Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hilti PMP 34 Bedienungsanleitung Seite 79

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMP 34:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Zabraňte přístupu dětí k laserovým přístrojům.
Přístroj smí opravovat pouze servisní střediska Hilti.
Při neodborném rozebírání přístroje může vznikat lase-
rové záření, které překračuje třídu 2.
Nevystavujte přístroj působení dešťových srážek,
nepoužívejte ho ve vlhkém, mokrém nebo explozív-
ním prostředí.
5 5 . . 4 4 S S p p r r á á v v n n é é u u s s p p o o ř ř á á d d á á n n í í p p r r a a c c o o v v i i š š t t ě ě
Zajistěte pracoviště a při instalaci přístroje dbejte na
to, aby nebyl paprsek namířen proti jiným osobám
ani proti vám.
Při měřicích pracích na žebříku se vyhýbejte nepři ro-
zenému držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a rov-
cs
nováhu po celou dobu práce.
Měření přes sklo nebo jiné předměty může zkreslit
výsledky měření.
Dbejte na to, aby byl přístroj postavený na stabilním
rovném podkladu.
Dbejte na to, aby byl přístroj postavený na podkladu
bez vibrací a otřesů.
Přístroj používejte pouze ke stanoveném účelu
(viz 5.2).
5.4.1 Elektromagnetická k k o o mp p at t i i bi i l l ita
Ačkoliv přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůže firma Hilti vyloučit, že by přístroj mohl
rušit jiné přístroje (např. navigační zařízení letadel,
lékařské přístroje) nebo
být rušen jiným silným zářením, což by mohlo způ -
sobit chybnou funkci. V takovém případě nebo při
jiných pochybnostech by měla být provedena kon-
trolní měření.
5.4.2 Klasifikace laser r u
Přístroj odpovídá laserové třídě 2 podle normy IEC825-
1/EN60825-01 2003, a třídě II podle CFR 21 § 1040
(FDA). Oko je při náhodném, krátkodobém poh ledu do
laserového záření chráněno reflexivním zavře ním očního
víčka. Tento ochranný reflex víčka však může být naru -
šen následkem užívání léků, alkoholu nebo drog. Tyto
přístroje mohou být používány bez dalšího ochranného
opatření. Nicméně byste se měli vyhýbat přímému poh-
ledu do zdroje světla podobně jako u slunečního záření.
Nezaměřujte laserový paprsek proti osobám.
Varovný štítek pro laser p p odl l e e IEC C 8 8 25/EN N 6 6 0 0 825 5 - - 01 1 : : 2 2 0 0 0 0 3 3 : :
2
74
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070097 / 000 / 00
1/4
s
Va a r r o o vn n ý ý štíte e k pro o l l a a s s e e r r U U S S A A p p o o d d l l e e C C F F R R 2 2 1 1 § § 1 1 0 0 4 4 0 0
(F F D D A A ) ) :
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
620-690nm/0.95mW max.
CLASS II LASER PRODUCT
This Laser Product complies with CFR 21 § 1040 (FDA)
as applicable. (Tento výrobek lze používat ve shodě s 21
CFR 1040)
5. . 5 5 Vše e obecn n á á b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n í í o o p p a a t t ř ř e e n n í í
Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není špinavý
nebo poškozený. Pokud je přístroj poškozený, svěřte
jeho opravu servisnímu středisku Hilti.
Po nárazu nebo působení jiného mechanického vlivu
je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
Když přístroj přenesete z chladného prostředí do tep -
lejšího nebo naopak, měli byste ho před použitím nec -
hat aklimatizovat.
Při použití s adaptéry zajistěte, aby byl přístroj řádně
upevněn.
Aby se zabránilo chybným měřením, udržujte výstupní
okénko laseru v čistotě.
Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v nepřízni -
vých podmínkách na staveništi, měli byste s ním zachá-
zet opatrně, podobně jako s jinými optickými přístroji
(dalekohled, brýle, fotoaparát).
Ačkoliv je přístroj konstrukčně chráněn proti vnikání
vlhkosti, měli byste ho před uložením do kufru Hilti
utřít do sucha.
5. . 5 5 . . 1 1 E E l l e e ktr r ic c k k á á b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n í í o o p p a a t t ř ř e e n n í í
Při zasílání přístroje musíte baterie izolovat nebo je
z přístroje vyjmout.
Aby nedošlo k poškození životního prostředí, musíte
přístroj a baterie likvidovat podle platných směrnic
příslušné země. V případě pochybností kontaktujte
výrobce.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis