Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic NV-DS11EG

  • Seite 2 Informationen für Ihre Sicherheit Veiiigheidsinformatie...
  • Seite 3 Informations pour votre sécurité Information af hensyn til Deres sikkerhed...
  • Seite 4 Inhalt ....
  • Seite 5 Inhoud...
  • Seite 6 ШШИЛШЁ Table des matières montage...
  • Seite 7 Indhold...
  • Seite 8 Mitgeliefertes Zubehör Standaard accessoires...
  • Seite 9 Accessoires standard Standardtilbehor (-*53,...
  • Seite 10 Bedienungselemente und Bauteile Bedieningsorganen en onderdelen...
  • Seite 11 Commandes et composants Kontroller og dele {■* (-¥...
  • Seite 12 . DIG:X ^© •S-VCrCOUT '------------ ^ ^© f DCIN {-¥...
  • Seite 14 {-¥...
  • Seite 15 (•* “i”...
  • Seite 16 De drie stroomvoorzieningsbronnen Die 3 Arten der Stromversorgung für...
  • Seite 17 Les trois types d’alimentation 3 typer stromforsyning...
  • Seite 18 ö...
  • Seite 19 nederlands...
  • Seite 20 ®...
  • Seite 22 Plaatsen van de videocassette Einsetzen der Cassette...
  • Seite 23 Isaetning af kassetten Insertion de la cassette...
  • Seite 26 Benutzen des Suchers Gebruik van de zoeker Gebruik van de LCD-monitor Benutzen des LCD-Monitors Ш...
  • Seite 27 Utilisation du viseur An vendei se afsageren Utilisation du moniteur LCD Anvendelse af LCD monitoren...
  • Seite 28 Handhaben des Objektivdeckels Hanteren van de lensdop Af Stel len van de handriem Verstellen des Handgriffriemens Bevestigen van de schouderriem Befestigen des Schultertrageriemens...
  • Seite 29 Manipulation du capuchon Hândtering af objektivdæksiet d’objectif Justering af hândremmen Réglage de la courroie de poignée Pásaetning af skuiderstroppen Fixation de la bandoulière...
  • Seite 30 Opnemen Aufnehmen ö...
  • Seite 31 Enregistrement Optagelse...
  • Seite 32 Überprüfen des Endes einer Controleren of het beeid is aufgenommenen Szene opgenomen Auf nehmen von Szenen mit Gegenlicht Opnemen van scènes met tegenlicht...
  • Seite 33 Vérification du bon déroulement de Kontrol af om billedet bliver l’enregistrement optaget fä Optagelse af scener med modlys Enregistrement de séquences à contre-jour...
  • Seite 34 Opnemen van uzelf met de LCD- Sich selbst auf nehmen monitor naar vören gericht • I I : • I I :...
  • Seite 35 Enregistrement de soi-même Optageise af Dem seiv sä • I I : irM-WAW...
  • Seite 36 Den Bildgegenstand oder den Vergroten van het onderwerp of Aufnahmewinkel vergrößern verbreden van de opnamehoek...
  • Seite 37 Agrandissement du sujet ou Forstorrelse af motivet aller élargissement de l’angle bradera optagevinkel {zoomnmg d’enregistrement...
  • Seite 38 Gebruik van de camerarecorder als Benutzen des Camerarecorders als een digitaal fototoestel Digital-Fotokamera...
  • Seite 39 Utilisation du caméscope comme Anvendelse af videokameraet som appareil photo numérique digitalt fotoapparat...
  • Seite 40 Auf nehmen im Kinoformat-Modus Opnemen in de bioscoopfunctie...
  • Seite 41 Enregistrement en mode cinéma Optageise med cinema-funktion...
  • Seite 42 2 igfciiiMMa j ► z o o m Auf nehmen mit minimiertem Opnemen met minimaal bewegen Verwackeln van het beeid &...
  • Seite 43 Enregistrement avec le moins de Optagelse med minimeret tremblement possible kamerarysten...
  • Seite 44 Betrachten der soeben Weergeven van de zojuist aufgenommenen Szenen auf dem opgenomen scènes op de Camerarecorder Camerarecorder ©...
  • Seite 45 Visionnement sur le caméscope Kontrol afnetop optagne scener pà des séquences que l’on vient videokameraet d’enregistrer pour faire...
  • Seite 46 Auffinden einer gewünschten Zoeken naar een scène die u wiit weergeven Szene für die Wiedergabe...
  • Seite 47 Recherche d’une séquence que Sagning efter en scene, som Гоп désire visionner onskes gengivet...
  • Seite 48 IN : stop ndex Wiedergabe in Zeitiupe Weergeven in siow motion...
  • Seite 49 Lecture au ralenti Gengivelse i slowmotion...
  • Seite 50 Weergeven van stilstaande beeiden Wiedergabe von Standbildern und en deze een voor een doordraaien Einzelbild-Fortschaltung...
  • Seite 51 ВдШШЭ! Lecture d’images fixes et d’images Gengiveise afstiilbilieder og avancées une par une fremforing af disse et ad gangen...
  • Seite 52 Wiedergabe auf einem Fernseher Weergeven op een tv...
  • Seite 53 Lecture sur un téléviseur Gengivelse via et TV séquences vsere...
  • Seite 54 gebruik Nach dem Gebrauch...
  • Seite 55 Après l’utilisation Efter brug...
  • Seite 56 Betrachten der aufgenommenen Weergeven van de opgenomen Szenen während der scènes in de opnamepauzefunctie Aufnahmepause...
  • Seite 57 Visionnement de séquences Kontrol af optagne scener under enregistrées pendant la pause optagepause d’enregistrement...
  • Seite 58 Auffinden des Endes des Zoeken naar het einde van het aufgezeichneten Bandabschnittes opgendmen deei op een auf der Cassette videocassette...
  • Seite 59 Recherche de la fin d’une partie Sagning efter siutningen pä den enregistrée sur une cassette optagne de! a1 en kassette...
  • Seite 60 ► p h o t o B L A N K S E A R C H ^ O F F A U D I O R E C A U T O P R I N T ► ► o f f o f f R E M O T E...
  • Seite 61 • V“*"'- 'i'V л' ^ ■ -■ Recherche du début Sogning efter begyndelsen pä d’enregistrements marqués d’un optagne scener, der er maerket med indekssignaler signal d’index...
  • Seite 62 {•*...
  • Seite 64 ©...
  • Seite 65 [► ► I] O...
  • Seite 66 Ein- und Ausblenden Infaden en uitfaden È,...
  • Seite 67 Ouverture/fermì^ture en fondu lnd~ og udtoning...
  • Seite 68 Auf nehmen in besonderen Opnemen onder speciaie opname- omstandigheden Situationen Camerarecorder bietet [ i ] ) - ¿*3...
  • Seite 69 Enregistrement situations Optagelse specielle situationer particulières ¿*3 f ä...
  • Seite 72 Auf nehmen mit Spezial-Effekten Opnemen met speciale effecten vordere u het...
  • Seite 73 Enregistrement avec effets Optagelse med specielle effekter spéciaux-...
  • Seite 75 [BIVI]...
  • Seite 76 Auf nehmen mit Spezial-Effekten Opnemen met speciale effecten...
  • Seite 77 Enregistrement avec effets Optagelse med specielie effekter spéciaux...
  • Seite 78 Opnemen met speciale effecten Auf nehmen mit Spezial-Effekten im Speicher...
  • Seite 79 Enregistrement avec effets spéciaux Optageise med specieiie effekter...
  • Seite 80 Aufnehmen mit Spezial-Effekten Opnemen met speciale effecten...
  • Seite 81 К:Т1?ШМ Enregistrement avec effets Optagelse med specieile effekter spéciaux...
  • Seite 82 Auf nehmen mit natürlichen Farben Opnemen met natuurlijke kieuren öc...
  • Seite 83 Enregistrement aux couleurs Optageise med naturlige farver naturelles {•* (-» 85)(tAi] (H 85)[fc-dl eendre vaare...
  • Seite 84 Manueller Weißabgleich Handmatig instellen van de witbalans ’...
  • Seite 85 Réglage manuel de la balance des Manuel justering af hvidbalancen blancs i"*...
  • Seite 88 Manuelle Scharfeinstellung des Handmatig scherpstellen van het Bildgegenstands onderwerp...
  • Seite 89 ШйШтШЁ Mise au point manueiie sur ie sujet Manuei skarphedsindstiiiing pà motivet...
  • Seite 90 Manuelles Einstellen der Handmatig instellen van de Verschlußzeit sluitersnelheid...
  • Seite 91 Réglage manuel de la vitesse Manuel justering af d’obturation lukkerhastighed...
  • Seite 92 Manuelles Einstellen der Blende Handmadg instellen van het diafragma (F-getal)
  • Seite 93 Réglage manuel du diaphragme Manuel justering af blænde (F-nummer)
  • Seite 94 Wiedergabe mit Speziai-Effekten Weergeven met speciale effecten © ©SEPIA ©B/W nega © © ©B/W nega sepia...
  • Seite 95 Lecture avec effets spéciaux Gengivelse mecf specielie effekter © © nega sepia...
  • Seite 96 Wiedergabe mit Spezial-Effekten Weergeven met speciale effecten...
  • Seite 97 Lecture avec effets spéciaux Gengivelse med specielle effekter...
  • Seite 98 OSD OATE/TIME Vergrößern des Wiedergabebildes Vergroten van het weergavebeeld {•*...
  • Seite 99 ■ ■-..•■ ■.. ■-. ■■•. T-- .-. Agrandissement de l’image de Forstorreise af gengivebiliedet lecture...
  • Seite 100 Hinzufügen von neuem Ton auf Toevoegen van nieuw geluid aan einer aufgezeichneten Cassette een reeds opgenomen videocassette commentaar of [II]...
  • Seite 101 Ajout de nouveaux sons sur une TilfQjelse af ny lyd pá en optaget cassette enregistrée kassette...
  • Seite 104 Fernbedienung A fstandsbediening...
  • Seite 106 Druk...
  • Seite 107 Télécommande Fjernbetjeningen...
  • Seite 108 deze weergave om...
  • Seite 110 {■*...
  • Seite 111 ■' V, . :■ • :7-.77 ; -i.= ' r’.'.''-.' mmmiM...
  • Seite 112 Afstandsbediening Fernbedienung “AA”,...
  • Seite 113 Télécommande Fjembetjening...
  • Seite 114 ander...
  • Seite 116 Kopieren op een S-VHS (of VHS) Kopieren auf eine S-VHS- oder videocassette VHS-Cassette...
  • Seite 117 Copie sur une cassette S-VHS Kopiering til en S-VHS (eller VHS) (ou VHS) kassette pä [OSD]...
  • Seite 118 Kopieren mit Hiife einer Kopiëren met behuip van een Videomixer Schnittsteuereinheit Videorecorder 0 An die...
  • Seite 119 Copie à raide d’une table de Kopiering ved hjaelp af en montage redigeringspuit...
  • Seite 122 Gebruik van de camerarecorder Benutzen des Camerarecorders mit met een Videoprinter einem Video-Drucker camerarecorder...
  • Seite 123 Utilisation du caméscope avec une Brug af dette Videokamera sammen imprimante vidéo med en Videoprinter...
  • Seite 124 Benutzen der automatischen Gebruik van de automatische Druckfunktion afdrukfunctie Camerarecorder...
  • Seite 125 Utilisation de la fonction Anvendelse af automatisk impression automatique Udskrivningsfunktion...
  • Seite 128 Benutzen des Camerarecorders mit Gebruik van de camerarecorder met een computer einem Computer...
  • Seite 129 Utilisation du caméscope avec un Anvendelse af videokameraet ordinateur sammen med en computer...
  • Seite 130 D I S P L A Y S E T U P Benutzen des Menüs Gebruik van het menuscherm...
  • Seite 131 Utilisation de l’écran de menu Anvendelse af menuskærmen {•*...
  • Seite 132 ™$BaBeH!BEDBEBH 1 mBBamBama Menü-Funktionen Menufuncties...
  • Seite 133 и':тт?т;пш Fonctions des menus Menufunktioner .
  • Seite 134 —T¥fTWTl ' D A T E / T I M E ► O F F T I M E D A T E - D I S P L A Y ► M E M O R Y c o u n t e r T I M E C O D E O F F - C .
  • Seite 136 ► o f f - S G E N E I N D E X ^ 2 H O U R - R E M O T E ► V G R I - R E G L A M P ► O F F - B E E P S O U N D ►...
  • Seite 138 ■ ÜJ- " E F F E C T ► o f f o n ► o f f w i p e m i x D A T E / T I M E F F T I M E D A T E ' S E A R C H ►...
  • Seite 139 {•*...
  • Seite 140 Einstellen von Datum und Uhrzeit Instellen van de datum en tijd...
  • Seite 141 Réglage de la date et de l’heure Indstilling af dato og klokkeslaet...
  • Seite 142 (-M6)
  • Seite 144 Einstellen der Helligkeit und Instellen van de helderheid en het Farbsättigung des LCD-Monitors/ kleurniveau van de LCD-monitor en Suchers de zoeker of de kleurverzadiging. höher durchführen, drücken und dann...
  • Seite 145 Réglage du niveau de luminosité et Justering af LCD monitorens/ de couleur du moniteur LCD/viseur sogerens iysstyrke og farveniveau...
  • Seite 146 Vorsichtshinweise für den Betrieb Voorzorgsmaatregeien bij gebruik einem können...
  • Seite 147 Précautions d’utilisation Forsigtighedsregler...
  • Seite 149 пээг...
  • Seite 150 10-13...
  • Seite 155 .’-'V ■ •■ ■ •,•.■ .. . ч.. on risquera d'endommager le...
  • Seite 158 extrem und nur и een accu met hege zoomen. worden [WfT] in de geen (ook geen...
  • Seite 159 pä •4...
  • Seite 160 Glossar Verklärende woordenlijst...
  • Seite 161 Glossaire OrdUste...
  • Seite 165 {•*...
  • Seite 170 (•*...
  • Seite 171 {•*...
  • Seite 172 Anzeigen auf dem LCD-Monitor/im Indicaties op de LCD-monitor en in Sucher de zoeker...
  • Seite 173 Indications sur ie moniteur Indikatorer pa LCD monitoren/i LCD/dans le viseur sogeren...
  • Seite 174 ©...
  • Seite 175 (•*...
  • Seite 176 © {-*■ I I : I I : I I : opneemt naar...
  • Seite 177 I I ; I I ; sä...
  • Seite 180 Q>...
  • Seite 181 ¡¡^ : manuelt justerede...
  • Seite 182 wm^m op de regeln. Wenn die leuchtet, den Regler (-*152) Format...
  • Seite 183 [E--...
  • Seite 184 Vor Inanspruchnahme des Alvorens de servicedienst te bellen Kundendienstes (Problemen en Oplossingen) (Probleme und Abhilfe)
  • Seite 185 Avant de faire appel à un technicien For De beder om hjælp (Problèmes & Solutions) (Problemer og losninger)
  • Seite 186 {-¥...
  • Seite 189 {•*...
  • Seite 191 идвия...
  • Seite 192 Sonderzubehör Los verkrijgbare accessoires...
  • Seite 193 Accessoires en option Ekstratiibehor...
  • Seite 194 Technische Daten Technische gegevens...
  • Seite 195 . ; 'V .'■.. -V - ■ Spécifications Specifikationer kHz/2...

Diese Anleitung auch für:

Nv-ds11e