Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WICHTIGE INFORMATIONEN
WECHSELRICHTER NPI-SERIE
NPI 150-12
Best.-Nr. 51 23 78
NPI 150-24
Best.-Nr. 51 23 79
NPI 300-12
Best.-Nr. 51 23 80
NPI 300-24
Best.-Nr. 51 23 81
NPI 500-12
Best.-Nr. 51 23 82
NPI 500-24
Best.-Nr. 51 23 83
NPI 1000-12
Best.-Nr. 51 23 85
NPI 1000-24
Best.-Nr. 51 23 87
NPI 2000-12
Best.-Nr. 51 23 88
NPI 2000-24
Best.-Nr. 51 23 89
ehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
S
Anbei finden Sie die neueste Version des Wechselrichters. Diese verfügt aus
Sicherheitsgründen nicht mehr über einen automatischen Wiederanlauf nach einer
Überlastung.
Der entsprechende Abschnitt in der Bedienungsanleitung im Kapitel „Betrieb" trifft
deshalb nicht mehr zu.
Wir bitten um Beachtung!
Ihr Voltcraft-Team
INFORMATIONS IMPORTANTES
ONDULEUR SÉRIE NPI
NPI 150-12
N° de commande 51 23 78
NPI 150-24
N° de commande 51 23 79
NPI 300-12
N° de commande 51 23 80
NPI 300-24
N° de commande 51 23 81
NPI 500-12
N° de commande 51 23 82
NPI 500-24
N° de commande 51 23 83
NPI 1000-12
N° de commande 51 23 85
NPI 1000-24
N° de commande 51 23 87
NPI 2000-12
N° de commande 51 23 88
NPI 2000-24
N° de commande 51 23 89
, Cher client !
Chère cliente
Ci-joint vous trouverez le modèle actuel de l'onduleur. Pour des raisons de sécurité,
celui-ci ne dispose plus d'un dispositif de redémarrage automatique après une
surcharge.
Par conséquent, la section correspondant dans le chapitre « Opération » du manuel
d'utilisation, n'est plus actuelle.
Nous vous prions de tenir compte de ces modifications !
Votre équipe Voltcraft
IMPORTANT INFORMATIONS
NPI SERIES INVERTER
NPI 150-12
Item no. 51 23 78
NPI 150-24
Item no. 51 23 79
NPI 300-12
Item no. 51 23 80
NPI 300-24
Item no. 51 23 81
NPI 500-12
Item no. 51 23 82
NPI 500-24
Item no. 51 23 83
NPI 1000-12
Item no. 51 23 85
NPI 1000-24
Item no. 51 23 87
NPI 2000-12
Item no. 51 23 88
NPI 2000-24
Item no. 51 23 89
,
Dear Customer
Attached you will find the latest version of the inverter. For safety reasons this no
longer features an automatic re-start after an overload.
The corresponding section of the manual with the heading "Operation" is therefore
no longer relevant.
We request that you make a note of this!
Your Voltcraft Team
BELANGRIJKE INFORMATIE
OMVORMER NPI-SERIE
NPI 150-12
Bestelnr. 51 23 78
NPI 150-24
Bestelnr. 51 23 79
NPI 300-12
Bestelnr. 51 23 80
NPI 300-24
Bestelnr. 51 23 81
NPI 500-12
Bestelnr. 51 23 82
NPI 500-24
Bestelnr. 51 23 83
NPI 1000-12
Bestelnr. 51 23 85
NPI 1000-24
Bestelnr. 51 23 87
NPI 2000-12
Bestelnr. 51 23 88
NPI 2000-24
Bestelnr. 51 23 89
Geachte klant!
Bijgaand treft u de nieuwste versie van de tweerichtingen-omvormer aan. Deze
beschikt, om veiligheidsredenen, niet meer over een automatische herstart na een
overbelasting.
De overeenkomstige paragraaf in de gebruiksaanwijzing in het hoofdstuk "Bedrijf" is
daarom niet meer van toepassing.
Gelieve dit in acht te nemen!
Uw Voltcraft-team
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT NPI 150-12

  • Seite 1 WICHTIGE INFORMATIONEN IMPORTANT INFORMATIONS   WECHSELRICHTER NPI-SERIE NPI SERIES INVERTER NPI 150-12 Best.-Nr. 51 23 78 NPI 150-12 Item no. 51 23 78 NPI 150-24 Best.-Nr. 51 23 79 NPI 150-24 Item no. 51 23 79 NPI 300-12 Best.-Nr. 51 23 80 NPI 300-12 Item no.
  • Seite 3 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe- triebnahme und Hand habung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei- tergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach lesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Mit Voltcraft® werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. Voltcraft® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außerge- wöhnlich günstigen Preis-/Leistungsverhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Die Wechselrichter der NPI-Serie wurden nach dem heutigen Stand der Technik gebaut. Die Geräte erfüllen die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien und können auch im Bereich der StVzO im öffentlichen Straßenverkehr eingesetzt werden. Die Konformität wurde nachge- wiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Seite 6: Einzelteilbezeichnung

    3. EINZELTEILBEZEICHNUNG Ein-/Aus-/Remote-Schalter „UVP“-Leuchtanzeige (Unterspannung) Remote-Anschluss 10 „OVP“-Leuchtanzeige (Überspannung) Befestigungshalter 11 „FAULT“-Leuchtanzeige (Störung) DC-Eingang „+“ (1000, 2000 W Typen) 12 “Ground”-Klemme (Masse) DC-Eingang „-“ (1000, 2000 W Typen) 13 Sicherung AC-Ausgang (230 V) 14 Zigarettenanzünder-Stecker (150 W Typ) „Power“-LED 15 DC-Eingang (300/500 W Typ). „OLP“-Leuchtanzeige (Überlast) Rot = Pluspol „+“, schwarz = Minuspol „-„...
  • Seite 7: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    4. SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden und bei Sach- oder Personen- schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheits- hinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
  • Seite 8 Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Der Wechselrichter erwärmt sich bei Betrieb; Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Lüftungs- schlitze dürfen nicht abgedeckt werden! Wechselrichter und die angeschlossenen Verbraucher dürfen nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
  • Seite 9: Dc-Anschluss

    Sichern bzw. Befestigen Sie das Gerät bei der Verwendung im Fahrzeug so, dass eine einwandfreie Bedienung des Fahrzeugs gewährleistet ist. Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. Nehmen Sie das Gerät nie mit nassen Händen in Betrieb. Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
  • Seite 10 300/500/1000/2000 W Geräte Da beim Betrieb des Wechselrichters hohe Ströme über die Anschlussleitungen fließen (siehe Technische Daten), müssen die Anschlussleitungen entsprechend dimensioniert werden. Es gilt je dicker und kürzer die Anschlussleitung, desto geringer ist der Spannungsabfall auf der Leitung. Zu hoher Spannungsabfall kann zu einer Unterspannungsabschaltung (UVP) des Wechselrichters führen, obwohl die Batterie ausreichend Versorgungsspannung liefert.
  • Seite 11: Betrieb

    Beim Anschluss von Geräten der Schutzklasse I (Geräte mit Schutzkontaktstecker bzw. PE-Anschluss), muss die Erdung des Wechselrichterausganges über den Minusanschluss der Batterie erfolgen. Beachten Sie, dass bei den 150 W, 300 W und 500 W-Geräten intern das Gehäuse, der PE-Anschluss sowie die Masse-Klemme (12) mit dem Minusanschluss der Batterie verbunden ist.
  • Seite 12: Unterspannungsabschaltung

    d) Unterspannungsabschaltung Der Wechselrichter schaltet sich automatisch aus, sobald die Eingansspannung den erlaubten Bereich (siehe technische Daten) unterschreitet. Diese Abschaltung wird bei den Modellen 1000 W und 2000 W durch die „UVP“-LED (9) (Under-Voltage-Protection), bei den 150/300 und 500 W-Geräten durch die „FAULT“-Anzeige (11) jeweils mit Alarmton angezeigt.
  • Seite 13: Fernbedienung „Remote

    7. FERNBEDIENUNG „REMOTE“ Alle Modelle der NPI-Serie sind mit einer Fernbedienfunktion ausgestattet. Schließen Sie and die Buchse „Remote“ (2) ein 2adriges Kabel (min. 0,5 mm Leitungsquerschnitt) mit einem für 12V geeignetem Schalter an. Die Kabellänge kann bis zu 10m betragen. Schalten Sie nun den Betriebsschalter (1) am Wechselrichter in Stellung „Remote“...
  • Seite 14: Behebung Von Störungen

    10. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN Mit dem Wechselrichter haben Sie ein Produkt erworben, welches zuverlässig und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Hier möchten wir Ihnen beschreiben, wie Sie mögliche Störungen leicht selbst beheben können: Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Fehler Mögliche Ursache Der Wechselrichter lässt sich...
  • Seite 15: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN NPI 150-12 NPI 150-24 NPI 300-12 NPI 300-24 NPI 500-12 Nenneingangsspannung 12V/DC 24V/DC 12V/DC 24V/DC 12V/DC Eingangsspannungsbereich 11 - 15 V 22 - 30 V 11 - 15 V 22 - 30 V 11 - 15 V...
  • Seite 53 © Copyright 2011 by Voltcraft® Information légales Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.

Inhaltsverzeichnis