Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

p o u r la v e-li n g e d a ns m a iso ns i n d i v id u e lles
Pro d u k t e-Nr.
N° d e pro d uit
N o. di pro d o t t o
Instru k tio ns-Nr.
N° d'instructio n
N o. d ell'istru zio n e
f ü r W asch a u t o m a t e n i m Eig e n h e i m
d i la v a t rici i n case m o n o f a m ilia ri
5506.0
534 260. A A
B e d ie n u n gsa n le i t u n g
M o d e d ' e m p l o i
Ist r u z i o n i p e r l' uso
SPIRIT XLI 5506

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schulthess SPIRIT XLI 5506

  • Seite 1 Ist r u z i o n i p e r l’ uso d i la v a t rici i n case m o n o f a m ilia ri SPIRIT XLI 5506 Pro d u k t e-Nr.
  • Seite 2 Lie b e Ku n din, lie b er Ku n d e Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess- durch, um alle Möglichkeiten und Vorteile Ihres neuen Waschautomaten entschieden haben. Waschautomaten nutzen zu können.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EUTSCH In h altsv erz eich nis Einstellungen ! Grundeinstellungen " Zusätzlicher Spülgang Worauf Sie achten müssen " Erhöhter Wasserstand beim Waschen ! Entsorgungshinweise " Erhöhter Wasserstand beim Spülen " Verpackung des Neugerätes " Schleuderdrehzahl-Reduktion " Altgeräte " Uhrzeiteinstellung ! Sicherheitshinweise und Warnungen "...
  • Seite 4: Entsorgungshinweise

    En tsorg u n gshin w eise Beim Waschen beachten: Kinder nicht mit dem Gerät unbeaufsichtigt lassen. Verpackung des Neugerätes Haustiere vom Gerät fernhalten. Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen. Das Gerät nur im Haushalt zum Waschen von maschinen- waschbaren Textilien in Waschlauge verwenden. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Gerä t e b eschreib u n g Bedienungs- und Anzeigefeld Anzeigen 14 Displayanzeige Programme 1 Spezialprogramme Schnittstellen 2 Wolle 30°C 3 Buntwäsche 40°C 15 SCS-Schulthess Control System 4 Buntwäsche 60°C (PC-Schnittstelle für Kundendienst) 5 Kochwäsche 95°C Zusatzfunktionen 6 Kurzprogramm 7 Schleuderdrehzahl/Spülstopp 8 Startzeitvorwahl 9 Schonprogramm...
  • Seite 6: Die Waschmittelschublade

    W asch mit t elsch u bla d e Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden: ! Ziehen Sie den Einsatz bis zum Anschlag nach vorn und drücken Sie ihn nach unten. Der Pfeil auf dem ! Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag Einsatz zeigt auf Symbol .
  • Seite 7: Waschmitteldosierung

    ! Zuviel Waschmittel führt zu; Auf keinen Fall lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel schlechteren Waschergebnissen, verwenden. Es besteht die Gefahr, dass Geräteteile Überschäumen der Waschlauge und Störungen, beschädigt werden und giftige Dämpfe entstehen. Dazu höherem Wasserverbrauch und -kosten, besteht Brand- und Explosionsgefahr. verlängertem Waschprogramm, Textilien, welche mit lösungsmittelhaltigen Reinigungs- unnötigen Umweltbelastungen.
  • Seite 8: Wäschehinweise

    Putzessig Waschen Sie BHs mit Formstäbchen in einem feinmaschi- gen Wäschenetz, da sich die Bügel beim Waschen lösen Mit Putzessig wird die Wäsche für die Imprägnierung können und durch die Trommellöcher fallen und Schäden vorbereitet. verursachen können. Imprägniermittel Fleckenentfernung Kleidungsstücke erhalten eine gleichmässige und dauer- hafte Imprägnierung durch die Zugabe von Flecken sollten möglichst sofort, solange sie frisch sind, Imprägniermittel in die Waschmaschine.
  • Seite 9: Standardprogramme

    St a n d ard pro gra m m e max. Wasser Strom Pflege- Wäsche- Beachten Sie bitte stets die Pflegekennzeichen der Textilien Tasten für Dauer verbrauch verbrauch kennzeichen menge Textilien / Wäscheart Programmwahl ca. Min. ca. Liter ca. kWh 1,6 kg Wolle 30°C 45 / 37* 52...
  • Seite 10: Waschen

    Verbrauchswerte Zusatzfunktionen wählen Die angegebenen Verbrauchswerte und die Programm- dauer sind Richtwerte, die unter Normbedingungen ermittelt wurden. Schwankungen bis zu 10% sind möglich. Reduzierte Anschlussleistung Bei Geräten mit reduzierter elektrischer Anschlussleistung verlängern sich die Programmzeiten entsprechend. Warmwasseranschluss Bei Waschautomaten mit Warmwasseranschluss ist Nach der Programmwahl blinken die Kontrolllampen der folgendes zu beachten: Zusatzfunktionen, die bei Bedarf zugeschaltet werden...
  • Seite 11: Programm Starten

    Programm starten Bei aktiver Kindersicherung: ! Gleichzeitig Starttaste gedrückt halten. ! Starttaste antippen. ! Die Kontrolllampe leuchtet und das Programm läuft Programmende automatisch ab. Das Programmende wird durch den Zeitwert 00:00h Bei aktiver Kindersicherung: sowie durch «Tür kann geöffnet werden» angezeigt. ! Starttaste gedrückt halten und Schnellgangtaste betätigen.
  • Seite 12: Spezialprogramme

    Zusa t z pro gra m m e Sp e zialpro gra m m e Neben den verschiedenen Standardwaschprogrammen Ihr Waschautomat bietet Ihnen zusätzlich 3 bietet Ihnen Ihr Waschautomat die Möglichkeit einer indi- Spezialprogramme. viduellen Programmgestaltung. Durch die Wahl eines oder mehrerer Zusatzprogramme Spezialprogramm wählen können Sie Ihr Waschprogramm gezielt auf die jeweiligen Besonderheiten Ihrer Wäsche abstimmen.
  • Seite 13: Die Zusatzfunktionen

    Zusa t z f u n k tio n e n Spülstopp Die Funktion «Spülstopp» wird verwendet, um bei empfindlicher Wäsche eine Knitterbildung zu vermeiden. Startzeitvorwahl Die Wäsche bleibt dann im letzten Spülwasser liegen. Durch ein- oder mehrmaliges Antippen der Taste Wählen Sie Spülstopp, indem Sie die Schleuderdrehzahl Startzeitvorwahl kann die Programmstartzeit um bis zu bis zur Anzeige «Spülstopp»...
  • Seite 14: Wartung, Pflege, Reinigung

    W art u n g / Pfle ge / Reinig u n g Waschmittelschublade reinigen Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Gerät reinigen Drücken Sie hinten in der Mitte auf die Vor Reinigungs-, Pflege- und Wartungsarbeiten ist darauf Weichspülkammerabdeckung, und ziehen Sie die zu achten, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist.
  • Seite 15: Notentleerung

    Setzen Sie die Waschmittelschublade in das Gerät ein. Pumpendeckel abschrauben. Fremdkörper und Flusenablagerungen entfernen. Pumpeninnenraum reinigen. Pumpenflügel müssen sich drehen lassen. Notentleerung Pumpendeckel zuschrauben. Eine Notentleerung ist notwendig, wenn: Sockelblende einsetzen und Verschlüsse zudrehen. ! Die Störungsmeldung «Wasserablauf prüfen und Die Schlitze müssen senkrecht stehen.
  • Seite 16: Zusätzlicher Spülgang

    Gru n d einst ellu n ge n Bei Geräten ohne Aquastop Schlauch am Wasserhahn abschrauben und Sieb unter fliessendem Wasser ausspülen. Grundeinstellungen Das Gerät hat eine Grundeinstellung ab Werk. Es kann bei der Inbetriebnahme oder später mit den nachstehenden Funktionen auf individuelle Bedürfnisse angepasst werden.
  • Seite 17: Uhrzeiteinstellung

    Uhrzeiteinstellung (ab Werk ist die Uhr nicht eingestellt) Einweichprogramm (ab Werk AUS) Bei ausgeschalt e t er Fun k tio n : normale Zeitvorwahl bis max. 23,5 Stunden. Bei ein geschalt e t er Fun k tio n : Einweichzeit Mit der Taste können die Stunden und mit der max.
  • Seite 18: Summer Lautstärke

    St öru n ge n Summer Lautstärke (ab Werk LAUTSTÄRKE 2) Bei eingeschaltetem Summer ertönt am Programmende in regelmässigen Abständen ein Signal. Die Lautstärke ist Reparaturen, Änderungen oder Eingriffe an Elektro- in 3 Stufen mit der Taste einstellbar. geräten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durch- geführt werden.
  • Seite 19: Störungsmeldungen

    Pumpengeräusch: Hinweisanzeige ! Kein Fehler! Die Geräusche beim Anlauf- und «Leer- Unwucht kein Schleudern saugen» der Laugenpumpe sind normal. ! Wäsche wurde nicht geschleudert. ! Vermeiden Sie das Beladen der Trommel mit einzelnen Mehrmaliges Schleudern: schweren Wäschestücken. ! Das Unwuchtkontrollsystem hat eine Unwucht erkannt ! Lockern Sie die Wäsche auf: Mit separatem und durch mehrmaliges Anschleudern diese Unwucht be- Schleuderprogramm nochmals schleudern.
  • Seite 20: Kundendienst

    Ku n d e n die nst N o tiz e n Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie, ob Sie die Störung selbst beheben können (siehe «Kleine Störungen selbst beheben» Seite 18/19). In Beratungsfällen entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten bei Einsatz eines Service-Technikers.
  • Seite 21: Voir

    N o tiz e n / N o t es / N o t e...
  • Seite 22 N o tiz e n / N o t es / N o t e...
  • Seite 23 N o tiz e n / N o t es / N o t e...
  • Seite 24: Kundendienst

    Postfach / Case postale / Casella postale CH-8633 Wolfhausen Tel. 055 . 253 51 11 Fax 055 . 253 54 70 http: / / w w w.schulthess.ch Schulthess Maschinen GmbH Hetzendorferstrasse 191 A-1130 Wien Tel. 01 . 803 98 00-20 Fax 01 .

Diese Anleitung auch für:

5506.0

Inhaltsverzeichnis