Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rückseite; Anschlüsse - Omnitronic CA-60 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

13. REC OUT
14. NETZSCHALTER
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
15. ON LED
16. 7-BAND GRAPHIC EQUALIZER
Dient zur Feineinstellung des Master Out-Signals. Die regelbaren Frequenzen sind 63 Hz, 100 Hz, 400 Hz,
1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz und 16 kHz. Diese können im Bereich von +/- 12 dB eingestellt werden.
4.3 Rückseite
CA-60
VOLTAGE SELECTOR
115 V
230 V
1
2
3
1. SICHERUNGSHALTER
Ersetzen Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem Gerät und nur durch eine gleichwertige Sicherung.
2. AC INPUT-BUCHSE
Stecken Sie hier die Netzleitung ein.
3. SPANNUNGSWAHLSCHALTER
Achten Sie auf die richtige Einstellung.
4. SPEAKER-AUSGANGSBUCHSEN
Zum Boxenanschluss für zwei Boxen.
5. AUX RETURN/SEND
Über die AUX RETURN-Buchsen werden Signale vom Effektgerät zurück in den Mix geführt.
An die AUX SEND-Buchse können Sie Effektgeräte oder das Monitorsystem bzw. Nebenraumbeschallung
anschließen.
4.4 Anschlüsse
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien, schwingungsfreien und
feuerfesten Untergrund auf.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf OFF steht. Bevor die Verbindungen hergestellt werden,
müssen alle Gerät ausgeschaltet sein und alle Lautstärkeregler an der Steuerung auf "0" stehen.
Type:
OMNITRONIC CA-60
Power supply:
115/230 V AC, 50/60 Hz
~
Power consumption: 550 W
Fuse 230 V:
T 3 A, 250 V
Fuse 115 V:
T 6 A, 250 V
www.omnitronic.com
SPEAKER OUT
Power Output 2x120W/4 Ohm
A
4
10/26
!
CAUTION
Read user manual before use. Keep away from moisture! Disconnect from mains
before changing fuse. Replace the fuse only with the same type and rating.
Never open the housing! There are no serviceable parts inside the device.
Maintenance and service operations only by authorized dealers.
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Vor Sicherungswechsel
vom Netz trennen! Nur Sicherungen mit gleichen Leistungswerten einsetzen. Niemals
das Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden sich keine zu wartenden Teile.
Wartungs- und Servicearbeiten nur durch autorisierten Fachhandel!
Lire le mode d'emploi avant l'utilisation. Ne pas exposer à l'humidité. Débrancher avant
de remplacer le fusible. Utiliser un fusible de rechange de même type. Ne jamais ouvrir
le boîtier! L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parties nécessitant
un entretien. L'entretien et les réparations seulement par un revendeur autorisé!
EFFECT LOOP
B
RETURN
5
10029530_V_1_0.DOC
SEND

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis