Seite 2
Félicitations! Pour prévenir tout risque Précautions Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet Sécurité Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent mode appareil à l’abri de la pluie •...
ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Lecture dans un ordre quelconque (Lecture Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 aléatoire) 38 Précautions 6 Répétition de lecture (Lecture répétée) 39 Remarques sur les disques 6 Répétition d’un passage déterminé (Répétition A˜B) 39 Vérification des informations de lecture 41 Préparation 7...
CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz Certains DVD ne comportent aucune indication de code local même si la reproduction de ces DVD SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 est interdite au terme des limites zonales.
Seite 5
Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les Les plus longues séquences d’images ou pièces musicales d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD;...
• N’utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, des nettoyants disponibles dans le commerce Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ou des sprays antistatiques destinés aux disques en votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. vinyle (LP).
Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Câble S-VIDEO (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Télécommande RMT-D108P (1) téléviseur (doté de prises d’entrée • Piles R6 (AA) (2) audio/vidéo) et/ou un récepteur AV (amplificateur).
Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (2 canaux - G, D). Consultez Câble de connexion EURO-AV (SCART) (non fourni) (2) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à Branchez fermement les câbles de manière à...
Seite 9
Si votre téléviseur est équipé de deux Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteurs EURO AV (SCART) connecteurs EURO AV (SCART) Vous pouvez raccorder le lecteur à un téléviseur (via les prises d’entrée audio/vidéo) à l’aide du câble de connexion audio/ vidéo fourni.
Raccordement du téléviseur Remarques Réglages du lecteur • Consultez également les instructions fournies avec l’appareil à Certains réglages du lecteur sont indispensables en raccorder. fonction du téléviseur ou des appareils auxquels il est • Ne raccordez pas ce lecteur à une platine vidéo. Si vous visualisez les images sur votre téléviseur après avoir établi les raccordé.
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce raccordement vous permet d’écouter le son via des Câbles de connexion indispensables haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) Câble de connexion audio (non fourni) (1) (comme un amplificateur stéréo intégré, un récepteur Câble S-VIDEO (fourni) (1) équipé...
Seite 12
Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Si vous disposez d’un composant numérique Si vous disposez d’un composant audio équipé comme un récepteur (amplificateur) doté d’un d’un décodeur DTS, Dolby Digital ou MPEG connecteur numérique, une platine DAT ou MD intégré Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT OPTICAL ou COAXIAL à...
Seite 13
Réglages du lecteur Certains réglages du lecteur sont indispensables en fonction des composants auxquels il est raccordé. Utilisez le menu d’installation pour effectuer ces différents réglages. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’installation, voir page 43. • Pour écouter le son diffusé par des haut-parleurs raccordés à...
Surround) suivant la méthode DCS (Digital Cinema • Les prises et les fiches des câbles sont identifiées par un code Sound) développée par Sony. Le système VES ne réalise le de couleur: son spatial qu’avec des haut-parleurs frontaux. Pour plus Prises et fiches rouges: Canal audio droit de détails sur le mode VES, voir page 34.
Seite 15
Téléviseur S VIDEO IN Lecteur CD/DVD EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 EURO AV 2 5.1CH OUTPUT 5.1CH OUTPUT FRONT FRONT REAR CENTER REAR CENTER LINE OUT LINE OUT S VIDEO S VIDEO DIGITAL OUT R - AUDIO - L R - AUDIO - L VIDEO...
Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “FRANÇAIS” à l’aide des touches >/. Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, le menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est “ENGLISH”.
Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également Ce chapitre décrit comment les instructions qui accompagnent votre disque. reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. 1/u (POWER) § · Ce lecteur est compatible avec le système couleur PAL.
Seite 18
Lecture d’un disque Pour Opération Vous pouvez mettre le lecteur sous tension avec la télécommande Arrêter Appuyez sur p. Appuyez sur 1/ u (POWER) lorsque l’indicateur au-dessus du commutateur 1/ u (POWER) du panneau fr ontal s’allume en Activer une pause Appuyez sur P.
Lecture à différentes vitesses/image par image La molette de commande et le bouton/indicateur JOG du Lorsque vous reproduisez un CD/VIDEO CD 2) Avance rapide (plus rapide que “1 )”) lecteur vous permettent de reproduire un DVD/CD/ < VIDEO CD à différentes vitesses ou image par image. 1) Avance rapide Chaque fois que vous appuyez sur JOG, il commute les <...
Lecture à différentes vitesses/image par image Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Pour reproduire un disque image par image en changeant la vitesse de lecture (mode Jog) Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté un Appuyez sur JOG.
Utilisation du menu pour chaque DVD Utilisation du menu de titres Un DVD est divisé en longues séquences d’images ou musicales désignées “titres”. Lorsque vous reproduisez Remarques un DVD composé de plusieurs titres, vous pouvez • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de r eprise de lectur e sélectionner le titre de votre choix dans le menu de titres.
Utilisation du menu pour chaque DVD Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Utilisation du menu DVD Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les PBC (disques Ver.
Seite 23
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Z Pour revenir à l’écran de menu Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque Appuyez sur ˆRETURN, = ou +. telles que le nombre total de titres ou de plages ou encore la durée restante en utilisant la fenêtre d’affichage du Lorsque vous reproduisez un VIDEO CD doté...
Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC Temps de lecture et numéro C’est le numér o de la scène en cours qui est af fiché au lieu du du chapitre en cours numéro de la plage et du numér o d’index en cours.
Utilisation des Utilisation du menu de commande Z différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le fonctions avec point de départ, de programmer la lecture dans l’ordre de votre choix, de changer les angles, de régler le son spatial le menu de Dolby Digital, etc.
Utilisation du menu de commande Remarque Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Certains paramètres du menu de commande nécessitent des des touches >/. et appuyez ensuite sur / ou opérations autres que la sélection du réglage. Pour plus de détails ENTER.
Liste des paramètres du menu de commande (DVD uniquement) (page 28) (page 34) TITLE Sélectionnez ce mode pour exploiter le son spatial (DVD uniquement) (page 28) CHAPTER multicanal tel que Dolby Digital ou MPEG. (VIDEO CD/CD uniquement) (page 28) TRACK Même si vous ne raccordez que des haut-parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé...
Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/scène Vous pouvez activer une recherche en sélectionnant un Appuyez sur / ou ENTER. titre/chapitre/plage/index/scène. L’indication “ ” devient “— — ”. Sélectionnez “TITLE”, “ CHAPTER”, “ TRACK”, “INDEX” ou “SCENE” après avoir appuyé sur DISPLAY. 1 2 ( 2 7 ) –...
Vérification du temps de Sélection d’un point de lecture et de la durée départ à l’aide du code restante Z temporel Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée restante du titre/chapitre/plage en cours et la durée Vous pouvez activer la recherche en introduisant le code restante totale du disque.
Sélection d’un point de départ à l’aide du Vérification des code temporel informations relatives au disque Introduisez le code temporel à l’aide des touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. Le lecteur entame la recherche. Pour annuler le numéro, appuyez sur CLEAR avant d’appuyer sur Vous pouvez vérifier le DVD TEXT ou le CD TEXT du ENTER.
Commutation du son Z Sur un DVD sur lequel des sons multilingues sont Affichage des informations audio enregistrés, vous pouvez sélectionner la langue de votre relatives au disque choix pendant la lecture du DVD. Sur un CD ou un VIDEO CD multiplex, vous pouvez Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de sélectionner le son du canal gauche ou du canal droit et lecture sont affichés sur l’écran.
Commutation du son Affichage des sous-titres Les exemples affichés sont les suivants: •PCM (stéréo) Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD.
Commutation des angles Z Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés Sélectionnez le nombre d’angles à l’aide des touches numériques ou >/. et appuyez ensuite sur pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les angles. Par exemple, pendant la lecture d’une scène d’un ENTER.
Réglages initiaux du Digital Cinema Sound Z Sélectionnez le mode d’exploitation du son spatial Effets des différents paramètres multicanal tel que Dolby Digital et MPEG. Même si vous ne raccordez que les haut-parleurs Sortie de tous les signaux enregistrés sur le disque. Par frontaux, le son spatial virtuel optimisé...
Seite 35
Remarques • Certains disques ne comportent pas de son arrière. Dans ce cas, vous ne pouvez pas obtenir d’effet spatial en 3D. • Lorsque vous sélectionnez un paramètre, le son est momentanément coupé. • Si le signal de lecture ne comporte pas de composante spatiale, les effets peuvent être difficilement perceptibles même si vous sélectionnez “VES A”...
Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Z Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans Appuyez sur /. l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi attend la saisie du premier titre ou de la première un programme de lecture personnalisé.
Seite 37
pLorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un CD Pour annuler l’ordre programmé Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. Pour annuler tous les titres, chapitres ou plages de la séquence de programmation, sélectionnez “SUPP. Durée totale des TOTALE” à l’étape 2. plages programmées Pour annuler le programme sélectionné, sélectionnez le programme à...
Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” Vous pouvez activer la lecture aléatoire en mode d’arrêt Après avoir sélectionné le paramètre “SHUFFLE”, appuyez sur les titres ou les plages et les reproduise dans un ordre ·.
Répétition de lecture Répétition d’un passage (Lecture répétée) déterminé (Répétition A˜B) Z Vous pouvez reproduire tous les titres/plages d’un disque Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé ou un seul titre/chapitre/plage de manière répétée. d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage. Cette fonction En mode de lecture aléatoire ou programmée, le lecteur s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une répète la lecture des titres ou des plages dans un ordre...
Répétition d’un passage déterminé (Répétition A˜B) Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), Définition d’un passage pour la lecture appuyez à nouveau sur ENTER. répétée A˜B Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage spécifique. Sélectionnez “REGLE/”...
Seite 41
Vérification des informations de lecture Z Vous pouvez vérifier les informations de lecture relatives Affichage des différents paramètres au débit binaire, à l’historique du débit binaire ou le DEBIT BINAIRE passage de lecture du disque (couche). Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire approximatif de l’image de lecture est toujours affiché...
Vérification des informations de lecture COUCHE Apparaît lorsque le DVD est à double couche Indique l’endroit de lecture approximatif du disque. S’il s’agit d’un DVD double couche, le lecteur indique la couche en cours de lecture. Pour plus de détails sur les couches, voir page 62 (DVD).
Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image, de sélectionner les différentes sorties, les sélections et les réglages à l’aide etc.
Seite 44
Utilisation du menu d’installation Sélectionnez le paramètre principal voulu à l’aide Sélectionnez la valeur de réglage voulue à l’aide des touches >/. et appuyez ensuite sur ENTER. des touches ?/>/.// et appuyez ensuite sur Le paramètre principal sélectionné est mis en ENTER.
Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 46) REGLAGE PERSONNALISE (page 48) ECRANS ENGLISH SORTIE EURO AV VIDEO FRANÇAIS S VIDEO DEUTSCH ITALIANO LECTURE AUTO ESPAÑOL PROG. NEDERLANDS DEMO1 DEMO2 DANSK SVENSKA AFFICHEUR...
Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Z Sélectionnez “CHOIX DE LA LANGUE” après avoir pAUDIO appuyé sur SET UP. Commute la langue pour les sons. Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de •...
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) Sélectionnez “REGLAGE DE L’ECRAN” après avoir pECONOMISEUR D’ECRAN appuyé sur SET UP. Le menu “REGLAGE DE L’ECRAN” Active et désactive l’économiseur d’écran. Si vous activez vous permet de régler l’affichage en fonction des l’économiseur d’écran, l’image de l’économiseur d’écran conditions de lecture.
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Sélectionnez “REGLAGE PERSONNALISE” après avoir pMODE DE PAUSE (DVD uniquement) appuyé sur SET UP. Sélection de l’image en mode de pause Le menu “REGLAGE PERSONNALISE” vous permet de • AUTO: Une image comportant des sujets animés de sélectionner les conditions de lecture.
Seite 49
pSi vous n’avez pas encore introduit de mot de passe Sélectionnez “STANDARD” à l’aide des touches >/. L’écran de saisie du mot de passe apparaît. et appuyez ensuite sur /. REGLAGE PERSONNALISE REGLAGE PERSONNALISE CONTROLE PARENTAL CONTROLE PARENTAL NIVEAU: Saisie du mot de passe. Entrez un STANDARD: nombre à...
Seite 50
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Sélectionnez le niveau voulu à l’aide des touches Remarques • Lorsque vous reproduisez un DVD qui n’est pas doté de la >/. et appuyez ensuite sur ENTER. fonction de contrôle parental, ce lecteur ne vous permet pas d’en limiter la lecture.
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) pSELECTION DE PLAGE Sélectionnez “REGLAGE AUDIO” après avoir appuyé sur Donne la priorité à la plage qui contient le plus grand SET UP. nombre de canaux lorsque vous reproduisez un DVD sur Le menu “REGLAGE AUDIO” vous permet de régler le lequel plusieurs formats audio sont enregistrés.
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) pMPEG Réglages pour le signal transmis via la Sélection des signaux MPEG AUDIO sortis via les sortie numérique connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL. Vous Si vous sélectionnez “OUI”, réglez “DOLBY DIGITAL”, ne pouvez pas sélectionner ce paramètre si vous avez “MPEG”...
Réglage des haut-parleurs Remarques sur la reproduction des plages audio DTS d’un CD Sélectionnez “REGLAGE H-P” après avoir appuyé sur • Ne reproduisez pas de plages audio DTS sans avoir raccordé le SET UP. lecteur à un composant audio équipé d’un décodeur DTS Pour obtenir le meilleur son spatial possible, spécifiez intégré.
Seite 54
Réglage des haut-parleurs Remarques pNIVEAU • Lorsque vous sélectionnez un paramètre, le son est coupé Vous pouvez régler le niveau des haut-parleurs comme momentanément. suit. Les réglages par défaut sont indiqués entre • La fréquence de coupure du subwoofer est fixée à 100 Hz. parenthèses.
Seite 55
• Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est effacé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il se peut que le numéro de code soit réinitialisé sur 01 (Sony). Si cela se produit, réintroduisez le numéro de code approprié.
ENTER TV/VIDEO récepteur AV (voir tableau ci-dessous) à l’aide des touches numériques. Relâchez ensuite le TV PROG commutateur 1/u (POWER). Fabricant Numéro de code Sony 91 (défaut), 88, 89 ENTER Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83...
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
Seite 58
Dépannage Un code à 5 caractères (lettre et chiffres) apparaît Le son comporte des distorsions. dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. / Dans le menu d’installation, réglez “AUDIO ATT ” / La fonction d’autodiagnostic a été activée. dans “REGLAGE AUDIO” sur “OUI” (page 51). Reportez-vous au tableau de la page 60 et apportez au lecteur les remèdes appropriés.
Seite 59
/ Suivant les disques, il se peut que vous ne puissiez activer l’une de ces opérations. / Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente agréé. Les messages n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur dans la langue voulue.
Exx (xx étant un nombre) •La fonction d’autodiagnostic s’est activée pour empêcher tout dysfonctionnement du lecteur. /Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex., E:61:10)
Spécifications Lecteur CD/DVD Caractéristiques générales Laser Puissance de raccordement Semi-conducteur à laser Format du signal 220 - 240 V CA, 50/60 Hz PAL /(NTSC) Consommation électrique 17 W Dimensions (approx.) Caractéristiques audio 430 x 95 x 305 mm (l/h/p) parties saillantes comprises Réponse en fréquence Masse (approx.) DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz à...
Digital Cinema Sound (DCS) (page 34) DVD (page 4) Terme générique de la technologie développée par Sony Disque contenant jusqu’à 8 heures d’images animées pour pour exploiter chez soi le son spatial. Pour exploiter le son un format identique à...
Fonction d’angles multiples (page 33) Plusieurs angles ou points de vue de la caméra vidéo sont enregistrés pour une même scène sur certains DVD. Fonction de multilinguisme (page 16, 32, 46) Plusieurs langues de diffusion sonore ou d’affichage des sous-titres accompagnant les images sont enregistrées sur certains DVD.
Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir page 32, 46. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Gaélique écossais 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 9 !º !¡ !™ !£ !¢ !∞ !§ !¶ !• !ª @º @¡ @™ @£ 1 g(capteur de télécommande) (7) !¡ Bouton/indicateur JOG (19) Accepte les signaux de la télécommande.
Index des composants et des commandes Panneau arrière EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT FRONT REAR CENTER LINE OUT S VIDEO DIGITAL OUT R - AUDIO - L VIDEO OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG DOLBY DIGITAL (AC-3) WOOFER 1 Connecteur EURO AV 1 (RGB)-TV (8, 48) Connexion d’un téléviseur doté...
Seite 67
9 Touche AUDIO (31) Télécommande Commutation du son pendant la lecture d’un DVD ou d’un VIDEO CD. 0 Touche ANGLE (33) Commutation des angles lorsque vous reproduisez un DVD. !¶ !¡ Touches '/7 STEP (18) Lecture d’un disque image par image !•...
Willkommen! Um Feuergefahr und die Sicherheitsmaßnahmen Danke, daß Sie sich für einen CD/DVD- Gefahr eines elektrischen Player von Sony entschieden haben. Lesen Schlags zu vermeiden, Sicherheit Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und setzen Sie das Gerät •...
Seite 71
NHALT Zu dieser Bedienungsanleitung 4 Zusammenstellen eines eigenen Programms Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben (Program Play) 36 werden 4 Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Sicherheitsmaßnahmen 6 Play) 38 Hinweise zu CDs/DVDs 6 Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) 39 Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A˜B Repeat) 39 Vorbereitungen 7 Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe 41...
Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung “Wiedergabe dieser CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.” auf dem Fernsehschirm. SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
Seite 73
Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Folgende CDs/DVDs können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden • Titel Der Player kann nur CDs/DVDs wiedergeben, die in der Tabelle Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer auf Seite 4 aufgelistet sind. CD-Rs, CD-ROMs einschließlich DVD, z.
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
Vorbereitungen Auspacken Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: Im folgenden wird beschrieben, wie • Audio-/Videoverbindungskabel (1) Sie den CD/DVD-Player an ein • S-Videokabel (1) Fernsehgerät (mit Audio-/ • Fernbedienung RMT-D108P (1) Videoeingangsbuchsen) und/oder • R6-Batterien der Größe AA (2) einen AV-Receiver (Verstärker) anschließen.
Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Hinweise Bei einer solchen Verbindung wird der Ton über die • Wenn Sie im Setup-Menü unter Fernsehlautsprecher (2 Kanäle - L, R) ausgegeben. “BENUTZEREINSTELLUNGEN” für die Option “EURO-AV- Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum AUSGANG”...
Seite 77
Wenn Ihr Fernsehgerät über zwei EURO-AV- Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV- Anschlüsse (Scartbuchsen) verfügt Anschluß (Scartbuchse) verfügt Sie können den Player über das mitgelieferte Audio-/ Videoverbindungskabel an ein Fernsehgerät mit Audio-/ CD/DVD-Player Videoeingängen anschließen. Wenn Ihr Fernsehgerät über einen S-Videoeingang verfügt, schließen Sie das Gerät über den EURO AV 1 ( RGB ) –...
Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Hinweise Konfigurieren des Players • Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum Sie müssen - je nach dem Fernsehgerät oder den anderen anzuschließenden Gerät nach. Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player •...
Anschließen des Players an einen Receiver (Verstärker) Mit dieser Verbindung wird der Ton über Lautsprecher, Erforderliche Kabel die an einen Receiver (Verstärker wie ein integrierter Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) (1) Stereoverstärker, ein Receiver mit eingebautem Dolby Pro S-Videokabel (mitgeliefert) (1) Logic-Decoder usw.) angeschlossen sind, ausgegeben. Wenn Sie die Kabel anschließen, achten Sie darauf, das Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum farbcodierte Kabel mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu...
Seite 80
Anschließen des Players an einen Receiver (Verstärker) Bei einer digitalen Komponente wie einem Bei einer Audiokomponente mit eingebautem Receiver (Verstärker) mit Digitalanschluß, einem DTS-Decoder, Dolby Digital-Decoder oder MPEG- DAT- oder MD-Gerät Decoder Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw. Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw.
Seite 81
Konfigurieren des Players Sie müssen - je nach den Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player eine Reihe von Konfigurationsoptionen einstellen. Nehmen Sie die verschiedenen Einstellungen im Setup- Menü vor. Näheres zum Arbeiten mit dem Setup-Menü finden Sie auf Seite 43.
Lautsprecher. Rote Buchsen und Stecker: Rechter Audiokanal Mit dem von Sony entwickelten DCS-Verfahren (Digital Weiße Buchsen und Stecker: Linker Audiokanal Sie können den mittleren Lautsprecher und den Cinema Sound) können Sie die Vorteile des VES-Systems Tiefsttonlautsprecher mit roten oder mit weißen Kabeln...
Seite 83
Fernsehgerät S VIDEO IN CD/DVD-Player EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 EURO AV 2 5.1CH OUTPUT 5.1CH OUTPUT FRONT FRONT REAR CENTER REAR CENTER LINE OUT LINE OUT S VIDEO S VIDEO DIGITAL OUT R - AUDIO - L R - AUDIO - L VIDEO VIDEO...
Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen Wählen Sie mit >/. die Option “DEUTSCH”, und Sie können die Sprache auswählen, in der das Setup- drücken Sie ENTER. Menü, das Steuermenü und die Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Die Standardeinstellung ist “ENGLISH”. SPRACHE BILDSCHIRMANZEIGE: DEUTSCH...
Wiedergeben Wiedergeben von CDs/DVDs von CDs/DVDs Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie bitte in den mit der CD/ In diesem Kapitel wird die DVD gelieferten Anweisungen nach. Wiedergabe einer DVD/CD/VIDEO- CD erläutert. 1/u (POWER) §...
Seite 86
Wiedergeben von CDs/DVDs Funktion Vorgehen z So schalten Sie den Player mit der Fernbedienung ein Drücken Sie, wenn die Anzeige über der Taste 1/u (POWER) an Stoppen Drücken Sie p. der Vorderseite rot leuchtet, die Taste 1/u (POWER). Unterbrechen der Drücken Sie P.
Wiedergeben mit unterschiedlicher Geschwindigkeit/Bild für Bild Bei der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG am Player können Sie eine DVD/CD/VIDEO-CD in 2) Vorwärtsspulen (schneller als “1)”) < unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild 1) Vorwärtsspulen wiedergeben lassen. Bei jedem Tastendruck auf JOG <...
Wiedergeben mit unterschiedlicher Fortsetzen der Wiedergabe Geschwindigkeit/Bild für Bild an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben So geben Sie CDs/DVDs Bild für Bild in (Resume Play) unterschiedlicher Geschwindigkeit wieder (Jog-Modus) Der Player speichert die Stelle, an der Sie die Wiedergabe Drücken Sie JOG.
Die Menüs für die einzelnen DVDs Arbeiten mit dem Titelmenü Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild- oder Tondaten unterteilt, die “Titel” heißen. Wenn Sie eine DVD Hinweise abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie im • Bei manchen DVDs steht die Funktion Resume Play nicht zur Titelmenü...
Die Menüs für die einzelnen DVDs Wiedergeben von VIDEO- CDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) Arbeiten mit dem DVD-Menü Bei manchen DVDs können Sie bestimmte Inhalte über das Menü auswählen. Bei solchen DVDs können Sie zum Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen Beispiel die Sprache der Untertitel oder die Sprache der (VIDEO-CDs Version 2.0) stehen Ihnen einfache interaktive Tonspur im DVD-Menü...
Das Display an der Vorderseite des Geräts So gelangen Sie zurück zum Menübildschirm Im Display an der Vorderseite des Geräts werden Drücken Sie ˆRETURN, = oder +. Informationen über die CD/DVD angezeigt, zum Beispiel die Gesamtzahl der Titel oder Stücke oder die Wenn Sie VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wiedergeben Restspieldauer.
Das Display an der Vorderseite des Geräts Wenn Sie VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wiedergeben Spieldauer und Nummer Statt der Nummer des aktuellen Stücks und der aktuellen des aktuellen Kapitels Indexnummer wird die Nummer der aktuellen Szene angezeigt. Digital DISC TITLE CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MPEG DTS NTSC...
Das Steuermenü verschiedenen Mit dem Steuermenü können Sie den Startpunkt Funktionen im auswählen, die gewünschte Wiedergabereihenfolge festlegen, den Blickwinkel wechseln, Digital Cinema Steuermenü Sound einstellen usw. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Art der CD/DVD ab. Näheres zu den einzelnen Optionen im Steuermenü finden Sie auf Seite 28 bis 42.
Seite 94
Das Steuermenü Hinweis Wählen Sie mit >/. die gewünschte Option, und Bei einigen Optionen des Steuermenüs sind andere Operationen drücken Sie / oder ENTER. als die Auswahl einer Einstellung erforderlich. Einzelheiten zu diesen Menüoptionen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5...
Liste der Optionen im Steuermenü (nur DVD) (Seite 28) (Seite 34) TITLE Wählen Sie den Modus, in dem Sie Mehrkanal- (nur DVD) (Seite 28) CHAPTER Raumklang wie z. B. Dolby Digital und MPEG (nur VIDEO-CD/CD) (Seite 28) TRACK wiedergeben lassen wollen. Auch wenn Sie nur vordere Lautsprecher anschließen, (nur VIDEO-CD/CD) (Seite 28) INDEX...
Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/Index/Szene Sie können durch Auswahl von Titel/Kapitel/Stück/ Drücken Sie / oder ENTER. Index/Szene suchen. “ ” wechselt zu “— — “. Drücken Sie DISPLAY, und wählen Sie anschließend “TITLE”, “CHAPTER”, “TRACK”, “INDEX” oder 1 2 ( 2 7 ) –...
Anzeigen der Spieldauer Auswählen eines und der Restspieldauer Startpunktes anhand des Zeitcodes Sie können die Spieldauer und die Restspieldauer des aktuellen Titels/Kapitels/Stücks und die Sie können durch Eingeben des Zeitcodes suchen. Gesamtrestspieldauer der CD/DVD anzeigen lassen. Drücken Sie DISPLAY, und wählen Sie “TIME/TEXT”. Drücken Sie DISPLAY.
Auswählen eines Startpunktes anhand des Anzeigen der Zeitcodes Informationen von CDs/ DVDs Geben Sie den Zeitcode mit den Zahlentasten ein, und drücken Sie anschließend ENTER. Der Player beginnt mit der Suche. Um die Nummer zu Sie können den DVD-TEXT bzw. CD-TEXT der DVD bzw. löschen, drücken Sie CLEAR, bevor Sie ENTER drücken.
Wechseln der Tonspur Z Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Sprachen Anzeigen der Audioinformationen der aufgezeichnet ist, können Sie während der Wiedergabe der DVD eine dieser Sprachen auswählen. Wenn Sie “AUDIO” wählen, werden die Bei Multiplex-CDs oder VIDEO-CDs können Sie den Ton Wiedergabekanäle auf dem Bildschirm angezeigt.
Wechseln der Tonspur Anzeigen der Untertitel Im folgenden sehen Sie Beispiele für die Anzeige: • PCM (stereo) Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet sind, C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ENGLISCH können Sie diese während der Wiedergabe der DVD jederzeit ein- oder ausschalten.
Wechseln des Blickwinkels Z Wenn bei einer DVD Szenen in mehreren Blickwinkeln Wählen Sie mit den Zahlentasten oder >/. die Nummer des Blickwinkels aus, und drücken Sie aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel wechseln. Wenn beispielsweise eine Szene mit einem fahrenden Zug anschließend ENTER.
Einstellung für Digital Cinema Sound Z Wählen Sie den Modus, in dem Sie Mehrkanal- Effekte der einzelnen Optionen Raumklang wie z. B. Dolby Digital und MPEG wiedergeben lassen wollen. Gibt alle auf der CD/DVD aufgezeichneten Kanalsignale Auch wenn Sie nur vordere Lautsprecher anschließen, können Sie mit VES (Virtual Enhanced Surround - virtuell aus.
Seite 103
ENHANCED SURROUND (SURROUND VERBESSERT) Verstärkt die Wirkung der Pro Logic-Tonquelle mit monauralem Ton vom hinteren Kanal. Erzeugt einen stereo-ähnlichen Effekt bei den hinteren Kanälen. Hinweise • Auf einigen CDs/DVDs ist kein Ton für hintere Lautsprecher aufgezeichnet. In diesem Fall können Sie keinen 3D- Raumklangeffekt erzeugen.
Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play) Sie können den Inhalt der CD/DVD in beliebiger Drücken Sie /. Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die Titel, “01” wird hervorgehoben. Nun können Sie den ersten Kapitel oder Stücke auf der CD/DVD in der gewünschten Titel bzw.
Seite 105
pBei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD So löschen Sie die Programmreihenfolge Wählen Sie das zu programmierende Stück aus. Um alle programmierten Titel, Kapitel oder Stücke zu löschen, wählen Sie in Schritt 2 “ALLE LÖSCHEN”. Gesamtspieldauer der Um das ausgewählte Programm zu löschen, wählen Sie in programmierten Stücke Schritt 2 mit >/.
Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können mit diesem Player die Titel oder Stücke Sie können Shuffle Play im Stopmodus starten Nach dem Auswählen der Option für “SHUFFLE” drücken Sie “mischen” (engl. shuffle) und in willkürlicher (zufälliger) ·. Der Player startet Shuffle Play. Reihenfolge wiedergeben lassen.
Wiederholte Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) einer bestimmten Passage (A˜B Repeat) Sie können alle Titel und Stücke auf einer CD/DVD sowie einzelne Titel, Kapitel und Stücke wiederholt Sie können eine bestimmte Passage in einem Titel, Kapitel wiedergeben lassen. oder Stück mehrmals wiederholen lassen. Dies ist zum Im Modus Shuffle Play oder Program Play gibt der Player Beispiel sehr praktisch, wenn Sie einen Text auswendig die Titel oder Stücke in willkürlicher oder programmierter...
Seite 108
Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A˜B Repeat) Wenn das Ende der gewünschten Passage erreicht Definieren einer Passage für A˜B Repeat ist (Punkt B), drücken Sie nochmals ENTER. Die eingestellten Punkte werden angezeigt, und der Wählen Sie “EINST./” unter “A-B REPEAT”. Player beginnt, die angegebene Passage wiederholt Die Einstellanzeige für A˜B WIEDERHOLEN wiederzugeben.
Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe Z Sie können Informationen zur Wiedergabe anzeigen Anzeige bei den einzelnen Optionen lassen, z. B. Datenrate, Datenratendiagramm oder DATENRATE Wiedergabeposition der CD/DVD (Schicht). Während der Wiedergabe einer CD/DVD wird die ungefähre Datenrate des Wiedergabebildes immer in Mbps (Megabit pro Sekunde) und die des Tons in kbps (Kilobit pro Sekunde) angezeigt.
Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe SCHICHT Erscheint bei einer DVD mit zwei Schichten Zeigt ungefähr die Stelle der DVD an, die gerade wiedergegeben wird. Bei einer zweischichtigen DVD gibt der Player an, welche Schicht gerade eingelesen wird. Einzelheiten zur Schicht finden Sie auf Seite 62 (DVD).
Einstellen des Das Setup-Menü Geräts Im Setup-Menü können Sie die Grundeinstellungen vornehmen, Bild- und Tonqualität einstellen, die verschiedenen Ausgänge festlegen usw. Ebenso können In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie eine Sprache für die Untertitel und das Setup-Menü Sie das Gerät mit dem auswählen und mit Hilfe einer Kindersicherung den Bildschirmmenü...
Seite 112
Das Setup-Menü Wählen Sie mit >/. die gewünschte Hauptoption Wählen Sie mit ?/>/.// die gewünschte aus, und drücken Sie dann ENTER. Einstellung aus, und drücken Sie dann ENTER. Die ausgewählte Hauptoption wird hervorgehoben. BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN TV-GERÄT: 16:9 SPRACHE 16:9 BILDSCHIRMSCHONER: BILDSCHIRMANZEIGE: DEUTSCH HINTERGRUND: 4:3 LETTER BOX...
Liste der Optionen im Setup-Menü Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. SPRACHE (Seite 46) BENUTZEREINSTELLUNGEN (Seite 48) BILDSCHIRMANZEIGE EURO-AV-AUSGANG VIDEO ENGLISH FRANÇAIS S-VIDEO DEUTSCH ITALIANO AUTOM. WIEDERGABE ESPAÑOL TIMER DEMO1 NEDERLANDS DANSK DEMO2 SVENSKA ANZEIGE HELL SUOMI DUNKEL NORSK PORTUGUÊS PAUSEMODUS AUTO VOLLBILD DVD-MENÜ...
Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE) Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann “SPRACHE”. pTON Unter “SPRACHE” können Sie unterschiedliche Sprachen Diese Option dient zum Auswählen bzw. Wechseln der für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. Sprache für den Ton.
Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann pBILDSCHIRMSCHONER “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN”. Unter Dient zum Ein- und Ausschalten der “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” können Sie das Bild Bildschirmschonerfunktion. Wenn Sie die auf die Wiedergabebedingungen einstellen. Bildschirmschonerfunktion einschalten, erscheint der Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann pANZEIGE “BENUTZEREINSTELLUNGEN”. Legt die Beleuchtung des Display an der Vorderseite fest. Unter “BENUTZEREINSTELLUNGEN” können Sie die • HELL: Das Display an der Vorderseite wird hell Wiedergabebedingungen einstellen. beleuchtet. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Seite 117
pWenn Sie noch kein Kennwort eingegeben haben Wählen Sie mit >/. die Option “STANDARD” aus, Die Anzeige zum Eingeben eines Kennworts erscheint. und drücken Sie dann /. BENUTZEREINSTELLUNGEN BENUTZEREINSTELLUNGEN KINDERSICHERUNG KINDERSICHERUNG STUFE: Kennwort eingeben. Vierstellige Zahl STANDARD: eingeben und drücken. ENTER KENNWORT ÄNDERN Zum Zurückschalten...
Seite 118
Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) So rufen Sie wieder die normale Anzeige auf Standard Codenummer Drücken Sie SET UP. Belgien 2057 So deaktivieren Sie die Kindersicherung und China 2092 geben die DVD wieder, nachdem Sie das Dänemark 2115 Kennwort eingegeben haben Setzen Sie “STUFE” in Schritt 7 auf “AUS”, und drücken Deutschland 2109 Sie dann ·.
Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) pAUSWAHL TONSTANDARD Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann Weist für die Wiedergabe einer DVD mit mehreren “TONEINSTELLUNGEN”. Tonformaten der Tonspur mit der höchsten Kanalnummer Unter “TONEINSTELLUNGEN” können Sie den Ton auf Priorität zu. die Wiedergabebedingungen einstellen.
Seite 120
Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) pMPEG Einstellen des Signals am Digitalausgang Wählt die MPEG AUDIO-Ausgangssignale von den Wenn Sie “EIN” auswählen, stellen Sie “DOLBY Anschlüssen DIGITAL OUT OPTICAL und COAXIAL DIGITAL”, “MPEG” und “DTS” ein. aus. Diese Option können Sie nicht wählen, wenn Sie Damit können Sie das Verfahren zum Ausgeben von “DIGITALAUSGANG”...
Einstellungen für die Lautsprecher Hinweise zur Wiedergabe von DTS-Tonspuren auf einer CD • Sie dürfen DTS-Tonspuren nur wiedergeben, wenn der Player Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann an eine Audiokomponente mit eingebautem DTS-Decoder “LAUTSPRECHER”. angeschlossen ist. Der Player gibt das DTS-Signal über die Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, geben Sie Anschlüsse DIGITAL OUT OPTICAL und COAXIAL aus, auch zunächst die Größe der angeschlossenen Lautsprecher...
Seite 122
Einstellungen für die Lautsprecher Hinweise pPEGEL • Wenn Sie eine Option auswählen, setzt der Ton einen Moment Sie können den Pegel jedes Lautsprechers in den lang aus. folgenden Bereichen einstellen. Die Standardeinstellungen • Die Grenzfrequenz für den Tiefsttonlautsprecher ist auf 100 Hz sind in Klammern angegeben.
Fernbedienung Fernsehgeräte von Grundig Sony mit der Markierung g gesteuert werden. Hitachi Wenn Sie den Player an einen AV-Receiver (Verstärker) von Sony anschließen, können Sie darüber hinaus mit der Loewe mitgelieferten Fernbedienung den Eingang des Receivers Nokia 15, 16, 69 (Verstärkers) für diesen Player festlegen.
Sie mit den Zahlentasten den Code für den ENTER TV/VIDEO Hersteller des AV-Receivers (siehe folgende Tabelle) ein. Lassen Sie 1/u (POWER) dann los. TV PROG Hersteller Codenummer Sony 91 (Standard), 88, 89 ENTER Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo...
Sollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Das Gerät läßt sich nicht einschalten. / Wenn die Anzeige über der Taste 1/u (POWER) nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob das Netzkabel...
Seite 126
Störungsbehebung Das Bildseitenverhältnis des Bildes auf dem / Wenn Sie Dolby Digital-/MPEG AUDIO- Tonspuren abspielen und den Ton über die Fernsehschirm läßt sich nicht ändern, obwohl Sie Anschlüsse DIGITAL OUT wiedergeben wollen, im Setup-Menü die Option “TV-GERÄT” unter setzen Sie “DIGITALAUSGANG” im Setup-Menü “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN”...
/ Auf manchen CDs/DVDs sind automatische Display an der Vorderseite erscheint “LOCKED”. Pausesignale aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe / Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder einen einer solchen CD/DVD stoppt der Player lokalen autorisierten Kundendienst von Sony. automatisch an dem Signal.
Exx (xx ist eine beliebige Zahl) •Um Fehlfunktionen des Players zu verhindern, hat sich die Selbstdiagnosefunktion eingeschaltet. /Wenn Sie sich an den Sony-Händler oder den lokalen, autorisierten Sony- Kundendienst wenden, teilen Sie diesem bitte den fünfstelligen Service-Code mit (Beispiel: E:61:10).
Audiotechnologie von hoher Qualität (Seite 34) Verwendung findet. Die gute Kanaltrennung wird Der allgemeine Name des von Sony entwickelten dadurch erreicht, daß die Daten für alle Kanäle separat Verfahrens, mit dem Sie zuhause Raumklang erzeugen aufgezeichnet und digital verarbeitet werden.
Seite 131
Kindersicherung (Seite 48) VIDEO-CD (Seite 4) Eine Funktion mancher DVDs, bei der die Wiedergabe der Eine CD mit bewegten Bildern (Filmen). Aufnahmen je nach dem Alter der Zuschauer und den Die Bilddaten werden im MPEG 1-Format aufgezeichnet, Standards in einzelnen Ländern eingeschränkt werden einem weltweit gültigen Standard für die digitale kann.
Liste der Sprachencodes Näheres dazu finden Sie auf Seite 32, 46. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht dem Standard ISO 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194 Galician 1352...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite 9 !º !¡ !™ !£ !¢ !∞ !§ !¶ !• !ª @º @¡ @™ @£ 1 g (Fernbedienungssensor) (7) !¡ Taste/Anzeige JOG (19) Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Rückseite EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT FRONT REAR CENTER LINE OUT S VIDEO DIGITAL OUT R - AUDIO - L VIDEO OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG WOOFER DOLBY DIGITAL (AC-3) 1 Anschluß...
0 Taste ANGLE (33) Fernbedienung Dient bei der Wiedergabe einer DVD zum Wechseln der Blickwinkel. !¡ Tasten '/7 STEP (18) Dienen zum Wiedergeben einer DVD/VIDEO-CD Bild für Bild. !¶ !™ Tasten =/+PREV/NEXT (18) Mit diesen Tasten wechseln Sie zum nächsten oder !•...
PAN SCAN 47 PBC-Funktionen 22 PBC-Wiedergabe 22, 63 CD 17 Zeitlupe 18, 19 PRO LOGIC 34, 51 CHAPTER 28 Zurückspulen 19 PROGRAM 36 Continuous Play Program Play 36 CD/VIDEO-CD 17 DVD 17 REPEAT 39 Resume Play 20 Sony Corporation Printed in Japan...