Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

G A R A N T I E S C H E I N
I B I S - ELEKTRISCHER WASSERKOCHER
MIT KABELSTATION
G UA R A N T E E C E R T I F I C AT E
I B I S - ELECTRIC CORDLESS
WATER KETTLE
C E R T I F I C AT D E G A R A N T I E
I B I S - BOUILLOIRE ELECTRIQUE
SANS CORDON
G A R A N T I B E V I S
I B I S - ELEKTRISK VANDKEDEL
UDEN LEDNING
Firmenstempel
Business stamp
Datum
Cachet du commerce
Forretningsstempel
Date
Dato
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
I B I S - ELEKTRISCHER WASSERKOCHER
MIT KABELSTATION
D E U T S C H
I N S T R U C T I O N S F O R U S E
I B I S - ELECTRIC CORDLESS
WATER KETTLE
E N G L I S H
M O D E D ' E M P L O I
I B I S - BOUILLOIRE ELECTRIQUE
SANS CORDON
F R A N C A I S
B R U G S A N V I S N I N G
I B I S - ELEKTRISK VANDKEDEL
UDEN LEDNING
D A N S K
No: 5500
m ax
-
-
12
-
-
11
-
-
10
-
-
9
-
-
8
-
-
7
-
-
6
-
-
5
-
-
4
-
-
3
m in
R

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bodum 5500

  • Seite 1 I B I S - ELEKTRISK VANDKEDEL I B I S - ELEKTRISK VANDKEDEL UDEN LEDNING UDEN LEDNING D A N S K Firmenstempel Business stamp Cachet du commerce Forretningsstempel • • • m in No: 5500 Datum Date Dato • •...
  • Seite 2 G E B R A U C H S A N W E I S U N G S H O P S M O D E L L M I T BODUM ® SHOP LUZERN BODUM ® SHOP PARIS...
  • Seite 3 H I N W E I S E Service-Zentrum oder bringen sen Einsatz benutzt werden. n diesem Kessel bringen Sie Sie ihn zum BODUM ® Shop er Kessel verfügt über ein einen Liter Wasser in ca. 3 - 4 ür den Einsatz des elektrischen...
  • Seite 4 Hilfe dabei. Am Füllstandsan- Beides kann dazu führen, dass zeiger sind 12 Tassen angegeben, um den Schalthebel herum 1,25 dl pro Tasse. (Gemäss Füll- Dampf austritt und der auto- volumen der BODUM ® -Kaffee- matische Abschaltmechanismus kannen.) beschädigt wird. etzen Sie vor dem Einschalten eder Kessel noch Sockel bzw.
  • Seite 5 Griffende nach unten drücken, Hand ausgeschaltet wird. REPARATUR AN EINEN entfernen (Vorschriften sorg- damit der Verbinder des Sockels Der Schiebeschalter muss in der OFFIZIELLEN BODUM ® fältig beachten) bzw. mit einrastet. Stecker einstecken und O -Stellung sein, bevor der Kessel HÄNDLER EINZUSENDEN.
  • Seite 6 Wahrnehmung des Garan- Material gefertigt. Sollten Sie tie-Services wenden Sie sich bitte dennoch Ersatzteile benötigen an Ihren BODUM Händler ® und noch keine BODUM ® oder den BODUM Shop in ® satzteilliste besitzen, setzen Sie Ihrem Land. Sie benötigen dabei sich bitte mit Ihrem nächsten...
  • Seite 7 Return appliance to the nearest authorized BODUM ® service centre or BODUM ® shop for examination, electrical repair, mechanical repair or adjustment. he use of accessory attachments...
  • Seite 8 The water level indicator is lever and could damage the marked with 12 cups, 1.25 dl automatic switch-off mechanism. per cup. This corresponds to BODUM ® coffee makers. ever immerse the kettle or base unit or mains lead in water...
  • Seite 9 U S I N G T H E K E T T L E S C A L E F I L T E R Operate the switch lever to If you do not put in enough on / I water, or if you switch on the C OR DLE S S MODE L cale is a natural substance...
  • Seite 10 Electric Water ® Should you require replacement Kettle without charge. spare parts and you do not have a mail order list of the BODUM ® o qualify for warranty service spare parts, do not hesitate to you must apply to your contact your nearest BODUM ®...
  • Seite 11 1850-2200 watts pour un autre but que celui pour appareil électrique, y compris ce agréé par BODUM ® ou au 220/240 volts lequel il a été conçu. qui suit.
  • Seite 12 I , car 1,25 dl. La graduation est la ceci pourrait provoquer des même que sur la cafetière éclaboussures d’eau bouillante BODUM ® tout autour de l’interrupteur et ssurez-vous toujours que le pourrait entraîner des dégâts au couvercle est bien en place avant mécanisme automatique de...
  • Seite 13 M O D E D ’ E M P L O I D E N E T T O Y A G E D U Faites basculer l’interrupteur Si vous ne mettez pas suffi- L A B O U I L L O I R E F I L T R E E T R E T R A I T sur marche / I samment d’eau dans la bouilloire,...
  • Seite 14 BODUM ou au ® magasin BODUM ® de votre outes les produits BODUM ® pays, en présentant la preuve de sont fabriquées en matériaux très la date d'achat sous forme du robustes, mais si vous avez certificat de garantie joint au dos besoin de remplacer une pièce...
  • Seite 15 Hvis dette er alk på vandoverfladen kan tilfældet skal kedlen og soklen forekomme dette er harmløst, indleveres til BODUM ® og holdes iøvrigt tilbage af det forhandleren eller nærmeste indbyggede kalkfilter i låget. BODUM shop.
  • Seite 16 Tænd I / Sluk O På vandstands måleren er MAX, angivelsen er både angivet 12 kopper. 1.25 dl pr markeret inden i kedlen og Minimum MIN påfyldning kop svarende til BODUM udvendigt på vandstands- ® af vand kaffe kander. måleren.
  • Seite 17 BLIVER BESKADIGET, med citronsyre krystaller. SKAL SOKLEN Når vandet har kogt, i anbefaler at bruge citron RETURNERES TIL BODUM ® løftes kedlen lodret af basen, vær syre krystaller på følgende måde: FORHANDLER ELLER særlig forsigtig, hvis kedlen er...
  • Seite 18 Tel: 0-9-379 4708 katalog over BODUM ® Fax: 0-9-307 3554 under garantien, må henvendelse reservedele, venligst henvend dig PETER BODUM GMBH ske til Deres BODUM -forhand- ® til din nærmeste BODUM ® Postfach 1164 GIBSONS & PATERSON (WA) PTY ler eller BODUM ®...