Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

X4 Cage Copter
Radio ContRolled QuadCopteR RtF
de // Betriebsanleitung
GB // Instruction Manual
FR // Avertissement de sécurité
it // Avvertenze di sicurezza
500507090 // Stand: November 2015
02 - 14
15 - 27
28 - 30
31 - 33

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carson X4 Cage Copter

  • Seite 1 X4 Cage Copter Radio ContRolled QuadCopteR RtF de // Betriebsanleitung 02 - 14 GB // Instruction Manual 15 - 27 FR // Avertissement de sécurité 28 - 30 it // Avvertenze di sicurezza 31 - 33 500507090 // Stand: November 2015...
  • Seite 2: Garantiebedingungen

    Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier- Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorwort ........................2 Quadcopter startklar machen ..............10 Lieferumfang Zubehör ..................3 Steuerung des Modells ...................11 Sicherheitsanweisungen .................4 Flugbetrieb ......................12 Der Quadcopter mit mehr Funktionen ............8 Erklärung der Steuerung & Funktionen ...........12 Ihr 4-Kanal Fernsteuersender .................8 Kunstflug ......................13 Funktion der Eingabetaste ................9 Fehlersuche ......................
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    SIcherheItSanweISungen Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachlesen auf. • Machen Sie sich insbesondere mit den Hinweisen zum Flugbetrieb vertraut. Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben • Ferngesteuerte Flugmodelle sind kein Spielzeug, Ihre Ihres Hobbys versichert sind, bzw. schließen Sie eine spezielle Bedienung muss schrittweise erlernt werden.
  • Seite 5: Fliegen Sie Am Besten Nur In Geschlossenen Räumen

    Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen Fliegen Sie nicht Räumen • Wenn Sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer Reaktionsfähig- keit beeinträchtigt sind. • Bei ausreichend Freiraum in alle Richtungen • Bei Windstärke 1 oder höher. • Auf glattem Untergrund • In der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Funkmasten, • Ohne stehende (Möbel) oder bewegte Hindernisse (Personen, oder bei Gewitter! Atmosphärische Störungen können die Tiere) Signale Ihres Fernsteuersenders beeinflussen. • In Räumen ohne Zugluft • In der Nähe von Hindernissen wie Gebäuden, Möbeln, Personen Wenn Sie im Freien fliegen wollen, tun Sie und Tieren.
  • Seite 6: Lithium-Polymer Akku

    Setzen Sie den Sender, die Akkus und das Lassen Sie das Ladegerät zwischen den Modell niemals widrigen Umgebungsbedin- Ladevorgängen abkühlen. Trennen Sie das gungen aus! Ladegerät vom Netz, wenn der Ladevorgang beendet ist. Diese sind z. B.: Ein defektes Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden. Wenn • Nässe, zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 75 % rel., kondensierend).
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Lithium-Polymer-Akkumulatoren

    Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akkumulatoren Der Akku darf weder auseinandergebaut noch umgebaut 18. Setzen Sie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus werden. oder verwenden ihn unter dieser (oder im erhitzten Auto). Verwenden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer, Öfen 19.
  • Seite 8: Der Quadcopter Mit Mehr Funktionen

    Der QuaDcopter mIt mehr funktIonen Features: Kein Schrauben und Basteln mehr!!! Der Spaß beginnt sofort aus der Packung. • Stabile Flugeigenschaften Steuere Deinen Quadcopter über alle 4 Funktionen. • Komplett flugfertig aufgebaut • Mit 4-Kanal 2.4 GHz Fernsteueranlage • Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion) • Inkl. LiPo Akku 3,7 V und LiPo Ladegerät Propeller Rumpf Schutzkäfig Motor Ihr 4-kanal fernSteuerSenDer Erklärung Sender Ein/Aus- Beginner/...
  • Seite 9: Funktion Der Eingabetaste

    funktIon Der eIngabetaSte identifikation Funktion Linker Steuerhebel Durch eine Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Steuerhebels steigt der Copter auf bzw. ab. Durch eine Bewegung des Steuerhebels nach links oder rechts, dreht sich der Copter nach links bzw. rechts. Rechter Steuerhebel Durch eine Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Steuerhebels bewegt sich der Copter nach vorne bzw.
  • Seite 10: Lipo Flug-Akku Laden

    lIpo flug-akku laDen Der Quadcopter ist mit einem LiPo-Akku ausgestattet. 3,7 V 1-Zelle 100 mAh LiPo-Akku. 1. Der mitgelieferte LiPo-Akku befindet sich im Rumpf des Quad- copter. 2. Verbinden Sie den Quadcopter mit dem Anschluss des USB-La- ders. Die Kontrollleuchte am USB-Stecker erlischt und leuchtet wieder auf, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
  • Seite 11: Steuerung Des Modells

    Steuerung DeS moDellS Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M! Der Gashebel erhöht/verringert die Flughöhe Ihres Quadcopters. Nach oben Nach unten Rechts drehen Links drehen Trimmung Mit dem Steuerhebel für Drehen wird der Quadcopter nach links/rechts gedreht.
  • Seite 12: Flugbetrieb

    flugbetrIeb Austrimmen des Quadcopters Rumpfspitze dreht sich nach links: Bereits kurz bevor sich der Quadcopter vom Boden löst können Sie • Verfahren Sie wie oben beschrieben, aber schieben Sie den erkennen, ob er in eine bestimmte Richtung drehen will. Trimmschieber der Drehen-Funktion schrittweise nach rechts. Korrigieren Sie die Abweichungen vom senkrechten Steigflug mit den Trimmknöpfen der Drehen-Funktion.
  • Seite 13: Kunstflug

    kunStflug Flip-Manöver funktionieren nur im PROFI-Modus. Um diesen zu aktivieren, drücken Sie den rechten Knopf oberhalb des Senders einmal. Die Auswahl des PROFI-Modus wird mit zwei Pieptönen bestätigt. Um wieder zum Beginner-Modus zu gelan- gen, muss der Taster erneut gedrückt werden. Beginner-Modus: Den Modus-Auswahl-Taster drücken und es ertönt 1 Piepton.
  • Seite 14: Fehlersuche

    fehlerSuche problem ursache lösung das Modell bewegt sich nicht Prüfen Sie, ob der Sender und das Modell Schalten sie den Sender und/oder das eingeschaltet sind Modell ein Prüfen Sie die Akkuspannung von Sender Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein und Modell Motor dreht nicht Motor ist defekt Tauschen Sie den Motor aus...
  • Seite 15: Declaration Of Conformity

    • Transportation, shipping or insurance costs; or All replacement parts and products, and products on which a • Costs of product removal, installation, set-up service adjust- refund is made, become the property of CARSON. New or recon- ment or reinstallation ditioned parts and products may be used in the performance of This warranty gives you specific legal rights, and you may also have warranty services.
  • Seite 16: Included Items Accessories

    contentS Preface ........................15 Ready to start ..................... 23 Included Items accessories ................16 Steering your model ..................24 Safety Precautions ...................17 Flight Operation ....................25 The Quadcopter with More Functions ............. 21 Description of control & Functions ............25 Four Channel Remote Control Transmitter ..........21 Acrobatic Flight ....................
  • Seite 17: Safety Precautions

    Safety precautIonS General • Read the Operating Manual carefully and keep it for future reference. • Familiarise yourself with all the instructions for flight operation. This model is not a toy! Make sure that you have sufficient insurance cover when practising • This radio-controlled model aircraft not a toy. Learning how to your hobby or take out a special insurance for model aircraft. The control it correctly is a gradual process. contact address for this is Deutscher Modellfliegerverband e.V.
  • Seite 18 It is best to fly only in closed rooms Do not fly • With sufficient free space in all directions • If you are exhausted or your reaction is impaired in any way. • On flat ground • At wind-force 1 or greater. • Without standing (furniture) or moving obstacles (persons, • Keep your model away from high-voltage cables or radio animals) masts. Never use the model in lightning storms. Atmospheric disturbances can affect the signals of your remote controlling • In rooms without air draught transmitter.
  • Seite 19 Never subject the transmitter, the Permit the battery charger to cool down rechargeable batteries and the model to between charging operations. Disconnect adverse ambient conditions! the battery charger from the mains when charging is completed. These are, for instance: A defective battery charger must no longer be opeated. If it is • Wetness, too-high humidity (> 75% rel., condensing). Do not assumed that the device is defective, i.e.
  • Seite 20 Lithium-polymer battery safety instruction Do not disassemble or convert the rechargeable battery. 17. Do not use a leaked battery near fire. Do not use the rechargeable battery near fire, stoves or other 18. Do not expose the rechargeable battery to direct sunlight or heated places. use it in it (or in the heated car). 3. Do not immerse the rechargeable battery in water or expose it 19.
  • Seite 21: The Quadcopter With More Functions

    the QuaDcopter wIth more functIonS Features: Completely preassembled, no construction required! Fun straight out of the box! • Stable flight behaviour Control your quadcopter using all four functions. • Completely assembled Ready To Fly • Including 4-channel 2,4 GHz radio control • + Gyro (stabilizing function) • With LiPo battery 3.7 V and “LiPo balance” charger Blade Canopy Protective cover Motor four channel remote control tranSmItter Explanation transmitter On/Off Rookie/Pro- switch knob Acrobatic-knob Left control lever Right control lever Mode switch Forward and backward trimmer Demo-Flight...
  • Seite 22: Input Key Function

    Input key functIon identification Function Left control lever Forward and backward movement of the stick makes the quadcopter ascend and descend respectively. When the control lever is moved left or right, the copter will turn left or right. Right control lever Forward and backward movement of the stick makes the quadcopter move forward and backward respectively. Left and right movement of the stick makes the quadcopter drift sideways left/right respectively.
  • Seite 23: Lipo Battery Charging

    lIpo battery chargIng The quadcopter is equipped with a LiPo battery 3.7 V 1-cell 100 mAh LiPo battery. 1. The LiPo battery supplied is in the fuselage of the Quadcopter. Remove the LiPo battery from the model. 2. Connect the flight battery to the USB charger connection. The indicator lamp on the USB plug glows and goes out when the charging process is completed.
  • Seite 24: Steering Your Model

    SteerIng your moDel CAUTION To avoid loss of control: ALWAYS move the controls S-L-O-W-L-Y! The throttle increases/decreases the flying height your quadcopter. Down Right rotation Left rotation Trim The control lever for Turn turns your quadcopter left/right. Forward Backward Trim The control lever for Nick turns your quadcopter forwards/ backwards. Right movement Left movement Trim Caution: Controls will apear reversed when the model is flying towards you! The control lever for Roll turns your quadcopter “sideways” to the left/right.
  • Seite 25: Flight Operation

    flIght operatIon Trimming the quadcopter Tip of the fuselage turns to the left: Already shortly before the quadcopter takes off, you can recognize • Proceed as described above, but push the trim slider of the turn whether it wants to turn or glide in a particular direction. Correct function stepwise to the right. the deviations from the vertical ascent with the trim knob of the turn function.
  • Seite 26: Acrobatic Flight

    acrobatIc flIght The Flip-Function works only in the PRO mode. To activate this mode, press the left button above the transmitter one time. Two peep-sounds confirming the selection of the PRO mode. To return to the Beginner mode, you must press the button again. Beginner mode: Press the mode selection button and you will hear 1 beep.
  • Seite 27: Troubleshooting

    troubleShootIng problem Cause Reparation the model does not move Check, if the transmitter and the model are Switch on the Transmitter and the Model. switched ON. Check the battery voltage of transmitter Employ completely charged batteries and model Motor does not turn Motor is defective Exchange the motor Motor is too hot...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    conSIgneS De SécurIté Généralités • Lisez attentivement la notice d’utilisation complète et conser- vez-la pour la consulter ultérieurement. • Familiarisez-vous particulièrement aux consignes de vol. Ce produit n’est pas un jouet ! • Les aéromodèles télécommandés ne sont pas des jouets et leur Assurez-vous auprès de votre assurance que vous êtes assuré utilisation doit être apprise pas à pas. pour la pratique de votre loisir ou contactez une assurance aéromodélisme spéciale. A cet effet, l’adresse à contacter est la • Les enfants de moins de 14 ans ne doivent mettre le modèle en suivante : Deutscher Modellfliegerverband e.V.
  • Seite 29 Volez de préférence dans des lieux fermés Ne volez pas • avec suffisamment d’espace libre dans toutes les directions • si vous êtes épuisé ou influencé d’une quelconque autre manière dans vos réactions. • sur un support lisse • en cas de force de vent 1 ou supérieure. • sans meubles (debout), ni obstacles mobiles (personnes, animaux) • à proximité de lignes à haute tension, de mâts radio ou pendant un orage ! Les perturbations atmosphériques peuvent • dans des pièces sans courant d’air influencer les signaux de votre émetteur de télécommande. Si vous souhaitez voler à l’extérieur, faites-le • à proximité d’obstacles comme des immeubles, des meubles, des personnes et des animaux. • seulement par vent nul • dans les zones de circulation publiques.
  • Seite 30 Accu lithium-polymère Les accus ne doivent pas Utilisez l’accu fourni uniquement pour ce modèle. • être plongés dans un liquide, Utilisez également uniquement une pièce d’origine comme accu • jetés dans le feu ou exposés à des températures élevées, de rechange. • des charges mécaniques ou • Ne pas surcharger l’accu, ni le décharger profondément ! Les • être démontés/endommagés deux peuvent conduire à une fuite d’électrolytes et à une • ou encore court-circuités. auto-inflammation. Si vous sentez une odeur pendant l’utilisation, le chargement ou le • Ne mélangez jamais des accus/batteries pleins et à moitié stockage de l’accu, remarquez une coloration, une surchauffe, une vides de capacité différente. déformation ou d’autres faits singuliers : • Recharger l’accu LiPo au minimum tous les 6 mois pour éviter • retirez l’accu du chargeur,...
  • Seite 31: Istruzioni Di Sicurezza

    IStruZIonI DI SIcureZZa Informazioni generali • Leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso e conser- varle per ulteriori consultazioni. • In particolare, si raccomanda di acquisire familiarità con le indicazioni di funzionamento in volo. Questo prodotto non è un giocattolo! • Gli aeromodelli telecomandati non sono giocattoli. L‘apprendi- Pertanto, si consiglia di accertarsi presso la propria assicurazione mento del loro corretto utilizzo è graduale. che la copertura stipulata includa anche la pratica di quest‘hobby. Se necessario, sottoscrivere un‘assicurazione speciale per gli • I bambini di età inferiore ai 14 anni possono usare il modello aeromobili. In quest‘eventualità contattare l‘indirizzo Deutsche solo se sorvegliati da adulti.
  • Seite 32: Si Consiglia Di Utilizzare L'aeromodello Solo In Ambienti Chiusi

    Si consiglia di utilizzare l‘aeromodello solo in Non utilizzare il modello ambienti chiusi • Quando si è molto stanchi o quando la propria capacità di reazione è in qualche modo compromessa. • Se lo spazio libero è sufficiente in tutte le direzioni • Con vento forza 1 o superiore. • Su un fondo regolare • In prossimità di linee ad alta tensione, pali radio o durante • In luoghi privi di ostacoli verticali (mobili) o in movimento temporali. Le perturbazioni meteorologiche possono disturbare (persone, animali) i segnali del trasmettitore. • In spazi privi di correnti d‘aria • In prossimità di ostacoli come edifici, mobili, persone e animali.
  • Seite 33: In Caso Di Fuoriuscita Dell'elettrolito

    Accumulatore ai polimeri di litio Gli accumulatori non devono essere Utilizzare l‘accumulatore fornito in dotazione esclusivamente con • immersi in liquidi questo modello. • gettati nel fuoco, esposti ad alte temperature In caso di sostituzione, utilizzare sempre un accumulatore origi- • sottoposti a sollecitazioni meccaniche nale. • smontati o danneggiati • Non sovraccaricare o lasciar scaricare eccessivamente l‘ac- • cortocircuitati. cumulatore! In entrambi i casi può verificarsi una fuoriuscita dell‘elettrolito con conseguente autoaccensione.
  • Seite 34 notIZen / noteS...
  • Seite 36 Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.de 01805-73 33 00 (14 ct/min aus dem deutschen Festnetz) Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8.00 - 17.00 Uhr // Fr 8.00 - 14.30 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg...

Inhaltsverzeichnis