Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

de
SUUNTO t6d
BENUTZERHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suunto t6d

  • Seite 1 SUUNTO t6d BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 MODES & VIEWS Training Time Training display 1* display 2* row 1: chrono row 1: date row 1: distance row 2: time row 2: heart rate row 2: speed views: • average views: views: • altitude • weekday heart rate •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Einführung ................5 2 Erste Schritte .
  • Seite 4 6.1 Synchronisieren eines Suunto PODs ........
  • Seite 5 7 Fehlerbehebung ..............50 Synchronisieren Ihres Brustgurts .
  • Seite 6: Einführung

    Die Suunto t6d ist ein hochpräziser Herzfrequenzmonitor, der Ihr Training so effektiv wie möglich machen soll. Die Suunto t6d gibt Ihnen ein äußerst exaktes Feedback zu Ihrer Fitness. Bevor Sie regelmäßig mit der Suunto t6d trainieren, sollten Sie sie in Ihrem bisherigen Training einsetzen, um zu sehen, wie wertvoll Informationen zu EPOC und weiteren Körperparametern sind.
  • Seite 7: Erste Schritte

    2 ERSTE SCHRITTE 2.1 Grundeinstellungen Drücken Sie eine beliebige Taste, um Ihre Suunto t6d zu aktivieren. Sie werden aufgefordert, unter (Persönlich) Ihre persönlichen Einstellungen wie Angaben PERSONAL zu Ihrem Fitnesslevel und Ihrer Aktivitätsklasse vorzunehmen. Das Gerät schlägt einen erwartungsgemäßen Fitness-METS-Level vor. Wenn Sie Ihren tatsächlichen Fitness-METS-Level kennen, sollten Sie selbstverständlich diesen Wert verwenden.
  • Seite 8: Einstellung Der Activity Class (Aktivitätsklasse)

    3. Kehren Sie zur vorhergehenden Einstellung zurück, indem Sie die Taste [View Back] drücken. 4. Nach der Einstellung des Fitness-METS-Levels fahren Sie mit den Einstellungen für (Einheiten) und (Allgemein) fort oder wechseln über die Taste UNITS GENERAL [Start Stop] in den Modus TIME HINWEIS: Alle Einstellungen unter (Persönlich) können später feinabgestimmt...
  • Seite 9 ● weniger als 1 Stunde beträgt, verwenden Sie Einstellung 2. ● mehr als 1 Stunde beträgt, verwenden Sie Einstellung 3. Activity Class 4-7 (Aktivitätsklasse 4-7) Wenn Sie regelmäßig Sport treiben oder anderweitig körperlich aktiv sind und wöchentlich hart trainieren: ● verwenden Sie für weniger als 30 Minuten Einstellung 4. ●...
  • Seite 10: Menünavigation

    2.3 Menünavigation Öffnen Sie das Einstellungsmenü, indem Sie die Taste [Mode] gedrückt halten. Blättern Sie mit Hilfe der Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Menüs und Untermenüs. Öffnen Sie ein Menü oder bestätigen Sie eine Einstellung, indem Sie die Taste [Mode] drücken.
  • Seite 11: Modi Und Ansichten

    2.4 Modi und Ansichten Die Modi Es gibt zwei Modi: . Mit der Taste [Mode] können Sie zwischen den TIME TRAINING Modi wechseln. Die Anzeigen im linken Bereich des Displays zeigen an, welcher Modus aktiviert ist. Der Modus bietet zwei Anzeigen: (Anzeige 1) und (Anzeige TRAINING...
  • Seite 12 2) oder (Ansichten), um die Informationen auszuwählen, die angezeigt werden VIEWS sollen. Ansichten Jeder Modus verfügt über unterschiedliche Ansichten mit ergänzenden Informationen. So werden beispielsweise im Modus die Höhe oder im Modus TIME TRAINING Kalorienverbrauch angezeigt. Wählen Sie (Anzeigen), um festzulegen, welche DISPLAYS Ansicht in den Anzeigen des Modus verwendet werden soll.
  • Seite 13: Tastensperre

    2.5 Tastensperre Sie können die Tasten in den beiden Modi sperren bzw. entsperren, TIME TRAINING indem Sie die Taste [Light -] gedrückt halten. Sind die Tasten gesperrt, können Sie immer noch zwischen den verschiedenen Ansichten wechseln oder die Beleuchtung einschalten. Wir empfehlen, die Tasten mit Beginn einer Trainingseinheit oder beim Transport zu sperren.
  • Seite 14: Verwenden Des Modus Time

    3 VERWENDEN DES MODUS TIME Der Modus zeigt die Uhrzeit für zwei unterschiedliche Zeitzonen an: die Uhrzeit TIME an Ihrem aktuellen Standort und in einer weiteren Zeitzone (Dualzeit). Das aktuelle Datum wird in der obersten Zeile des Displays angezeigt. Mit [View Back] können Sie durch die folgenden Ansichten blättern: ●...
  • Seite 15: Einstellen Der Uhrzeit

    3.1 Einstellen der Uhrzeit So stellen Sie die Uhrzeit ein: 1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option (Zeit). TIME 2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu (Uhrzeit) und bestätigen TIME Sie die Auswahl mit [Mode]. 3.
  • Seite 16: Einstellen Des Datums

    4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden. 3.4 Einstellen des Alarms Sie können mit der Suunto t6d bis zu drei Alarmeinstellungen vornehmen. So stellen Sie die Alarme ein: 1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option (Zeit).
  • Seite 17 2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu [Alarm] und bestätigen ALARM Sie die Auswahl mit [Mode]. 3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die Alarme und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. 4.
  • Seite 18: Einstellungen Vor Dem Training

    Verwenden des Modus TRAINING fort. 4.1 Persönliche Einstellungen Unter (PERSÖNLICH) können Sie Ihren Suunto t6d ganz individuell auf Ihre PERSONAL Person und Ihren Fitnesslevel bzw. Ihre Aktivitätsklasse einstellen. Viele der Berechnungen greifen auf diese Einstellungen zurück. Daher ist es sehr wichtig, dass Sie diese Werte so exakt wie möglich angeben.
  • Seite 19 Einstellung Wert Beschreibung height cm / ft Größe entsprechend den unter (Einheiten) UNITS ausgewählten Einstellungen act.class 1 - 10 Aktivitätsklasse: 1 bis 10 male / female Geschlecht: Weiblich“ oder Männlich“ birth year year Geburtsjahr max hr Oberer Grenzwert der Herzfrequenz entsprechend den unter (Einheiten) ausgewählten Einheiten UNITS...
  • Seite 20: Maximale Herzfrequenz

    Der Fitness-METs-Wert (metabolische Äquivalente) gibt Auskunft darüber, wie viel Energie Ihr Körper im Verhältnis zum Energieverbrauch bei Ruhepuls verbrauchen kann. Generell gilt: Je fitter Sie sind, desto höher ist Ihr maximaler MET-Wert. Suunto t6d schlägt einen erwartungsgemäßen Fitness-METS-Level vor. Wenn Sie Ihren tatsächlichen METS-Level kennen, sollten Sie selbstverständlich diesen Wert verwenden.
  • Seite 21: Einstellen Der Einheiten

    4.2 Einstellen der Einheiten Unter (Einheiten) werden Messeinheiten und Uhrzeit- und Datumsformate UNITS festgelegt. Diese Einstellungen sollten Sie Ihren Vorlieben entsprechend vornehmen. Einstellung Wert Beschreibung time 12h / 24h Uhrzeitformate: 12-Stunden-Anzeige“ oder 24-Stunden-Anzeige“ date d.m / m.d / day Datumsformat: Tag-Monat, Monat-Tag oder Wochentag bpm / % Einheiten für die Herzfrequenz: Schläge pro...
  • Seite 22: Allgemeine Einstellungen

    4. Bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. 5. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden. 4.3 Allgemeine Einstellungen Unter (Allgemein) können Sie Tastentöne und Symbole ein- und ausschalten, GENERAL die Beleuchtungseinstellungen ändern und HF-Brustgurte mit Suunto PODs...
  • Seite 23: Einstellen Der Tastentöne

    synchronisieren. Diese Einstellungen unter (Allgemein) sollten Sie Ihren GENERAL Vorlieben entsprechend vornehmen. Einstellung Wert Beschreibung pair HR Belt, HR Belt2, Foot POD, POD-Synchronisationsoptionen Bike POD, Cad POD, GPS POD, SPD POD tones on / off Tastentöne: Bei jedem Tastendruck wird ein Ton ausgegeben.
  • Seite 24: Einstellen Von Symbolen

    4.3.3 Einstellen der Beleuchtung Die Beleuchtung kann ein- und ausgeschaltet werden. Zudem können die Beleuchtungseinstellungen für das Display der Suunto t6d geändert werden. Für die Beleuchtung sind drei unterschiedliche Einstellungen verfügbar: : Die Beleuchtung schaltet sich ein, wenn Sie die Taste [Light -] drücken.
  • Seite 25: Konfiguration Der Anzeigen Des Modus Training

    Ertönen eines Alarmtons einige Sekunden lang eingeschaltet. NIGHT USE (Nachteinsatz) verkürzt die Lebensdauer der Batterie erheblich. So stellen Sie die Beleuchtung ein: 1. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option (Allgemein). GENERAL 2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu (Beleuchtung), und LIGHT bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode] (Modus).
  • Seite 26 Legen Sie fest, welche Funktionen und Parameter in den einzelnen Zeilen der Anzeigen angezeigt werden sollen. Inhalt Beschreibung altitude Höhe über Normalnull entsprechend den unter (Einheiten) UNITS gewählten Einheiten ascent Gesamtaufstieg: vertikale Bewegung nach oben während des Trainings entsprechend den unter (Einheiten) gewählten UNITS Einstellungen...
  • Seite 27 Inhalt Beschreibung empty Keine zusätzlichen Informationen EPOC Wert für die akumulierte Trainingsbelastung Aktuelle Herzfrequenz entsprechend den unter (Einheiten) UNITS gewählten Einstellungen Aktuelle Rundenzahl lap time Dauer der aktuellen Runde lap dist Bisher zurückgelegte Strecke der aktuellen Runde (bei Synchronisation mit einem kabellosen Speed & Distance-POD) lap spd Durchschnittsgeschwindigkeit der aktuellen Runde (bei Synchronisation mit einem kabellosen Speed &...
  • Seite 28: Einstellen Der Referenzhöhe

    2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu (Anzeige 1) oder DISPLAY 1 (Anzeige 2) und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. DISPLAY 2 3. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zur gewünschten Zeile oder Ansicht und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
  • Seite 29 Sie nehmen an einem Halbmarathon teil. Vor dem Start geben Sie die richtige Referenzhöhe in Ihre Suunto t6d ein. Sie starten die Stoppuhr und laufen los. Unterwegs vergleichen Sie Ihre aktuelle Höhe mit der Höhe am Start und stellen fest, dass Sie sich auf einer geringeren Höhe befinden.
  • Seite 30: Einstellen Der Herzfrequenz-Grenzwerte

    4.6 Einstellen der Herzfrequenz-Grenzwerte Wenn Sie einen oberen und unteren Herzfrequenz-Grenzwert einstellen, können Sie einfacher im gewünschten Pulsbereich trainieren. Wenn Sie sich außerhalb dieses Pulsbereichs befinden, wird ein Alarm ausgegeben. Im Einstellungsmenü (HF-Grenzwerte) können Sie die Herzfrequenz-Grenzwerte HR LIMITS ein- und ausschalten und den oberen und unteren Grenzwert festlegen. Einstellung Wert Beschreibung...
  • Seite 31: Einstellen Der Protokollparameter

    4.7 Einstellen der Protokollparameter Bevor Sie mit der Aufzeichnung Ihrer Trainingseinheiten beginnen, legen Sie fest, welche Datentypen in Ihrem Protokoll gespeichert bzw. beim Training angezeigt werden sollen. Die gewählten Parameter können in der Suunto Training Manager Software genauer ausgewertet werden. Einstellung...
  • Seite 32 Einstellung Wert Beschreibung EPOC on / off Excess Post-exercise Oxygen Consumption (Menge an zusätzlichem Sauerstoff, den der Körper benötigt, um sich nach sportlicher Aktivität zu erholen): Ein“ oder Aus“ (es werden nur der TE und der EPOC-Spitzenwert gespeichert) kcal on / off Energieverbrauch in kcal: Ein“...
  • Seite 33 TIPP: Wenn Sie im Rahmen Ihres Trainings Höhendaten aufzeichnen, können Sie mit der Suunto Training Manager Software analysieren, welchen Einfluss Höhenänderungen auf Ihre Herzfrequenz haben. HINWEIS: Die Aufzeichnung der Herzfrequenzintervalle (R-R) benötigt viel Speichervolumen. Wird R-R nicht aufgezeichnet, können Sie längere Protokolle speichern,...
  • Seite 34: Verwenden Des Modus Training

    Im Modus werden Daten über Ihre Trainingsaktivitäten erfasst. TRAINING HINWEIS: Zwar ist sowohl die Suunto t6d als auch der Sendergurt wasserdicht, doch das Funksignal wird im Wasser nicht übertragen, so dass keine Kommunikation zwischen den beiden Geräten möglich ist. 5.1 Anlegen des Brustgurts...
  • Seite 35: Verwendung Von Timern

    WARNUNG: Falls Sie einen Herzschrittmacher, einen Defibrillator oder ein anderes elektronisches Gerät tragen, verwenden Sie den Brustgurt auf eigenes Risiko. Wir empfehlen Ihnen, vorab einen Belastungstest mit Herzfrequenzmonitor und Brustgurt unter ärztlicher Aufsicht durchzuführen. Körperliches Training kann Risiken bergen, insbesondere für Personen, die seit längerer Zeit inaktiv waren.
  • Seite 36: Intervalltimer

    Mit dem Intervalltimer können Sie unterschiedliche Zeitintervalle festlegen. Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie Intervalle für Trainings- und Ruhephasen definieren möchten. Ihre Suunto t6d informiert Sie über den Beginn eines neuen Intervalls und zeichnet die Daten für jedes Intervall auf.
  • Seite 37: Verwendung Von Training Effect

    6. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden. 5.3 Verwendung von Training Effect Training Effect (TE) ist eine einzigartige Funktion Ihrer Suunto t6d, mit der Sie die tatsächlichen Auswirkungen eines Trainings auf Ihre körperliche Fitness messen können.
  • Seite 38 Zwischen einem Herzfrequenz-Zonentraining (temporäre Trainingsintensität) und Training Effect (Gesamtbelastung bei einem Training) besteht ein erheblicher Unterschied. Beim Zonentraining versucht man, während des gesamten Trainings innerhalb festgelegter Herzfrequenzen zu bleiben. Die Funktion Training Effect berechnet hingegen eine akkumulierte Trainingsbelastung über die Dauer des Trainings. Training Effect Ergebnis Beschreibung...
  • Seite 39: Überlastendes Bei Ausreichender Erholung Sehr Effektiv Zur Training

    Achten Sie auf eine ausgewogene Trainingsgestaltung. TIPP: Training Effect ist eine fortschrittliche Funktion, die Ihnen auf vielerlei Weise helfen kann. Weitere Informationen zu TE finden Sie im Suunto Trainingshandbuch, das unter suunto.com/training heruntergeladen werden kann. -Wert kann in einer der Anzeigen im Modus...
  • Seite 40: Verwendung Des Epoc-Werts

    Ausdauersportarten wie Laufen und Radfahren ein äußerst nützlicher Indikator. Mit der Suunto t6d können Sie die Entwicklung des EPOC-Wertes bereits während des Trainings erkennen und damit die Trainingsbelastung und den Training Effect steuern. Der EPOC-Wert kann in einer der Anzeigen des Modus...
  • Seite 41: Aufzeichnen Einer Trainingseinheit

    5.5 Aufzeichnen einer Trainingseinheit Wenn Sie in den Modus wechseln, sucht Ihre Suunto t6d automatisch nach TRAINING Signalen von einem Brustgurt. Sobald er diese Signale empfängt, wird Ihre Herzfrequenz auf dem Display angezeigt. Die Aufzeichnung Ihrer Trainingseinheit beginnt, sobald Sie die Stoppuhr einschalten, und endet, wenn Sie die Stoppuhr abschalten.
  • Seite 42: Beim Training

    5.6 Beim Training Ihre Suunto t6d verfügt über diverse Anzeigen und akustische Signale, die Sie beim Training unterstützen. Diese Informationen sind hilfreich und effektiv zugleich. Beim Training haben Sie beispielsweise folgende Möglichkeiten: ● Sperren Sie die Tasten, um ein versehentliches Stoppen der Stoppuhr zu vermeiden.
  • Seite 43 2. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zur Option (Logbuch) LOGBOOK und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. Vor den Protokollen wird kurz der freie Speicherplatz angezeigt. 3. Wählen Sie über die Taste [Mode] die Option (Ansicht).
  • Seite 44: Verwendung Von Www.movescount.com

    Trainingseinheit erfassen: Herzfrequenz, EPOC, Training Effect, Atemvolumen, Atemfrequenz, Sauerstoffaufnahme und Kalorienverbrauch. So übertragen Sie Ihre Trainingsdaten vom Suunto t6d nach movescount.com: 1. Schließen Sie Ihren Suunto t6d über das mitgelieferte Datenkabel an den USB-Anschluss Ihres Computers an. 2. Melden Sie sich auf www.movescount.com an.
  • Seite 45: Verwendung Von Pods

    Dazu zählen der Foot POD, der Bike POD, der Cadence POD, der GPS POD und der allgemeine Speed POD (siehe Abschnitt 6.1 Synchronisieren eines Suunto PODs). Wenn Sie einen POD mit dem Gerät synchronisiert haben, zeigt Ihr Suunto t6d während des Trainings zusätzliche Informationen an.
  • Seite 46: Verwendung Von Autolap" (Automatische Zwischenzeiten)

    (Automatische Zwischenzeiten) können Sie Runden AUTOLAP über die Distanz definieren, statt über die Zeit (Intervalltraining) definieren. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist (und Ihr Speed & Distance-POD aktiviert ist), zeigt Ihr Suunto Herzfrequenzmonitor die Gesamtstrecke, die durchschnittliche Rundengeschwindigkeit sowie die Rundenzeit für jede Runde an.
  • Seite 47: Verwendung Von Streckenintervallen

    Nachdem Sie Ihre Suunto t6d mit einem Speed & Distance POD synchronisiert haben, können Sie Streckenintervalle für Intervalltrainingseinheiten einstellen. Sobald Sie die Stoppuhr starten, gibt Ihre Suunto t6d nach jeder Runde ein Signal aus und speichert die jeweilige Rundenzeit zusammen mit weiteren Daten.
  • Seite 48: Verwendung Der Geschwindigkeitsbegrenzung

    6.4 Verwendung der Geschwindigkeitsbegrenzung Wenn Sie Ihre Suunto t6d mit einem Speed & Distance POD synchronisiert haben, können Sie individuelle Werte für eine Mindest- bzw. Maximalgeschwindigkeit festlegen und eine Alarmfunktion aktivieren. Sobald Sie diese Grenzwerte im Training über- bzw. unterschreiten, ertönt ein Signal.
  • Seite 49: Verwendung Von Autopause" (Autopause)

    4. Drücken Sie die Taste [Start Stop], um den Einstellvorgang zu beenden. 6.6 Kalibrieren Ihres Suunto POD Ein Suunto POD, der die Geschwindigkeit und die Distanz misst, muss kalibriert werden, um exakte Daten liefern zu können. Der Kalibriervorgang hängt vom POD-Typ ab.
  • Seite 50 5. Wählen Sie im Einstellungsmenü die Option (Geschwindigkeit/Distanz). SPD/DST 6. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] zu (Kalibrieren) und CALIBRATE bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode]. 7. Blättern Sie mit den Tasten [Lap +] und [Light -] durch die PODs und bestätigen Sie die Auswahl mit [Mode].
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Synchronisieren Ihres Brustgurts Wenn Sie die Batterie des Brustgurts wechseln oder Probleme mit dem Signalempfang haben, müssen Sie Ihren Brustgurt erneut mit Ihrer Suunto t6d synchronisieren. So synchronisieren Sie den Brustgurt: 1. Nehmen Sie die Batterie aus dem Brustgurt.
  • Seite 52 (HF-Gurt). HR BELT 6. Aktivieren Sie die Synchronisierung mit der Taste [Mode]. 7. Legen Sie die Batterie jetzt korrekt ein und schließen Sie die Abdeckung. Diese Vorgehensweise können Sie auch bei Problemen mit dem Signalempfang bei einem Suunto POD anwenden.
  • Seite 53: Wartung Und Pflege

    8 WARTUNG UND PFLEGE 8.1 Allgemeine Hinweise Für alle Suunto Trainingsgeräte gilt: ● Verwenden Sie die Geräte nur wie in den Suunto Handbüchern beschrieben. ● Demontieren Sie das Gerät nicht und führen Sie Reparaturarbeiten nicht selbst durch. ● Schützen Sie Ihr Gerät vor Erschütterungen, harten und scharfen Objekten, extremen Temperaturen und längerer direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 54: Wechseln Der Batterie In Der Uhr

    Reinigung und Chemikalien Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie für hartnäckigen Schmutz ein mildes Reinigungsmittel. Vermeiden Sie die Verwendung von Benzin, scharfen Reinigungsmitteln, Azeton, Alkohol, Insektenschutzmitteln, Lacken sowie von anderen starken Chemikalien. 8.2 Wechseln der Batterie in der Uhr Wechseln Sie die Batterie wie hier abgebildet:...
  • Seite 55 TIPP: Um Schäden an der Abdeckung zu vermeiden, sollten Sie zum Öffnen des Batteriefachs das Suunto Spezialwerkzeug verwenden.
  • Seite 56: Wechseln Der Batterie Im Brustgurt

    HINWEIS: Wechseln Sie die Batterie mit äußerster Vorsicht, so dass Ihr Suunto Herzfrequenzmonitor weiterhin wasserdicht bleibt. Mangelnde Sorgfalt beim Batteriewechsel kann den Verfall des Garantieanspruchs zur Folge haben. 8.3 Wechseln der Batterie im Brustgurt Wechseln Sie die Batterie wie hier abgebildet: HINWEIS: Wir empfehlen, Abdeckung und O-Ring zusammen auszutauschen, damit der Sender sauber und wasserdicht bleibt.
  • Seite 57: Spezifikationen

    ● Lagerungstemperatur: -30 °C bis +60 °C / -22 °F bis +140 °F ● Gewicht (Gerät): 55 g ● Übertragungsfrequenz (Gurt): 2,465 GHz Suunto ANT-kompatibel, 5,3 kHz, kompatibel mit Kardiogeräten im Fitnessstudio ● Übertragungsreichweite: bis zu 10 m / 30 Fuß...
  • Seite 58: Marke

    Markenzeichen von Firstbeat Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten. 9.3 Copyright Copyright © Suunto Oy 2007. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument und sein Inhalt sind Eigentum der Firma Suunto Oy und ausschließlich für den Kundengebrauch bestimmt, um Kenntnisse und relevante Informationen zur Bedienung von Suunto Produkten zu vermitteln.
  • Seite 59: Ce-Konformität

    Wir behalten uns das Recht auf unangekündigte inhaltliche Änderungen vor. Suunto übernimmt keinerlei vertragliche oder gesetzliche Gewährleistung, dass die Informationen in diesem Dokument richtig, vollständig oder fehlerfrei sind. Die aktuelle Version dieser Dokumentation können Sie jederzeit unter www.suunto.com herunterladen. 9.4 CE-Konformität Das CE-Siegel bestätigt die Übereinstimmung mit den EMC-Richtlinien 89/336/EEC und...
  • Seite 60: Patenthinweis

    FCC-Hinweis: Änderungen oder Modifikationen ohne ausdrückliche Genehmigung der Fa. Suunto Oy können Ihr Nutzungsrecht für dieses Gerät nach den Vorschriften der FCC nichtig machen. 9.6 Patenthinweis Dieses Produkt ist durch folgende Patente und Patentanträge und ihre entsprechenden staatlichen Rechte geschützt: US 11/432,380, US 11/169712, US 11/808,391, US 10/523,156, US 10/515,170.
  • Seite 61: Haftungsausschlüsse

    10 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE 10.1 Benutzerverantwortlichkeit Dieses Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt. Suunto Herzfrequenzmonitore dürfen nicht zu Messzwecken eingesetzt werden, die professionelle oder großtechnische Präzision erfordern. 10.2 Warnhinweise Falls Sie einen Herzschrittmacher, einen Defibrillator oder ein anderes elektronisches Gerät tragen, verwenden Sie den Brustgurt auf eigenes Risiko. Wir empfehlen Ihnen, vorab einen Belastungstest mit Herzfrequenzmonitor und Brustgurt unter ärztlicher...
  • Seite 62: Index

    Index Alarm, 15 Einstellen Ansichten Alarm, 15 Modus TRAINING, 24 Beleuchtung, 23 ZEIT-Modus, 13 date, 15 autolap, 45 Dualzeit, 14 autopause, 48 Einheiten, 20 GENERAL (ALLGEMEIN), 21 Herzfrequenz-Grenzwerte, 29 Beleuchtung, 23 icons, 23 Brustgurt PERSONAL (PERSÖNLICH), 17 Anlegen, 33 Referenzhöhe, 27 Synchronisieren, 50 time, 14 Wechseln der Batterie, 55...
  • Seite 63 Herzfrequenz-Grenzwerte, 29 autopause, 48 Kalibrieren, 48 Streckenintervalle, 46 icons, 23 Synchronisierung, 44 Protokolle Anzeigen, 41 Kalibrieren von PODs, 48 Einstellen der Parameter, 30 Logbuch, 41 Referenzhöhe, 27 Maximale Herzfrequenz, 19 Streckenintervalle, 46 modes Synchronisieren eines Suunto PODs, 44 TRAINING, 33 Modi...
  • Seite 64 Timer Aufwärmen, 34 Countdown, 34 Intervall, 34 Training Beim Training, 41 EPOC, 39 Fitness-METs, 19 Training Effect, 36 Wechseln der Batterie im Brustgurt, 55 der Batterie in der Uhr, 53 ZEIT-Modus, 13...
  • Seite 65 SUUNTO HELP DESK Global +358 2 284 1160 USA (toll free) 1-800-543-9124 Canada (toll free) 1-800-267-7506 www.suunto.com Copyright © Suunto Oy 4/2010. Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Inhaltsverzeichnis