Ort bringen, warten Sie etwa eine Stunde lang ab, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Willkommen! Danke, daß Sie sich für einen CD/DVD-Player von Sony Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.
NHALT Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden ........4 Vorbereitungen Auspacken ......................... 6 Anschließen des Systems ..................6 Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen ............9 Auswahl der Sprache für die Bildschirmanzeigen ..........9 Grundfunktionen Wiedergeben einer DVD ..................10 Wiedergeben einer CD/VIDEO-CD ..............14 Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Die Bildschirmanzeige ...................
Zu dieser Bedienungsanleitung Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen Symbol Bedeutung sich auf Modell DVP-S7700. Gibt an, daß Sie die betreffende Funktion nur mit der Fernbedienung ausführen Konventionen in dieser Anleitung können. • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf Kennzeichnet Tips und Hinweise, mit die Bedienelemente am Gerät.
Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Folgende CDs/DVDs können mit diesem Player nicht Getting Started Playing CDs Vorbereitungen wiedergegeben werden • Titel Der Player kann nur CDs/DVDs wiedergeben, die in der Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf Tabelle auf Seite 4 aufgelistet sind. CD-ROMs einschließlich einer DVD, z.
EURO AV (SCART) IN an EURO AV (SCART) OUT Sie können Fernsehgeräte und AV-Verstärker (Receiver) von Sony mit der mitgelieferten : Signalfluß Fernbedienung steuern Näheres dazu finden Sie auf Seite 31. pSo schließen Sie das Gerät an ein Fernsehgerät an und lassen den Ton über Lautsprecher wiedergeben, die an...
Seite 7
Getting Started Vorbereitungen Getting Started Playing CDs Getting Started Welche Kabel sind erforderlich? Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV- Anschluß (Scartbuchse) verfügt EURO-AV (SCART)-Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) Sie können den Player über das mitgelieferte Audio-/ Videoverbindungskabel an ein Fernsehgerät mit Audio-/ Videoeingängen und/oder einen Verstärker anschließen.
Seite 8
Vorbereitungen Wenn Sie den Player an einen Monitor oder Projektor p Wenn Sie ein digitales Koaxialkabel benutzen mit Farbdifferenzsignaleingängen anschließen, die Ausgangssignale von den Anschlüssen COMPONENT Digitales Koaxialverbindungskabel VIDEO OUT (Y, C /B-Y, C /R-Y) am Player akzeptieren (nicht mitgeliefert) Schließen Sie das Gerät mit drei Videoverbindungskabeln desselben Typs (nicht Verstärker mit digitalem...
Getting Started Vorbereitungen Getting Started Playing CDs Getting Started Vor dem Betrieb erforderliche Auswahl der Sprache für die Einstellungen Bildschirmanzeigen Sie müssen - je nach dem Fernsehgerät oder den anderen Sie können die Sprache auswählen, in der das Setup- Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player eine Menü...
Grundfunktionen Grundfunktionen Wiedergeben einer DVD Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein. Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen. Anzeige DTS* UP/DOWN • Die Bedienung des Geräts ist für Nehmen Sie die nötigen Einstellungen an Ihrem CDs oder VIDEO-CDs anders als Fernsehgerät vor. für DVDs.
Seite 11
Grundfunktionen Basic Operations Hinweise • Wenn Sie den Player oder die Fernbedienung 15 Minuten lang im Pausemodus lassen, Zahlentasten erscheint automatisch der Bildschirmschoner. Um den CLEAR SEARCH MODE Bildschirmschoner auszublenden, drücken Sie ·. ENTER (Wenn Sie den § Bildschirmschoner ausschalten wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 38 nach.) ·...
Seite 12
Grundfunktionen Wiedergabe in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG können Sie eine DVD in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild wiedergeben lassen. Bei jedem Tastendruck auf JOG wechselt das Gerät zwischen Shuttle-Modus und Jog-Modus. Click-Shuttle- Ring Hinweise...
Grundfunktionen Basic Operations Hinweise Arbeiten mit dem Titelmenü • Bei manchen DVDs können Sie Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild- oder Tondaten unterteilt, keinen Titel auswählen. die “Titel” heißen. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel • In den Anweisungen zu manchen DVDs heißt das enthält, können Sie im Titelmenü...
Grundfunktionen Grundfunktionen Wiedergeben einer CD/VIDEO-CD Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein. Hier können Sie einen Kopfhörer anschließen. Anzeige DTS* UP/DOWN • Die Bedienung des Geräts ist für Nehmen Sie die nötigen Einstellungen an Ihrem DVDs anders als für CDs oder Fernsehgerät vor. VIDEO-CDs.
Seite 15
Grundfunktionen Basic Operations Hinweise • Wenn Sie den Player oder die Fernbedienung 15 Minuten lang im Pausemodus lassen, Zahlentasten erscheint automatisch der Bildschirmschoner. Um den CLEAR SEARCH MODE Bildschirmschoner auszublenden, drücken Sie ·. ENTER § (Wenn Sie den Bildschirmschoner ausschalten wollen, schlagen Sie bitte auf Seite 38 nach.) ·...
Grundfunktionen Wiedergabe in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG können Sie eine CD/VIDEO-CD in unterschiedlicher Geschwindigkeit oder Bild für Bild wiedergeben lassen. Bei jedem Tastendruck auf JOG wechselt das Gerät zwischen Shuttle-Modus und Jog-Modus. Click- Shuttle- Ring...
Grundfunktionen Basic Operations Wenn Sie VIDEO-CDs mit PBC- Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (PBC- Funktionen wiedergeben Wiedergabe - nur VIDEO-CDs) Die PBC-Wiedergabe Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (VIDEO- beginnt automatisch. CDs Version 2.0) stehen Ihnen einfache interaktive Funktionen, Suchfunktionen usw.
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 2 Die Bildschirmanzeige Nummer des Spieldauer Nummer des aktuellen Titels des aktuellen aktuellen Kapitels (Gesamtzahl der Kapitels (Gesamtzahl der Titel) An den Bildschirmanzeigen auf dem Fernsehschirm Kapitel im CD/DVD-Typ aktuellen Titel)
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi pAngezeigte Informationen bei der Bildschirmanzeige 3 • Bei der PBC-Wiedergabe (nur VIDEO-CDs) Bei der Wiedergabe einer DVD wird die Datenrate des Nummer der Wiedergabebildes immer angezeigt, und zwar in Mbps aktuellen Szene Wiedergabestatus (Megabit pro Sekunde).
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi In den Bildschirmanzeigemodi 1 und 2 wechseln die Das Display am Gerät Z Informationen bei einem Tastendruck auf TIME folgendermaßen. Spieldauer des aktuellen Stücks Im Display am Gerät werden Informationen über die Restspieldauer des aktuellen Stücks CD/DVD angezeigt, zum Beispiel die Gesamtzahl der Titel oder Stücke oder die Restspieldauer.
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi pAnzeigen der Restspieldauer Spieldauer und Nummer des aktuellen Kapitels Drücken Sie TIME. Mit jedem Tastendruck auf TIME während der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD wechselt die Anzeige im Display wie im Diagramm unten dargestellt. Darüber hinaus wechseln Drücken Restspieldauer des durch einen Tastendruck auf TIME auch die...
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wiederholte Wiedergabe des aktuellen Wiederholte Wiedergabe Titels oder Kapitels (Repeat Play) Sie können im Modus Continuous Play den aktuellen Titel oder das aktuelle Kapitel einzeln wiederholt Sie können alle Titel oder Stücke auf einer CD/DVD wiedergeben lassen.
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Wiedergabe in willkürlicher Passage (A˜B Repeat) Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können eine bestimmte Passage in einem Titel, Kapitel oder Stück mehrmals wiederholen lassen. Dies ist zum Beispiel sehr praktisch, wenn Sie einen Text Sie können mit diesem Player die Titel oder Stücke auswendig lernen möchten.
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wählen Sie den Titel, das Kapitel oder das Stück, Zusammenstellen eines das Sie programmieren wollen, mit >/. aus, und drücken Sie dann ENTER. eigenen Programms (Program Wählen Sie zum Beispiel Titel oder Stück 2. Play) (Sie können zum Auswählen auch die Zahlentasten und die Taste ENTER verwenden.
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wollen Sie weitere Titel, Kapitel oder Stücke Fortsetzen der Wiedergabe an programmieren, gehen Sie wie unter Schritt 3 erläutert vor. der Stelle, an der Sie die CD/ Die programmierten Titel, Kapitel oder Stücke DVD gestoppt haben (Resume werden ab der Nummer 02 in der angegebenen Reihenfolge angezeigt.
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wechseln der Tonspur Z Verringern des Bildrauschens (DNR: Digitale Video- Rauschreduzierung) Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Sprachen aufgezeichnet ist, können Sie für die Wiedergabe der Sie können die Bildschärfe erhöhen, indem Sie das DVD eine dieser Sprachen auswählen.
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi UNTERTITEL 1 n UNTERTITEL 2 n ... Anzeigen der Untertitel Z U N T E R T I T E L Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet sind, 1 : D E U T S C H können Sie diese während der Wiedergabe der DVD jederzeit ein- oder ausschalten.
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wechseln des Blickwinkels Z Einschränken der Wiedergabe (Kindersicherung) Z Wenn bei einer DVD Szenen in mehreren Blickwinkeln Manche DVDs sind mit einer Kindersicherung aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel versehen, mit der Sie verhindern können, daß Kinder während der Wiedergabe der DVD jederzeit wechseln.
Seite 29
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wählen Sie mit ?// die Option Geben Sie mit den Zahlentasten ein vierstelliges “GRUNDEINSTELLUNGEN 1”, und drücken Sie Kennwort ein, und drücken Sie dann ENTER. dann . oder ENTER. Statt der Ziffern erscheinen Sterne ( ), und die Anzeige zum Bestätigen des Kennworts erscheint.
Seite 30
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi So ändern Sie das Kennwort Wählen Sie mit >/. eine Region als Standard für 1 Wählen Sie in Schritt 5 mit >/. die Option “KENNWORT die Kinderschutzstufe, und drücken Sie dann /. ÄNDERN”, und drücken Sie dann / oder ENTER. Wenn Sie “SONSTIGE”...
Philips 06,07,08 mitgelieferten Fernbedienung steuern. Standardmäßig können mit dieser Fernbedienung Fernsehgeräte von Saba 12,13 Sony mit der Markierung g gesteuert werden. Samsung 22,23 Wenn Sie den Player an einen AV-Receiver Sanyo anschließen, können Sie darüber hinaus mit der mitgelieferten Fernbedienung die Lautstärke am Sharp Receiver einstellen.
Seite 32
Code für den Hersteller des AV- PROG/◊/√ Zahlentasten Receivers (siehe folgende Tabelle) ein. TV/VIDEO Lassen Sie 1/u dann los. WIDE MODE ENTER Hersteller Codenummer Sony 91(Standardeinstellung), TV/DVD 88, 89 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Können Sie Onkyo 81, 82, 83 Das Fernsehgerät ein- oder ausschalten...
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Hinweise Wiedergabe von Dolby Digital- • Wenn Sie den Player an eine Audiokomponente ohne eingebauten Dolby Digital-Decoder (AC-3) anschließen und (AC-3), MPEG AUDIO- bzw. DTS- die Option “DOLBY DIGITAL” unter Raumklang “GRUNDEINSTELLUNGEN 3”...
Seite 34
Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Wiedergabe von DTS-Raumklang Hinweise zur Wiedergabe von DTS-Tonspuren auf einer Setzen Sie die Option “DIGITALAUSGANG” unter • Über die Anschlüsse LINE OUT (AUDIO) und PHONES “GRUNDEINSTELLUNGEN 3” im Setup-Menü auf wird kein Ton ausgegeben. “EIN”, und setzen Sie dann “DTS”...
Seite 35
Playing CDs in Various Modes Wiedergeben von CDs/DVDs in verschiedenen Modi Fernsehgerät VIDEO 3 MONITOR INPUT OUTPUT S VIDEO IN CD/DVD-Player /B–Y C /R–Y R–AUDIO 1–L VIDEO 1 OPTICAL COAXIAL PCM/MPEG/DTS R–AUDIO 2–L VIDEO 2 DOLBY DIGITAL (AC-3) COMPONENT VIDEO OUT LINE OUT S VIDEO OUT DIGITAL OUT...
Einstellen des Geräts Einstellen des Geräts Wählen Sie mit >/. die gewünschte Option aus, Das Setup-Menü Z und drücken Sie dann / oder ENTER. Einstellen des Geräts Im Setup-Menü können Sie die Grundeinstellungen G R U N D E I N S T E L L U N G E N 1 vornehmen, Bild- und Tonqualität einstellen, die verschiedenen Ausgänge festlegen usw.
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Einstellen des Geräts Einstellen des Geräts pTON Einstellen der Sprache für Diese Option dient zum Auswählen bzw. Wechseln der Sprache für den Ton.
Einstellen des Geräts pAUTOM.WIEDERGABE Einstellungen für das Bild Legt die Einstellungen für die automatische Wiedergabe fest. Diese werden wirksam, sobald Sie das Netzkabel mit der (GRUNDEINSTELLUNGEN 1) Einstellen des Geräts Netzsteckdose verbinden. • AUS: Die Wiedergabe wird nicht über eine der Optionen Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann “TIMER”, “DEMO1”...
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Einstellen des Geräts Einstellen des Geräts pSURROUND Einstellungen für den Ton Dient bei der Wiedergabe einer DVD mit Ton im Dolby Digital-Format (AC-3) zum Wechseln der Tonmischverfahren.
Einstellen des Geräts • Wenn Ihr Fernsehgerät S-Videosignale oder RGB-Signale Einstellungen für das nicht verarbeiten kann, erscheint kein Bild auf dem Fernsehschirm, auch wenn Sie “S-VIDEO” oder “RGB” Ausgangssignalformat Einstellen des Geräts auswählen. Schlagen Sie dazu bitte in der mit dem Fernsehgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Seite 41
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Einstellen des Geräts Einstellen des Geräts pDTS Wählt die DTS-Ausgangssignale von den Anschlüssen DIGITAL OUT OPTICAL und COAXIAL aus. Diese Option können Sie nicht wählen, wenn Sie “DIGITALAUSGANG”...
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. WICHTIGER HINWEIS Achtung: Dieser DVD-Player kann ein Videostandbild oder das Setup-Menü...
/Richten Sie die Fernbedienung auf den Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Fernbedienungssensor g am Player. Ihren Sony-Händler. /Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung Das Gerät läßt sich nicht einschalten. gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
Seite 44
Weitere Informationen Der Player beginnt die Wiedergabe einer CD/DVD nicht Für die Untertitel läßt sich bei der Wiedergabe einer DVD von vorn. keine andere Sprache einstellen. /Der Modus Repeat Play, Shuffle Play oder Program /Die Untertitel sind auf der DVD nicht in mehreren Weitere Informationen Play ist ausgewählt.
• Um Fehlfunktionen des Players zu verhindern, hat sich die Selbstdiagnosefunktion Exx (xx ist eine beliebige Zahl) eingeschaltet. Wenn Sie sich an den Sony-Händler oder den lokalen, autorisierten Sony- Kundendienst wenden, teilen Sie diesem bitte den fünfstelligen Service-Code mit (Beispiel: E:61:10).
Weitere Informationen Mitgeliefertes Zubehör Technische Daten Siehe Seite 6. * Wenn Sie die PCM-Tonspuren mit einer Abtastfrequenz von 96 Weitere Informationen kHz wiedergeben, werden die Ausgangssignale von den Anschlüssen DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL) zu CD/DVD-Player Signalen mit einer Abtastfrequenz von 48 kHz und 16-Bit- Quantisierung konvertiert.
Seite 47
Additional Information Weitere Informationen Additional Information Weitere Informationen aufgezeichnet, einem weltweit gültigen Standard für (Playback Control - Wiedergabesteuerung; Seite 17) die digitale Datenkomprimierung. Dabei werden die Signale auf VIDEO-CDs (Version 2.0) zur Steuerung Bilddaten auf etwa 1/40 ihrer ursprünglichen Größe der Wiedergabe.
Weitere Informationen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite !™ Taste SET UP (36) 1 g (Fernbedienungssensor) (6) Ruft das Setup-Menü auf dem Fernsehschirm auf, so daß Empfängt die Signale von der Fernbedienung. Sie darin Optionen auswählen und Einstellungen 2 Schalter und Anzeige 1/u (10, 14, 31) vornehmen können.
Additional Information Weitere Informationen Additional Information Weitere Informationen Rückseite /B–Y C /R–Y R–AUDIO 1–L VIDEO 1 OPTICAL COAXIAL PCM/MPEG/DTS COMPONENT VIDEO OUT R–AUDIO 2–L VIDEO 2 DOLBY DIGITAL (AC-3) LINE OUT S VIDEO OUT DIGITAL OUT 1 Anschluß EURO AV 1 (RGB)-TV (7, 40) Zum Anschließen eines Fernsehgeräts mit EURO AV- Buchse, so daß...
Weitere Informationen !¡ Tasten =/+PREV/NEXT (11, 15) Fernbedienung Mit diesen Tasten wechseln Sie zum nächsten oder zum vorhergehenden Kapitel oder Stück. Weitere Informationen !™ Taste ·PLAY (10, 14) Dient zum Starten der Wiedergabe. !£ Taste TIME (18, 20) Zeigt die Spieldauer einer CD/DVD usw. im Display an der Vorderseite des Players an.
Additional Information Weitere Informationen Additional Information Weitere Informationen Liste der Optionen im Setup-Menü Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. GRUNDEINSTELLUNGEN 2 (Seite 39) SPRACHE (Seite 37) AUSWAHL TONSTANDARD BILDSCHIRMANZEIGE ENGLISH AUTO DEUTSCH FRANÇAIS SURROUND ITALIANO ESPAÑOL AUDIO-DYNAMIKBEGR. NEDERLANDS PORTUGUÊS SUOMI AUDIO-ABSCHWÄCHER SVENSKA DANSK AUDIOFILTER STEIL...
Weitere Informationen Liste der Sprachencodes Weitere Informationen Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 37. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht dem Standard ISO 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1027 Afar...
Index Index Index FARBDIFFERENZ-AUSGANG Titel 5, 47 Titelmenü 13 Fernbedienung 6, 31 Numerische Einträge 4:3 LETTER BOX 38 Umgang mit CDs/DVDs 42 4:3 PAN SCAN 38 Geeignete Datenträger 4 Untertitel GRUNDEINSTELLUNGEN 1 ein- und ausschalten 27 wechseln 27 GRUNDEINSTELLUNGEN 2 Ununterbrochene (normale) A˜B Repeat 22 Wiedergabe...
Seite 54
Questa etichetta è collocata sulla custodia di Complimenti! protezione Laser all’interno del rivestimento. Grazie per l’acquisto del lettore CD/DVD Sony. Prima di azionare l’apparecchio si raccomanda di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle per un futuro riferimento...
Seite 55
NDICE Questo lettore riproduce i seguenti dischi ............4 Operazioni preliminari Disimballaggio ......................6 Collegamento generale del sistema ................ 6 Impostazioni preliminari necessarie per l’utilizzo del lettore ......9 Selezione della lingua per le indicazioni a schermo ..........9 Operazioni di base Riproduzione di un DVD ..................
Operazioni preliminari Informazioni relative a questo manuale Le istruzioni in questo manuale riguardano il modello Icona Significato DVP-S7700. Indica che per eseguire la funzione è possibile utilizzare solamente il Convenzioni telecomando. • Le istruzioni di questo manuale descrivono i comandi sul Indica dei suggerimenti e consigli per lettore.
Seite 57
Termini per i dischi Getting Started Playing CDs Operazioni preliminari • Titolo Le sezioni più lunghe di una parte di immagine o di brano su un DVD; un film, ecc., per una parte di immagine su un software video; oppure un album, ecc. per una parte di brano musicale su un software audio.
Operazioni preliminari Operazioni preliminari Disimballaggio Collegamento generale del sistema Presentazione Assicurarsi di aver ricevuto i seguenti articoli: • Cavo di collegamento audio(1) In questa sezione si descrive come effettuare il • Cavo di collegamento video (1) collegamento generale del lettore CD/DVD ad un televisore.
Seite 59
Getting Started Getting Started Playing CDs Operazioni preliminari Getting Started Quali cavi saranno necessari? Se il televisore non dispone di connettori EURO AV (SCART) Cavo di collegamento EURO-AV (SCART) (non in dotazione) È possibile collegare il lettore ad un televisore (con le prese di ingresso audio/video) e/o ad un amplificatore utilizzando il cavo di collegamento audio/video in dotazione.
Operazioni preliminari Se si collega il lettore ad un monitor o ad un pQuando si utilizza un cavo di collegamento digitale proiettore provvisto di connettori d’ingresso video coassiale componente che sono conformi ai segnali d’ingresso Cavo di collegamento digitale provenienti dai connettori COMPONENT VIDEO OUT coassiale (non in dotazione) (Y, C /B-Y, C...
Getting Started Getting Started Playing CDs Operazioni preliminari Getting Started Impostazioni preliminari Selezione della lingua per le necessarie per l’utilizzo del indicazioni a schermo lettore Per la videata di impostazione o per le indicazioni a schermo è possibile selezionare la lingua. La lingua A seconda del televisore o di altri componenti da collegare predefinita è...
Operazioni di base Operazioni di base Riproduzione di un DVD Regolazione volume cuffie. Presa per le cuffie. Indicatore DTS * UP/DOWN • La procedura di azionamento dei Effettuare le impostazioni sul televisore. CD o dei VIDEO CD è diversa da Accendere il televisore e selezionare l’ingresso video in modo quella dei DVD.
Seite 63
Operazioni di base Basic Operations Note • Lasciando il lettore o il telecomando nel modo di pausa per 15 minuti, appare Tasti numerici automaticamente l’immagine dello screen saver. Per far CLEAR scomparire lo screen saver, SEARCH MODE § premere · (consultare ENTER pagina 38 nel caso in cui si desideri disattivare la funzione...
Seite 64
Operazioni di base Riproduzione a varie velocità/fotogramma per fotogramma Utilizzando la manopola di spostamento e il tasto/indicatore JOG, è possibile riprodurre un DVD a varie velocità o fotogramma per fotogramma. Ad ogni pressione di JOG, viene attivato il modo di comando direzione o il modo jog.
Seite 65
Operazioni di base Basic Operations Note Utilizzo del menu titolo • A seconda del DVD, è possibile Un DVD viene diviso in sezioni lunghe di un pezzo di brano o di che non si possa selezionare il immagine denominate “titoli”. Quando si riproduce il DVD che titolo.
Operazioni di base Operazioni di base Riproduzione di un CD/VIDEO Regolazione volume cuffie. Presa per le cuffie. Indicatore DTS * UP/DOWN • La procedura di azionamento dei Effettuare le impostazioni sul televisore. DVD è diversa da quella dei CD o dei VIDEO CD.
Seite 67
Operazioni di base Basic Operations Note • Se si lascia il lettore o il telecomando nel modo di pausa per 15 minuti, appare Tasti numerici automaticamente l’immagine dello screen saver. Per far CLEAR scomparire lo screen saver, SEARCH MODE premere · (consultare §...
Seite 68
Operazioni di base Riproduzione a varie velocità/fotogramma per fotogramma Utilizzando la manopola di spostamento e il tasto/indicatore JOG, è possibile riprodurre un CD/VIDEO CD a varie velocità o fotogramma per fotogramma. Ad ogni pressione di JOG, viene attivato il modo di comando direzione o il modo jog.
Seite 69
Operazioni di base Basic Operations Riproduzione di VIDEO CD con funzioni PBC (Riproduzione Quando si riproducono VIDEO PBC – solo per VIDEO CD) CD con funzioni PBC La riproduzione PBC viene Quando si riproducono VIDEO CD con funzioni PBC (dischi Versione avviata automaticamente.
Riproduzione dei dischi in vari modi Riproduzione dei dischi in vari modi pVisualizzazione delle informazioni del modo delle Utilizzo delle indicazioni a schermo indicazioni a schermo 2 Numero del Tempo di Numero del titolo capitolo attuale riproduzione attuale (numero (numero del capitolo complessivo di Si può...
Seite 71
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi pVisualizzazione delle informazioni del modo delle • Durante la riproduzione PBC (solo per VIDEO CD) indicazioni a schermo 3 Numero della Stato di Durante la riproduzione di un disco, la velocità di scena attuale riproduzione trasmissione approssimativa dell’immagine riprodotta...
Riproduzione dei dischi in vari modi Nel modo 1 o 2 di visualizzazione, ad ogni pressione di Utilizzo del display posto sul TIME, le informazioni cambiano come indicato di seguito. pannello frontale Tempo di riproduzione del brano attuale Tempo residuo del Tramite il display del pannello frontale si possono brano attuale verificare le informazioni relative ad un disco, come il...
Seite 73
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi pCome verificare il tempo residuo Tempo di riproduzione e numero del capitolo attuale Premere TIME. Ad ogni pressione di TIME durante la riproduzione del disco, il display cambia come indicato nello schema riportato di seguito.
Riproduzione dei dischi in vari modi Ripetizione del titolo o capitolo attuale Riproduzione ripetuta Nel modo di riproduzione continua si può ripetere solo Si possono riprodurre ripetutamente tutti i titoli/brani il titolo o il capitolo attuale. A seconda del DVD è di un disco, un singolo titolo/capitolo/brano o una possibile che non si possa effettuare la riproduzione parte specifica.
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi Ripetizione di una parte specifica Riproduzione in ordine casuale (Ripeti A˜B) Z Si può riprodurre ripetutamente una parte specifica di un titolo, capitolo, brano. Questa funzione è È possibile riprodurre titoli o brani in ordine casuale. particolarmente utile quando si desiderano memorizzare i testi delle canzoni.
Riproduzione dei dischi in vari modi Utilizzando >/. selezionare il titolo, capitolo o Creare un programma personalizzato brano che si desidera programmare, poi premere ENTER. (Riproduzione programmata) Per esempio, selezionare il titolo o il brano 2. (Per la selezione è possibile utilizzare anche i tasti numerici ed il tasto ENTER.
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi Per programmare altri titoli, capitoli o brani Continuare la riproduzione dal ripetere il punto 3. I titoli, capitoli o brani programmati vengono punto in cui si è arrestato il visualizzati da 02 in sequenza.
Riproduzione dei dischi in vari modi Impostazione dell’audio Z Riduzione del disturbo dell’immagine (DNR: Digital Video Noise Reduction ) Con i DVD su cui sono registrati diversi audio multilingue, è possibile selezionare la lingua desiderata durante la riproduzione del DVD. Riducendo il disturbo dell’immagine, questa diventa Con VIDEO CD in multiplex, è...
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi SOTTOTITOL 1 n SOTTOTITOL 2 n ... Visualizzazione dei sottotitoli Con i DVD su cui sono registrati i sottotitoli, è possibile S O T T O T I T O L I attivare o disattivare i sottotitoli a piacimento durante 1 : I T A L I A N O la riproduzione del DVD.
Riproduzione dei dischi in vari modi Come cambiare l’angolo Limitazione della riproduzione dell’inquadratura Z per i minori (Protezione) Z Con i DVD su cui sono registrati più angoli per una scena, si può cambiare l’angolo dell’inquadratura in La riproduzione di alcuni DVD può essere limitata a qualsiasi momento durante la riproduzione del DVD.
Seite 81
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi Selezionare “IMPOSTAZIONE INIZIALE 1” Inserire una password composta da quattro cifre utilizzando ?//, poi premere . o ENTER. utilizzando i tasti numerici, poi premere ENTER. Le cifre cambiano in asterischi ( ) ed appare la videata per la conferma della password.
Seite 82
Riproduzione dei dischi in vari modi Per modificare la password Selezionare un’area come standard per il livello di 1 Durante le procedure del punto 5, selezionare “CAMBIA limitazione della riproduzione utilizzando >/., PASSWORD” utilizzando >/., poi premere / o ENTER. poi premere /.
• Se si inserisce un nuovo numero di codice, il numero di codice inserito precedentemente verrà cancellato. • Quando si sostituiscono le pile del telecomando, il numero di codice viene reimpostato automaticamente su 01 (Sony). Impostare nuovamente il numero di codice appropriato. (Continua)
Seite 84
AV (vedere la tabella TV/DVD sottostante) utilizzando i tasti numerici. Rilasciare poi 1/u. PROG/◊/√ Tasti numerici Marca Numero TV/VIDEO codice WIDE MODE ENTER Sony 91(impostazione predefinita), 88, 89 TV/DVD Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer Premendo È...
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi Note Riproduzione del suono Dolby • Se il lettore viene collegato ad un apparecchio audio sprovvisto di un decodificatore integrato Dolby Digital Digital (AC-3), MPEG AUDIO o (AC-3) e “DOLBY DIGITAL” è impostato su “D-PCM” in DTS Surround “IMPOSTAZIONE INIZIALE 3”, i segnali di uscita trasmessi dai connettori DIGITAL OUT OPTICAL e...
Seite 86
Riproduzione dei dischi in vari modi Riproduzione del suono DTS Surround Note sulla riproduzione delle piste sonore DTS su un DVD • I connettori LINE OUT (AUDIO) e PHONES non Nella videata di impostazione, impostare “USCITA emetteranno alcun suono. DIGITALE” su “ON”, quindi “DTS” su “ON” in •...
Seite 87
Playing CDs in Various Modes Riproduzione dei dischi in vari modi VIDEO 3 MONITOR INPUT OUTPUT S VIDEO IN Lettore CD/DVD /B–Y C /R–Y R–AUDIO 1–L VIDEO 1 OPTICAL COAXIAL PCM/MPEG/DTS R–AUDIO 2–L VIDEO 2 DOLBY DIGITAL (AC-3) COMPONENT VIDEO OUT LINE OUT S VIDEO OUT DIGITAL OUT...
Impostazioni e regolazioni Impostazioni e regolazioni Selezionare la voce desiderata utilizzando >/., Utilizzo della videata di poi premere / o ENTER. impostazione Z I M P O S T A Z I O N E I N I Z I A L E 1 Utilizzando la videata di impostazione, si può...
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Impostazioni e regolazioni Impostazioni e regolazioni pAUDIO Impostazione della lingua per Per cambiare la lingua per l’audio. •...
Impostazioni e regolazioni pRIPRODUZIONE AUTO Impostazioni per il display Per selezionare l’impostazione di riproduzione automatica quando si collega il cavo di alimentazione CA alla presa di (IMPOSTAZIONE INIZIALE 1) rete CA. • OFF: non utilizza “TIMER”, “DEMO1” o “DEMO2” per Dopo aver premuto SET UP selezionare “...
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Impostazioni e regolazioni Impostazioni e regolazioni pSURROUND Impostazioni audio Per cambiare i metodi di mixaggio quando si riproduce un DVD su cui è...
Impostazioni e regolazioni pUSCITA DIGITALE Impostazioni per il formato Seleziona i segnali di uscita attraverso i connettori DIGITAL OUT OPTICAL e COAXIAL. dei segnali d’uscita • ON: selezionare in genere questa opzione. (IMPOSTAZIONE INIZIALE 3) • OFF : se il lettore non trasmette i segnali d’uscita tramite i connettori DIGITAL OUT OPTICAL e COAXIAL, selezionando questa opzione, l’effetto del circuito digitale Selezionare “...
Seite 93
Locating a Scene or Track You Want Locating a Scene or Track You Want Settings and Adjustments Locating a Scene or Track You Want Impostazioni e regolazioni Impostazioni e regolazioni pDTS Seleziona i segnali d’uscita DTS tramite i connettori DIGITAL OUT OPTICAL e COAXIAL.
Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcol o benzene. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al concessionario Sony più vicino. IMPORTANTE Attenzione: il lettore DVD è in grado di tenere un fermo immagine o l’immagine della videata di impostazione...
/Puntare il telecomando verso il sensore del dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema comando a distanza g del lettore. persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. /Se necessario sostituire tutte le pile del L’alimentazione non viene attivata.
Seite 96
Altre informazioni Quando si riproduce un DVD non si può cambiare la lingua Il lettore non effettua la riproduzione dall’inizio del disco. dei sottotitoli. /È stato selezionato il modo di riproduzione /Sul DVD non sono stati registrati sottotitoli in ripetuta, di riproduzione in ordine casuale o di più...
Aprire il vassoio del disco e inserirlo in modo corretto. • Per evitare un malfunzionamento del lettore, si è attivata la funzione di Exx (xx è un numero qualsiasi) autodiagnostica. Contattare un rivenditore Sony o il centro di assistenza autorizzato Sony. (esempio: E:61:10)
Altre informazioni Accessori in dotazione Caratteristiche tecniche Consultare pagina 6. * Se si riproducono brani con suono PCM con frequenza di campionamento di 96 kHz, i segnali di uscita dai connettori Lettore CD/DVD DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL) vengono convertiti in 48 kHz (frequenza di campionamento) / 16 bit (bit di Sistema di formato del segnale PAL/(NTSC)
Seite 99
Additional Information Altre informazioni Additional Information Altre informazioni Titolo (pagina 4) (pagina 5) Un disco che contiene fino ad otto ore di immagini in Sezioni più lunghe di una parte di immagine o di movimento, anche se il suo diametro è simile a quello brano su un DVD;...
Altre informazioni Indice per i componenti e i comandi Per maggiori dettagli consultare le pagine indicate tra parentesi. Pannello frontale 1 g (sensore remoto) (6) !™ Tasto SET UP (36) Accetta i segnali del telecomando. Visualizza la videata di impostazione sullo schermo televisivo per impostare o regolare le opzioni.
Additional Information Altre informazioni Additional Information Altre informazioni Pannello posteriore /B–Y C /R–Y R–AUDIO 1–L VIDEO 1 OPTICAL COAXIAL PCM/MPEG/DTS COMPONENT VIDEO OUT R–AUDIO 2–L VIDEO 2 DOLBY DIGITAL (AC-3) LINE OUT S VIDEO OUT DIGITAL OUT 1 Connettore EURO AV 1 (RGB)-TV (7, 40) Per collegare il televisore al connettore EURO AV per l’emissione dei segnali dal lettore.
Seite 102
Altre informazioni !¡ Tasti =/+PREV/NEXT (11, 15) Telecomando Per passare al capitolo o brano successivo o per ritornare al capitolo o brano precedente. !™ Tasto ·PLAY (10, 14) Per riprodurre un disco. !£ Tasto TIME (18, 20) Per visualizzare il tempo di riproduzione del disco, ecc. sul display del pannello frontale.
Additional Information Altre informazioni Additional Information Altre informazioni Lista delle voci della videata di impostazione Le impostazioni predefinite sono sottolineate. IMPOSTAZIONE LINGUA (pagina 37) IMPOSTAZIONE INIZIALE 2 (pagina 39) ENGLISH SELEZIONE BRANO DEUTSCH AUTO FRANÇAIS SURROUND ITALIANO ESPAÑOL AUDIO DRC NEDERLANDS PORTUGUÊS SUOMI...
Altre informazioni Lista dei codici della lingua Per maggiori dettagli, consultare pagina 37. La redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
Additional Information Indice M, N, O Indice Menu dei titoli 13 USCITA COMPONENT 40 Menu DVD Uscita digitale 8, 40 lingua 37 USCITA EURO AV 40 Numeri uso 13 Uscita video S 7 Modifica 4:3 LETTER BOX 38 angoli 27 V, W, X, Y, Z 4:3 PAN SCAN 38 sottotitoli 26...