Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BT SPE200D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPE200D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
SPE200D
Gültig ab Gerätenummer: 6092548
Bestellnummer: 7511635-120
Ausgestellt am: 2009-09-07
BT Products AB
S-595 81 MJÖLBY SWEDEN
© BT
WARNUNG!
Vor Inbetriebnahme des Staplers
BEDIENUNGSANLEITUNG
bitte sorgfältig durchlesen.
ACHTUNG!
Für zukünftigen Gebrauch aufheben.
Übersetzung der
ursprünglichen Anleitung
Nur gültig für Gerätenummer:
de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BT SPE200D

  • Seite 1 Vor Inbetriebnahme des Staplers BEDIENUNGSANLEITUNG bitte sorgfältig durchlesen. ACHTUNG! Für zukünftigen Gebrauch aufheben. Übersetzung der ursprünglichen Anleitung Bedienungsanleitung SPE200D Gültig ab Gerätenummer: 6092548 Bestellnummer: 7511635-120 Ausgestellt am: 2009-09-07 Nur gültig für Gerätenummer: BT Products AB S-595 81 MJÖLBY SWEDEN © BT...
  • Seite 2 Zögern Sie nicht, Ihren Vorgesetzten anzusprechen, falls Sie sich hinsichtlich der Bedienung des Gerätes unsicher fühlen. Befolgen Sie stets die Warnungen, die in der Bedienungsanlei- tung gegeben werden, bzw. am Stapler angebracht sind, um Unfälle oder Beinahe-Unfälle zu vermeiden. BT Products AB © BT 7511635-120...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Stapler starten ................40 Bremsen ..................41 Geschwindigkeitsreduktion ............. 41 Lenkung ..................41 Abstellen des Staplers ..............42 Transport der Last ................43 Aufnahme von Lasten ..............44 Abstellen von Lasten ..............45 Handling von Doppelpaletten ............46 © BT 7511635-120...
  • Seite 4 Abschleppen und Transport eines defekten Staplers ..... 65 Vorübergehende Stilllegung des Staplers ........66 Wiederinbetriebnahme ..............66 Wiederverwertung/Entsorgung ............67 Entsorgung der Batterie ..............67 Entsorgung des Staplers ..............67 Zertifikat ..................... 69 Zertifikat (Funkgerät) ..............69 Zertifikat (Stapler) ................70 © BT 7511635-120...
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Verletzungen und/oder hoher Sachschaden sein. VORSICHT! Warnt davor, daß ein Unfall möglich ist, wenn die Vorschriften nicht befolgt werden. Die Folgen können Verletzungen und/ oder Sachschaden sein. ACHTUNG! Hinweis auf Unfallgefahr bei Nichtbeachtung der Vorschriften. © BT 7511635-120...
  • Seite 6: Verbotszeichen

    Wenn dieses Verbotszeichen mißachtet wird, kann sich ein schwerer Unfall ereignen. Gebotszeichen SCHUTZSCHUHE Wenn Schutzschuhe vorgeschrieben sind, müssen solche getragen werden, um Verletzungen zu vermeiden. SCHUTZBRILLE Wenn eine Schutzbrille vorgeschrieben ist, muss diese getra- gen werden, um Verletzungen zu vermeiden. © BT 7511635-120...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Benutzung beeinträchtigen, darf der Stapler nicht in Betrieb genommen werden. Dies gilt auch, wenn am Stapler Reparaturen, Umbauten oder Einstellungen ohne Abnahme und Zustimmung durch BT-autorisierte Mitarbeiter durchgeführt wurden. Einsatz des Staplers Der Stapler wurde konzipiert und gebaut, um als Arbeitsgerät beim Aufnehmen und Abstellen von Lasten in unterschiedlichen Höhen zu dienen.
  • Seite 8: Verantwortungsbereich Des Fahrers

    Schäden verursachen können. • Der Aufenthalt von anderen Mitarbeitern in direkter Umge- bung des Staplers ist nicht gestattet, wenn dort Verletzungs- gefahr besteht, z.B. im Bewegungsbereich des Gerätes oder durch herabfallende Waren, sich senkende oder herabfal- lende Hubvorrichtungen. © BT 7511635-120...
  • Seite 9: Fahren Und Fahrverhalten

    • Bevor Sie den Stapler über eine Ladebrücke fahren, verge- wissern Sie sich, dass diese sicher verankert ist und eine ausreichende Tragfähigkeit aufweist. Stapler langsam und vorsichtig über die Ladebrücke fahren. Sicheren Abstand zum Rand halten. © BT 7511635-120...
  • Seite 10: Handhabung Der Last

    Abstellen des Staplers • Falls vorhanden, Stapler stets auf besonders ausgewiesenen Plätzen abstellen. • Stapler niemals auf: - schräger Fläche abstellen oder - so, dass er den übrigen Verkehr und andere Arbeiten behindert bzw. Notausgänge versperrt. © BT 7511635-120...
  • Seite 11: Handhabung Der Batterie

    Wartungs-, Einstell- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten und von BT ausgebildeten Mitarbeitern durch- geführt werden. • Verwenden Sie für Wartung und Reparatur nur von BT emp- fohlene Ersatzteile. Weitere Informationen finden Sie im BT- Ersatzteilkatalog. Modifizierungen und Umbauten des Staplers, die den sicheren Einsatz oder die Funktion beeinträchtigen sind nicht zulässig.
  • Seite 12: Warn- Und Hinweisschilder

    3. Fahrtrichtung 4. Hupe 5. Tragfähigkeitsschild 6. Typenschild 7. Gerätenummer 8. Auffüllstutzen Hydrauliköl 9. A) Gehe nicht unter gehobener Last B) Stehe nicht auf den Gabeln 10. Anschlagpunkte Heben 11. Tragfähigkeitsschild für Handling von Doppelpaletten 12. Quetschgefahr © BT 7511635-120...
  • Seite 13 Warn- und Hinweisschilder 9A; B © BT 7511635-120...
  • Seite 14: Beschreibung Des Staplers

    Batterie anzeigt. Außerdem benutzt der Fahrer das Display, wenn er einen der programmierbaren Fahrerparameter ändern möchte. Der Gabelhubwagen ist mit dem von BT patientierten Power- Trak-System ausgerüstet, bei dem der Druck des Antriebsrades dem Gewicht der jeweiligen Last und dem Verschleiß des Antriebsrades angepasst wird.
  • Seite 15: Vorgesehener Einsatz Des Staplers

    - Für Transporte in Bereichen mit staub- oder gashaltiger, leicht entzündlicher und explosiver Atmosphäre - Als Zugfahrzeug für Anhänger - Für das Abschleppen von anderen Staplern - Zum Befördern/Heben von Personen - Für Transporte auf unbefestigten Böden © BT 7511635-120...
  • Seite 16: Technische Daten

    Ganzkörpervibrationen gemäß EN 13059 und EN 12096 [m/s Fehlerspanne 30% Zulässige Antriebsräder, Material Power friction Tractothan Vulkollan, mit Profil Elastomer, nicht färbend Angaben zu Tragfähigkeit, Hubhöhe und Gewicht des Staplers entnehmen Sie bitte dem Typenschild des Gerätes. © BT 7511635-120...
  • Seite 17: Abmessungen Des Staplers

    Beschreibung des Staplers Abmessungen des Staplers In der Abbildung sehen Sie die Außenabmessungen von dem Gerät in der Standardausführung. © BT 7511635-120...
  • Seite 18: Abmessungen (Mm)

    Batteriegewicht – min. und max. zulässiges Batteriege- wicht. Die Bremswirkung kann beeinträchtigt werden. Stapler kann instabil werden und somit den Verkehr gefährden, wenn das Batteriegewicht nicht innerhalb des angegebenen Bereichs liegt. g: Batteriespannung h: Batterietyp (nur ANSI) © BT 7511635-120...
  • Seite 19: Wie Ein Tragfähigkeitsschild Zu Lesen Ist

    Last auf den die Gabeln Stützarmen Stützarmen M1 - M9 L1 - L9 V1 - V9 Wie ein Umbauschild zu lesen ist (M-plate) a: Staplermodell M-PLATE b: Die spezifische Seriennummer für Ihren Stapler/Baujahr c: Umbaunummer d: Datum des Umbaus © BT 7511635-120...
  • Seite 20: Hauptkomponenten

    Hauptkomponenten 1. Bedienhebel Hydraulik 2. Deichsel 3. Typenschild 4. Notausschalter 5. Schutztüren 6. Abdeckung 7. Batteriestecker 8. Elektroschalttafel 9. Antriebsaggregat mit Bremse 10. Servolenkung (Sonderausstattung) 11. Stützräder 12. Gerätenummer 13. Hydraulikanlage 14. Hydraulikventile 15. Batterie 16. Hubgerüst © BT 7511635-120...
  • Seite 21 Hauptkomponenten © BT 7511635-120...
  • Seite 22: Schalter Und Bedienelemente

    1. Schalter zum Heben und Senken der Stützarme 2. Schalter zum Heben und Senken der Gabeln 3. Fahrtrichtungsschalter und Geschwindigkeitsregler 4. Sicherheitsrücklaufschalter 5. Hupe 6. Display 7. Deichsel und Bremsschalter 8. Notausschalter 9. Tastatur 10. Batteriestecker © BT 7511635-120...
  • Seite 23: Schalter Zum Heben Und Senken Der Stützarme

    Um den Fahrer vor Quetschverletzungen zu schützen, fährt der Stapler in Gabelrichtung, wenn Schalter M betätigt wird. Wenn der Schalter nicht mehr betätigt wird, bleibt der Stapler stehen. Sie müssen den Fahrrichtungsschalter in Neutrallage bewegen, um den Stapler neu zu starten. © BT 7511635-120...
  • Seite 24 Wenn das Feld eine Batteriekapazität von 0 % anzeigt, wird die Hubfunktion des Gabelhubwagens ausgeschal- tet, um eine Überlastung der Batterie zu verhindern. Der Gabel- hubwagen ist jedoch noch immer fahrbereit, damit er zur Ladestation gefahren werden kann. © BT 7511635-120...
  • Seite 25: Funktion

    Die Bremse wird in zwei Stellungen, B1 und B2, ein- geschaltet: Feststellbremse (B1): Die Deichsel geht automatisch in Stellung B1 zurück, wenn er losgelassen wird. Betriebsbremse (B2): Bewegen Sie die Deichsel nach unten, um den Stapler abzu- bremsen. © BT 7511635-120...
  • Seite 26: Notausschalter

    Laden wird der Batteriestecker wieder an den Stapler ange- schlossen. • Ziehen Sie den Batteriestecker heraus, um die Stromversor- gung zu unterbrechen: - Wenn die Batterie aufgeladen wird - Im Falle eines Unfalls - In Verbindung mit Schweißarbeiten - Einlagerung von mehr als drei Tagen © BT 7511635-120...
  • Seite 27: Anzeigen Und Programmieren

    Das Parametersymbol im Display leuchtet mit Dauerlicht. • Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler, um zum gewünsch- ten Parameter zu kommen, bis das Display die korrekte Para- meternummer anzeigt. • Signaltaste einmal betätigen, um den Wert zu ändern. • Das Parametersymbol im Display blinkt. © BT 7511635-120...
  • Seite 28: Beschreibung

    10 / 100 10: niedrige Geschwindigkeit Schildkrötentaste 100: max. Geschwindigkeit (Sonderausstattung) WARNUNG! Nicht autorisiertes Fahren Es könnten unter Umständen Unfälle entstehen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Service-Techniker den PIN-Code auf einen Code verändert, der nur Ihnen bekannt ist. © BT 7511635-120...
  • Seite 29: Warncodes

    Fehlerart erscheint im Display Zu hohe Batteriespannung in Schalttafel Pumpen-motor Fehlerart erscheint im Display Hohe Temperatur in Transistorschalttafel Pumpen-motor Reduzierte Hubleistung Probleme mit Hydrauliksensor oder Verkabelung des Reduzierte Fahr-/Hubkapazität Hubsystems Probleme mit Hydrauliksensor oder Verkabelung des Reduzierte Fahr-/Hubkapazität Power Trak-Systems © BT 7511635-120...
  • Seite 30 Schalter und Bedienelemente Kode Fehlerart Auswirkungen auf Stapler Probleme mit Hydraulikdruck im Power Trak-System Reduzierte Fahr-/Hubkapazität © BT 7511635-120...
  • Seite 31: Fehlercodes

    Stapler bleibt stehen E160 Sicherheits-Umkehrfunktion defekt Stapler bleibt stehen E200 Nebenschlußfeld-Wicklung offen Stapler bleibt stehen E201 M-Minus Fehler, Transistoreinheit Stapler bleibt stehen E202 Fehler Stromnebenschluß in Transistoreinheit Stapler bleibt stehen E214 CAN Time-out, Transistoreinheit Stapler bleibt stehen © BT 7511635-120...
  • Seite 32: Zubehör

    • Füllen Sie den Feuerlöscher nach, nachdem er verwendet wurde. Nehmen Sie Kontakt mit der autorisierten Wartungs- firma auf. • Der Feuerlöscher muss von einem ausgebildeten Techniker überprüft werden. Das Wartungsintervall ist in den Anweisun- gen angegeben. © BT 7511635-120...
  • Seite 33: Warnleuchte

    Zubehör Warnleuchte (Nur in bestimmten Märkten erhältlich) Am Hubgerüst wurde eine blinkende Warnlampe (A) ange- bracht, um Personen im Arbeitsbereich des Staplers zu warnen. • Betätigen Sie Schalter B, um die Warnleuchte ein- bzw. aus- zuschalten. © BT 7511635-120...
  • Seite 34: Schutzdach

    Zubehör Schutzdach Das Schutzdach schützt Sie vor herunterfallenden Waren beim Aufnehmen und Abstellen von Lasten auf großen Hubhöhen. © BT 7511635-120...
  • Seite 35: Fester Seitenschutz

    Der Stapler kann mit festem Seitenschutz als zusätzlicher Sicherheit für den Fahrer ausgestattet werden. Der Stapler kann nur gefahren werden, wenn der Fahrer auf der Plattform steht. Wenn der Stapler über einen festen Seitenschutz verfügt, muss er zusätzlich mit einem Schutzdach ausgestattet werden. © BT 7511635-120...
  • Seite 36: Feste Rückenlehne

    Der Stapler ist auch mit einer festen Rückenlehne als zusätzli- chem Fahrerschutz lieferbar. Der Stapler kann nur gefahren werden, wenn der Fahrer auf der Plattform steht. Wenn der Stapler über eine feste Rückenlehne verfügt, muss er zusätzlich mit einem Schutzdach ausgestattet werden. © BT 7511635-120...
  • Seite 37: Lastenschutzgitter

    Das Truck Log System dient dazu, die Auslastung der Stapler- flotte zu erhöhen, die innerbetriebliche Sicherheit zu verbessern und eventuellen Ausbildungsbedarf bei den Fahrern festzustel- len. Zur eigenen Sicherheit und zur Sicherheit anderer Perso- nen sollten Sie den Stapler ausschalten, wenn er nicht im Einsatz ist. © BT 7511635-120...
  • Seite 38: Identifikationseinheit

    Stapler wird auf Schleichgang beschränkt. • Setzen Sie die Einstellung des Staplers mit Hilfe des PIN- Codes oder der ID-Kennung zurück. WARNUNG! Unvorsichtige Fahrweise. Unfallgefahr. Fahren Sie stets vorsichtig, umsichtig und verantwortungsbe- wußt entsprechend den allgemeinen Sicherheitsvorschriften. © BT 7511635-120...
  • Seite 39: Schreibunterlage

    Zubehör Schreibunterlage Die Schreibunterlage ist mit Papierhalter zur Befestigung von DIN A4-Dokumenten ausgestattet. Servolenkung Der Stapler ist eventuell mit einer Servolenkungseinheit ausge- stattet. © BT 7511635-120...
  • Seite 40: Fahren

    Prüfen Sie stets die nachfolgenden Sicherheitsfunktionen, bevor Sie Ihre Arbeitsschicht beginnen. - Funktion des Geschwindigkeitsreglers in beiden Richtun- gen. - Funktion der Hupe. - Funktion der Lenkung. - Funktion der Bremsen. - Funktion des Geschwindigkeitsbegrenzung. - Hydraulikfunktionen. © BT 7511635-120...
  • Seite 41: Bremsen

    Versuchen Sie loszukommen, indem Sie vorsichtig vor- und zurückfahren und gleichzeitig das Lenkrad/die Deichsel vorsichtig drehen. WARNUNG! Rutschgefahr. Sie können die Kontrolle über den Stapler verlieren, wenn Sie mit ölverschmierten Händen und Schuhen fahren. Vor der Fahrt Hände und Schuhe abwischen. © BT 7511635-120...
  • Seite 42: Abstellen Des Staplers

    • Deichsel loslassen. Diese bewegt sich dann automatisch in Parkbremsstellung zurück, wobei die Bremse angezogen wird. • Gabel ganz absenken. • Taste 0 auf der Tastatur drücken. WARNUNG! Unbefugtes Fahren. Unfälle nicht ausgeschlossen. Schalten Sie den Stapler immer aus, wenn Sie ihn unbeauf- sichtigt zurücklassen. © BT 7511635-120...
  • Seite 43: Transport Der Last

    Gefälle nach unten, bei beladenen Staplern nach oben zei- gen. WARNUNG! Kippgefahr. Beladener Stapler könnte beim Wenden im Gefälle umkippen. Beladenen Stapler niemals im Gefälle wenden. WARNUNG! Verlängerter Bremsweg. Bei Talfahrt nimmt der Bremsweg zu. Nur mit herabgesetzter Geschwindigkeit fahren, Motorbremse des Staplers nutzen. © BT 7511635-120...
  • Seite 44: Aufnahme Von Lasten

    • Stapler so weit vorfahren, daß die Gabeln sich möglichst weit unter der Last befinden. • Gabeln anheben, bis die Last das Regal nicht mehr berührt. • Stapler zuzücksetzen, bis die Last sich außerhalb des Regals befindet. © BT 7511635-120...
  • Seite 45: Abstellen Von Lasten

    Regal wegfahren. VORSICHT! Laststabilität geht verloren. Durch Absenken einer beladenen Palette bei einem sich bewe- genden Stapler kann Ladegut herabfallen. Keine Lasten absenken, solange Stapler noch in Bewegung ist. • Sanft anfahren; anschließend Geschwindigkeit erhöhen. © BT 7511635-120...
  • Seite 46: Handling Von Doppelpaletten

    Höchstwerte nicht überschreiten. • Beim Doppelhandling wird die schwerste Last stets auf den Stützarmen transportiert. • Senken Sie beim Doppelhandling die Last auf den Gablen möglichst dicht an die auf den Stützarmen aufgenommene Last ab. © BT 7511635-120...
  • Seite 47: Batterie

    Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure. Säurespritzer auf der Haut sofort wegwischen. Mit Seife und viel Wasser abwaschen. Sollte Flüssigkeit in die Augen spritzen, Augen sofort mit Augendusche ausspülen und Arzt aufsuchen. BEI ÜBERPRÜFUNG DER BATTERIE SCHUTZBRILLE UND SCHUTZHANDSCHUHE BENUTZEN! © BT 7511635-120...
  • Seite 48: Vor Dem Aufladen

    11. Stecker des Ladegerätes aus dem Ladeanschluß der Batte- rie herausnehmen. 12. Schließen Sie den Batterieanschluss an den Stapler an. WARNUNG! Kurzschlussgefahr. Anschlüsse können innen beschädigt werden und einen Kurz- schluss verursachen. Niemals an den Kabeln ziehen, um den Anschluss des Ladege- rätes zu trennen. © BT 7511635-120...
  • Seite 49: Wechsel Der Batterie

    3. Ziehen Sie den Batteriestecker ab. 4. Heben Sie die Batterie mit einer zulässigen Hebevorrichtung sowie einem angepassten Batteriejoch oder mit Hubösen 5. Verwenden Sie das Batteriejoch bzw. die Hubösen nach Abschluss des Ladevorgangs, um die Batterie wieder in den Batterieraum einzusetzen. © BT 7511635-120...
  • Seite 50: Austauschen Der Seitlichen Batterie

    6. Haken Sie den Sicherheitshaken an der Batterie ein. 7. Schließen Sie den Batteriestecker an die Batterie an. 8. Schließen Sie die Haube des Batteriefachs und die inte- grierte Sicherung. ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden und einen Kurzschluss verursachen. © BT 7511635-120...
  • Seite 51: Tägliche Einsatzprüfung Und Pflege

    Sicherheit und Zuverlässigkeit des Staplers. WARNUNG! Versäumen Sie niemals die tägliche Einsatzprüfung und Pflege. Ernste Unfälle können die Folge sein. Melden Sie Ihrem Vorgesetzten sofort evtl. festgestellte Mängel und Schäden. Mangelhaften Stapler niemals in Betrieb neh- men. © BT 7511635-120...
  • Seite 52 Säurestand und Restkapazität kontrollieren Gabelwagen Auf Verschleiß und Schäden prüfen Hubaggregat Auf Schäden überprüfen, Schmutz o.ä. entfernen Fingerschutz Auf Verschleiß und Schäden prüfen Hydraulikzylinder Auf Schäden und Leckage prüfen Betriebsstunden Wartung gemäß Tabelle im Kapitel Wartung durch- führen © BT 7511635-120...
  • Seite 53 Tägliche Einsatzprüfung und Pflege © BT 7511635-120...
  • Seite 54: Wartung

    Die Sicherheit, Leistungsfähigkeit und Lebensdauer des Staplers hängen vom Service und von der durchgeführten War- tung ab. • Verwenden Sie für Wartung und Reparatur nur von BT emp- fohlene Ersatzteile. Weitere Informationen finden Sie im BT- Ersatzteilkatalog. BT empfiehlt Ihnen, mit der nächstgelegenen BT-Vertretung einen Service- und Wartungsvertrag abzuschliessen, um die Wirtschaftlichkeit und Sicherheit Ihres Staplers sicherzustellen.
  • Seite 55 Daher Farbe 10 cm um den Arbeitsbereich herum entfernen. • Stapler aufbocken, wenn Arbeiten unter dem Stapler erforder- lich sind. WARNUNG! Quetschgefahr. Unkorrekt aufgebockter Stapler kann herunterfallen. Niemals unter Stapler arbeiten, der nicht ordnungsgemäß auf- gebockt und durch Hubvorrichtung gesichert ist. © BT 7511635-120...
  • Seite 56: Vom Fahrer Auszuführende Wartungsarbeiten

    • Bewährten Fettlöser benutzen, der in geeigneter Konzentra- tion verdünnt wird. • Losen Schmutz mit lauwarmem Wasser abspülen. ACHTUNG! Schwergängigkeit, Korrosion. Mechanische Teile können beschädigt werden. Nach dem Waschen Stapler gemäß dem Schmierschema im Kapitel Wartung schmieren. © BT 7511635-120...
  • Seite 57: Reinigung Des Motorraums

    • Losen Schmutz mit lauwarmem Wasser abspülen. Elektrobauteile • Elektrische Motoren mit Druckluft säubern. • Elektroschalttafel, Elektronikkarten, Kontaktoren, Anschlüsse, Ventile usw. mit feuchtem Tuch und Reinigungs- mittel reinigen. ACHTUNG! Kurzschlußgefahr. Elektrobauteile können beschädigt werden. Garantiesiegel der Elektronikkarten nicht lösen. © BT 7511635-120...
  • Seite 58: Wartungsschema

    Befestigungsbolzen kontrollhalber nachziehen 1700.5 Lager auf anormale Geräusche untersuchen 2550 Antriebsaggregat 2550.1 Auf Undichtigkeit untersuchen 2550.2 Ölstand kontrollieren 2550.3 Auf anormale Geräusche untersuchen 2550.4 Befestigung und Spiel im Führungslager kontrol- lieren 2550.5 Öl im Getriebe wechseln 2550.6 Zahnkranz einfetten © BT 7511635-120...
  • Seite 59 Heben/Senken von Gabeln und Stützarmen kon- trollieren 5000.5 Funktion des Plattformschalters prüfen 5000.6 Funktion des Schutztürenschalters prüfen 5000.7 Funktion der Hupe kontrollieren 5000.8 Verkabelung auf Verschleiß kontrollieren 5000.9 Funktion der Fahrerhebel kontrollieren 5000.10 Fehlercode-Protokoll, Betriebsstunden und alle Displayanzeigen kontrollieren © BT 7511635-120...
  • Seite 60 Schläuche auf Verschleiß und Schäden hin kon- trollieren 6000.3 Öltank auf Risse, Undichtigkeiten und Beschädi- gungen an der Halterung kontrollieren 6000.4 Ölstand kontrollieren 6000.5 Öl wechseln und Öltank reinigen 6600 Hubzylinder 6600.1 Auf Undichtigkeit untersuchen 6600.2 Befestigung kontrollieren © BT 7511635-120...
  • Seite 61 6 = Wenn ein Stapler in Kühlhäusern oder anderen anspruchsvollen Umgebungen verwendet wird, führen Sie den Wartungspunkt bitte in häufigeren Intervallen durch. Wenn Arbeiten gemäß höherem Stundenintervall fällig sind, müssen gleichzeitig auch die Arbeiten der kürzeren Intervalle durchgeführt werden, sofern in der Tabelle oben nichts anderes angegeben wird. © BT 7511635-120...
  • Seite 62 Wartung 5000 7100 6600 4110 5000 5000 3500 3100 1700 3500 0450 6000 5100 2550 5400 3500 © BT 7511635-120...
  • Seite 63: Transport, Lagerung Und Vorübergehende Stilllegung Des Staplers

    ändern sich u.U. je nach Zubehör. Abmessungen und Gewicht des SPE200D Staplers Höhe Je nach Hubgerüstausführung und Hub- 1440 - 3170 höhe Breite Länge Gabellänge = 1200 mm 2100 Zulässiges Gewicht der Batterie Gewicht ohne Batterie 940 - 970 © BT 7511635-120...
  • Seite 64: Heben Des Staplers

    Transport, Lagerung und vorübergehende Stilllegung des Staplers Heben des Staplers • Wenn der Stapler mit einer Hebevorrichtung gehoben wird, diese an den markierten Hebepunkten ansetzen. WARNUNG! Kippgefahr. Stapler könnte umkippen, wenn die Hebevorrichtung falsch angesetzt wird. Stapler stets an markierten Hebepunkten heben. © BT 7511635-120...
  • Seite 65: Abschleppen Und Transport Eines Defekten Staplers

    Stapler lenken und bremsen zu können. WARNUNG! Personenverletzungen. Der Stapler könnte ins Rollen kommen, wenn die Parkbremse nicht funktioniert. Stapler niemals mit ausgeschalteter Parkbremse stehen las- sen, ohne die Räder ordnungsgemäß zu blockieren. © BT 7511635-120...
  • Seite 66: Vorübergehende Stilllegung Des Staplers

    Wiederinbetriebnahme Vor Wiederinbetriebnahme des Staplers Funktions- und Sicher- heitskontrolle gemäß dem Kapitel Tägliche Einsatzprüfung und Pflege durchführen. • Wenn die Abstelldauer mehr als drei Monate beträgt, vor- beugende Wartung wie für 500 Stunden-Intervalle vorge- schrieben durchführen. © BT 7511635-120...
  • Seite 67: Wiederverwertung/Entsorgung

    Die verbrauchte Batterie muß an den Vertreter/Hersteller der Batterie (siehe Typenschild der Batterie) zwecks Entsorgung/ Wiederverwertung zurückgesandt werden. Sie können die Bat- terie auch an die für Sie zuständige BT-Vertretung zurückgeben, die die Rücksendung an den Hersteller übernimmt. Entsorgung des Staplers Der Stapler enthält wiederverwertbare Metalle und Kunststoffe.
  • Seite 68 Wiederverwertung/ Entsorgung Hydraulikanlage Ölbehälter Polyäthylen Pumpenaggregat Stahl und Aluminium Schläuche Gummi und Stahl Zylinder Stahl Elektroanlage Kabel Kupferleitung mit PVC- Ummantelung Elektronikkarte Glasfiberverstärktes Kreiskar- tenlaminat Motoren Stahl und Kupfer © BT 7511635-120...
  • Seite 69: Zertifikat

    Zertifikat Zertifikat Zertifikat (Funkgerät) © BT 7511635-120...
  • Seite 70: Zertifikat (Stapler)

    * SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, S-754 50 Uppsala Telefon/Telephone: +46 10-516 64 00, Telefax: +46 18-12 72 44. Änderung Nr. _______________________________________________ __________________________________________________________________ Ort, Ausstellungsdatum Unterschrift __________________________________________________________________ Firma Name des Unterzeichners Diese EG-Konformitätserklärung ist eine Übersetzung der englischen Originalausgabe. © BT 7511635-120...

Inhaltsverzeichnis