Herunterladen Diese Seite drucken

HP Photosmart A430 series Kurzanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Photosmart A430 series:

Werbung

5
Legen Sie Fotopapier in den Drucker ein.
Caricare la carta fotografica nella stampante
Chargez du papier photo dans l'imprimante
Ausgabefach
Vassoio di uscita
Bac de sortie
Deutsch
Sie können bis zu 0 Blätter HP Advanced
Photo Paper oder 10 Blätter Panorama-
Fotopapier in den Drucker einlegen, wenn
Sie Fotos drucken möchten.
1. Öffnen Sie das Ausgabefach. Das
Eingabefach wird automatisch geöffnet.
. Ziehen Sie die Erweiterung des
Eingabefachs heraus.
3. In Vorbereitung auf das Drucken einer
Ausrichtungsseite sollten Sie mindestens
ein Blatt HP Advanced Photo Paper aus
der Musterpackung in das Eingabefach
einlegen. Legen Sie dabei die glänzende
Seite in Richtung der Vorderseite des
Druckers ein.
4. Positionieren Sie die seitliche
Papierführung so, dass sie an den Kanten
des Fotopapiers anliegt, ohne dieses zu
knicken.
5. Drücken Sie das Papier fest hinein, um
sicherzustellen, dass es richtig in das
Eingabefach eingelegt ist.
Wichtig:
Um eine hohe Qualität und
lang anhaltende Druckergebnisse zu
gewährleisten, verwenden Sie HP
Advanced Photo Paper, das speziell für die
Tintenpatronen in Ihrem Drucker entworfen
wurde. Die Verwendung anderer Fotopapiere
führt zu schlechteren Ergebnissen.
6
Eingabefach
Vassoio di alimentazione
Bac d'entrée
Italiano
In preparazione della stampa delle foto, è
possibile caricare nella stampante fino a 0
fogli di carta fotografica HP Advanced o 10
fogli di carta per foto panoramiche.
1. Aprire il vassoio di uscita. Il vassoio di
alimentazione si apre automaticamente.
. Sollevare l'estensione del vassoio di
alimentazione.
3. In preparazione della stampa di una
pagina di allineamento, caricare nel
vassoio di alimentazione almeno un foglio
di carta fotografica HP Advanced del
pacchetto campione con il lato lucido
rivolto verso la parte anteriore della
stampante.
4. Regolare la guida della larghezza della
carta in modo che sia a contatto con la
carta fotografica senza piegarla.
5. Spingere la carta con decisione per
assicurarsi che sia inserita correttamente
nel vassoio di alimentazione.
Importante:
per assicurare stampe di alta
qualità e durature, utilizzare carta fotografica
HP Advanced, specificamente concepita per
gli inchiostri della stampante. Utilizzando
altre carte fotografiche si ottengono risultati
inferiori.
Seitliche Papierführung
Guida della larghezza
della carta
Guide de largeur du papier
Français
Pour imprimer des photos, vous pouvez
charger jusqu'à 0 feuilles de papier photo
avancé HP ou 10 feuilles de papier photo
panoramique.
1. Ouvrez le bac de sortie. Le bac d'entrée
s'ouvre automatiquement.
. Tirez l'extension du bac d'entrée.
3. Pour imprimer une page d'alignement,
chargez au moins une feuille de papier
photo avancé HP de l'échantillon dans le
bac d'entrée (face brillante orientée vers
l'avant de l'imprimante).
4. Réglez le guide de largeur contre le bord
du papier photo sans plier le support.
5. Poussez sur le papier de manière à le
placer correctement dans le bac d'entrée.
Important !
Pour garantir des impressions
durables et de haute qualité, utilisez du
papier photo avancé HP spécialement
conçu pour les encres de votre imprimante.
L'utilisation d'autres papiers photo ne
donnera pas des résultats optimaux.
Erweiterung des
Eingabefachs
Estensione
del vassoio di
alimentazione
Extension du bac
d'entrée

Werbung

loading