Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Weinmann ACCUVAC Rescue Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACCUVAC Rescue:

Werbung

ACCUVAC Rescue
Absaugpumpe
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weinmann ACCUVAC Rescue

  • Seite 1 ACCUVAC Rescue Absaugpumpe Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10.3 Ersatzteile ....52 5.4 ACCUVAC Rescue laden..26 11. Technische Daten ....53 11.1 Schutzabstände .
  • Seite 3: Übersicht

    1. Übersicht ACCUVAC Rescue von vorne mit Mehrweg-Sammelbehälter 4 Folientastatur 6 Mehrweg- Sammelbehälter 5 Entriegelung 1 Ein-/Aus- 2 Vakuumregler schalter 3 Kapazitätsanzeige 8 Schlauchhalterplatte 7 Motoreinheit ACCUVAC Rescue von hinten ohne Sammelbehälter 13 Saugstutzen 5 Entriegelung 12 Schalldämpfer (verdeckt) 11 Stromanschluß...
  • Seite 4: Accuvac Rescue Von Innen

    ACCUVAC Rescue von innen Mehrweg-Sammelbehälter 14 Sicherung F100 15 Sicherung F101 19 Entlüftungslasche 20 Filterdeckel 21 Bakterienfilter 22 Verriegelungslasche 23 Verstärkungsklammer 24 Sekretdeckel 25 Kugel der Überfüll- vorrichtung 26 Dichtungsring 27 Endstück mit Fingertip 28 Absaugschlauch 29 Sammelbehälter 18 Stecker X200 17 Stecker X102 16 Akku Zubehör und Ersatzteile...
  • Seite 5: Kennzeichen Auf Dem

    Kennzeichen auf dem Geräteschild Symbol Bedeutung Seriennummer des Gerätes Herstellungsdatum Gleichspannung CE-Kennzeichnung (bestätigt, das das Produkt den geltenden europäischen Richtlinien entspricht) Schutzgrad gegen elektrischen Schlag: Gerät Typ BF IPX1 Schutz gegen Eindringen von Wasser Gerät nicht über den Hausmüll entsorgen 1.2 Kennzeichen auf der Verpackung Symbol Bedeutung...
  • Seite 6: Besondere Kennzeichen Am

    Sie auf die Gefahr der Tiefentladung hin, durch die der Akku beschädigt werden kann. Spätestens wenn die 10%-LED aufleuchtet, sollten Sie ACCUVAC Rescue laden (siehe „5.4 ACCUVAC Rescue laden“ auf Seite 26). Wenn die 10%-LED blinkt, müssen Sie die Kapazi- tätsanzeige neu kalibrieren (siehe „...
  • Seite 7: Gerät

    2. Gerätebeschreibung 2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACCUVAC Rescue ist eine mobile, tragbare, elek- trisch betriebene medizinische Absaugpumpe zum temporären Einsatz bei Erwachsenen, Kindern und Säuglingen: • um Ansammlungen von Blut, Sekret, und Nah- rungsbestandteilen aus der Mundhöhle, dem Nasen-Rachen-Raum und dem Bronchialsystem abzusaugen;...
  • Seite 8 Pumpe auf Standby. Ändert sich das Vakuum, startet die Pumpe erneut, um das vor- gewählte Vakuum wieder aufzubauen. • ACCUVAC Rescue verringert den Energiever- brauch durch eine Leistungsreduzierung bei er- reichtem Vakuum. Das Sauggut gelangt über den Absaugschlauch in den Sammelbehälter.
  • Seite 9: Spannungsversorgung

    Eine Überfüllvorrichtung verhindert das Eindringen von Sekret in die Motoreinheit. Dabei schwimmt die Kugel auf der Sekretoberfläche auf, bis sie den Aus- tritt versperrt. Einmal-Sammelbehälter Der Einmal-Sammelbehälter besteht aus dem Sam- melbehälter, dem Einmal-Absaugbeutel, dem Ab- saugschlauch mit Fingertip und dem Vakuumschlauch.
  • Seite 10 Die Kapazitätssanzeige zeigt Ihnen den Ladezustand des Akkus in Prozent an. Der Akku wird automatisch aufgeladen, sobald Sie das Gerät ausschalten und mit einer externen Span- nungsversorgung verbinden (siehe „11. Technische Daten“ auf Seite 53). Gerätebeschreibung...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie der Sicherheit Ihrer Patienten und nach den Anforderungen der Richtli- nie 93/42/EWG beachten Sie bitte Folgendes: • Verwenden Sie ACCUVAC Rescue nur für den beschriebenen Verwendungszweck (siehe „2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ auf Seite 7). • Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- merksam durch.
  • Seite 12 Fällen jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung erlischt, wenn weder das in der Gebrauchsanweisung empfohlene Zubehör noch Originalersatzteile verwendet werden. • Lassen Sie Inspektionen und Instandsetzungsar- beiten nur durch den Hersteller WEINMANN Emergency oder sachkundiges Personal durch- führen. Sicherheitshinweise...
  • Seite 13 Akku spätestens beim Aufleuchten der ro- ten 10%-LED der Kapazitätsanzeige. • Um der Gefahr der Tiefentladung zu begegnen, dürfen Sie ACCUVAC Rescue auf keinen Fall im ungeladenen Zustand lagern. Führen Sie vorher eine Ladung durch, entsprechend „5.4 ACCUVAC Rescue laden“ auf Seite 26.
  • Seite 14: Montage

    4. Montage Sie erhalten ACCUVAC Rescue betriebsbereit geliefert. Wichtig! Bitte laden Sie ACCUVAC Rescue vor dem ersten Einsatz vollständig auf (siehe „5.4 ACCUVAC Rescue laden“ auf Seite 26). 4.1 Montage mit Wandhalterung Wenn die Wandhalterung WM 15208 nicht im Lieferumfang Ihres Gerätes enthalten ist, können Sie die Wandhalterung als Zubehör bestellen.
  • Seite 15 Zur Verbindung mit dem Netz-/ Ladegerät FW7405M/14, komplett WM 2610 oder einer 12 V KFZ–Steckdose, müssen Sie den roten Adapterring abziehen. 8. Hängen Sie ACCUVAC Rescue in die Wand- halterung. Ist ACCUVAC Rescue ausgeschaltet, wird sie über die Gleichspannungsquelle automatisch geladen.
  • Seite 16: Montage Eines Mehrweg

    4.2 Montage eines Mehrweg-Sammelbehälters Mit dem Umrüstsatz WM 15261 können Sie auch einen Mehrweg-Sammelbehälter anstelle eines Einmal-Sammelbehälters montieren. 1. Lösen Sie den Vakuumschlauch vom Saug- stutzen der Motoreinheit. 2. Nehmen Sie den Einmal-Sammelbehälter aus dem Korbhalter. 3. Schrauben Sie den Korbhalter von der Motoreinheit ab.
  • Seite 17: Sammelbehälters

    4.3 Montage eines Einmal-Sammelbehälters Mit dem Umrüstsatz WM 15930 können Sie einen Einmal-Sammelbehälter anstelle eines Mehrweg- Sammelbehälters montieren. 1. Trennen Sie den Mehrweg-Sammelbehälter von der Motoreinheit. 2. Schrauben Sie den Halter von der Motoreinheit 3. Schrauben Sie an gleicher Stelle den Korbhalter 4.
  • Seite 18: Einsetzen Des Einmal-Absaugbeutels

    4.4 Einsetzen des Einmal-Absaugbeutels 1. Setzen Sie einen neuen Einmal-Absaugbeutel ein. 2. Stecken Sie einen neuen Absaugschlauch auf den Winkelanschluss des Einmal-Absaugbeutels. 3. Schalten Sie das Gerät ein. 4. Stellen Sie den Unterdruck -0,8 bar am Gerät ein und schließen Sie den Patientenanschluss. Das Gerät stellt ein Vakuum im Sammelbehälter her und der Einmal-Absaugbeutel entfaltet sich.
  • Seite 19: Montage Eines Spülglases

    1. Befestigen Sie die Zubehörtasche mit den Klett- bändern an den Schlaufen der Motoreinheit. 4.6 Montage eines Spülglases An der linken Geräteseite können Sie einen zusätz- lichen Sammelbehälter als Spülglas zur Aufnahme einer Spülflüssigkeit, z.B. Wasser, montieren. Das Set Spülglas WM 15229 besteht aus: •...
  • Seite 20 5. Befestigen Sie den Halter auf der linken Geräte- seite. 6. Schieben Sie das Spülglas in den Halter. Montage...
  • Seite 21: Bedienung

    5. Bedienung 5.1 Inbetriebnahme Tip: Bei der Verwendung des Mehrweg-Sammelbehäl- ters erleichtern Sie sich die Reinigung, wenn Sie vor Beginn der Absaugung ca. 50 bis 100 ml Desinfek- tionsflüssigkeit oder auch Wasser einfüllen. Die abgesaugten Bestandteile setzen sich dann nicht so leicht am Behälterboden fest.
  • Seite 22: Absaugen

    4. Wählen Sie das gewünschte Vakuum, indem Sie die entsprechende Taste drücken. ACCUVAC Rescue ist jetzt betriebsbereit, und Sie können mit der Absaugung beginnen. 5.2 Absaugen • Achten Sie während des Absaugvorganges bitte darauf, dass keine Verletzungen im Mund- und Rachenraum des Patienten, vor allem an den Schleimhäuten, verursacht werden.
  • Seite 23: Entlüften Des Mehrweg

    Wichtig! • Beim Betrieb mit Mehrweg-Sammelbehälter muss das Gerät immer senkrecht stehen, weil sonst die Kugel der Überfüllvorrichtung die Ver- bindung zur Absaugpumpe nicht sicher sperren kann. Dadurch könnte Sekret in die Absaug- pumpe gelangen und diese beschädigen. • Beim Betrieb mit Einmal-Sammelbehälter muss das Gerät immer senkrecht stehen, damit der in den Einmal-Absaugbeutel integrierte Überlauf- ventilfilter nicht mit Sekret benetzt wird.
  • Seite 24: Sammelbehälters

    Entlüften des Mehrweg-Sammelbehälters 1. Heben Sie die Entlüftungslasche des Filterde- ckels an, bis die Kugel der Überfüllvorrichtung zurückgefallen ist. 2. Stecken Sie die Lasche wieder ein. Sie können jetzt weiter absaugen. Entleeren des Mehrweg-Sammelbehälters Wenn der Mehrweg-Sammelbehälter bis zur Füll- grenze voll ist, müssen Sie den Absaugvorgang un- terbrechen und den Sammelbehälter leeren.
  • Seite 25: Wechseln Des Einmal

    tergedrückt wird und die Verriegelungslasche mit der Verstärkungsklammer einrastet. 7. Stecken Sie gegebenenfalls den Absaugschlauch wieder auf. Sie können jetzt weiter absaugen. Wechseln des Einmal-Absaugbeutels 1. Ziehen Sie den Absaugschlauch mit Fingertip und den Winkelanschluss vom Einmal-Absaug- beutel ab. 2. Entsorgen Sie Absaugschlauch und Winkelan- schluss.
  • Seite 26: Absaugung Beenden

    (siehe „4.4 Einsetzen des Einmal-Absaug- beutels“ auf Seite 18). 5.3 Absaugung beenden Nach Beendigung des Absaugvorgangs: 1. Schalten Sie ACCUVAC Rescue aus, indem Sie die Taste drücken. Die Taste bleibt nach dem Ausschalten im Akku- betrieb noch ca. 4 Minuten beleuchtet, damit sie beim Einsatz im Dunkeln schnell gefunden wird, wenn das Gerät wieder eingeschaltet werden...
  • Seite 27: Laden Ohne Wandhalterung

    Zur Verbindung mit dem Ladegerät oder einer 12 V KFZ–Steckdose müssen Sie den roten Adapter- ring abziehen. Achtung! Beachten Sie bitte die korrekte Polung des Autosteckers, da ACCUVAC Rescue sonst Schaden nehmen kann. Hinweis: Nach Trennung des Gerätes von der Stromquelle kann die Ladeanzeige aus technischen Gründen ca.
  • Seite 28: Laden Mit Wandhalterung

    5. Trennen Sie das Verbindungskabel nach dem Laden vom Gerät. Laden mit Wandhalterung 1. Schalten Sie ACCUVAC Rescue aus. 2. Hängen Sie ACCUVAC Rescue in die Wand- halterung. 3. Sobald Sie die Spannungsversorgung hergestellt haben, beginnt nach einigen Sekunden selb- ständig der Ladevorgang.
  • Seite 29: Hygienische Aufbereitung

    Reaktionen durch Alterung, Ver- sprödung, Verschleiß, thermische Belastung, che- mische Einwirkungsprozesse, etc. führen. ACCUVAC Rescue und das verwendete Zubehör müssen Sie bei Gebrauch täglich sowie vor jedem Pa- tientenwechsel hygienisch aufbereiten. Beachten Sie bitte die Gebrauchsanweisung für das verwendete ®...
  • Seite 30: Vorbereitung

    6.1 Vorbereitung Mehrweg-Sammelbehälter Wichtig! Achten Sie beim Abnehmen und Entleeren des Mehrweg-Sammelbehälters bitte darauf, dass sich der Sekretdeckel nicht versehentlich vom Sammelbe- hälter löst und der Inhalt überschwappt. 1. Wickeln Sie den Absaugschlauch von der Schlauchhalterplatte ab, damit sich der Behälter leichter entnehmen lässt und sich nicht aus Ver- sehen der Sekretdeckel löst.
  • Seite 31: Einmal-Sammelbehälter

    6. Entnehmen Sie den Dichtungsring aus der Nut des Sekretdeckels. 7. Entnehmen Sie den Filterdeckel. 8. Entnehmen Sie den Filter. 9. Nehmen Sie die Schlauchhalterplatte ab. Schie- ben Sie dazu die Schlauchhalterplatte nach links aus der Verriegelung und nehmen Sie die Platte dann nach vorne ab.
  • Seite 32: Reinigung, Desinfektion Und

    Verriegelung und nehmen Sie die Platte dann nach vorne ab. 6.2 Reinigung, Desinfektion und Sterilisation Führen Sie die hygienische Aufbereitung der ACCUVAC Rescue und des verwendeten Zubehörs durch, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben. Beachten Sie die Gebrauchsanweisung für das ver- wendete Desinfektionsmittel. Wir empfehlen ®...
  • Seite 33: Zusammenbau

    Spülgang in Sterilisa- Teile Reinigung Desinfektion der Wasch- tion maschine Dampfsterili- Spülgang bis in warmem Wasser in verdünnte Sammelbehälter sation bis 95 °C mit mildem Lösung eintauchen 121 °C Reinigungsmittel Vakuumschlauch nicht zulässig Absaugschlauch Einmal-Artikel, Wiederverwendung nicht zulässig, bei jedem Patienten mit Fingertip erneuern mit feuchtem Tuch...
  • Seite 34: Einmal-Sammelbehälter

    2. Stecken Sie den Filterdeckel bis zum Grund in den Sekretdeckel ein. 3. Drücken Sie den Dichtring komplett in die Nut des Sekretdeckels. 4. Drücken Sie die Kugel der Überfüllvorrichtung komplett in den Sekretdeckel hinein. 5. Prüfen Sie die Verstärkungsklammer auf richtigen Sitz.
  • Seite 35 3. Verbinden Sie den Sammelbehälter über den Vakuumschlauch mit dem Saugstutzen der Motoreinheit. 4. Setzen Sie einen neuen Einmal-Absaugbeutel ein (siehe „4.4 Einsetzen des Einmal-Absaug- beutels“ auf Seite 18). Hygienische Aufbereitung...
  • Seite 36: Funktionskontrolle

    7. Funktionskontrolle Wenn Sie bei der Funktionskontrolle Fehler oder Ab- weichungen von den vorgegebenen Werten feststel- len, dürfen Sie ACCUVAC Rescue nicht wieder einsetzen, bevor die Fehler beseitigt sind (siehe „8. Störungen und deren Beseitigung“ auf Seite 40). 7.1 Fristen Damit Sie immer eine einwandfrei funktionierende ACCUVAC Rescue zur Verfügung haben, müssen...
  • Seite 37: Nach Jeder Instandsetzung

    Alle 6 Wochen • Überprüfen Sie den Ladezustand des Akkus. Schalten Sie dazu ACCUVAC Rescue ein, und lesen Sie die Kapazität ab. Wenn die Kapazität 30 % oder weniger beträgt, sollten Sie den Akku laden (siehe „5.4 ACCUVAC Rescue laden“ auf Seite 26).
  • Seite 38 (Mehrweg-Sammelbehälter) – Schlauchverbindungen und Einmal-Absaug- beutel (Einmal-Sammelbehälter). 3. Schalten Sie ACCUVAC Rescue ein. Nach dem Ein- schalten leuchten zur Überprüfung für eine Sekun- de alle LEDs auf. Danach leuchten nur die LEDs weiter, die den Betriebszustand anzeigen.Überprü- fen Sie an der Kapazitätsanzeige den Ladezustand.
  • Seite 39 Ein Fallen des Vakkums erkennen Sie daran, dass die LED oberhalb der -0,2 bar-Taste anfängt zu blinken und die Pumpe anläuft. In diesem Fall liegt eine Undichtigkeit vor. Überprüfen Sie dann alle Schlauchverbindungen und den Sammelbe- hälter. 11. Schalten Sie ACCUVAC Rescue wieder aus. Funktionskontrolle...
  • Seite 40: Störungen Und Deren

    8. Störungen und deren Beseitigung Störung Fehlerursache Beseitigung Gerät läuft nicht an, O/ I- Reparatur im Werk oder von Anzeige und Pumpe defekt sachkundigem Personal durchführen Kapazitätsanzeigeband lassen. zeigt Betriebsbereitschaft Sicherungen F100 oder F101 im Sicherung auswechseln (8.2, Seite 46) Gerät defekt Sicherung im Autostecker defekt Sicherung auswechseln (8.2, Seite 46)
  • Seite 41: Akku

    (8.1, Seite 41). Wenn kein Erfolg, Akku auswechseln (8.1, Akku hat seine Lebensgrenze Seite 41). erreicht 8.1 Akku ACCUVAC Rescue ist mit einem hochwertigen Nickel-Cadmium-Akku ausgerüstet. Akku wechseln Wichtig! Um die Elektronik nicht zu beschädigen, darf die Platine keinesfalls berührt werden.
  • Seite 42 2. Trennen Sie das Gerät von der externen Versorgungsspannung. 3. Nehmen Sie den Sammelbehälter und mögliches Zubehör ab. 4. Bei Verwendung eines Mehrweg-Sammelbehäl- ters: Schrauben Sie den Halter ab. 5. Bei Verwendung eines Einmal-Sammelbehälters: Schrauben Sie den Korbhalter ab. 6. Schrauben Sie die 6 Kreuzschlitzschrauben des Gehäuses heraus.
  • Seite 43 8. Trennen Sie die elektrische Akkusteckverbin- X102 dung vorsichtig von der Platine. 9. Lösen Sie die Akkuhalterung (4 Kreuzschlitz- schrauben). 10. Entfernen und entsorgen Sie den defekten Akku (siehe „9.2 Entsorgung“ auf Seite 49). 11. Warten Sie eine halbe Minute ab, bevor Sie den neuen Akku einsetzen.
  • Seite 44: Kalibrierung Der

    Gerät ausschalten, blinkt die grüne 10 %-LED noch 4 min nach. Gehen Sie zur Kalibrierung bitte wie folgt vor: 1. Laden Sie ACCUVAC Rescue ca. 5 Minuten lang. 2. Trennen Sie ACCUVAC Rescue von der externen Versorgungsspannung.
  • Seite 45 Die grüne 10 %-LED erlischt nach der Entleerung nicht, sondern leuchtet weiter, bis der Akku einmal vollständig geladen wurde. 6. Schließen Sie ACCUVAC Rescue an eine externe Versorgungsspannung an, um sie jetzt aufzula- den. Der Ladevorgang dauert ca. 2 Stunden.
  • Seite 46: Kapazitätsanzeige

    Sicherungen F100 oder F101 Wichtig! Um die Elektronik nicht zu beschädigen, berühren Sie keinesfalls die Platine. 1. Schrauben Sie ACCUVAC Rescue auf (siehe „ Akku wechseln“ auf Seite 41). 2. Trennen Sie die Steckverbindung X200 vorsichtig von der Platine. 3. Entnehmen Sie die defekte Sicherung. Die Sicherungen sind auf der Platine gekenn- zeichnet.
  • Seite 47: Sicherung Im Autostecker

    Der Außenkontakt des Steckers ist der Minus- Pol. Die Minus-Litze des Kabels ist rund und schwarz. Achtung! Beachten Sie bitte die korrekte Polung des Autosteckers, da ACCUVAC Rescue sonst Schaden nehmen kann. 2. Wechseln Sie die defekte Sicherung. Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Sicherungen (sie- he „11.
  • Seite 48 2. Entnehmen Sie den Schalldämpfer. 3. Setzen Sie einen neuen Schalldämpfer ein. 4. Montieren Sie die Abdeckplatte. Achten Sie bitte darauf, dass der Klebefuß auf der Abdeckplatte gegen den Schalldämpfer drückt. 5. Führen Sie eine Funktionskontrolle durch (siehe „7.2 Durchführung der Dichtigkeitskontrolle“ Klebefuß...
  • Seite 49: Wartung

    9. Wartung 9.1 Fristen ACCUVAC Rescue ist wartungsfrei. Bitte beachten Sie aber die Fristen für die regelmäßige Funktions- kontrolle (siehe „7.1 Fristen“ auf Seite 36). Zur Aufrechterhaltung des Akkubetriebs und der Ak- kulebensdauer empfehlen wir diesen alle 8 Wochen entsprechend Abschnitt zu kalibrieren. Hierbei er- folgt eine gezielte erforderliche Akkuentladung und Neuladung.
  • Seite 50: Lieferumfang

    10. Lieferumfang 10.1 Serienmäßiger Lieferumfang ACCUVAC Rescue mit Mehrweg- Sammelbehälter 1. ACCUVAC Rescue mit Mehrweg- Sammelbehälter, komplett WM 10600 bestehend aus: – ACCUVAC Rescue, Grundgerät – Mehrweg-Sammelbehälter, komplett WM 10630 – Filter, komplett WM 10675 – Verbindungsleitung WM 10650 2. ACCUVAC Rescue mit Mehrweg- Sammelbehälter und Zubehör...
  • Seite 51: Accuvac Rescue Mit

    Einmal-Absaugschlauch WM 10778 ® – Einmal-Absaugbeutel Serres ® – Vakuumschlauch Serres WM 10795 – Verbindungsleitung WM 10650 2. ACCUVAC Rescue mit Einmal- ® Sammelbehälter Serres Zubehör WM 10812 bestehend aus: – ACCUVAC Rescue, Grundgerät ® – Einmal-Sammelbehälter Serres komplett WM 10790 –...
  • Seite 52: Zubehör

    10.2 Zubehör Sie können bei Bedarf Zubehörteile gesondert bestel- len. Eine aktuelle Liste der Zubehörteile können Sie im Internet unter www.weinmann-emergency.de oder über Ihren Fachhändler beziehen. 10.3 Ersatzteile Sie können bei Bedarf Ersatzteile gesondert bestel- len. Eine aktuelle Liste der Ersatzteile können Sie im Internet unter www.weinmann-emergency.de oder...
  • Seite 53: Technische Daten

    11. Technische Daten ACCUVAC Rescue ACCUVAC Rescue Elektromagnetische Geräteklasse II b Verträglichkeit 93/42/EWG EN60601-1-2 (EMV): 370 x 280 x 140 (mit EN 55011 – Funkentstörung Mehrweg-Sammelbehälter) IEC 1000-4 Teil 2–5 und 11 Abmessungen – Funkstörfestigkeit 380 x 280 x 140...
  • Seite 54 ACCUVAC Rescue ACCUVAC Rescue Einmal- Mittlerer Schall- Sammelbehälter: druckpegel bei -0,8 ≤ 62 dB(A) – Sammelbehälter PC und thermoplastisches Elastomer Werkstoffe – Sekretdeckel Mehrweg- – Einmal- Sammelbehälter: Absaugbeutel medizinisches PVC – Sammelbehälter APEC – Schläuche medizinisches PVC – Sekretdeckel Silikon –...
  • Seite 55: Schutzabstände

    11.1 Schutzabstände Die ACCUVAC Rescue ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder Anwender der ACCUVAC Rescue kann dadurch hel- fen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sen-...
  • Seite 56: Garantie

    12. Garantie WEINMANN Emergency räumt dem Kunden eines neuen originalen WEINMANN Emergency-Produktes und eines durch WEINMANN Emergency einge- bauten Ersatzteils eine beschränkte Herstellergaran- tie gemäß der für das jeweilige Produkt geltenden Garantiebedingungen und nachstehend aufgeführ- ten Garantiezeiten ab Kaufdatum ein. Die Garantie- bedingungen sind im Internet unter www.weinmann-emergency.de abrufbar.
  • Seite 60 WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Frohbösestraße 12 22525 Hamburg GERMANY E: kundenservice@weinmann-emt.de www.weinmann-emergency.de T: +49 40 88 18 96-120 F: +49 40 88 18 96-481 Zentrum für Produktion, Logistik, Service WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Siebenstücken 14...

Inhaltsverzeichnis