Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Data Projector
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
VPL-PX32
 2002 Sony Corporation
4-088-242-21(1)
DE
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony VPL-PX32

  • Seite 1 4-088-242-21(1) Data Projector Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso VPL-PX32  2002 Sony Corporation...
  • Seite 2: Warnhinweis Zum Netzanschluß

    • Wenn die Fernbedienung Fehlfunktionen verursacht, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal von Die Steckdose muß nahe bei diesem Gerät angebracht Sony. Die Fernbedienung wird gemäß den und leicht zugänglich sein. Garantiebestimmungen gegen eine neue ausgetauscht. Warnhinweis zum Netzanschluß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Übersicht Sicherheitsmaßnahmen ..........5 (DE) Merkmale und Funktionen ........6 (DE) Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ............ 7 (DE) Vorderseite/Linke Seite ..........7 (DE) Rückseite/Rechte Seite/Unterseite ......7 (DE) Bedienfeld ..............9 (DE) Anschlußfeld ............10 (DE) Fernbedienung ............11 (DE) Aufstellung und Betrieb des Projektors Aufstellen des Projektors ........
  • Seite 4 Wartung Wartung ..............30 (DE) Austauschen der Birne ..........30 (DE) Reinigen des Luftfilters ..........31 (DE) Störungsbehebung ..........32 (DE) Sonstiges Technische Daten ............ 34 (DE) Index ................. 40 (DE) (DE)
  • Seite 5: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Vermeiden eines internen Hitzestaus Sicherheitsmaßnahmen Nachdem Sie das Gerät mit der Taste I / 1 auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld ausgeschaltet Sicherheit haben, trennen Sie das Gerät nicht von der Netzsteckdose, solange der Ventilator noch läuft. • Achten Sie darauf, daß die Betriebsspannung des Geräts der lokalen Stromversorgung entspricht.
  • Seite 6: Merkmale Und Funktionen

    -, SVGA -, XGA - und SXGA Signale. Einfache Konfiguration • Kompatibel mit sechs Farbsystemen • Original-APA-Funktion hoher Leistung von Sony Das Farbsystem kann automatisch oder manuell (Auto Pixel Alignment - automatische ausgewählt werden. Unterstützt werden die Pixelausrichtung) Farbsysteme NTSC , PAL, SECAM, NTSC Sie erzielen automatisch eine optimale Bildqualität,...
  • Seite 7: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 1 Zoom-Ring Lage und Funktion der Zum Einstellen der Bildgröße. Teile und Bedienelemente 2 Fokussierring Zum Einstellen des Bildfokus. Vorderseite/Linke Seite 3 Objektiv Öffnen Sie vor dem Projizieren die Objektivschutzkappe. 4 Lüftungsöffnungen (Auslaßöffnungen) 5 Fernbedienungsdetektor vorn (SIRCS- Empfänger) 6 Ständer...
  • Seite 8 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente qj Lüftungsöffnungen (Ansaugöffnungen)/ So benutzen Sie den Ständer Luftfilterabdeckung So stellen Sie die Höhe ein Hinweise • Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe der Stellen Sie die Höhe des Projektors folgendermaßen Lüftungsöffnungen. Ansonsten kann es zu einem ein: Wärmestau im Gerät kommen.
  • Seite 9: Bedienfeld

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Bedienfeld befindet, können Sie ihn mit der Taste I / 1 einschalten. • Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. LAMP/ TEMP/ POWER COVER SAVING STANDBY • Blinkt grün, während der Ventilator läuft, nachdem Sie das Gerät mit der Taste I / 1 ausgeschaltet haben.
  • Seite 10: Anschlußfeld

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Anschlußfeld vom Computer, Farbdifferenzsignale (R-Y/Y/B- Y), HDTV- oder DTV-Signale (DTV GBR, DTV ) ausgewählt. Rechte Seite 4Eingang DIGITAL RGB (DFP, 20polig, REMOTE CONTROL S VIDEO IN TMDS): Zum Anschließen an den digitalen (MONO) RS-232C S VIDEO VIDEO...
  • Seite 11: Fernbedienung

    Die Tasten mit derselben Bezeichnung wie Tasten auf Zum Anschließen an CONTROL S-Ausgangsbuchsen dem Bedienfeld haben auch dieselbe Funktion. anderer Geräte von Sony. Zum Anschluß an die Buchse CONTROL S OUT der mitgelieferten Fernbedienung, wenn Sie sie über Kabel anschließen. In diesem Fall brauchen Sie keine...
  • Seite 12: Einlegen Der Batterien

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 5 Taste HELP wa Taste LENS Wenn Sie während eines Vorgangs Diese Taste hat bei diesem Gerät keine Funktion. Hilfeinformationen benötigen, können Sie diese mit ws Auswahlschalter PJ/NETWORK (Projektor/ dieser Taste aufrufen. Netzwerk) 6 Taste FREEZE Stellen sie diesen Schalter immer auf PJ.
  • Seite 13: Aufstellen Des Projektors

    Aufstellen des Projektors / Anschließen des Projektors Anschließen des Projektors Aufstellen des Projektors Anschließen an einen Computer In diesem Abschnitt wird die Installation des In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie den Projektors erläutert. Projektor an einen Computer anschließen. Sie können den Projektor vom Computer aus steuern, Horizontale Mittellinie des indem Sie ein USB-Gerät verwenden.
  • Seite 14: Vorbereitungen

    Anschließen des Projektors Vorbereitungen: Anschließen an einen Macintosh • Schalten Sie unbedingt alle Geräte aus, bevor Sie die Computer Anschlüsse vornehmen. • Verwenden Sie für jeden Anschluß die geeigneten Kabel. Verwenden Sie zum Anschließen eines Macintosh- • Stecken Sie die Kabel richtig ein. Wenn die Stecker lose Computers, der einen videoausgang mit zwei sitzen, kommt es häufig zu Störungen.
  • Seite 15: Der Anschluß Digital Rgb (Tmds)

    Anschließen des Projektors Der Anschluß DIGITAL RGB (TMDS) DIGITAL Schließen Sie den Computer an den Anschluß Rechte Seite DIGITAL RGB (TMDS) auf dem Anschlußfeld an. 5BNC REMOTE CONTROL S VIDEO IN (MONO) DIGITAL RS-232C S VIDEO VIDEO AUDIO PLUG IN POWER OUTPUT INPUT B Rechte Seite...
  • Seite 16: Anschließen An Einen Videorecorder/Ein Gerät Mit 15-K-Rgb-/Farbdifferenzsignalen

    Anschließen des Projektors Hinweise Rechte Seite • Der Projektor erkennt die USB-Maus, wenn der Computer an den USB-Anschluß angeschlossen ist. Schließen Sie daher nichts an den Anschluß MOUSE an. DIGITAL • Der Computer startet möglicherweise nicht korrekt, 5BNC wenn er über ein USB-Kabel an den Projektor REMOTE CONTROL S VIDEO IN...
  • Seite 17: Auswählen Der Sprache Für Das Menü

    Auswählen der Sprache für das Menü / Betrieb des Projektors Auswählen der Sprache Betrieb des Projektors für das Menü Anzeige ON/ STANDBY Sie können die Sprache auswählen, in der das Menü und andere Anzeigen auf dem Projektionsschirm angezeigt werden sollen. Die Standardeinstellung ist LAMP/ TEMP/ POWER...
  • Seite 18: So Korrigieren Sie Die Trapezverzerrung

    Betrieb des Projektors EING.B: Wählt das Audio- und • Wenn Sie das Eingangssignal wechseln oder einen Videoeingangssignal von den INPUT anderen Computer anschließen, drücken Sie die B-Anschlüssen. Taste APA nochmals, um die Bildqualität zu VIDEO: Wählt das Audio- und optimieren. Videoeingangssignal von den Buchsen •...
  • Seite 19: Ausschalten Des Geräts

    Betrieb des Projektors Wirksame Tools für die Präsentation Ausschalten des Geräts Drücken Sie die Taste I / 1. So vergrößern Sie das Bild (digitale Zoom-Funktion) “AUSSCHALTEN?” erscheint auf dem Sie können eine Stelle im Bild auswählen, die Projektionsschirm. vergrößert werden soll. Hinweis Drücken Sie die Taste D ZOOM + auf der Die Meldung wird ausgeblendet, wenn Sie eine...
  • Seite 20: Arbeiten Mit Dem Menü

    Arbeiten mit dem Menü / Das Menü EINST. BILD Hinweis zum Speichern der Einstellungen Arbeiten mit dem Menü Die Einstellungen werden automatisch im Projektor Der Projektor verfügt über ein Menü für verschiedene gespeichert. Einstell- und Anpassungsoptionen. Erläuterungen zum Auswählen der Menüsprache Wenn kein Signal eingeht finden Sie auf Seite 24 (DE).
  • Seite 21 Das Menü EINST. BILD Zum Verringern des Werts drücken Sie die Taste m GAMMA-MODUS oder <. Zum Auswählen einer Kurve zur Gammakorrektur. Mit der Taste ENTER kehren Sie zur ursprünglichen GRAFIK: Verbessert die Reproduktion von Anzeige zurück. Halbtönen. Fotos lassen sich so in natürlichen •...
  • Seite 22: Das Menü Eing.-Einst

    Das Menü EING.-EINST eingespeisten Signals. Nehmen Sie damit die Das Menü EING.-EINST Feineinstellung vor, nachdem das Bild mit der Taste APA eingestellt wurde. Im Menü EING.-EINST können Sie das Stellen Sie das Bild auf den Wert ein, bei dem es am Eingangssignal einstellen.
  • Seite 23: Eingangssignale Und Einstellbare Optionen

    Das Menü EING.-EINST Eingangssignale und einstellbare Voreingestellte Signale Optionen Speicher- Voreingestelltes Signal Synchroni- GRÖSSE (kHz) (Hz) sation Option Eingangssignal Video (60 Hz) 15,734 59,940 H-neg V-neg Video (50 Hz) 15,625 50,000 H-neg V-neg Video- oder S- 15K-RGB-/ HDTV- RGB - Schwarz- Videosignal Farbdifferenz- Signal...
  • Seite 24: Das Menü Einstellung

    Super Mac-2 1312 SGI-1 1320 EING.A Macintosh 19” 1328 Macintosh 21” 1456 Zum Auswählen des Computer-, Farbdifferenz-, DTV Sony News 1708 - oder DTV GBR-Signals, das über den 5BNC- PC-9821 1600 Anschluß eingespeist wird. 1280 × 1024 WS Sunmicro 1664 Hinweis...
  • Seite 25: Das Menü Anfangswerte

    Das Menü EINSTELLUNG / Das Menü ANFANGSWERTE AUS: TRAPEZ DIGITAL wird beim nächsten SIRCS-EMPF. Einschalten auf 0 gesetzt. Zum Auswählen der Fernbedienungsdetektoren (SIRCS-Empfänger) an der Vorder- und Rückseite des TRAPEZ DIGITAL Projektors. Zum Korrigieren der Trapezverzerrung, die durch den VORN&HINTEN: Aktiviert die Projektionswinkel hervorgerufen wird.
  • Seite 26: Installationsbeispiele

    Installationsbeispiele Installationsbeispiele Installation am Boden a: Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs b: Abstand zwischen dem Boden und der Mitte des Objektivs c: Abstand zwischen dem Boden und der Standfläche des Projektors x: Frei Abstand zwischen der Vorderseite des Gehäuses Wand und der Mitte des Objektivs...
  • Seite 27: Installation An Der Decke

    Wenn Sie das Gerät an der Decke montieren wollen, Sie die Projektoraufhängung PSS-610. wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal. a: Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs b: Abstand zwischen der Decke und der Mitte des Objektivs Projektoraufhängung PSS-610 (nicht...
  • Seite 28: Hinweise Zur Installation

    Hinweise zur Installation Hitze und hohe Feuchtigkeit Hinweise zur Installation Ungeeignete Aufstellung Stellen Sie den Projektor nicht so auf, daß er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist. Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen kommen, oder der Projektor könnte beschädigt werden. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit sehr hoch oder Ungenügende Luftzufuhr aber die Temperatur sehr niedrig ist.
  • Seite 29 Hinweise zur Installation Neigen Sie das Gerät nicht nach vorne/ hinten bzw. links/rechts! 20° 20° 20° 20° 20° Das Gerät sollte nicht stärker als 20 Grad geneigt werden. Installieren Sie das Gerät nur auf dem Boden oder an der Decke. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Seite 30: Wartung

    Projektorbirne LMP-P201 mitgeliefert) die Hinweise Schraube lösen. • Wenn die Birne kaputt geht, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal von Sony. • Ziehen Sie die Birneneinheit auf jeden Fall am Griff heraus. Wenn Sie die Birneneinheit berühren, besteht Verbrennungs- oder Verletzungsgefahr.
  • Seite 31: Reinigen Des Luftfilters

    Wartung Schließen Sie die Birnenabdeckung, und ziehen Ziehen Sie den Luftfilter ab. Der Luftfilter ist mit Sie die Schraube an. Klettband (3) befestigt. Drehen Sie den Projektor wieder um. Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie den Projektor in den Bereitschaftsmodus. Drücken Sie die folgenden Tasten auf dem Bedienfeld in der unten aufgeführten Reihenfolge innerhalb von weniger als 5 Sekunden: RESET,...
  • Seite 32: Störungsbehebung

    Der Ton wird nicht richtig ausgegeben. • Sonstiges: Eine Anzeige leuchtet auf/blinkt. Wenn Sie ein Problem nicht mit den Hilfeinformationen lösen können, schlagen Sie bitte in der folgenden Tabelle nach. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Symptom Abhilfemaßnahme...
  • Seite 33: Sonstiges

    Sie das Gerät wieder ein (siehe Seite 19 (DE)). Der Ventilator funktioniert nicht mehr. Wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal Die Anzeige TEMP/FAN von Sony. blinkt. Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsöffnungen nicht Die Anzeige TEMP/FAN Die Temperatur im Inneren des Geräts blockiert werden.
  • Seite 34: Technische Daten

    ±2 dB, sync-negativ (75-Ohm- Projektionssystem 3 LCD-Displays, 1 Objektiv, Abschlußwiderstand) Projektionssystem S VIDEO: Y/C, Mini-DIN, 4polig LCD-Display 1,3-Zoll-TFT-LCD-Display von (männlich) Sony mit Y-Signal (Luminanz): 1 Vp-p Mikroobjektivanordnung, ±2 dB, sync-negativ (75-Ohm- 2.359.296 Pixel (1024 × 768 Pixel × 3) Abschlußwiderstand) C-Signal (Chrominanz): Burst Objektiv ca.
  • Seite 35 Technische Daten B/B-Y: 0,7 Vp-p ±2 dB, OUTPUT MONITOR OUT: HD, D-Sub, 15polig (weiblich) 75-Ohm-Abschlußwiderstand R/R-Y, G/Y, B/B-Y: SYNC/HD: Verstärkungsfaktor eins, 75 Ohm Zusammengesetzter SYNC/HD, VD: 4 Vp-p (offen), Synchronisationssignaleingang: 1 Vp-p (75 Ohm) 1 bis 5 Vp-p, hohe Impedanz, * Digitales RGB-Signal wird nicht positiv/negativ über Anschluß...
  • Seite 36: Sonderzubehör

    Objektiv VPLL-FM21 mit festgelegter kurzer Brennweite Masse Einige der Zubehörteile sind in einigen Regionen möglicherweise nicht erhältlich. Einzelheiten dazu erfahren Sie in Ihrer Sony-Niederlassung.......................................... 1) VLC-600 sind in einigen Regionen möglicherweise nicht erhältlich. Einzelheiten dazu erfahren Sie in Ihrer Sony- Niederlassung. (DE)
  • Seite 37: Stiftbelegung Des Mauskabels

    Technische Daten Eingang DIGITAL RGB (DFP, 20polig, Stiftbelegung des Mauskabels weiblich) SIC-S22 13polig Mini-DIN, 6polig TX0– TXC– TX0+ TXC+ DATA TX0 SHIELD TXC SHIELD Masse 98/AT/TXD TX2 SHIELD TX1 SHIELD +5V/DTR Masse TX2– TX1– CLOCK TX2+ TX1+ DATA CLOCK DDC/SCL DDC/SDA SENSE L/PS...
  • Seite 38: Abmessungen

    Technische Daten Abmessungen Vorderseite 64,3 16,6 Mitte des Objektivs Mitte des Geräts Draufsicht Einheit: mm (DE)
  • Seite 39: Seitenansicht

    Technische Daten Seitenansicht 28,4 35,4 0 – 2,1 45,4 335,5 Unterseite 26,5 82,5 117,2 81,5 108,8 54,5 113,5 Mitte des Geräts Einheit: mm (DE)
  • Seite 40: Index

    Index Index GAMMA-MODUS 21 (DE) P SAVE-MODUS 9 (DE), 25 (DE) GRÖSSE H 22 (DE) Projektionsschirmgröße 13 (DE), 23 (DE), 34 (DE) Projektoraufhängung PSS-610 27 (DE) Abmessungen 38 (DE) Projizieren 17 (DE) HELLIGK 21 (DE) ANFANGSWERTE, Menü 25 (DE) PUNKT-PHASE 22 (DE) Hinweise zur Installation 28 (DE) Anschließen beim Gebrauch zu vermeidende Fehler...
  • Seite 41 (DE)

Inhaltsverzeichnis