im Schnitt fallenden Baum gefährdet wird – Zurufe einklemmen oder zurück schlagen – können bei Motorenlärm überhört Verletzungsgefahr! werden. MS 461...
Seite 14
– Stammschäden oder Totholz fallenden Stamm aufhalten und nur (dürres, morsches oder seitwärts auf die Rückweiche abgestorbenes Holz) zurück gehen Rückweiche am Steilhang parallel – zum Hang anlegen beim Zurückgehen auf fallende Äste – achten und Kronenraum beobachten MS 461...
Seite 15
Vorschriften zur Fälltechnik beachten. Fallkerb im rechten Winkel zur – Fällrichtung anlegen Sohlenschnitt (waagrechter Schnitt) anlegen möglichst bodennah sägen – Dachschnitt (schräger Schnitt) etwa 1/5 bis max. 1/3 des – ca. 45°- 60° zum Sohlenschnitt Stammdurchmessers einschneiden anlegen MS 461...
Seite 16
Breite der Führungsschiene – einsägen. Stammdurchmessers Bei krankem Holz auf Splintschnitte Bruchleiste auf keinen Fall während – verzichten. des Fällschnittes ansägen – sonst Abweichung von der vorgesehenen Fallrichtung – Unfallgefahr! bei faulen Stämmen breitere – Bruchleiste stehen lassen MS 461...
Seite 17
Stammdurchmessser und von der Breite A) Dünne Stämme der Schnittfuge (analog Fällschnitt (E)) Diesen Fällschnitt ausführen, wenn der auswählen. Stammdurchmesser kleiner ist als die Für die Auswahl des Fällkeils (geeignete Schnittlänge der Motorsäge. Länge, Breite und Höhe) an den STIHL Fachhändler wenden. MS 461...
Seite 18
(2) Fällschnitt bis zum Sicherheitsband Bruchleiste dabei nicht ansägen – ausformen (2) Fällschnitt bis zum Sicherheitsband Sicherheitsband dabei nicht – ausformen (3) ansägen Sicherheitsband dabei nicht – ansägen Der Fällschnitt wird von der gegenüberliegenden Seite des Stammes fortgesetzt. MS 461...
Seite 19
– Unmittelbar vor dem Fallen des Baumes zweiten Warnruf “Achtung!“ abgeben. Fällschnitt zum Halteband hin ausformen (2) Sicherheitsband von außen, horizontal in der Ebene des exakt waagerecht – Fällschnitts mit ausgestreckten Halteband dabei nicht ansägen – Armen durchtrennen MS 461...
Seite 20
Bruchleiste in Holz (1) – Motorsäge absolut waagerecht führen und möglichst weit schwenken Halteband und Bruchleiste dabei – nicht ansägen Fällschnitt bis zur Bruchleiste ausformen (2) Bruchleiste dabei nicht ansägen – Fällschnitt bis zum Halteband ausformen (3) Halteband dabei nicht ansägen – MS 461...
Bei Paarung von Komponenten, die größer 120 cm sind zwei nicht zueinander passen, kann die Kettenschutzverlängerungen Schneidgarnitur bereits nach kurzer notwendig. Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. Je nach Ausstattung befindet sich die Kettenschutzverlängerung im Lieferumfang oder ist als Sonderzubehör erhältlich. MS 461...
Muttern von Hand nur leicht anziehen weiter mit "Sägekette spannen" Schraube (1) nach links drehen, bis der Spannschieber (2) links an der WARNUNG Gehäuseaussparung anliegt Schutzhandschuhe anziehen – Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne Sägekette an der Schienenspitze beginnend auflegen MS 461...
Motor abstellen STIHL MotoMix Betriebs: Schutzhandschuhe anziehen Motor abstellen Sägekette muss an der STIHL empfiehlt die Verwendung von Muttern lösen Schienenunterseite anliegen – und STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte sie muss sich bei gelöster Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeichnet Führungsschiene an der Spitze Kettenbremse von Hand über die...
Seite 24
Nur Qualitäts-Zweitakt-Motoröl Sonne schützen. verwenden – am besten STIHL Zweitakt-Motoröl HP, HP Super oder Kraftstoffgemisch altert – nur den Bedarf HP Ultra, diese sind auf STIHL Motoren für einige Wochen mischen. optimal abgestimmt. Allerhöchste Kraftstoffgemisch nicht länger als Leistung und Motorlebensdauer 30 Tage lagern.
STIHL empfiehlt das STIHL Kraftstoff einfüllen Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehör). Kraftstoff einfüllen Schließen Gerät vorbereiten Tankverschluss drehen (ca. 1/4 Umdrehung) Bügel ist senkrecht: Tankverschluss ansetzen – Verschluss und Umgebung vor dem Markierungen an Tankverschluss Auftanken reinigen, damit kein und Kraftstofftank müssen Markierungen an Tankverschluss und Schmutz in den Kraftstofftank fällt...
Seite 26
– siehe Bügels. Sie fluchtet nicht mit Abschnitt "Schließen" der äußeren Markierung Bügel zuklappen Tankverschluss ist verriegelt Wenn sich der Tankverschluss nicht mit dem Kraftstofftank verriegeln lässt Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht. MS 461...
HINWEIS Biologisches Kettenschmieröl muss Verringert sich die Ölmenge im Öltank ausreichende Alterungs-Beständigkeit nicht, kann eine Störung der haben (z. B. STIHL BioPlus). Öl mit zu Schmierölförderung vorliegen: geringer Alterungs-Beständigkeit neigt Kettenschmierung prüfen, Ölkanäle zu schnellem Verharzen. Die Folge sind reinigen, evtl. Fachhändler aufsuchen.
– Massenträgheit des Handschutzes: Der blockiert – und steht. siehe "Spannung der Sägekette prüfen". Handschutz schnellt nach vorn zur Schienenspitze – auch wenn die linke Hand nicht am Griffrohr hinter dem Handschutz ist, wie z. B. beim Fällschnitt. MS 461...
Lüftergehäuse verhindert das erfüllen kann, muss sie regelmäßig Eindringen von Pulver- oder durch geschultes Personal gewartet und Flugschnee. Vergaserkastendeckel abnehmen gepflegt werden. STIHL empfiehlt Bei unregelmäßiger Drehzahl im im Vergaserkastendeckel Wartungsarbeiten und Reparaturen nur Leerlauf oder schlechter Schieber (1) aus Sommerstellung in beim STIHL Fachhändler durchführen...
Kaltstart l – in dieser Stellung wird der Eine Überhitzung bei Dauerbetrieb ist kalte Motor gestartet ausgeschlossen. Die Heizungsanlage ist wartungsfrei. Kombihebel einstellen Zum Verstellen des Kombihebels von Betriebsstellung F auf Kaltstart l Gashebelsperre und gleichzeitig Gashebel drücken. MS 461...
Seite 31
Verbrennungsraumes, wenn der Motor abgesoffen war mit dem rechten Fuß in den hinteren Handgriff treten oder mit dem Absatz des rechten Fußes auf den Motorsäge halten hinteren Handschutz treten Es gibt zwei Möglichkeiten die Motorsäge beim Starten zu halten. MS 461...
Seite 32
Bei neuem Motor oder nach längerer Motor ca. eine Minute gelaufen ist) sich keine weitere Person aufhalten. Standzeit kann bei Maschinen ohne Motorsäge halten und anwerfen zusätzliche Kraftstoffhandpumpe mehrmaliges Durchziehen des Anwerfseils notwendig sein – bis genügend Kraftstoff gefördert wird. MS 461...
Seite 33
Kombihebel (1) springt in Betriebsstellung F und der Motor Kombihebel auf Stoppstellung 0 geht in den Leerlauf stellen Wenn der Motor nicht anspringt Nach der ersten Zündung wurde der Kombihebel nicht rechtzeitig auf Warmstart n gestellt, der Motor ist abgesoffen. MS 461...
Kettenbremse (Sägekette Vergaser) nicht durch einen Wärmestau steht still) führt schon nach kurzer Zeit extrem belastet werden. zu Schäden an Triebwerk und Kettenantrieb (Kupplung, Nach der Arbeit Kettenbremse). Sägekette entspannen, wenn sie während der Arbeit bei Betriebstemperatur gespannt wurde MS 461...
Stellung) drehen reinigen Ölfördermenge erhöhen – Nuttiefe messen – mit dem Einstellbolzen im Uhrzeigersinn Messstab an der Feillehre drehen (Sonderzubehör) – in dem Bereich, Ölfördermenge verringern – in dem der Laufbahnverschleiß am größten ist Einstellbolzen entgegen dem Uhrzeigersinn drehen MS 461...
STIHL Filter erreichen im trockenen Kettentyp Kettentei- Mindestnut- Luftfiltersystem Zustand eine hohe Standzeit. lung tiefe STIHL Filter immer trocken Picco 1/4“ P 4,0 mm Das Luftfiltersystem kann benutzen Rapid 1/4“ 4,0 mm unterschiedlichen Betriebsbedingungen Picco 3/8“ P 5,0 mm...
Pfeilrichtung losdrehen und Korrekturen an den Stellschrauben nur werden. Vergaserkastendeckel abnehmen in engen Grenzen vorgenommen Filtergrundreinigung werden. Filter in STIHL Spezialreiniger Das Zündmodul begrenzt die (Sonderzubehör) oder sauberer, Höchstdrehzahl. Deshalb kann die nicht entflammbarer Höchstdrehzahl durch weiteres drehen Reinigungsflüssigkeit (z. B. warmes der Hauptstellschraube (H) im Seifenwasser) auswaschen –...
Seite 38
Leerlaufanschlagschraube (LA) im Uhrzeigersinn drehen bis zum Standardeinstellung vornehmen Anschlag oder bis die Sägekette Motor warmlaufen lassen mitzulaufen beginnt – dann 1 1/2 Umdrehungen zurückdrehen Hauptstellschraube (H) geringfügig im Uhrzeigersinn (magerer) drehen – max. bis zum Anschlag MS 461...
"Motor starten / abstellen" Zylinderrippen und Luftfilter Zündkerze einbauen Ein beschädigtes Anwerfseil sollte bei Verwendung von biologischem rechtzeitig beim Fachhändler Kettenschmieröl (z. B. STIHL ausgetauscht werden. STIHL empfiehlt BioPlus) Schmieröltank ganz Wartungsarbeiten und Reparaturen nur auffüllen beim STIHL Fachhändler durchführen Gerät an einem trockenen und...
Profil- /Ringkettenrad einbauen Kettenrad prüfen und wechseln Kurbelwellenstumpf und Nadelkäfig Kettenraddeckel, Sägekette und reinigen und mit STIHL Schmierfett Führungsschiene abnehmen (Sonderzubehör) einfetten Kettenbremse lösen – Handschutz Nadelkäfig auf Kurbelwellenstumpf gegen das Griffrohr ziehen schieben Kupplungstrommel bzw. Kettenrad erneuern Profilkettenrad nach dem Aufstecken ca.
Nicht mit stumpfer oder beschädigter Sägekette arbeiten – dies führt zu Die Kennzeichnung (a) der Schärfwinkel starker körperlicher Beanspruchung, Kettenteilung ist im Bereich des STIHL Sägeketten werden mit 30° hoher Schwingungsbelastung, Tiefenbegrenzers jedes Schärfwinkel geschärft. Ausnahmen unbefriedigendem Schnittergebnis und Schneidezahnes eingeprägt.
Seite 43
Schneidezähne auf die Länge des kürzesten Schneidezahnes 90° zurückfeilen – am besten vom Fachhändler mit einem Elektro- Schärfgerät machen lassen STIHL Feillehre (Sonderzubehör, siehe Tabelle "Werkzeuge zum Schärfen") – ein Universalwerkzeug zur Kontrolle von Schärf- und Brustwinkel, Feile führen: Waagerecht (im Tiefenbegrenzer-Abstand, Zahnlänge, rechten Winkel zur Seitenfläche der...
Seite 44
Schärfen Sägekette gründlich reinigen, anhaftende Feilspäne oder Schleifstaub Der Tiefenbegrenzer-Abstand verringert entfernen – Sägekette intensiv sich beim Schärfen des schmieren Schneidezahnes. Tiefenbegrenzer bündig zur bei längeren Tiefenbegrenzer-Abstand nach Feillehre nacharbeiten Arbeitsunterbrechungen Sägekette jedem Schärfen prüfen reinigen und eingeölt aufbewahren MS 461...
Seite 45
5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MS 461...
Fachhändler prüfen Saugkopf/Filter im Kraftstofftank reinigen, Filtereinsatz ersetzen ersetzen Kraftstofftank reinigen Schmieröltank reinigen Kettenschmierung prüfen prüfen, auch auf Schärfzustand achten Sägekette Kettenspannung prüfen schärfen prüfen (Abnutzung, Beschädigung) reinigen und wenden Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen reinigen Luftfilter ersetzen MS 461...
Seite 47
Kettenfänger ersetzen entkoken nach 139 Betriebsstunden, danach Auslasskanal jeweils nach 150 Betriebsstunden Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme von Profi-Motorsägen (ab 3,4 kW Leistung) nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen MS 461...
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Anwerfvorrichtung – Verschleiß minimieren und Reparaturen nur beim STIHL Zündkerze Schäden vermeiden – Fachhändler durchführen zu lassen. Dämpfungselemente des STIHL Fachhändlern werden – Einhalten der Vorgaben dieser Antivibrationssystems regelmäßig Schulungen angeboten und Gebrauchsanleitung vermeidet technische Informationen zur Verfügung übermäßigen Verschleiß...
Gewicht Schneidgarnitur MS 461 Rettungssäge Technische Daten unbetankt, ohne Schneidgarnitur Führungsschiene Rollomatic ES Triebwerk MS 461: 6,7 kg Schnittlängen (Tei- MS 461 mit Griffheizung und lung 3/8") 50 cm Vergaserheizung: 6,8 kg STIHL Einzylinder-Zweitaktmotor Nutbreite: 1,6 mm MS 461 Rettungssäge:...
Für den Schalldruckpegel und den STIHL Schmierfett – ein. Sie erleichtern sich damit den Kauf Schallleistungspegel beträgt der STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff – – einer neuen Schneidgarnitur. K-Faktor nach RL 2006/42/EG = verhindert Verschütten oder 2,5 dB(A); für den Vibrationswert beträgt Bei Führungsschiene und Sägekette...
Reparaturhinweise Entsorgung EG Konformitätserklärung Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Bei der Entsorgung die ANDREAS STIHL AG & Co. KG Wartungs- und Pflegearbeiten länderspezifischen Badstr. 115 durchführen, die in dieser Entsorgungsvorschriften beachten. D-71336 Waiblingen Gebrauchsanleitung beschrieben sind. bestätigt, dass Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen.
Seite 53
BOSNIEN-HERZEGOWINA Aufbewahrung der Technischen Unterlagen: STIHL Hauptverwaltung UNIKOMERC d. o. o. Bišće polje bb ANDREAS STIHL AG & Co. KG 88000 Mostar Produktzulassung ANDREAS STIHL AG & Co. KG Telefon: +387 36 352560 Postfach 1771 Das Baujahr und die Maschinennummer...
Seite 54
Indications concernant la présente Contrôle et remplacement du Notice d'emploi pignon nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité Entretien et affûtage de la chaîne Forces de réaction Instructions pour la maintenance et Ce produit a été...
Développement technique Tendre la chaîne Indications concernant la présente Notice d'emploi La philosophie de STIHL consiste à La présente Notice d'emploi se rapporte poursuivre le développement continu de Préchauffage de l'air à une tronçonneuse STIHL. Dans cette toutes ses machines et de tous ses aspiré...
– cela risquerait d'en L'utilisateur de la tronçonneuse doit être dent grave, voire même compromettre la sécurité. STIHL décline reposé, en bonne santé et en bonne mortel. toute responsabilité pour des blessures condition physique. Une personne à...
Seite 57
– et le guide- ou pièces similaires du point de vue chaque fois qu'un risque chaîne étant orienté vers l'arrière. Ne technique, qui sont autorisés par STIHL de chute d'objets se pas toucher aux parties très chaudes de pour cette tronçonneuse. Pour toute présente.
Seite 58
; – tourner jusqu'en butée et position stable et sûre. Tenir fermement rabattre l'ailette. chaîne correctement tendue ; – la tronçonneuse – le dispositif de coupe ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni MS 461...
Seite 59
Tant que le moteur est en marche, ne personnes devant être dotées de la pas toucher à la chaîne. Si la chaîne est formation requise pour savoir comment bloquée par un objet quelconque, intervenir en cas d'urgence. Les aides MS 461...
Seite 60
Il immédiatement le travail – ces faire des pauses. – ne faut en aucun cas continuer d'utiliser symptômes peuvent, entre autres, la tronçonneuse si elle ne se trouve pas dans l'état impeccable requis pour MS 461...
Seite 61
Les facteurs suivants raccourcissent la STIHL recommande de faire effectuer Vérifier le câble d'allumage (isolement durée d'utilisation : les opérations de maintenance et les dans un état impeccable, bon serrage réparations exclusivement chez le du raccord). tendance personnelle à souffrir –...
Pour réduire le risque de rebond : tronçonneuse est brusquement projetée vers l'utilisateur en décrivant un travailler de façon réfléchie, en – mouvement incontrôlable. appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; MS 461...
Seite 63
Dans de tels cas, ne pas travailler avec diamètre. la tronçonneuse – mais utiliser un grappin à câble, un treuil ou un tracteur. Sortir les troncs accessibles et dégagés. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée. MS 461...
Utiliser le guide-chaîne le plus court inflammables. Même les plantes et possible : la chaîne, le guide-chaîne et broussailles sèches sont aisément le pignon doivent être appariés, et inflammables, surtout en cas de convenir pour cette tronçonneuse. conditions météorologiques très MS 461...
Seite 65
échafaudages – tronc ; côté de tension (2). instables ; ne pas se tenir sur le tronc au cours – de l'ébranchage ; MS 461...
Seite 66
– Préparatifs avant l'abattage arbres voisins ; – équipements à une distance suffisante – mais pas sur les chemins de repli ; Seules les personnes chargées des travaux d'abattage doivent se trouver dans la zone d'abattage. MS 461...
Seite 67
– tout d'abord à la exécuter la coupe inclinée (plafond tronc. verticale, puis à l'horizontale – mais ou pan oblique) sous un angle seulement si le bois du tronc est en d'env. 45 à 60°. bon état. MS 461...
Seite 68
– l'arbre ne tomberait pas dans la direction de chute prévue – risque d'accident ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut – laisser une charnière de plus grande largeur. MS 461...
Seite 69
! Choisir des coins appropriés selon le Exécuter la coupe en plongée avec diamètre du tronc et la largeur de la prudence – risque de contrecoup ! fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)). MS 461...
Seite 70
– supérieur à la longueur de coupe de la changer de place le moins souvent tronçonneuse. possible ; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (1) ; mais ne pas entailler la charnière ; – MS 461...
Seite 71
– direction de la patte de retenue (2) ; les bras tendus, couper la patte de sécurité ; sécurité à l'horizontale, dans le plan Poursuivre la coupe d'abattage du côté de la coupe d'abattage. opposé du tronc. MS 461...
Seite 72
– retenue, ni la charnière ; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (2) ; mais ne pas entailler la charnière ; – exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3) ; MS 461...
Suivant l'équipement, la rallonge de risque de subir des dommages protège-chaîne fait partie du jeu de irréparables au bout de quelques pièces joint à la livraison ou est livrable instants de fonctionnement. en tant qu'accessoire optionnel. MS 461...
(2) bute contre le bord de AVERTISSEMENT la découpure du carter, à gauche. Mettre des gants de protection – risque de blessure sur les dents de coupe acérées. Poser la chaîne en commençant par la tête du guide-chaîne ; MS 461...
« Tension de la plus souvent qu'une chaîne qui a déjà chaîne ». été utilisée depuis un certain temps ! contrôler assez souvent la tension de la chaîne – voir « Instructions de service ». MS 461...
Éviter un contact direct de la peau avec Avec de l'huile moteur deux-temps sans plomb. le carburant et l'inhalation des vapeurs STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile de carburant. + 50 volumes d'essence AVIS STIHL MotoMix...
Ravitaillement en carburant le mélange peut se dégrader plus rapidement et devenir inutilisable au bout d'une très courte période. Le carburant STIHL MotoMix peut toutefois être stocké, sans inconvénient, durant une période maximale de 2 ans. Préparation de l'appareil Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de tourner le bouchon du réservoir à...
Seite 78
STIHL recommande d'utiliser le système Enlever le bouchon du réservoir à de remplissage STIHL pour carburant carburant et le regarder par le haut ; (accessoire optionnel). Refaire le plein de carburant. Fermeture Après cela, les repères du réservoir et du bouchon du réservoir coïncident.
AVIS L'huile biologique pour le graissage de la chaîne doit présenter une résistance suffisante au vieillissement (comme par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile à résistance au vieillissement insuffisante a tendance à se résinifier rapidement. La conséquence est que des dépôts durs, difficiles à enlever, se forment en particulier sur les pièces...
En faisant le plein, ne pas renverser de l'huile de graissage de chaîne et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour huile de graissage de chaîne (accessoire optionnel). Nettoyer soigneusement le Refermer le bouchon du réservoir.
à effectuer par un personnel pour la mise en route du moteur ; Un régime moteur élevé avec frein de – doté de la formation requise. STIHL chaîne bloqué (chaîne immobilisée) recommande de faire effectuer les au ralenti. –...
1/4 de tour dans le sens inverse des AVIS aiguilles d'une montre. pour éviter un mauvais fonctionnement Après chaque correction effectuée à la du moteur par suite d'une surchauffe ! vis de réglage de richesse au ralenti (L), il faut généralement corriger aussi MS 461...
Il n'y a toutefois pas de risque de Positionner la plaque de surchauffe en fonctionnement continu. recouvrement (1) avec ses deux Le système de chauffage ne nécessite languettes (flèches) et la faire aucune maintenance. encliqueter sur le carter de ventilateur ; visser les vis (2). MS 461...
– cette position que l'on démarre le cale à l'accélération ; moteur chaud. si le réservoir a été complètement – Démarrage à froid l – c'est dans cette vidé (panne sèche). position que l'on démarre le moteur froid. MS 461...
Seite 85
Sur un moteur neuf ou après une assez longue période d'arrêt, sur les machines sans pompe d'amorçage manuelle, il peut être indispensable de tirer plusieurs fois sur le câble de lancement – jusqu'à ce qu'une quantité de carburant suffisante soit débitée. MS 461...
Seite 86
Aucune autre personne ne doit se minute environ) ; et passe en position de marche trouver dans le rayon d'action de la normale F et le moteur passe au tronçonneuse. tenir fermement la tronçonneuse et ralenti ; lancer le moteur ; MS 461...
élevé avec frein de chaîne bloqué Placer le levier de commande (chaîne immobilisée) provoque, au bout universel dans la position d'arrêt 0. de quelques instants seulement, une détérioration du moteur et des pièces d'entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne). MS 461...
évite une Réduction du débit d'huile – accumulation de chaleur qui soumettrait tourner le boulon de réglage dans le les pièces rapportées sur le bloc-moteur sens inverse des aiguilles d'une (allumage, carburateur) à des montre. sollicitations thermiques extrêmes. MS 461...
à carburant. mesurer la profondeur de la rainure – à l'aide de la jauge du calibre d'affûtage (accessoire optionnel) – dans la zone du guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des portées. MS 461...
Utilisés à sec, les filtres STIHL Système de filtre à air Démontage du filtre à air atteignent de longs intervalles de maintenance. Le montage de différents filtres permet Toujours utiliser les filtres STIHL à d'adapter le système de filtration d'air sec.
Le module d'allumage limite le régime revenir de 1/4 de tour en arrière. Laver le filtre avec du détergent maximal. C'est pourquoi il n'est pas spécial STIHL (accessoire possible d'augmenter le régime maximal Réglage du ralenti optionnel) ou une solution de en tournant la vis de réglage de richesse...
(3) ; de régime de ralenti (LA). si la grille pare-étincelles du silencieux est encrassée, la nettoyer – si elle est endommagée ou fortement calaminée, la remplacer ; monter la grille pare-étincelles en procédant dans l'ordre inverse. MS 461...
– la remplacer plus tôt si les d'air (1) vers le haut ; électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies enlever le contact de câble antiparasitées autorisées par STIHL d'allumage de la bougie (2) ; – voir « Caractéristiques dévisser la bougie. techniques ».
à air ; revendeur spécialisé STIHL. si l'on utilise de l'huile de graissage de chaîne biologique (par ex. STIHL BioPlus), remplir complètement le réservoir à huile de graissage de chaîne ; conserver la machine à un endroit sec et sûr.
(6), du vilebrequin – en cas ménager le pignon. de système de frein de chaîne QuickStop Super, enfoncer STIHL recommande d'utiliser des préalablement le blocage de pignons d'origine STIHL pour garantir le gâchette d'accélérateur. fonctionnement optimal du frein de chaîne. MS 461...
élevé, le avec un angle d'affûtage de 30°. Seule rendement de coupe n'est pas exception : les chaînes STIHL de coupe satisfaisant et les pièces s'usent plus Le code (a) du pas de chaîne est en long doivent être affûtées avec un...
Seite 97
– pour un simple réaffûtage, il suffit Porte-lime généralement de donner deux ou trois coups de lime ; Utiliser le calibre d'affûtage STIHL (accessoire optionnel, voir le tableau « Outils d'affûtage ») – un outil universel 90° pour contrôler l'angle d'affûtage, l'angle...
Seite 98
à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de Retrait prescrit entre le limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; profondeur et le tranchant d'attaque MS 461...
Seite 99
0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MS 461...
Réservoir à carburant Nettoyage Réservoir à huile de graissage Nettoyage Graissage de la chaîne Contrôle Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle MS 461...
Seite 101
Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL À la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à...
Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
16 Poignée avant (poignée tubulaire) 17 Soupape de décompression 18 Poignée de lancement 19 Bouchon de réservoir à carburant 20 Levier de commande universel 21 Gâchette d'accélérateur 22 Blocage de gâchette d'accélérateur 23 Poignée arrière 24 Protège-main arrière Numéro de machine MS 461...
MS 461 : 6,7 kg l'équipement de protection individuelle Régime de ralenti : 2500 tr/min MS 461 avec chauffage de qui convient, veuillez consulter le Régime max. avec poignées et de revendeur spécialisé STIHL. dispositif de coupe : 13500 tr/min...
MS 461 4,0 m/s 3,8 m/s Tronçonneuse d'intervention rapide MS 461 : 5,8 m/s 5,3 m/s Pour le niveau de pression sonore et le niveau de puissance acoustique, le facteur K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,5 dB(A) ; pour...
à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être désignation des pièces. de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur Dénomination commerciale requises.
DPLF Déclaration de conformité Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 ANDREAS STIHL AG & Co. KG D-64823 Groß-Umstadt Badstr. 115 D-71336 Waiblingen Numéro d'attestation confirme que la machine spécifiée ci- toutes les K-EG-2011/6144 après...
Seite 108
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften Het doet ons veel genoegen dat u hebt Veiligheidsinstructies gekozen voor een kwaliteitsproduct van Slijtage minimaliseren en schade Reactiekrachten de firma STIHL. voorkomen Werktechniek Belangrijke componenten Dit product werd met moderne Zaaggarnituur productiemethoden en onder Technische gegevens...
Nederlands Technische doorontwikkeling Zaagketting spannen Met betrekking tot deze handleiding STIHL werkt continu aan de verdere Deze handleiding heeft betrekking op ontwikkeling van alle machines en Geleiding aanzuiglucht: een STIHL motorzaag, in deze apparaten; wijzigingen in de winterstand handleiding ook motorapparaat leveringsomvang qua vorm, techniek en genoemd.
Ter andere deskundige laten uitleggen hoe en stalen neus. voorkoming van gezondheidsrisico's men hiermee veilig kan werken – of adviseert STIHL de behandelend arts en deelnemen aan een cursus. de fabrikant van de pacemaker te raadplegen. MS 461...
Seite 111
De motorzagen kunnen af fabriek zijn kettingtandwielen, toebehoren of uitgerust met de volgende tankdoppen: technisch gelijkwaardige onderdelen Tankdop met inklapbare beugel monteren die door STIHL voor deze (bajonetsluiting) motorzaag zijn vrijgegeven. Bij vragen hierover contact opnemen met een Tankdop met beugel geautoriseerde dealer.
Seite 112
EHBO-opleiding hebben gevolgd en Geen wijzigingen aan de – in geval van nood hulp kunnen bieden. bedieningselementen en de Als er zich in het werkgebied veiligheidsinrichtingen aanbrengen medewerkers bevinden, moeten deze MS 461...
Seite 113
Als de motorzaag niet wordt gebruikt, direct afzetten – dan pas het voorwerp indien mogelijk corrigeren. Als de deze zo opbergen dat niemand in verwijderen – kans op letsel! zaagketting bij stationair toerental toch gevaar kan worden gebracht. De MS 461...
Seite 114
De hete uitlaatdemper niet aanraken – STIHL adviseert onderhouds- en gevaar voor brandwonden! reparatiewerkzaamheden alleen door De gebruiksduur wordt verlengd door: de STIHL dealer te laten uitvoeren. De De staat van de antivibratie-elementen Bescherming van de handen – STIHL dealers nemen regelmatig deel beïnvloedt het trillingsgedrag –...
Bij terugslag (kick back) wordt de zaag plotseling en oncontroleerbaar in de Met overleg en volgens de regels – richting van de gebruiker geslingerd. werken De motorzaag met beide handen – stevig vasthouden Alleen met vol gas zagen – Op de zaagbladneus letten – MS 461...
Seite 116
– om dit te voorkomen: De bovenzijde van het zaagblad – niet vastklemmen Het zaagblad in de zaagsnede niet – verdraaien MS 461...
Als er zaagsnede aanbrengen en de kam kans op brand aanwezig is, de stevig tegen de stam drukken – pas dan motorzaag niet in de buurt van licht met zagen beginnen. ontvlambare stoffen, droge planten of MS 461...
Seite 118
– een schreeuw kan door het De juiste volgorde van de zaagsneden motorlawaai worden overstemd. beslist aanhouden (eerst aan de drukzijde (1), vervolgens aan de trekzijde (2)), als deze volgorde niet MS 461...
Seite 119
Tijdens het vellen altijd aan de – zijkant van de stam staan en alleen zijwaarts de vluchtweg inlopen Vluchtwegen op steile hellingen – evenwijdig aan de helling aanbrengen Tijdens het teruglopen op vallende – takken en op de kroon letten MS 461...
Seite 120
Ca. 1/5 tot max. 1/3 van de – De schuine zaagsnede (dak) in een stamdiameter inzagen hoek van ca. 45°- 60° ten opzichte van de horizontale zaagsnede aanbrengen Spintsneden voorkomen bij langvezelige houtsoorten dat het spinthout openscheurt als de boom MS 461...
Seite 121
– kans op terugslag en Bij rottende stammen een bredere – terugstoten! band laten staan De valkerf (C) bepaalt de velrichting. Het zaagblad voorzichtig in de stam Insteken steken – kans op terugstoten! Als ontlastingssnede tijdens het – inkorten Bij zaagwerkzaamheden – MS 461...
Seite 122
De veiligheidsband hierbij niet – Deze velsnede uitvoeren als de Voor het kiezen van de velwig (juiste inzagen stamdiameter kleiner is dan de lengte, breedte en hoogte) contact zaagbladlengte van de motorzaag. opnemen met de STIHL dealer. MS 461...
Seite 123
(3) Veiligheidsband van buitenaf, De veiligheidsband hierbij niet – horizontaal in het vlak van de inzagen velsnede met uitgestrekte armen Het aanbrengen van de velsnede wordt doorzagen vanaf de tegenoverliggende zijde van de stam vervolgd. MS 461...
Seite 124
Velsnede tot aan de breuklijst zagen (2) maken (2) Exact horizontaal – De breuklijst hierbij niet inzagen – De borglijst hierbij niet inzagen – De velsnede tot aan de borglijst aanbrengen (3) De borglijst hierbij niet inzagen – MS 461...
De dikte van de aandrijfschakels (2) – doorzagen van de zaagketting (1) moet corresponderen met de groefbreedte van het zaagblad (3) Bij het combineren van componenten die niet bij elkaar passen, kan het zaaggarnituur reeds na een korte gebruiksduur onherstelbaar worden beschadigd. MS 461...
Bout (1) linksom draaien, tot de kettingbeschermer nodig. spanschuif (2) links tegen de Al naargelang de uitrusting, maakt de uitsparing van het carter ligt kettingbeschermerverlenger deel uit van de leveringsomvang of is leverbaar als speciaal toebehoren. MS 461...
Een nieuwe zaagketting moet vaker worden nagespannen dan een die reeds WAARSCHUWING langer meedraait. Handschoenen aantrekken – kans op letsel door de scherpe zaagtanden Kettingspanning vaker controleren – zie "Gebruiksvoorschriften"! Zaagketting aanbrengen – te beginnen bij de zaagbladneus MS 461...
Motoren met M-Tronic leveren met Indien nodig, zaagketting STIHL MotoMix is voor de langst benzine met een alcoholpercentage tot naspannen mogelijke levensduur van de motor 25% (E25) het volle motorvermogen. gemengd met STIHL tweetaktmotorolie Een nieuwe zaagketting moet vaker HP Ultra.
30 dagen bewaren. Door de inwerking van licht, zon, lage of hoge temperaturen kan het brandstofmengsel sneller onbruikbaar worden. STIHL MotoMix kan echter tot zo'n Beugel opklappen 2 jaar probleemloos worden bewaard. De jerrycan met brandstofmengsel voor het tanken goed schudden...
Seite 130
Bij het tanken geen benzine morsen en de tank niet tot aan de rand vullen. is het onderste deel ten opzichte van het bovenste deel verdraaid. STIHL adviseert het STIHL vulsysteem voor brandstof (speciaal toebehoren). Tanken MS 461...
Biologische kettingsmeerolie moet over Links: onderste deel van de tank- goede eigenschappen tegen dop verdraaid – de veroudering beschikken (bijv. STIHL binnenliggende BioPlus). Olie met minder goede markering (1) ligt in lijn met eigenschappen tegen veroudering neigt de buitenste markering tot snel verharsen.
STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De zaagketting moet altijd wat olie wegslingeren. LET OP Nooit zonder kettingsmering werken! Bij een droog lopende ketting zal het...
Bij temperaturen boven +20 °C: de de STIHL dealer te laten uitvoeren. De gelost. schuif beslist weer in de zomerstand volgende intervallen moeten worden plaatsen –...
0 draaien Alle andere werkzaamheden laten uitvoeren door een geautoriseerde Oververhitting bij continu gebruik is dealer uitgesloten. Het verwarmingssysteem is onderhoudsvrij. Bij een gemonteerde afdekplaat moet de schuif in het carburateurkastdeksel in de winterstand staan. MS 461...
De rechtervoet in de achterste Na de eerste ontsteking – handgreep steken of met de hak Na het ventileren van de – van de rechtervoet op de achterste verbrandingskamer, als de motor handbeschermer drukken was verzopen MS 461...
Seite 136
Bij een nieuwe motor of nadat de motor persoon ophouden. een lange tijd niet is gebruikt, kan bij machines zonder extra hand- benzinepomp het meerdere malen uittrekken van het startkoord nodig zijn – tot er voldoende benzine in de carburateur aanwezig is. MS 461...
Seite 137
(1) springt in de Startgasstand n werkstand F en de motor gaat Motor afzetten Bij warme motor (zodra de motor ca. – stationair draaien een minuut heeft gedraaid) Combischakelaar in de stopstand 0 Motorzaag vasthouden en starten plaatsen MS 461...
(koppeling, Zaagketting ontspannen als deze kettingrem). tijdens de werkzaamheden bij bedrijfstemperatuur werd Kettingspanning regelmatig controleren gespannen Een nieuwe zaagketting moet vaker worden nagespannen dan een die reeds langer meedraait. MS 461...
Ematic-stand (E), gemiddelde olieopbrengst – Stelpen op "E" (Ematic-stand) draaien Olieopbrengst verhogen – De stelpen rechtsom draaien Olieopbrengst verlagen – De stelpen linksom draaien LET OP De zaagketting mag nooit droog lopen. MS 461...
(speciaal toebehoren) – op de plaats waar de slijtage het Draadweefselfilter (groen filterhuis) grootst is gebruik voor bijzondere omstandigheden, bijv. extreem winterse omstandigheden – zoals poeder- of stuifsneeuw. Onder zeer stoffige omstandigheden minder geschikt. MS 461...
Nederlands STIHL filters hebben in droge staat een Luchtfilter uitbouwen Luchtfilter reinigen zeer lange levensduur. STIHL filters altijd droog gebruiken Als het motorvermogen merkbaar Vervuilde luchtfilters reduceren het afneemt: motorvermogen, verhogen het Filter uitkloppen of met perslucht benzineverbruik en bemoeilijken het van binnen naar buiten uitblazen starten.
(LA) rechtsom draaien tot Motor warm laten draaien aan de aanslag of tot de zaagketting mee begint te draaien – vervolgens Hoofdstelschroef (H) iets rechtsom 1 1/2 slag terugdraaien (armer) draaien – max. tot aan de aanslag MS 461...
– bij sterk ingebrande Uitlaatdemper laten afkoelen elektroden reeds eerder – alleen door STIHL vrijgegeven, ontstoorde bougies gebruiken – zie "Technische gegevens" Bougie uitbouwen De knop boven de achterste handgreep in de richting van de pijl...
Een beschadigd startkoord moet tijdig door een geautoriseerde dealer worden vervangen. STIHL adviseert onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. Vervuilde bougie reinigen Elektrodeafstand (A) controleren en Bougie in de boring schroeven zo nodig afstellen, waarde voor Bougiesteker (1) stevig aandrukken elektrodeafstand –...
– bij het kettingremsysteem levensduur als er afwisselend met twee QuickStop Super eerst de zaagkettingen wordt gewerkt. gashandelblokkering indrukken STIHL adviseert originele STIHL kettingtandwielen te monteren om ervoor te zorgen dat de optimale werking van de kettingrem is gewaarborgd.
Nederlands Profiel-, ringkettingtandwiel inbouwen Kettingsteek Zaagketting onderhouden en slijpen De krukastap en het naaldlager reinigen en invetten met STIHL Moeiteloos zagen met een correct smeervet (speciaal toebehoren) geslepen/aangescherpte zaagketting Het naaldlager op de krukastap schuiven Een goed geslepen/aangescherpte De koppelingstrommel, resp. het...
Seite 147
Het zaagblad eventueel inspannen Zaagketting blokkeren – aanscherphoek Vijlhouder gebruiken handbeschermer naar voren STIHL zaagkettingen worden De zaagkettingen met de hand De handbeschermer naar de geslepen/aangescherpt met een uitsluitend met behulp van een draagbeugel trekken om de aanscherphoek van 30°.
Seite 148
(2) – bovenste deel van stuk hardhout de knobbel-aandrijfschakel (2) (met servicemarkering) wordt gelijktijdig met De hoeken met behulp van het de dieptebegrenzer van de zaagtand vijlkaliber controleren bewerkt. Alle zaagtanden moeten even lang zijn. MS 461...
Seite 149
1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Bestaande uit vijlhouder met ronde vijl, platte vijl en vijlkaliber MS 461...
Aanzuigmond/filter in de benzinetank reinigen, filterelement vervangen vervangen Benzinetank reinigen Olietank reinigen Kettingsmering controleren controleren, ook op het scherp zijn letten Zaagketting kettingspanning controleren slijpen/aanscherpen controleren (slijtage, beschadiging) reinigen en omkeren Zaagblad bramen verwijderen vervangen Kettingtandwiel controleren reinigen Luchtfilter vervangen MS 461...
Seite 151
139 bedrijfsuren, Uitlaatpoort vervolgens steeds na elke 150 bedrijfsuren Veiligheidssticker vervangen STIHL adviseert de STIHL dealer Cilindervoetbouten bij de eerste ingebruikneming van professionele motorzagen (vanaf een vermogen van 3,4 kW) na een draaitijd van 10 tot 20 uur natrekken MS 461...
STIHL dealer te laten uitvoeren. De slijtage bloot en moeten, afhankelijk van STIHL dealers worden regelmatig de toepassing en de gebruiksduur, tijdig...
20% lager dan de maximale Gewicht kettingsnelheid volgens ISO 11681. Motor Voor het kiezen van de juiste persoonlijke veiligheidsuitrusting zonder benzine/olie, zonder contact opnemen met de STIHL dealer. zaaggarnituur STIHL eencilinder-tweetaktmotor MS 461: 6,7 kg Zaaggarnituur MS 461 reddingszaag Cilinderinhoud:...
117 dB(A) STIHL smeervet – Dit maakt het u gemakkelijker als u Trillingswaarde a volgens STIHL vulsysteem voor benzine – – eventueel later een nieuw zaaggarnituur hv,eq ISO 22867 voorkomt morsen of overvullen bij moet aanschaffen.
Constructie: motorzaag STIHL adviseert onderhouds- en Fabrieksmerk: STIHL reparatiewerkzaamheden alleen door Type: MS 461 de STIHL dealer te laten uitvoeren. De MS 461-VW STIHL dealers worden regelmatig Serie-identificatie: 1128 geschoold en hebben de beschikking Cilinderinhoud: 76,5 cm over Technische informaties.
Seite 157
Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt Certificeringsnr. Alle MS 461: K-EG-2011/6144 Bewaren van technische documentatie: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Het productiejaar en het machinenummer staan vermeld op het apparaat. Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG...
Seite 158
Cura e affilatura della catena La ringrazio vivamente per avere scelto Avvertenze di sicurezza Istruzioni di manutenzione e cura un prodotto di qualità della ditta STIHL. Forze di reazione Ridurre al minimo l’usura ed evitare i danni Questo prodotto è stato realizzato...
Sviluppo tecnico continuo Direzione aria di aspira- Per queste Istruzioni d’uso zione: esercizio invernale STIHL sottopone tutte le macchine e le Le presenti istruzioni d’uso si riferiscono apparecchiature a un continuo sviluppo; Direzione aria di aspira- a una motosega, di seguito chiamata...
Per evitare producono rumore può essere limitato in Portare il casco di prote- rischi sanitari, STIHL consiglia di certe ore da disposizioni nazionali o zione se vi è pericolo di consultare il medico curante e il locali.
Seite 161
Aprire con cautela il tappo del serbatoio plastica. I detersivi aggressivi possono per scaricare lentamente la danneggiare il materiale. sovrappressione ed evitare che schizzi STIHL offre un’ampia gamma di Pulire la motosega da polvere e fuori carburante. equipaggiamenti di protezione sporcizia – non usare sgrassanti.
Seite 162
– pericolo d’inciampare! comando e di sicurezza Non lavorare soli – stare sempre a portata di voce da altre persone addestrate a prendere misure di emergenza e che possano portare aiuto in caso di bisogno. Anche gli eventuali MS 461...
Seite 163
Se – solo dopo rimuovere l’oggetto – la catena malgrado ciò segue il moto al pericolo di lesioni! minimo, farla riparare dal rivenditore. Prima di lasciare la motosega spegnere il motore. MS 461...
Seite 164
("Malattia della mano Le condizioni degli elementi antivibratori STIHL consiglia di fare eseguire le bianca"). influiscono sull’andamento delle operazioni di manutenzione e di vibrazioni – controllare periodicamente Non è...
Tagliare solo a tutto gas – Tenere d’occhio la punta della – Se durante il taglio con il lato inferiore spranga della spranga – taglio diritto – la catena si blocca o urta un ostacolo duro nel MS 461...
– vento In questi casi non lavorare con la motosega, ma usare il paranco, il verricello o il trattore. Tirare fuori i tronchi distesi e sramati. Lavorarli possibilmente in zone libere. MS 461...
Seite 167
Inserire la motosega a pieno gas nel bloccarsi o rimbalzare – pericolo di d’incendio, non usare la motosega nelle taglio e piazzare saldamente l’artiglio – lesioni! vicinanze di materiali facilmente cominciare solo dopo a tagliare. infiammabili o di piante e sterpaglie MS 461...
Seite 168
– particolare attenzione in caso di operazioni di abbattimento. lesioni al tronco o di legno morto (secco, marcio o devitalizzato) Accertarsi che nessuno venga messo in pericolo dall’albero che cade – i richiami possono essere coperti dal rumore del motore. MS 461...
Seite 169
– ma non sulle vie di sano scampo incidere da 1/5 fino al massimo a – 1/3 circa del diametro del tronco Durante l’abbattimento tenersi solo – di lato al tronco che cade e indietreggiare solo lateralmente sulla via di scampo MS 461...
Seite 170
Praticare il taglio di tetto (obliquo) a circa 45°-60° rispetto al taglio di base. I tagli dell’alburno impediscono che nelle essenze a fibra lunga si scheggi l’alburno durante la caduta del tronco – incidere sui due lati del tronco all’altezza MS 461...
Seite 171
Come taglio di scarico nel taglio a – diametro del tronco e la larghezza del contraccolpo! misura giunto di taglio (analogo al taglio di abbattimento (E)). Nei lavori d’intaglio – Per la scelta del cuneo (lunghezza, larghezza e altezza) rivolgersi al rivenditore STIHL. MS 461...
Seite 172
è maggiore della lunghezza di – taglio della motosega. Eseguire questo taglio quando il Sagomare il taglio di abbattimento diametro tronco è inferiore alla fino alla fascia di sicurezza (2) lunghezza di taglio della motosega. Senza intaccare la fascia – MS 461...
Seite 173
(3) orizzontalmente sul livello del taglio Esattamente orizzontale – di abbattimento Senza intaccare la fascia – Non intaccare la fascia di sostegno – Proseguire il taglio di abbattimento dal lato opposto del tronco. MS 461...
Seite 174
Non intaccare la fascia di sostegno – e la cerniera Sagomare il taglio di abbattimento fino alla cerniera (2) Senza intaccare la cerniera – Sagomare il taglio di abbattimento fino alla fascia di sostegno (3) MS 461...
Secondo la dotazione, la prolunga del Accoppiando componenti che non si riparo catena è compresa nella fornitura, adattano fra di loro, si può danneggiare o può essere ordinata come accessorio irreparabilmente il dispositivo di taglio a richiesta. già dopo un breve funzionamento. MS 461...
(1)fino a fare appoggiare il cursore AVVERTENZA tendicatena (2) a sinistra sulla Calzare guanti di protezione – pericolo di sfinestratura della carcassa lesioni per i denti affilati applicare la catena cominciando dalla punta della spranga MS 461...
"Istruzioni per l’uso". Una catena nuova deve essere regolata più di frequente che non una già in uso da più tempo. controllare più spesso la tensione – ved. "Avvertenze per l’esercizio". MS 461...
25% (E25). Per la massima durata utile del motore, omologati per carburante in un luogo lo STIHL MotoMix è a miscela con l’olio sicuro, asciutto e fresco, protetto dalla Olio motore STIHL HP Ultra per motori a due tempi.
Apertura Togliere il tappo Introdurre il carburante Evitare di spandere carburante durante il rifornimento; non riempire il serbatoio Aprire l’aletta fino all’orlo. STIHL consiglia il proprio dispositivo di riempimento (accessorio a richiesta). MS 461...
Seite 180
Girare il tappo in senso orario e La parte inferiore del tappo è spostata chiuderlo – ved. paragrafo rispetto alla parte superiore: "Chiusura" Togliere il tappo dal serbatoio ed esaminarlo dalla parte superiore MS 461...
– preferibilmente lo all’orlo. STIHL BioPlus rapidamente Preparazione dell’apparecchiatura biodegradabile. STIHL consiglia di usare il sistema di riempimento STIHL per olio catena (a richiesta). AVVISO Chiudere il tappo olio L’olio per catene biologicamente degradabile deve possedere una Se il serbatoio carburante è...
– e si ferma. ved. "Controllo della tensione dlla spranga – anche se la mano sinistra non catena". si trova sul manico tubolare dietro lo scudo, come per es. nel taglio di abbattimento. MS 461...
(1) dalla affidare le operazioni di manutenzione e carenatura ventola impedisce che vi posizione estiva a quella cura solo al rivenditore STIHL. Si penetri neve farinosa o portata dal invernale (2) devono osservare i seguenti intervalli: vento.
Avviamento a freddo l – in questa Nel funzionamento continuato non può invernale. posizione si avvia il motore freddo. verificarsi il surriscaldamento. Il sistema In caso di marcia irregolare del motore, di riscaldamento non richiede considerare l’opportunità della piastra. manutenzione. MS 461...
Seite 185
Bloccare l’impugnatura posteriore con il piede destro, oppure bloccare dopo la prima accensione – lo scudo di protezione mano dopo la ventilazione della camera di – posteriore con il tallone del piede combustione, se il motore era destro ingolfato MS 461...
Seite 186
Tenere e avviare la motosega supplementare, di estrarre più volte la fune di avviamento – fino ad erogare una quantità sufficiente di carburante. MS 461...
Seite 187
(1) scatta in posizione di sulla posizione Stop 0 esercizio F, e il motore passa al minimo Se il motore non parte Dopo la prima accensione la leva marcia-arresto non è stata spostata tempestivamente sull’avviamento a caldo n; il motore è ingolfato. MS 461...
Allentare la catena se durante il Controllare più spesso la tensione della lavoro è stata tesa alla temperatura catena di esercizio La tensione di una catena nuova deve essere regolata più spesso di quella di una catena in funzione da più tempo. MS 461...
– con l’astina sul calibro per lima (a richiesta) – nella zona Per ridurre l’erogazione – dov’è maggiore l’usura della pista di girare il nottolino in senso antiorario scorrimento. AVVISO La catena deve essere sempre umida di olio. MS 461...
– come neve farinosa o trascinata dal vento. Piuttosto inadatto in ambienti molto polverosi. In condizioni asciutte, i filtri STIHL raggiungono una lunga durata utile. usare sempre i filtri STIHL in condizioni asciutte. MS 461...
Il modulo di accensione limita il regime STIHL (accessorio a richiesta) o con massimo. Per questo non è possibile un liquido detergente pulito non aumentare il regime massimo infiammabile (per es.
Seite 192
Eseguire l’impostazione standard all’arresto, oppure finché la catena Lasciare scaldare il motore comincia ad essere – poi ritornare di 1 giro e mezzo Girare leggermente in senso orario (più povera) la vite di registro principale (H) – max. fino all’arresto MS 461...
– aria (1) usare solo candele schermate omologate da STIHL – ved. „Dati staccare il raccordo candela (2) tecnici“. svitare la candela Smontaggio della candela...
/ arresto del motore" se si usa olio biologico per catene È bene fare sostituire tempestivamente (p. es. STIHL Bioplus), riempire dal rivenditore la fune difettosa. STIHL completamente il serbatoio consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo conservare l’apparecchiatura in un...
Togliere il coperchio rocchetto, la pulire e ingrassare con grasso catena e la spranga STIHL (a richiesta) il mozzo e la gabbia a rullini sbloccare il freno catena – tirare lo scudo contro il manico tubolare calzare la gabbia a rullini sul codolo...
La sigla (a) del passo catena è angolo di affilatura sforzo fisico, un'elevata sollecitazione stampigliata nella zona del limitatore di Affilare le catene STIHL con angolo di vibratoria, una resa di taglio profondità di ogni dente. 30°. Fanno eccezione le catene per insoddisfacente e una forte usura.
Seite 197
– secondo i riferimenti sul i fori di entrata dell’olio. MS 461...
Seite 198
La distanza del limitatore si riduce con in caso di interruzioni prolungate del calibro l’affilatura del dente. lavoro, pulire la catena e mantenerla oliata Controllare la distanza dopo ogni affilatura MS 461...
Seite 199
1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 composto da portalima con lima tonda, lima piatta e calibro MS 461...
Serbatoio carburante Pulizia Serbatoio olio lubrificante Pulizia Lubrificazione della catena Controllo Controllo, verificare anche l’affilatura Catena Controllo della tensione catena affilatura Controllo (consumo, danneggiamento) Pulizia e inversione Spranga di guida Sbavatura Sostituzione Rocchetto catena Controllo Pulizia Filtro aria Sostituzione MS 461...
Seite 201
Autoadesivi per la sicurezza Sostituzione STIHL consiglia il rivenditore STIHL Alla prima messa in funzione delle motoseghe professionali (a partire da 3,4 kW di potenza), dopo un funzionamento da 10 a 20 ore, stringere bene le viti della base del cilindro...
STIHL consiglia di fare eseguire le candela – Ridurre al minimo l’usura ed operazioni di manutenzione e cura solo elementi di smorzamento del evitare i danni – dal rivenditore STIHL. I rivenditori STIHL sistema antivibratorio vengono periodicamente aggiornati e L’osservanza delle direttive di queste...
6,7 kg rivenditore STIHL. con dispositivo di MS 461 con riscaldamento taglio: 13500 giri/min dell’impugnatura e del Dispositivo di taglio MS 461 motosega carburatore: 6,8 kg di pronto intervento Impianto di accensione MS 461 Motosega di pronto intervento: 7,2 kg...
– Per altri particolari sull’osservanza della Grasso lubrificante STIHL – direttiva CE/2002/44 Vibrazione per il Sistema di riempimento STIHL per – datore di lavoro, ved. www.stihl.com/vib carburante – evita di spandere o di far traboccare durante il Livello di pressione acustica L...
I prodotti STIHL non fanno parte dei denominazione commerciale Nelle riparazioni montare solo particolari rifiuti domestici. Conferire il prodotto, la autorizzati da STIHL per questa batteria, l’accessorio e l’imballaggio...
Certificato n. Dichiarazione di conformità Tutte le MS 461: K-EG-2011/6144 Documentazione tecnica conservata ANDREAS STIHL AG & Co. KG presso: Badstr. 115 ANDREAS STIHL AG & Co. KG D-71336 Waiblingen Produktzulassung dichiara che L'anno di costruzione e il numero di...
Seite 208
0458-773-9421-A D F n I www.stihl.com *04587739421A* 0458-773-9421-A...