Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation Of The Control Unit And Sensors (Kv-E); Resetting The Overheat Protector; Anschluß Des Steuergerätes Und Der Fühler (Kv-E); Zurückstellen Der Überhitzungsschutzes - Harvia KV30 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KV30:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
3.4. Installation of the Control Unit and
Sensors (KV-E)
The control unit includes detailed instructions for
fastening the unit on the wall. Install the temperature
sensor on the wall of the sauna room above the
heater. It should be installed on the lateral centre
line of the heater, 100 mm downwards from the
ceiling. Figure 6.
Do not place the supply air vent so that the air
flow cools the temperature sensor. Figure 5.

3.5. Resetting the overheat Protector

If the temperature of the sauna room becomes dan-
gerously high, the overheat protector will perma-
nently cut off the supply of the heater. The overheat
protector can be reset after the heater has cooled
down.
KV
The reset button is lo-
cated in located inside
the heater's connection
box (figure 10). only
persons authorised to
carry out electrical in-
stallations can reset the
overheat protector.
Prior to pressing the
button, the cause of the
fault must be found.
Are the stones
crumbled and
pressed together?
Has the heater been
on for a long time
while unused?
Is the sensor of the
thermostat out of
place or broken?
Has the heater been banged or shaken?
KV-E
See the installation instructions for control unit.
KV30
2N~
N L1
L2
N M P
230 V 1N~
400 V 2N~
Figure 11.
�lectrical connections (��30�80)
�lectrical connections (��30�80)
Abbildung 11. �lektroanschlüsse (��30�80)
�lektroanschlüsse (��30�80)
Figure 10.
Reset button for overheat protector
Abbildung 10. Rücksetzknopf des Überhitzungsschutzes
KV45-80
N
400 V 3N~
(��30�80)
(��30�80)
DE
3.4. Anschluß des Steuergerätes und der
Fühler (KV-E)
In Verbindung mit dem Steuergerät werden genaue-
re Anweisungen zu dessen Befestigung an der Wand
gegeben. Der Temperaturfühler wird an der Sauna-
wand oberhalb des Saunaofens, 100 mm unterhalb
der Decke auf der Achse in Breitenrichtung des Sau-
naofens angefracht. Abbildung 6.
Luftzufuhr nicht so anbringen, dass sie den
temperaturfühler abkühlt. Abbildung 5.
3.5. Zurückstellen der Überhitzungsschutzes
Wenn die Temperatur in der Saunakabine gefährlich
stark ansteigt, unterbricht der Überhitzungsschutz
die Stromzufuhr zum Ofen permanent. Der Überhit-
zungsschutz kann nach Abkühlen des Ofens zurück-
gesetzt werden.
War der Saunaofen starken Stößen ausgesetzt?
KV-E
Siehen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung des
Steuergeräts.
L1 L3
L2
N M P
Figure 12.
Abbildung 12. �lektroanschlüsse
KV
Der Rücksetzungsknopf be-
findet sich im Anschlussge-
häuse des Ofens (Abb. 9).
Nur eine zu Elektroinstalla-
tionen befugte Person darf
diese Arbeit ausführen.
Vor
Betätigung
Knopfes muß die Ursache
der Fehlfunktion festge-
stellt werden:�
Sind die Steine im
Saunaofen verkeilt oder
spröde?
War der Saunaofen
lange angeschaltet und
wurde nicht benutzt?
Ist der Thermostatfüh-
ler an einem falschen
Platz oder defekt?
KV30E
KV45E-80E
N L1 L2 L3
N L1 L2 L3
400 V 2N~
400 V 3N~
�lectrical connections
�lectrical connections
(��30��80�)
�lektroanschlüsse
(��30��80�)
des
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kv60Kv80Kv30eKv45eKv45Kv80e ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis