Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex SIK 7 TE-2 Gebrauchsanweisung

Dimplex SIK 7 TE-2 Gebrauchsanweisung

Sole/wasserwärmepumpe für innenaufstellung
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SIK 7 TE-2
SIK 9 TE-2
SIK 11 TE-2
SIK 14 TE-2
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452231.66.26
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
FD 9004
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex SIK 7 TE-2

  • Seite 1 SIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 Montage- und SIK 14 TE-2 Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Pflege / Reinigung ........................D-7 9.1 Pflege..............................D-7 9.2 Reinigung Heizungsseite ........................D-7 9.3 Reinigung Wärmequellenseite........................D-7 10 Störungen / Fehlersuche ......................D-7 11 Außerbetriebnahme / Entsorgung ....................D-7 12 Geräteinformation ........................D-8 13 Garantieurkunde........................... D-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Die Wärmepumpe ist nicht am Holzrost befestigt. zählt auch die Beachtung der zugehörigen Produktschriften.
  • Seite 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Kältemittel zugeführt. Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich so das Heizwasser auf bis zu 60 °C. Schaltblech Umwälzpumpen Verflüssiger Verdichter Verdampfer Ausdehnungsgefäß www.dimplex.de...
  • Seite 6: Zubehör

    Zubehör Aufstellung 4.1 Soleverteiler 6.1 Allgemeine Hinweise Der Soleverteiler vereinigt die Kollektorschleifen der Wärmequel- Das Gerät ist grundsätzlich in Innenräumen auf einer ebenen, lenanlage zu einer Hauptleitung, welche an die Wärmepumpe glatten und waagrechten Fläche aufzustellen. Dabei sollte der angeschlossen wird. Mittels der integrierten Kugelhähne können Rahmen rundum dicht am Boden anliegen, um eine geeignete zum Entlüften einzelne Solekreise abgesperrt werden.
  • Seite 7: Montage

    Gegebenenfalls ist ein weiteres Ausdehnungs- gefäß zu installieren (nach DIN 4751 Teil 1). Tabellen in Herstel- lerkatalogen vereinfachen die Auslegung nach Wasserinhalt der Anlage. ACHTUNG! großvolumigen Heizkreisen muss eingebaute Ausdehnungsgefäß (24 Liter, 1,0 bar Vordruck) durch ein weiteres ergänzt werden. www.dimplex.de...
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    7.4 Elektrischer Anschluss 8.2 Vorbereitung An der Wärmepumpe müssen folgende elektrischen Anschlüsse Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer- hergestellt werden. den: Anschluss der Lastleitung am Schaltblech der Wärme- Alle Anschlüsse der Wärmepumpe müssen, wie in Kapitel 7 pumpe. beschrieben, montiert sein.
  • Seite 9: Pflege / Reinigung

    Schmutzfänger montieren, Verdampfer gegen Verunreinigungen zu schützen. Einen Tag nach der Inbetriebnahme sollte das Filtersieb des Schmutzfängers gereinigt werden, danach wöchentlich reinigen. Sind keine Verunreinigungen mehr erkennbar, kann das Sieb des Schmutzfängers ausgebaut werden, um die Druckverluste zu reduzieren. www.dimplex.de...
  • Seite 10: Geräteinformation

    12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SIK 7TE-2 SIK 9TE-2 SIK 11TE-2 SIK 14TE-2 Bauform Ausführung Kompakt Kompakt Kompakt Kompakt Regler intern intern intern intern Wärmemengenzähler integriert integriert integriert integriert Aufstellungsort / Schutzart nach EN 60 529 Innen / IP 20 Innen / IP 20 Innen / IP 20 Innen / IP 20...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
  • Seite 12 D-10...
  • Seite 29 DHW preparation / Schéma d’intégration pour un circuit de chauffage avec chauffage par le sol et ballon tampon en série, production d’eau chaude sanitaire ......A-XV 4.3 Legende / Legend / Légende......................A-XVI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XVII www.dimplex.de...
  • Seite 30: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté A-II...
  • Seite 37: Last / Load / Charge

    3.3 Last / Load / Charge www.dimplex.de A-IX...
  • Seite 38: Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma Électrique

    3.4 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique...
  • Seite 39 3.5 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de A-XI...
  • Seite 40: Legende / Legend / Légende

    3.6 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge: Must be inserted if no Pont de blocage de la société d’électricité : à kein EVU-Sperreschütz vorhanden ist utility blocking contactor is fitted insérer en absence de contacteur de blocage de la (Kontakt offen = EVU-Sperre) (contact open = utility block).
  • Seite 41 J1 à J11, J19, J20 à J23 et au an. Auf keinen Fall darf hier eine höhere voltage. A higher voltage must on no account bornier X3. Ne jamais appliquer une tension Spannung angelegt werden. be connected. plus élevée. www.dimplex.de A-XIII...
  • Seite 42: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma Hydraulique

    4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique 4.1 Einbindungsschema für einen Heizkreis mit Fußbodenheizung und Raumtemperaturregelung über Smart-RTC, Warmwasserbereitung / Integration diagram for one heating circuit with underfloor heating and room temperature regulation via Smart RTC and DHW preparation / Schéma d’intégration pour un circuit de chauffage avec chauffage par le sol et régulation de température ambiante via Smart-RTC, production d’eau chaude sanitaire...
  • Seite 43 Reihen-Pufferspeicher, Warmwasserbereitung / Integration diagram for one heating circuit with underfloor heating, buffer tank connected in series and DHW preparation / Schéma d’intégration pour un circuit de chauffage avec chauffage par le sol et ballon tampon en série, production d’eau chaude sanitaire www.dimplex.de A-XV...
  • Seite 44: Legende / Legend / Légende

    4.3 Legende / Legend / Légende Überstromventil Overflow valve Vanne de trop-plein Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température Wärmeverbraucher Heat consumer Consommateur de chaleur Temperaturfühler Temperature sensor Sonde de température Schmutzfänger Dirt trap Collecteur d'impuretés Hochleistungslüfter mit High-performance ventilator Ventilateur haute performance avec Microluftblasenabschalter...
  • Seite 45: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité www.dimplex.de A-XVII...
  • Seite 46 A-XVIII...
  • Seite 47 A-XIX...
  • Seite 48 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Diese Anleitung auch für:

Sik 9 te-2Sik 11 te-2Sik 14 te-2