Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

pour lave-linge dans maisons individuelles
Produkte-Nr.
N° de produit
No. di prodotto
Instruktions-Nr.
N° d'instruction
No. dell'istruzione
für Waschautomaten im Eigenheim
di lavatrici in case monofamiliari
5520
533 627.A
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
SPIRIT XL 5520

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schulthess SPIRIT XL 5520

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für Waschautomaten im Eigenheim Mode d’emploi pour lave-linge dans maisons individuelles Istruzioni per l’uso di lavatrici in case monofamiliari SPIRIT XL 5520 Produkte-Nr. N° de produit 5520 No. di prodotto Instruktions-Nr. N° d’instruction 533 627.A No. dell’istruzione...
  • Seite 2 Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig Waschautomaten entschieden haben. durch, um alle Möglichkeiten und Vorteile Ihres neuen Waschautomaten nutzen zu können. Beachten Sie zudem die Sicherheitshinweise auf Seite 4 Ihr neuer Waschautomat entstand in mehrjähriger...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EUTSCH Inhaltsverzeichnis Wartung, Pflege, Reinigung u Gerät reinigen w Gerät entkalken Worauf Sie achten müssen u Entsorgungshinweise w Trommel reinigen w Wasserzulaufschlauch w Verpackung des Neugerätes w Frostschutz w Altgerät u Sicherheitshinweise und Warnungen w Waschmittelschublade reinigen w Notentleerung Ihr neuer Waschautomat u Siebe im Wasserzulauf reinigen u Umweltschutz und Sparhinweise u Gerätebeschreibung...
  • Seite 4: Entsorgungshinweise

    Entsorgungshinweise Beim Waschen beachten: Kinder nicht mit dem Gerät unbeaufsichtigt lassen. Verpackung des Neugerätes Haustiere vom Gerät fernhalten. Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen. Das Gerät nur im Haushalt zum Waschen von maschinen- waschbaren Textilien in Waschlauge verwenden. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Beim Waschen mit hohen Temperaturen das Einfüllfenster Durch die Aufbereitung und Wiederverwendung werden nicht berühren.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    18 Programmstand letztes Spülen / Weichspülen 19 Programmstand Schleudern 20 Anzeige Programmende Zusatzfunktionen 5 Expressprogramm Schnittstellen 6 Schonprogramm 21 SCS-Schulthess Control System 7 Vorwaschen / Intensiv (PC-Schnittstelle für Kundendienst) 8 Super Finish 9 Startzeitvorwahl 10 Waschtemperatur 11 Schleuderdrehzahl / Spülstopp 12 Programmstart 13 Einfülltür öffnen...
  • Seite 6: Die Waschmittelschublade

    Waschmittelschublade Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden: u Ziehen Sie den Einsatz bis zum Anschlag nach vorn und drücken Sie ihn nach unten. Der Pfeil auf dem u Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag Einsatz zeigt auf Symbol . Die Skala auf dem Einsatz heraus.
  • Seite 7: Wasch- Und Pflegemittel

    l stark verschmutzt; Wasch- und Pflegemittel klar erkennbare Verschmutzungen und Flecken. Erhöhte Dosierung gemäss Dosierempfehlung. Sie können alle handelsüblichen für Waschautomaten geeig- Flecken evtl. vorbehandeln oder einweichen, Textilien vor- neten, wie z.B. pulverförmige, kompakte (Konzentrate), waschen oder im Intensivprogramm waschen. Tabletten (Tabs) sowie flüssige Waschmittel, verwenden.
  • Seite 8: Wäschehinweise

    Weichspüler, Formspüler Waschen Sie BHs mit Formstäbchen in einem feinmaschi- gen Wäschenetz, da sich die Bügel beim Waschen lösen In Kammer einfüllen. Markierung «max» nicht können und durch die Trommellöcher fallen und Schäden überschreiten, da diese Mittel sonst mit dem Waschmittel verursachen können.
  • Seite 9: Standardprogramme

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 9 Standardprogramme max. Wasser Strom Pflege- Wäsche- Beachten Sie bitte stets die Pflegekennzeichen der Textilien Tasten für Dauer verbrauch verbrauch kennzeichen menge Textilien/Wäscheart Programmwahl ca. Min. ca. Liter ca.
  • Seite 10: Waschen

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Warmwasseranschluss Einfülltür schliessen u Schliessen Sie die Einfülltür, indem Sie diese zudrücken, Bei Waschautomaten mit Warmwasseranschluss ist folgendes zu beachten: bis der Verschluss hörbar einschnappt. Die zulässige Warmwassertemperatur beträgt max. 60 °C. u Achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke zwischen l Im Vorwasch- und Wollwaschprogramm wird nur Einfülltür und Gummidichtung eingeklemmt sind.
  • Seite 11: Programm Ändern

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11 0 0 0 0 l Nach Beendigung der Auflockerungsphase: Programm vor dem Programmstart ändern u Gewünschte Programmtaste erneut antippen. Türöffnungstaste drücken und u Wäsche entnehmen. l Alle Kontrolllampen der wählbaren Zusatzfunktionen blinken wieder und alle Einstellungen sind gelöscht.
  • Seite 12: Schonprogramm

    0 0 0 0 0 0 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Schonprogramm Vorwahlzeit ändern Die Vorwahlzeit kann jederzeit durch wiederholtes Für pflegeleichte und besonders empfindliche Textilien aus Betätigen der Zeitvorwahltaste geändert werden. Baumwolle, Mischgewebe, Synthetics.
  • Seite 13: Schnellgang

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Schnellgang Bei Geräten ohne Aquastop l Schlauch am Wasserhahn abschrauben, Wasser in ein Das Programm kann durch Betätigen der Schnellgang- Gefäss laufen lassen.
  • Seite 14: Notentleerung

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Setzen Sie den Einsatz wieder in die Waschmittel- Entleerungsschlauch herausnehmen, Verschlussstöpsel schublade ein. ziehen, Wasser in die Sockelblende auslaufen lassen. Vorgang gegebenenfalls mehrmals wiederholen.
  • Seite 15: Grundeinstellungen

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Grundeinstellungen Reinigungsvorgang Wasserhahn schliessen. Sie haben die Möglichkeit, Ihren Waschautomaten durch Programm wählen, starten und nach ca. 20 Sekunden mit Veränderung der Grundeinstellungen auf Ihre Bedürfnisse der Schnellgangtaste Programmende wählen.
  • Seite 16: Reduktion Schleuderdrehzahl

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Reduktion Schleuderdrehzahl (ab Werk E4-0) Memoryfunktion (ab Werk E8-0) Bei eingeschalteter Memoryfunktion werden die Waschprogramme Schleuderdrehzahlen in gewählten Zusatzfunktionen Temperatur und Schleudern Umdrehungen / Minute zu jedem Programm gespeichert.
  • Seite 17: Störungen

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Störungen Pumpengeräusch: u Kein Fehler! Die Geräusche beim Anlauf- und «Leer- saugen» der Laugenpumpe sind normal. Reparaturen, Änderungen oder Eingriffe an Elektro- geräten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durch- Mehrmaliges Schleudern: geführt werden.
  • Seite 18: Kundendienst

    0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Kundendienst H-03 Einfülltür offen u Tür zudrücken bis Verschluss richtig einschnappt. Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie, ob Sie die H-04 Unwuchterkennung Störung selbst beheben können (siehe «Kleine Störungen...
  • Seite 19: Service Après-Vente

    Servizio assistenza Tel. 0844 888 222 Numeri della sede centrale del Servizio Assistenza per la Svizzera Fax 0844 888 223 Schulthess Maschinen AG / SA Postfach / Case postale / Casella postale CH-8633 Wolfhausen Tel. 055 . 253 51 11 Fax 055 .

Inhaltsverzeichnis