Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba RAS-M18GAV-E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAS-M18GAV-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RASseries_OwnersManual.book Page 1 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM
AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR (TYPE SEPARE)
KLIMAGERÄT (GETEILTE AUSFÜHRUNG)
CONDIZIONATORE D'ARIA (TIPO SPLIT)
ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO SEPARADO)
AR CONDICIONADO (TIPO SPLIT)
AIRCONDITIONER (TWEEDELIG TYPE)
КОНДИЦИОНЕР (РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТИП)
Thank you for purchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner's manual carefully before using
your Air Conditioner.
Avant tout, merci d'avoir porté votre choix sur un climatiseur TOSHIBA. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
avant de mettre en service le climatiseur.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses TOSHIBA-Klimageräts. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Grazie per aver acquistato questo Condizionatore d'Aria TOSHIBA. Prima di usare il Condizionatore d'Aria, si
consiglia di leggere con attenzione il presente manuale.
Gracias por adquirir este acondicionador de aire TOSHIBA. Lea este manual del propietario detenidamente antes de
utilizar su acondicionador de aire.
μ
Obrigado por ter adquirido este ar condicionado da TOSHIBA. Leia atentamente este manual do utilizador antes de
utilizar o ar condicionado.
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze TOSHIBA airconditioner. Leest u vooral deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
Благодарим Вас за покупку этого кондиционера фирмы TOSHIBA. Перед использованием Вашего
кондиционера прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию для пользователя.
(
Indoor Unit
Unité intérieure
Innenraumgerät
Unità interna
Unidad interior
Unidade interior
Binnenapparaat
Внутренний блок
μ
μ
μ
μ
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(SPLIT TYPE)
For general public use
Pour utilisation grand public
Für allgemeine Verwendung
Per l'uso in generale
Para el uso público general
)
μ
Para utilização geral
Voor algemeen publiek gebruik
Для общего бытового использования
Outdoor Unit
Unité extérieure
Außengerät
Unità esterna
Unidad exterior
μ
Unidade exterior
Buitenapparaat
Наружный блок
RAS-B10SKVP-E
RAS-B13SKVP-E
RAS-B16SKVP-E
RAS-M10SKCVP-E
RAS-M13SKCVP-E
RAS-M16SKCVP-E
S
.
.
μ
RAS-10SAVP-E
RAS-13SAVP-E
RAS-16SAVP-E
RAS-M14GAV-E
RAS-M18GAV-E
RAS-M14GACV-E
RAS-M18GACV-E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba RAS-M18GAV-E

  • Seite 1 Thank you for purchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner’s manual carefully before using your Air Conditioner. Avant tout, merci d’avoir porté votre choix sur un climatiseur TOSHIBA. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de mettre en service le climatiseur.
  • Seite 3 RASseries_OwnersManual.book Page ii Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM INHALT/INDICE DEUTSCH ZUBEHÖR ..................1 Kombinationen von Innenraum- und SICHERHEITSVORKEHRUNGEN..........1 Außengeräten BEZEICHNUNG DER TEILE ............3 BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER ANZEIGEN UND • Die Klimageräte RAS-B10SKVP-E, RAS-B13SKVP-E und REGLER AM INNENRAUMGERÄT..........3 DIE FERNBEDIENUNG UND IHRE FUNKTIONEN.......
  • Seite 63: Zubehör

    RASseries_OwnersManual.book Page 1 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM ZUBEHÖR Fernbedienung Halterung der Batterien (zwei) Fernbedienung SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR • VERSUCHEN SIE NICHT, DIESES GERÄT SELBST ZU INSTALLIEREN. DIESES GERÄT DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL INSTALLIERT WERDEN. • VERSUCHEN SIE NICHT, DIESES GERÄT SELBST ZU REPARIEREN. DIESES GERÄT MUSS IN EINER QUALIFIZIERTEN FACHWERKSTATT REPARIERT WERDEN.
  • Seite 64 RASseries_OwnersManual.book Page 2 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM VORSICHT SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION • Verlegen Sie den Ablaufschlauch so, dass das Wasser sicher ablaufen kann. • Eine falsch verlegte Drainage kann zu Überschwemmungen im Haus und zu Wasserschäden an Möbeln führen.
  • Seite 65: Bezeichnung Der Teile

    RASseries_OwnersManual.book Page 3 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM BEZEICHNUNG DER TEILE Außengerät a Kühlmittelanschlussleitung und elektrische Leitungen b Lufteinlass (seitlich und hinten) c Luftauslass Innenraumgerät d Raumtemperatursensor e Frontpaneel f Lufteinlassgitter g Luftfilter h Luftauslass i Horizontale Luftstromleitlamellen Befindet sich auf der Rückseite der Luftstromklappe für vertikale Luftverteilung.
  • Seite 66: Die Fernbedienung Und Ihre Funktionen

    RASseries_OwnersManual.book Page 4 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM DIE FERNBEDIENUNG UND IHRE FUNKTIONEN a Infrarot-Signalsender k Löschtaste (CLR) Überträgt die Fernbedienungssignale zum Innenraumgerät. Mit dieser Taste schalten Sie den ON- und OFF-Timer aus. (Ein Signalton bestätigt die Ausführung der Funktion.) Taste l Hochleistungstaste (Hi POWER) Drücken Sie zum Einschalten diese Taste.
  • Seite 67: Bezeichnung Und Funktion Der Anzeigen Auf Der Fernbedienung

    RASseries_OwnersManual.book Page 5 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER ANZEIGEN AUF DER FERNBEDIENUNG Display Alle Anzeigen mit Ausnahme der Uhrzeitanzeige können Sie mit der Taste aufrufen. a Übertragungsanzeige Die Übertragungsanzeige ( ) gibt an, dass die Fernbedienung gerade Signale an das Innenraumgerät sendet. b Betriebsart-Anzeige b hj Gibt die aktuelle Betriebsart an.
  • Seite 68: Einstellen Der Uhr

    RASseries_OwnersManual.book Page 6 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Batterien • Wenn Sie die Batterien wechseln, legen Sie zwei neue Batterien des Typs AAA ein. • Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa ein Jahr. • Wechseln Sie die Batterien, wenn vom Innenraumgerät kein Empfangssignalton mehr abgegeben wird oder wenn sich das Klimagerät nicht mehr mit der Fernbedienung steuern lässt.
  • Seite 69: Handhabung Der Fernbedienung

    RASseries_OwnersManual.book Page 7 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Vergewissern Sie sich, dass Luftfilter und Plasmafilter korrekt installiert sind. • Drücken Sie den Plasmafilter hinein, bis die Nippel an beiden Seiten vollständig in die Halterungen (Laschen) eingesetzt sind. Bei falscher Installation leuchtet möglicherweise die FILTER-Anzeigelampe (orange) auf.
  • Seite 70: Automatikbetrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 8 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM AUTOMATIKBETRIEB Wenn das Klimagerät auf AUTO-Betrieb gestellt ist, schaltet das Gerät entsprechend der Raumtemperatur automatisch auf Kühl-, Heizbetrieb (nur bei Modellen mit Wärmepumpe) oder Nur-Ventilatorbetrieb. () siehe Seite 17.) Außerdem werden Ventilatorgeschwindigkeit und Luftstromklappe automatisch gesteuert. Start Taste Mit dieser Taste schalten Sie das Klimagerät ein.
  • Seite 71: Kühl-/Heizbetrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 9 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM KÜHL-/HEIZBETRIEB Start Taste Mit dieser Taste schalten Sie das Klimagerät ein. b Betriebsarten-Auswahltaste (MODE) Wählen Sie KÜHLUNG oder HEIZUNG (nur bei Modellen mit Wärmepumpe). c Temperaturtaste ( TEMP Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. d Ventilator-Geschwindigkeitstaste (FAN) Wählen Sie „AUTO“, NIEDRIG , NIEDRIG+...
  • Seite 72: Pure-Betrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 10 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM PURE-BETRIEB Mit dieser Taste schalten Sie die elektrische Luftreinigung ein. Während des Klimagerät-Betriebs a Taste PURE Mit dieser Taste starten Sie den PURE-Betrieb. • Die PURE-Anzeige (blau) am Innenraumgerät leuchtet auf. •...
  • Seite 73: Hochleistungsbetrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 11 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM HOCHLEISTUNGSBETRIEB Hochleistung (Hi POWER) • Im Modus Hi POWER (Hochleistungsbetrieb) reguliert das Gerät automatisch die Raumtemperatur, den Luftstrom und die Betriebsart so, dass der Raum im Sommer schnell gekühlt und im Winter schnell erwärmt wird. () siehe Seite 17.) Einstellen des Modus Hi POWER a Taste Hi POWER Drücken Sie die Taste Hi POWER.
  • Seite 74: Timerbetrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 12 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM TIMERBETRIEB ON- und OFF-Timer Einstellen des ON-Timers a Taste ON Drücken Sie die Taste ON . Stellen Sie am Timer die gewünschte Zeit ein. Durch jede Betätigung der Taste ON ändert sich die Zeiteinstellung in 10-Minuten- Schritten.
  • Seite 75: Aufheben Des Timer-Betriebs

    RASseries_OwnersManual.book Page 13 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Kombinierte Timer-Einstellungen (gleichzeitiges Einstellen des ON- und OFF-Timers) OFF-Timer —> ON-Timer (Betrieb —> Stopp —> Betrieb) Diese Funktion bietet sich an, wenn sich das Klimagerät ausschalten soll, nachdem Sie zu Bett gegangen sind, und sich am nächsten Morgen, bevor Sie aufstehen, oder am Abend, bevor Sie nach Hause kommen, wieder einschalten soll.
  • Seite 76: Speicher- Und Komfortbetrieb

    RASseries_OwnersManual.book Page 14 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM SPEICHER- UND KOMFORTBETRIEB Mit der Taste MEMO können sie häufig verwendete Betriebseinstellungen zweckmäßig speichern. Schalten Sie das Klimagerät in der Betriebsart, die sie auf der Fernbedienung speichern wollen, ein. Drücken Sie die Taste bei laufendem Klimagerät wie unten angegeben. a Taste MEMO Wenn Sie diese Taste kurz drücken, können Sie anschließend Ihre Einstellungen speichern.
  • Seite 77: Regulierung Der Luftstromrichtung

    RASseries_OwnersManual.book Page 15 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM REGULIERUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG • Stellen Sie die Luftstromrichtung gut ein. Eine falsch eingestellte Luftstromrichtung kann unangenehm sein und eine ungleiche Verteilung der Raumtemperatur zur Folge haben. • Stellen Sie den vertikalen Luftstrom mit der Fernbedienung ein. •...
  • Seite 78: Automatischer Neustart

    RASseries_OwnersManual.book Page 16 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM AUTOMATISCHER NEUSTART Das Klimagerät ist mit einer Neustartautomatik ausgestattet. Das heißt, nach einem Stromausfall schaltet das Klimagerät wieder in der vorherigen Betriebsart, ohne dass Sie dazu die Fernbedienung betätigen müssen. Der Betrieb wird 3 Minuten nach Wiederherstellung der Stromversorgung ohne Warnhinweis wieder aufgenommen.
  • Seite 79: Wie Das Klimagerät Funktioniert

    RASseries_OwnersManual.book Page 17 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM WIE DAS KLIMAGERÄT FUNKTIONIERT Automatikbetrieb Wie in den Abbildungen 1 und 2 dargestellt, wird im Automatikbetrieb anhand der Temperaturdaten im Raum (Ta) bei Betriebsbeginn die entsprechende Betriebsart ausgewählt. Modelle mit Wärmepumpe Modelle nur für den Kühlbetrieb Raumtemperatur bei Betriebsbeginn oder Raumtemperatur bei Betriebsbeginn oder...
  • Seite 80: Betrieb Ohne Fernbedienung

    RASseries_OwnersManual.book Page 18 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM HINWEISE FÜR WIRTSCHAFTLICHEN BETRIEB Kühl Halten Sie die Raumtemperatur auf einem angenehmen Bitte reinigen Niveau Überprüfen Reinigen Sie die Luftfilter Verstopfte Luftfilter beeinträchtigen die Leistung des Klimageräts. Die Filter sollten alle 2 Wochen gereinigt werden. Verwenden Sie den Timer effektiv Öffnen Sie Fenster und Türen nicht öfter als erforderlich...
  • Seite 81: Regelmässige Wartung

    RASseries_OwnersManual.book Page 19 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM REGELMÄSSIGE WARTUNG WARNUNG Bevor Sie das Klimagerät reinigen, schalten sie unbedingt den Schutzschalter oder Netzschalter aus. Mit einem trockenen Tuch abwischen Reinigen des Innenraumgeräts und der Fernbedienung VORSICHT Verdünner • Verwenden Sie zum Abwischen des Innenraumgeräts und der Fernbedienung ein trockenes Tuch.
  • Seite 82: Reinigen Des Lufteinlassgitters Vorbereitung

    RASseries_OwnersManual.book Page 20 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Setzen Sie den Filter mit dem linken und rechten Rand bündig zum Innenraumgerät bis zum Anschlag ein. Schließen Sie das Lufteinlassgitter. * Wenn die FILTER-Anzeige am Innenraumgerät leuchtet, drücken Sie die Taste RESET am Innenraumgerät, um die Anzeige auszuschalten.
  • Seite 83: Spezialwartung

    RASseries_OwnersManual.book Page 21 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM SPEZIALWARTUNG Reinigen des Plasmafilters Vorbereitung: 1. Schalten Sie das Klimagerät mit der Fernbedienung aus. 2. Schalten Sie die Stromzufuhr ab. • Reinigen Sie den Plasmafilter, wenn die FILTER-Anzeige (orange) leuchtet. (Diese Anzeige leuchtet nach ca. 1.000 Betriebsstunden im PURE-Betrieb auf.) •...
  • Seite 84 RASseries_OwnersManual.book Page 22 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Waschen und trocknen Sie die Einheit. Weichen Sie sie in heißem Wasser bei 40°C – 50°C für etwa 10 bis 15 Minuten ein. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie Wasser mit einem (normalen oder neutralen) Waschmittel in 10- bis 15-facher Standardkonzentration.
  • Seite 85: Betrieb Und Leistung Des Klimageräts

    RASseries_OwnersManual.book Page 23 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM BETRIEB UND LEISTUNG DES KLIMAGERÄTS 3-minütige Schutzfunktion Die Schutzfunktion verzögert das Anlaufen des Klimagerätes um 3 Minuten, wenn es aus- und sofort wieder eingeschaltet wird, oder wenn der Netzschalter eingeschaltet ist. Die Funktion schützt das Gerät vor möglichen Schäden. Heizeigenschaften (Modelle mit Wärmepumpe) Vorheizen Nach dem Einschalten strömt nicht sofort warme Luft aus dem Klimagerät.
  • Seite 86: Bei Störungen

    RASseries_OwnersManual.book Page 24 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM BEI STÖRUNGEN VORSICHT Wenn eine der folgenden Situationen eintritt, stoppen Sie umgehend den Betrieb des Klimageräts, schalten Sie den Netzschalter aus, und wenden Sie sich an Ihren Händler. • Die Anzeigen blinken in kurzen Intervallen (5 mal pro Sekunde). Schalten Sie den Schutzschalter 2–3 Minuten nach Ausschalten des Netzschalters wieder ein.
  • Seite 87 RASseries_OwnersManual.book Page 25 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie folgende Punkte. Kondenswasser bildet sich auf der Rückseite des Innenraumgeräts. • Kondenswasser auf der Rückseite des Innenraumgeräts wird automatisch gesammelt und abgeleitet. Ungewöhnliche Geräusche aus dem Innenraum- oder Außengerät.
  • Seite 88 RASseries_OwnersManual.book Page 26 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie folgende Punkte. Die FILTER-Anzeige leuchtet auf. • Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät mehr als 1.000 Stunden im PURE-Betrieb gelaufen ist. •...
  • Seite 89: Technische Daten

    RASseries_OwnersManual.book Page 27 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM TECHNISCHE DATEN Splitklimagerät, 2-Wege-Wärmepumpe Modell Innenraumgerät Außengerät Innenraumgerät Außengerät RAS-B10SKVP-E RAS-10SAVP-E RAS-B13SKVP-E RAS-13SAVP-E Stromversorgung 220–240 V ~50 Hz 220–240 V ~50 Hz 220 V ~60 Hz 220 V ~60 Hz Kühlvermögen (kW) CAPA.
  • Seite 90: Bei Störungen Der Fernbedienung

    RASseries_OwnersManual.book Page 28 Tuesday, January 9, 2007 4:48 PM BEI STÖRUNGEN DER FERNBEDIENUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie folgende Punkte. Die Fernbedienung funktioniert nicht ordnungsgemäß. Art der Störung Aktion Mögliche Lösung Die Betriebsart wird • Überprüfen Sie, ob auf dem Display Ventilatorgeschwindigkeit und umgeschaltet.
  • Seite 91 4#5UGTKGUA1YPGTU/CPWCNA$%8HO 2CIG  6WGUFC[ ,CPWCT[    2/ E075003469...

Inhaltsverzeichnis