Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wilo Star-Z ZD 25/6 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Star-Z ZD 25/6:

Werbung

Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6
D
Einbau- und Betriebsanleitung
GB
Installation and Maintenance Instructions
F
Notice de mise en service et de montage
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
E
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
S
Installations- och skötselinstruktioner
CZ
Návod k montáži a obsluze
GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo Star-Z ZD 25/6

  • Seite 1 Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6 Einbau- und Betriebsanleitung Instrucciones de instalación y funcionamiento Installation and Maintenance Instructions Installations- och skötselinstruktioner Notice de mise en service et de montage Návod k montáži a obsluze Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 3 Ù 400 V Fig. 3 Fig. 4...
  • Seite 3 Fig. 5 Fig. 5 a Fig. 5 b Fig. 5 c Fig. 5...
  • Seite 4 ✍...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH 1. Allgemeines ....1. Généralité ....15 2.
  • Seite 6 DEUTSCH 1. Generalidades ....28 1. Allmän information ... 34 2. Seguridad ....28 2.
  • Seite 7: Allgemeines

    DEUTSCH 1. Allgemeines max. Motordrehzahl: siehe Typenschild Nennweite der Anschlußrohre (Ver- Einbau und Inbetriebnahme nur schraub.-Pumpe). durch Fachpersonal Z 20/1: R , Ø 15 (G: R 1) 1.1 Verwendungszweck Z 25/2: R 1, Ø 28 (G: R 1½) Die Umwälzpumpen der Baureihe Z 25/6: R 1, Ø...
  • Seite 8 DEUTSCH 2.4 Sicherheitshinweise für den bei Warnung vor elektrischer Span- Betreiber nung mit Die bestehenden Vorschriften zur Un- fallverhütung sind zu beachten. Gefährdungen durch elektrische Ener- besonders gekennzeichnet. gie sind auszuschließen. Vorschriften des VDE und der örtlichen Energiever- Bei Sicherheitshinweisen, deren Nicht- sorgungsunternehmen beachten.
  • Seite 9: Transport Und Zwischenlagerung

    DEUTSCH Besonderheiten an den Pumpen leitung gewährleistet. Die im Katalog / Datenblatt angegebenen Grenzwerte Bei einer Doppelpumpe sind die bei- dürfen auf keinen Fall über- bzw. den Einstecksätze identisch aufge- unterschritten werden. baut und werden in einem gemeinsa- men Pumpengehäuse mit integrierter 3.
  • Seite 10: Aufstellung/Einbau

    DEUTSCH – Steckmodul S1R-h, nur für blockier- ACHTUNG ! Star- Z 25 /2 DM: stromfeste EM-Typen, nicht für Der Motorklemmen- Z 25/6. kasten darf nicht nach unten zeigen, da sonst leicht Wasser eindrin- 5. Aufstellung /Einbau gen kann. Evtl. muß 5.1 Montage das Motorgehäuse –...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    DEUTSCH einer Steckvorrichtung oder einem jedoch eine direkte Entlüftung des allpoligen Schalter mit mindestens Rotorraumes erforderlich sein sollte, 3 mm Kontaktöffnungsweite ver- ist wie folgt zu verfahren: sehen ist. – Pumpe ausschalten, – Um den Tropfwasserschutz und die – Rohrleitung druckseitig schließen, Zugentlastung der Stopfbuchse –...
  • Seite 12: Wartung

    Läßt sich die Betriebsstörung nicht span nungsfrei schalten und beheben, wenden Sie sich bitte an gegen unbefugtes Wieder - Ihren Sanitär- und Heizungsfach- einschalten sichern. handwerker oder an den Wilo- Kundendienst. 8. Störungen, Ursachen und Beseitigung 9. Ersatzteile 8.1 Pumpe läuft bei eingeschalte- Bei Ersatzteilbestellungen sind sämt-...
  • Seite 13: Eg-Konformitätserklärung

    If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, 07.11.2008 Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund...
  • Seite 14: Transport And Storage

    EN 61000-6-1, Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG EN 61000-6-2, 2004/108/EG Alçak gerilim direktifi 2006/95/EG EN 61000-6-3, EG–2006/95/EG EN 61000-6-4. K°smen kullan°lan standartlar: p ½ ½ ½ , Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
  • Seite 15: Description Of Product And Accessories

    ✍...
  • Seite 16 ✍...
  • Seite 17: Commissioning

    ✍...
  • Seite 18: Causes And Remedies

    ✍...
  • Seite 19: Généralité

    T +40 21 3170164 T +43 507 507-0 Finland Kazakhstan Taiwan wilo@wilo.ro office@wilo.at WILO Central Asia WILO Finland OY WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Azerbaijan 050002 Almaty 02330 Espoo Russia 110 Taipeh WILO Caspian LLC T +7 727 2785961 T +358 207401540...
  • Seite 20: Intermédiaire

    Gebäudetechnik Tochtergesellschaften Bau + Bergbau Kommune Österreich WILO SE Bau + Bergbau Zentrale Wiener Argentinien, Nortkirchenstraße 100 WILO SE, Werk Hof Industrie Neudorf: Aserbaidschan, Belarus, 44263 Dortmund Heimgartenstraße 1-3 WILO Pumpen Österreich Belgien, Bulgarien, China, T 0231 4102-7516 95030 Hof...

Inhaltsverzeichnis