Seite 1
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 18 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 17. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 18. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 18. MEX-N5100BT/MEX-N4100BT...
Seite 34
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit einer Öffnung von 7 mm.) Das Typenschild mit Betriebsspannung usw. befindet sich an der Geräteunterseite. Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Seite 35
Informationen während der BLUETOOTH- Kommunikation kann keine Haftung Achtung übernommen werden. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT SONY DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, NEBEN- ODER Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder FOLGESCHÄDEN ODER FÜR IRGENDWELCHE sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser SCHÄDEN.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Mit abgenommener Frontplatte VOICE (Seite 15, 17, 18) Zum Einschalten der Sprachwahl bzw. der (Innenblende) Spracherkennung, wenn die „SongPal“-Funktion (nur Android™-Mobiltelefon) bzw. Siri-Funktion (nur iPhone) aktiviert ist. N-Zeichen Halten Sie das Android-Mobiltelefon an den Steuerregler, um eine BLUETOOTH-Verbindung herzustellen.
MENU* Aufrufen des Setup-Menüs. Vorbereitungen * Nicht verfügbar, wenn das BT-Telefon ausgewählt ist. Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6) Abnehmen der Frontplatte Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, Speichern von Sendern halten Sie die Taste können Sie die Frontplatte abnehmen.
Drehen Sie vor dem Herstellen der Verbindung die Zurücksetzen des Geräts Lautstärke an diesem Gerät herunter. Andernfalls erfolgt die Tonausgabe unter Umständen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder unvermittelt mit hoher Lautstärke. wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen gewechselt haben, müssen Sie das One-Touch-Verbindung mit einem Gerät zurücksetzen.
Wählen Sie dieses Gerät an dem Pairing und Herstellen einer BLUETOOTH-Gerät aus, zu dem eine Verbindung mit einem BLUETOOTH- BLUETOOTH-Verbindung hergestellt Gerät werden soll. oder leuchtet, wenn die Verbindung Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung mit hergestellt wurde. einem BLUETOOTH-Gerät herstellen wollen, ist eine Hinweis gegenseitige Registrierung (das so genannte Während eine Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät...
Sie das USB-Verbindungskabel für iPod (nicht mitgeliefert). Installieren des Mikrofons Erläuterungen dazu finden Sie unter „Installieren des Mikrofons (nur MEX-N5100BT)“ (Seite 35). Verbindung mit einem iPhone/iPod (automatisches BLUETOOTH-Pairing) Wenn ein iPhone/iPod mit iOS5 oder höher an den USB-Anschluss angeschlossen wird, werden das Pairing mit diesem Gerät und die Verbindung mit...
Anschließen eines anderen Radioempfang tragbaren Audiogeräts Radioempfang Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus. Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie SRC, um [TUNER] auszuwählen. Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter. Automatisches Speichern von Sendern Schließen Sie das tragbare Audiogerät (BTM) mit einem Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)* an die AUX-...
Auswählen des Programmtyps (PTY) Das Radiodatensystem (RDS) Halten Sie während des UKW-Empfangs (FM) PTY gedrückt. Einstellen von Alternativfrequenzen Drehen Sie den Steuerregler, bis der (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA) gewünschte Programmtyp angezeigt Mit AF wird der Sender mit den stärksten Signalen wird, und drücken Sie anschließend den in einem Netzwerk ständig neu eingestellt, Steuerregler.
Schließen Sie einen iPod bzw. ein USB- Gerät an den USB-Anschluss an (Seite 9). Wiedergabe Die Wiedergabe beginnt. Wenn bereits ein Gerät angeschlossen ist, drücken Sie zum Starten der Wiedergabe SRC, Wiedergeben von Discs um [USB] auszuwählen ([IPD] erscheint im Display, wenn der iPod erkannt wird).
Starten Sie am Audiogerät die Suchen nach einem Titel anhand seines Wiedergabe. Namens (Quick-BrowZer™) Stellen Sie die Lautstärke an diesem Drücken Sie während der CD-, USB- oder Gerät ein. BT AUDIO* -Wiedergabe (Suchen)* Hinweise um die Liste der Suchkategorien Bei manchen Audiogeräten werden Informationen anzuzeigen.
Drehen Sie den Steuerregler, um einen Namen aus der Liste der Namen Freisprechanrufe (nur über auszuwählen, und drücken Sie BLUETOOTH) anschließend den Steuerregler. Drehen Sie den Steuerregler, um eine Wenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Nummer aus der Liste der Nummern Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem auszuwählen, und drücken Sie Gerät.
Über Kurzwahl Während eines Anrufs Drücken Sie SRC, drehen Sie den verfügbare Funktionen Steuerregler, um [BT PHONE] auszuwählen, und drücken Sie So stellen Sie die Lautstärke des Rufzeichens anschließend den Steuerregler. Drehen Sie den Steuerregler, während ein Anruf Drücken Sie eine Zahlentaste (1 bis 6), eingeht.
örtlichen Verkehrsregeln und - vorschriften und bedienen Sie die Anwendung nicht während der Fahrt. Mit der App „SongPal“ können Sie Sony-Audiogeräte, die mit „SongPal“ kompatibel sind, über Ihr iPhone/ Android-Mobiltelefon bedienen. Welche Funktionen Sie mit „SongPal“ steuern können, hängt vom verbundenen Gerät ab.
Aktivierung der Spracherkennung (nur Vornehmen von Klang- und Android-Mobiltelefon) Anzeigeeinstellungen Wenn Sie Anwendungen registrieren, können Sie Sie können Klang- und Anzeigeeinstellungen über sie über gesprochene Befehle steuern. ein iPhone/Android-Mobiltelefon vornehmen. Erläuterungen finden Sie in der Hilfe zur Anwendung. So aktivieren Sie die Spracherkennung Drücken Sie VOICE, um die Spracherkennung zu aktivieren.
Verwenden von Siri Eyes Free Einstellungen Mit Siri Eyes Free können Sie ein iPhone freihändig nutzen, indem Sie einfach in das Mikrofon Beenden des DEMO-Modus sprechen. Für diese Funktion müssen Sie ein iPhone mithilfe des automatischen BLUETOOTH-Pairing mit Sie können die Demo, die bei ausgeschalteter diesem Gerät verbinden.
EXTERNAL Firmwareversion. Einzelheiten finden Sie auf der Eingangsmodus für die Kabelfernbedienung, folgenden Support-Website: ausgenommen die Lenkradfernbedienung http://support.sony-europe.com/ STR EDIT (Lenkradfernbedienung bearbeiten) FW VERSION (Firmwareversion) Zum Registrieren der Funktionen (SOURCE, ATT, Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt. VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, CALL) für die...
C.AUDIO+ (ClearAudio+) DSEE (Engine zur Verbesserung von digitalem Klang) Zum Optimieren der digitalen Signale mit den von Sony empfohlenen Klangeinstellungen für Zum Verbessern von digital komprimiertem Ton durch Wiederherstellung der hohen Frequenzen, die Tonwiedergabe: [ON], [OFF]. die beim Komprimierungsvorgang verloren (Wird automatisch auf [OFF] eingestellt, wenn [EQ10 PRESET] geändert wird und/oder...
Zum Wechseln der Farbe der Beleuchtung: [1], SW POS* (Position des Tiefsttonlautsprechers) [2]. Zum Auswählen der Position des Tiefsttonlautsprechers: [NEAR], [NORMAL], BUTTON-C (Tastenfarbe) (nur MEX-N5100BT) [FAR]. Zum Einstellen einer voreingestellten oder einer LPF FREQ (Frequenz des Niedrigpassfilters) benutzerdefinierten Farbe für die Tasten.
ALL-C (Farbe für alles) (nur MEX-N5100BT) AUTOPAIR (Automatisches Pairing) Zum Einstellen einer voreingestellten oder einer Zum automatischen Starten des BLUETOOTH- benutzerdefinierten Farbe für das Display und Pairing, wenn ein Gerät mit iOS Version 5.0 oder die Tasten. höher über USB angeschlossen wird: [ON], [OFF].
Sie können die Firmware dieses Geräts über die Auf diesem Gerät NICHT abspielbare CDs folgende Support-Website aktualisieren: CDs mit Etiketten, Aufklebern, Klebeband oder http://support.sony-europe.com/ aufgeklebtem Papier. Wenn Sie solche CDs Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion Support-Website auf und gehen nach den online kommen oder die CD kann beschädigt werden.
Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann. Gleichlaufschwankungen: unterhalb der Messgrenze Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
*1 Die tatsächliche Reichweite hängt von von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere zwischen Geräten, Magnetfeldern um einen Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne, der jeweiligen Rechteinhaber.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch Störungsbehebung und Siri sind Markenzeichen der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. Anhand der folgenden Checkliste können Sie die App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Inc.
CD-Wiedergabe Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display. Die CD lässt sich nicht abspielen. Der Dimmer ist auf [DIM-ON] eingestellt Die CD ist beschädigt oder verschmutzt. (Seite 21). Die CD-R/CD-RW ist nicht als Audio-CD konzipiert ...
NFC-Funktion Die Stimme des Gesprächsteilnehmers ist nicht zu hören. Die One-Touch-Verbindung (NFC) ist nicht Die Frontlautsprecher sind nicht an dieses Gerät möglich. angeschlossen. Das Smartphone reagiert nicht, wenn die Geräte Schließen Sie die Frontlautsprecher an dieses aneinandergehalten werden. Gerät an.
Seite 61
Der Wiedergabeton setzt kurz aus, wenn die Die Verbindung zur Anwendung „SongPal“ wird Verbindung zwischen diesem Gerät und dem automatisch getrennt, wenn das Display zu [IPD] Mobiltelefon hergestellt wird. Dies ist keine wechselt. Fehlfunktion. Die Anwendung „SongPal“ auf dem iPhone/iPod unterstützt die iPod-Wiedergabe nicht.
Seite 62
Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden APP --------: Es wurde keine Verbindung zur Sie sich an einen Sony-Händler. Anwendung hergestellt. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der Stellen Sie die Verbindung zu „SongPal“ erneut CD-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen Sie her (Seite 16).
es an den Hilfsstromanschluss anschließen. Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Leitungen mit Isolierband abgeklebt werden. Beim MEX-N5100BT Sicherheitsmaßnahmen Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.
*6 Weitere Informationen zum Installieren des Mikrofons finden Sie unter „Installieren des *2 Lautsprecherimpedanz: 4 – 8 Ω × 4 Mikrofons (nur MEX-N5100BT)“ (Seite 35). *3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert) *7 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter *4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter (nicht mitgeliefert), wenn der Antennenanschluss für eine per Kabel angeschlossene Fernbedienung...
Seite 65
Anschlüsse (beim MEX-N4100BT) Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 34). Näheres finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 34). Mikrofon XA-MC10 * von einer Autoantenne* *1 Nicht mitgeliefert *6 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter (nicht mitgeliefert), wenn der Antennenanschluss *2 Lautsprecherimpedanz: 4 –...
Endverstärker (REM OUT) Geschaltete Orangeweiß Beleuchtungsstrom- Normaler Anschluss gestreift versorgung Geschaltete Stromversorgung Masse Schwarz * nur MEX-N5100BT Gelb Gelb Einfaches Anschließen eines Kontinuierliche Tiefsttonlautsprechers Gelb Stromversorgung Sie können einen Tiefsttonlautsprecher ohne Geschaltete Endverstärker installieren, indem Sie ihn einfach an Stromversorgung...
Wenn die Position der roten und gelben Vorsichtsmaßnahmen Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Leitung vertauscht ist Lenksäule oder den Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Kabel und andere Teile beim Fahren nicht hinderlich sind. ...
182 mm den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, 53 mm kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony- Händler. Verriegelung Montieren Sie das Gerät an der Halterung ...
Seite 178
Ελληνικά Nederlands Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι ο Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit toestel in παρόν εξοπλισμός συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/ διατάξεις...