Vor dem Gebrauch Informationen für Ihre Sicherheit HWICHTIGER HINWEIS HEMV Elektrische und magnetische Verträglichkeit ■ Die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und den Camerarecorder korrekt benutzten.
Seite 3
DEUTSCH Inhalt CARD Modus Vor dem Gebrauch Weitere Angaben CAMERA Modus VCR Modus...
Seite 9
DEUTSCH ■ Einsetzen der Knopfzelte Während die Verriegelungsfaste O gedrückt wird, die Akkuhalterung herausziehen. Fügen Sie die Knopfzelle mit der eingeprägten Marke nach oben (+) einführen. Fügen Sie die Akkuhalterung in die Fernbedienung ein. VORSICHT WARNUNG ■ Oer Gebrauch cier Fernbedienung 1 Die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-Sensor des Camcorders richten und die entsprechende Taste drücken.
Stromversorgung B Gebrauch eines Netzadapters Das Gleichstrom Eingangskabel an die Buchse [DC IN] am Camcorder anschließen. Gleichstrom Eingangskabel an den Netzadapter schließen. Netzkabel an den Netzadapter und an eine Netzsteckdose anschließen. Gebrauch eines Akkus Akku an den Netzadapter aufschieben und aufladen. Den aufgeladenen Akku an den Camcorder anbringen.
DEUTSCH Objektivdeckel und Handgriffriemen Anbringen des Objektivdeckels und des Handgriffriemen. Hand in den Handgriffriemen einführen und Länge verstellen. Befestigen des Schultertrageriemens Das Ende des Schultertrageriemens durch die Halterung für den Schultertrageriemen am Camcorder ziehen. Das Ende des Schultertrageriemens biegen durch die Schnalle für die Längsverstellung führen und ziehen.
Einschalten des Camcorders und Modus- Auswahl ■ Einschalten des Gerätes Stellen Sie den (OFF/ON] Schalter auf [ON], ■ Modus Auswahl [MODE] Taste drücken. ■ Ausschalten des Gerätes Stellen Sie den [OFF/ON] Schalter auf [OFF], Gebrauch des Suchers/LCD Monitors ■ Gebrauch des Suchers Den Sucher nach oben ausklappen.
DEUTSCH] ¡ Benutzen des Menüs [MENU] Taste drücken. [PUSH] Regler drehen, um ein gewünschtes Untermenü zu wählen. [PUSH] Regler drücken, um ausgewähltes Untermenü anzuzeigen. [PUSH] Regler drehen, um einzustellende Option zu wählen. [PUSH] Regler drücken, um ausgewählte Option auf gewünschten Modus einzustellen. Ausblenden des Menüs BBildauswahl (nur NV-DS37/DS38) [PUSH] Regler drehen und ein Bild auswählen.
Seite 14
Menüliste [CAMERA SETUP] Untermenü r a o u [DIGITAL EFFECT] Untermenü -- . [CARD SETUP] Untermenü (nur NV-DS37/DS38) [RECORDING SETUP] Untermenü [DISPLAY SETUP] Untermenü [OTHER FUNCTIONS] Untermenü [DEMO MODE] Untermenü...
Seite 15
DEUTSCH [PLAYBACK FUNCTIONS] Untermenü • arHi!a FÜHC 11 OHS [DIGITAL EFFECT) Untermenü i l t- UA ¥ [CARD SETUP] Untermenü (nur NV-DS37/DS38) ¥ « ' a d o [RECORDING SETUP] Untermenü [AV IN/OUT SETUP] Untermenü (nur NV-DS38) £ C T [DISPLAY SETUP] Untermenü...
Seite 16
[ERASE PICTURE/TITLE] Untermenü C A 6 r. I 0 ' T N5 ' j*iCr 1 Ot%> [CARD EDITING] Untermenü [DISPLAY SETUP] Untermenü [OTHER FUNCTIONS] Untermenü Y£S fCttiUA' • • l»*COPE (if-f :CD vor-R *NepHi.i öRtOH* f»T*___ . ► fS . QÀ...
DEUTSCH Einsetzen einer Knopfzelle Den [BACKUP BATTERY] Deckel öffnen. Setzen Sie die Knopfzelle mit der eingeprägten Marke (•) nach oben ein. Den [BACKUP BATTERY] Deckel schliessen. WARNUNG Einstellen Datum und Uhrzeit Einstellung [OTHER FUNCTIONS] » [CLOCK SET] » [YES], Drücken Sie den [PUSH] Drehknopf zur Auswahl von Jahres-/Montas-/Datum-/ Stunden-und Minutenangabe [YEAR]/[MONTH]/[DAY]/[HOUR]/[MIN.] und drehen sie diesen zur Einstellung des gewünschten Wertes.
CAMERA Modus Aufnahme [OFF/ON] Taste auf [ON] stellen. Schiebe Sie den [TAPE/CARD] Auswahlschalter gegen [TAPE], (nur NV-DS37/OS38) Aufnahme Start/Stopp Taste drücken. BAufnahmeanzeigelampe В Aufnahmepause Die Start-ZStopp-Taste erneut drücken. ■ Aufnahme Prüfung ■ Betrachten der aufgenommenen Szenen während der Aufnahmepause (Camera Suchlauf) ■...
DEUTSCH Kino-Format Aufnahme 1 [CAMERA FUNCTIONS] » [CAMERA SETUP] » [CINEMA] » auf [ON] stellen. Löschen des Kinoformat Modus Bewegungs Sensor Funktion 1 [CAMERA FUNCTIONS] » [CAMERA SETUP] » [M.SENSOR] » auf [ON] stellen. Löschen der Bewegungs-Sensor Funktion während des Stand by Modus Löschen der Bewegungs-Sensor Funktion während der Aufnahme...
Gegenlicht Kompensations-Funktion 1 (BLC) Taste drücken. Zurückschalten auf normale Aufnahme Aufnahme in besonderen Situationen Wiederholt den Modus Auswahl-Schalter aus der [MNL] Position nach unten drücken bis ein gewünschter Modus [0] oder erscheint. Löschen der AE Programm Funktion Windfilter Funktion [CAMERA FUNCTIONS] » [RECORDING SETUP] » [WIND CUT] »...
Manuelle Verschlusszeit Einstellung Modus Auswahlschalter auf [MNL]. [PUSH] Drehknopf drücken, bis die Verschlusszeit-Anzeige erscheint. [PUSH] Drehknopf drehen, um Verschlusszeit einzustellen. Rückkehr zur automatischen Einstellung Manuelle Blenden Einstellung v/enn Modus Auswahlschaller auf [MNL]. Die Taste [PUSH] drücken, bis die Blenden Anzeige 0 erscheint.
DEUTSCH Digital Effekt Funktion Digitale Effekte 1 [EFFECT1] Digitale Effekte 2 [EFFECT2] ä Zur Auswahl eines gewünschten Digital Effektes Löschen des Digital Effektes |V\/ipe Modus/Mix Modus Stellen Sie [DIGITAL EFFECT] » [EFFECT1 ]» [WIPE] oder [MIX] ein. Aufnahme Start/Stopp Taste drücken, um Aufnahme zu beginnen.
VCR Modus Wiedergabe 1 [MODE] Taste zur Auswahl des VCR Modus drücken, Die [•<•<] Taste drücken, um den Anfang zu erreichen. 3 Die Taste [► ] drücken, um Wiedergabe zu starten. Wiedergabe stoppen lEinstellen der Lautstärke Auf finden einer Szene zur Wiedergabe ■...
DEUTSCH Ji Zeitlupen Wiedergabe Die Taste [► ] drücken. Die [-i] Taste oder [i*-] Taste auf der Fernbedienung drücken. Zurück zur normalen Wiedergabe Wiedergabe von Standbifdern/Wiedergabe von Einzelbildern Die Taste [►] drücken. Die Taste [II] drücken. Die [•i] Taste oder [i*-] Taste auf der Fernbedienung drücken. Zurück zur normalen Wiedergabe ■...
DEUTSCH Wiedergabe Digital Effekt Funktionen Die Taste [►] drücken. Die Taste [SELECT] auf der Fernbedienung zur Auswahl des gewünschten Effektes drücken. Um zeitweise den Wiedergabe Digital Effekt aufzuheben Löschen des Digital Effektes ■ Wipe Modus/Mix Modus Die Taste [►] drücken. Die Taste [SELECT] auf der Fernbedienung und [WIPE] oder [MIX] auswählen.
Wiedergabe auf einem Fernseher 1 Die Buchse [AV OUT] am Camcorder mit den Video- und video Audio-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät verbinden. Einblenden der Anzeigen auf dem Fernsehbildschirm Nachvertonung 1 Stellen Sie [VCR FUNCTIONS] » [AV IN/OUT SETUP] » [AV JACK] » [IN/OUT] ein. (nur NV-DS38) Zur Weiterführung der o.g.
DEUTSCH^ Kopieren auf eine S-VHS (oder eine VHS) Cassette Nach Anschluss des Camcorder und des VCR wie au< der linken Seite vorgeführt, befolgen Sie die folgenden Schritte. (S), Camerarecorder; 1 Aufgenommene Cassette einsetzten. Videorecorder: Eine leere Cassette mit Löschschutztaste einsetzten. Camerarecorder: Die Taste [►] drücken, um Wiedergabe zu starten.
Anwendung des DV Kabels für Aufnahmen Abspiel'/Aufnahmegerät: Cassette einsetzten und auf VCR Modus einstellen. Abspielgerät; Die Taste [► J drücken, um Wiedergabe zu starten. Aufnahmegerät: Gleichzeitig die Tasten [REC] und [PLAY] drücken. (Auf de Fernbedienung) Zum Stoppen der Aufnahme ^ ^ ^ ^ ^0 ^0 0^ 0^ 0^ 0t^ Anwendung der automatischen Druck-Funktio...
NV-DS37/DS38 DEUTSCH CARD Modus Anwendung einer Karte ■ Einsetzen einer Karte 1 Verschieben Sie den [OPEN] Hebel und öffnen Sie das Kaiienfach. Fügen Sie die Karte in der Richtung ein, wie in Bild Q angezeigt. Schieben Sie den Teil und verschliessen Sie das Fach sorgfältig. ■...
NV-DS37/DS38 Wiedergabe einer Karte Drücken Sie die [MODE] Taste, um den Karten Wiedergabe Modus zu starten. Die Taste [◄◄[oder [►►[drücken, um das gewünschte Bild wiederzugeben. Auswahl eines gewünschten Bildes und dessen Wiedergabe Die Taste [CARD MULTI] drücken. Den Drehschalter [PUSH] betätigen und ein gewünschtes Bild auswählen.
NV-DS37/DS38 DEUTSCH Diabild Vorführung Durchgehende Wiedergabe aller Bilder 1 Stellen Sie [CARD FUNCTIONS] » [CARD EDITING] » [SUDE SHOW] » [SLIDE SHOW] » auf [ALL] ein. Die Taste [►] drücken. Um die Diavorführung zu unterbrechen Um die Vorführung zu stoppen Bearbeitung einer Diavorführung Auswahl der in der Vorführung wiederzugebenden Bilder [CARD FUNCTIONS] »...
NV-DS37/DS38 Einen Titel verwirklichen Camcorder Modus; Das Objektiv auf das Bild richten, dem ein Titel gegeben werden soll. VCR Modus: Suche des Bildes, dem ein Titel gegeben werden soll und Einstellen des Stillstand Wiedergabe Modus. [CARD SETUP] » [CREATE TITLE] » auf [YES] stellen. Die Taste [PHOTO SHOT] drücken.
í NV~DS37/DS38 DEUTSCH Schützen der Bilder auf einer Karte 1 [CARD FUNCTIONS] » [CARD EDITING] » [FILE LOCK] » auf [YES] stellen. Wählen Sie [PICTURE] oder [TITLE] aus. Wählen Sie das Bild aus. das geschützt werden soll und drücken Sie den [PUSH] Drehschalter. «W «W «W...
DEUTSCH ■ Einsetzen und Entfernen der Cassette ■ Zur Änderung des Anzeige Modus Warnung/Alarm Anzeigen 2Ü ■ Piepton ■ Aufnahme ■ Aufnahme Check ■ Camcorder Suchlauf ■ Photoshot ■ Progressive Photoshot Funktion «W ^ 0^ 0^ 0^ 0^ 0^ 0^ 0^ 0^ 0^ ^0 0*0 ^0 0^ ^ ^0 Anmerkungen und Hinweise Щ...
Seite 40
■ Programm AE ■ Heran- oder Zurückzoomen Funktionen ■ Bild Stabilisator Funktion ■ Kinoformat Funktion ■ Bewegung Sensor Funktion ■ Weissabgieich ■ Manuelle Verschluss Einstellung ■ 0 Licht Nachtsicht Funktion ■ Manuelle Blenden Einstellung ■ / f /...
Seite 41
DEUTSCH ■ Digital Effekt Funktion ■ Wiedergabe Zoom Funktion Es funktioniert wie folgt, wenn [GAINUP] ausegwählt wird. ■ Wiedergabe aut einem Fernseher ■ Nachvertonung ■ Wipe Modus/Mix Modus ■ Wiedergabe Wiederholen Wiedergabe ■ Aufnahme von Inhalten anderen Geräten Abhören der Wiedergabe Tonaufnahme mit Kopfhörern Tonauswahl während Wiedergabe (nur NV-DS38) ■...
Seite 42
■ Formatieren einer Karte (nur NV-DS37/DS38) 1 Stellen Sie [CARD FUNCTIONS] » [CARD EDITING] » [CARD FORMAT] » auf [YES] ein. HAufnahme auf einer Karte ■ DPOF ■ Anwendung einer Karte in einem Personal Computer (nur NV-DS37/DS38) BJWliedergabe einer Karte ■...
DEUTSCH Vorsichtshinweise für den Betrieb ■ Nach Gebrauch Nehmen Sie die Cassette heraus. (->11) [OFF/ON] Schalter auf [OFF] schallen. Entfernen Sie die Karte, (nur NV-DS37/DS38) Stromzutuhr stoppen und Sucher oder LCD Monitor zurücksetzlen. ,12) Um das Objektiv zu schützen, Objektivdeckel aufsetzen.
Seite 44
H Optimale Benutzung des Akkus H Verschmutzte Köpfe und Abhilfe Die Reinigungscassette auf gleiche Weise in den H Vorsichtshinweise für die Aufbewahrung Camcorder einsetzen wie eine gewöhnliche Videocassette. Drücken Sie die [►] Taste und circa 20 Sekunden spater die [■] Taste. (Das Band nicht zurückspulen.) Die Reinigungscassette herausnehmen.
DEUTSCH • Karle (nur NV-DS37/DS38) Oder ■ LCD Monitor/Sucher/Objektivdeckel Vor Inanspruchnahme des Kundendienstes (Probleme und Abhilfe)
Seite 46
Worterklärungen B Digital Video System...
Seite 47
DEUTSCH ■ Scharfeinstellung Automatische Scharfeinstellung (Auto-Focus) ■ Speicher-Stopp Funktionen Stellen Sie [DISPLAY SETUP] » [C.DISPLAY]» [MEMORY] ein. Rückstellen des Bandzählwerks auf Null, an der Bandstelle, ab der Sie später wiedergeben möchten. Start Wiedergabe oder Aufnahme. Nachdem die Wiedergabe oder Aufnahme beendet ist, drücken Sie die [MODE] Taste um den Camcorder auf VCR Modus zu stellen.
Technische Daten Siromversorgung- Wecnseistrom tOO Digitaler Camcorder Informationen tur Ihre Sicnert-Hjil LeiStungsaulnahme. Gleichstrom W (Camcorder Gleichstrom Ausgang: Betrieb) Siromvotscitgung. Gleichstrom . ; A (A'nkuaulladungj StmmvertMauch (NV-DS /DS ) Aulnahme W (Einsatz des Suchers) W (bnsatz des cCD Monitors) (B’.X (H)X il iT) mm Abmessungen (NV-DS /DS ) Au'nahme "...