Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP Photosmart A620 Serie Grundlagenhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Photosmart A620 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HP Photosmart A620 series
Grundlagenhandbuch
Guide d'utilisation
Guida di base
Basishandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP Photosmart A620 Serie

  • Seite 1 HP Photosmart A620 series Grundlagenhandbuch Guide d’utilisation Guida di base Basishandleiding...
  • Seite 2 Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services.
  • Seite 3 HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte Der HP Photosmart auf einen Blick....................5 Bedienfeldtasten und LEDs......................6 Verwenden des Touchscreen.....................6 Touchscreen-Symbolleiste....................7 Fotoanzeigebereich......................7 Druckerstatusleiste.......................8 Fotosymbole.........................8 Verwenden des Stifts........................9 Druckermenüs..........................10 Verwenden der Druckermenüs ..................10 Grundlagen des Druckens Einlegen von Papier.........................12 Einsetzen einer Speicherkarte....................13 Drucken von einer Speicherkarte.....................13 Bearbeiten oder Optimieren von Fotos..................14...
  • Seite 5: Erste Schritte

    Erste Schritte Dieser Abschnitt enthält einführende Informationen zum HP Photosmart A620 Series- Drucker. Der HP Photosmart auf einen Blick Abbildung 1-1 Vorder- und Rückansicht Nummer Beschreibung Zufuhrfach: Legen Sie hier Papier ein. Öffnen Sie zunächst das Ausgabefach. Das Zufuhrfach wird beim Öffnen des Ausgabefachs automatisch geöffnet.
  • Seite 6: Bedienfeldtasten Und Leds

    Taste einen Ton aus. Sie können die Lautstärke der Töne ändern oder die Töne über das Menü "Voreinstellungen" ausschalten. Sie können für diese Aktivitäten auch den Stift verwenden, der aber primär für das Zeichnen und Eingeben von Beschriftungen über die Touchscreen-Tastatur vorgesehen ist. HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch...
  • Seite 7: Touchscreen-Symbolleiste

    Warnung Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel, säurehaltigen oder alkalischen Lösungen oder Colorwaschmittel. Diese können den Touchscreen beschädigen. Warnung Scheuernde Materialien können die Oberfläche des Touchscreen verkratzen und damit die Bildqualität und Eingabegenauigkeit verringern. Touchscreen-Symbolleiste Hinweis Die Symbole der Touchscreen-Symbolleiste werden nur dann angezeigt, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
  • Seite 8: Druckerstatusleiste

    Fotosymbole werden in Miniaturansichten und Einzelansichten auf Fotos und Videoclips angezeigt. Einige Symbole zeigen den Status eines Fotos oder Videoclips an. Andere Symbole können sich auf das Foto oder den Videoclip auswirken, wenn Sie auf die Symbole tippen. HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch...
  • Seite 9: Verwenden Des Stifts

    Tabelle 1-2 Fotosymbole Fotosymbol Beschreibung Druckstatus: Dieses Symbol zeigt an, dass das Foto gedruckt wird. Kopien: Wenn Sie in der Einzelansicht auf dieses Symbol tippen, können Sie die Anzahl der Kopien ändern, die Sie drucken möchten. Auswahlfeld: Tippen Sie auf das Symbol, um ein Foto oder ein Einzelbild eines Videos auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben.
  • Seite 10: Druckermenüs

    Die Druckermenüs enthalten u. a. viele Funktionen zum Drucken von Fotos und zum Ändern der Druckeinstellungen. Wenn die Menüs geöffnet sind, überdecken Sie das aktuelle Foto auf dem Bildschirm. Verwenden der Druckermenüs Nummer Beschreibung Menüname: Hier wird der Name des aktuellen Menüs angezeigt. HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch...
  • Seite 11 (Fortsetzung) Nummer Beschreibung Menüoption: Auf diesen Schaltflächen werden die Optionen angezeigt, die im aktuellen Menü verfügbar sind. Menü-Navigationspfeile: Durch Tippen auf die Navigationspfeile können Sie durch die Menüs und Menüoptionen blättern. So verwenden Sie die Druckermenüs: 1. Tippen Sie zum Aufrufen des Druckermenüs in der Touchscreen-Symbolleiste auf das Symbol Menü, und navigieren Sie dann durch Tippen auf die Navigationspfeile in den Menüs.
  • Seite 12: Grundlagen Des Druckens

    Sie in dem im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Setup-Handbuch oder unter „Einsetzen oder Austauschen der Druckpatrone“ auf Seite Einlegen von Papier Verwenden Sie HP Advanced Fotopapier. Es wurde speziell entwickelt, um mit den Tinten in Ihrem Drucker für schöne Ausdrucke zu sorgen. Anderes Fotopapier führt zu schlechteren Ergebnissen.
  • Seite 13: Einsetzen Einer Speicherkarte

    2. Legen Sie bis zu 20 Blatt Fotopapier ein. Die Druckseite/glänzende Seite muss zur Vorderseite des Druckers zeigen. Wenn Sie Papier mit Abreißstreifen verwenden, legen Sie dieses so ein, dass der Abreißstreifen zuletzt eingezogen wird. Wenn Sie das Papier einlegen, schieben Sie es an die linke Seite des Zufuhrfachs und drücken es fest bis zum Anschlag nach unten.
  • Seite 14: Bearbeiten Oder Optimieren Von Fotos

    Bearbeiten oder Optimieren von Fotos Sie können Fotos auf verschiedenste Weise bearbeiten und optimieren. Dies ist in den folgenden Abschnitten beschrieben. Fotonachbearbeitung Mit „Foto nachbearbeiten“ werden Ihre Fotos durch HP Real Life Technologies verbessert, die: • Verschwommene Fotos scharfzeichnen. •...
  • Seite 15: Entfernen Des Rote-Augen-Effekts Aus Den Fotos

    Beim Drucken über einen Computer stehen Ihnen weitere Optionen für das Drucken von Bildern zur Verfügung. Damit Sie vom Computer aus drucken können, müssen Sie die HP Photosmart-Software installieren und den Drucker über den USB-Anschluss auf der Rückseite durch ein USB-Kabel mit dem Computer verbinden.
  • Seite 16: Installieren Der Software Und Anschließen Des Usb-Kabels

    1. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker an den Computer angeschlossen ist. 2. Setzen Sie eine Speicherkarte mit Fotos in den entsprechenden Speicherkartensteckplatz des Druckers ein. 3. HP Photosmart Essential wird auf dem Computer geöffnet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Computer. Weitere Informationen finden Sie in der HP Photosmart-Hilfe.
  • Seite 17: Kreative Projekte

    Kreative Projekte Anpassen von Fotos Der Drucker bietet verschiedene Optionen für die kreative Gestaltung von Fotos und ermöglicht Ihnen u. a. das Erstellen von Beschriftungen, Rahmen und Spezialeffekten. Sie können ein Foto auf verschiedene Arten kreativ bearbeiten, bevor Sie es drucken. Hinweis Die kreative Gestaltung der Fotos wird nicht mit den Fotos gespeichert, sodass die ursprüngliche Datei unverändert bleibt.
  • Seite 18 Abbildung 3-4 Hinzufügen von Fotobeschriftungen • Mit der kreativen Option Clipart können Sie dem aktuellen Foto Symbolgrafiken (Cliparts) hinzufügen. Sie können eine Auswahl aus folgenden Kategorien treffen: Jahreszeiten, Kinder, Allgemein und Spezial. Abbildung 3-5 Hinzufügen von Cliparts zu Fotos HP Photosmart A620 Series Grundlagenhandbuch...
  • Seite 19: Spezielle Druckprojekte

    • Mit der kreativen Option Alben können Sie einem Fotoalbum Fotos hinzufügen. Sie können eine Auswahl aus folgenden Kategorien treffen: Jahreszeiten, Kinder, Allgemein und Spezial. Abbildung 3-6 Erstellen von Fotoalben So greifen Sie auf kreative Optionen zu: 1. Zeigen Sie ein Foto in der Einzelansicht an. 2.
  • Seite 20: Fehlerbehebung Und Support

    Fehlerbehebung und Support Bevor Sie sich an den HP Support wenden, lesen Sie diese Tipps zur Fehlerbehebung, oder nutzen Sie die Online-Support-Dienste unter www.hp.com/support. Stellen Sie zu Beginn Folgendes sicher: • Alle Verbindungskabel zwischen Drucker und Computer sind fest eingesteckt.
  • Seite 21 Informationen zum Aktualisieren der Druckersoftware finden Sie in der Online- Hilfe und im Online-Benutzerhandbuch. Wenn Sie die Version der Druckersoftware überprüfen möchten, wählen Sie über das Symbol für HP Digital Imaging Monitor in der Taskleiste die Option Info aus. Wenn Sie die Systemressourcen erhöhen möchten, beenden Sie alle laufenden...
  • Seite 22: Einsetzen Oder Austauschen Der Druckpatrone

    Ich habe den Stift verloren. Lösung: Wenn der Gewährleistungszeitraum des Druckers noch nicht abgelaufen ist, wenden Sie sich an den HP Support für einen Ersatzstift, oder erwerben Sie einen Stift, der für die Verwendung mit einem Touchscreen zulässig ist. Zur Vermeidung von Beschädigungen des Touchscreens verwenden Sie keine scharfen...
  • Seite 23: Weitere Informationsquellen

    • Windows: Wählen Sie im Menü Start die Optionen Programme (Windows XP: Alle Programme) > HP > HP Photosmart A620 Series > Photosmart Hilfe aus. • Mac: Wählen Sie im Finder die Option Hilfe > Mac Hilfe und anschließend die Optionen Bibliothek >...
  • Seite 24: Hp Support

    1. Lesen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Dokumentation. 2. Besuchen Sie die HP Support-Website www.hp.com/support. Der HP Online-Support steht allen Kunden von HP zur Verfügung. Unsere Kunden erhalten hier immer die neuesten Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenen Experten: •...
  • Seite 25: Hp Gewährleistung

    HP Gewährleistung HP Gewährleistung...
  • Seite 26: Druckerspezifikationen

    Fotopapier mit Abreißstreifen: 10 x 15 cm mit 1,25 cm Abreißstreifen (4 x 6 Zoll mit 0,5 Zoll Abreißstreifen) HP Premium Fotokarten: 10 x 20 cm (4 x 8 Zoll) Fotoaufkleberpapier: 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) mit 16 rechteckigen oder ovalen Aufklebern pro Bogen...
  • Seite 27 Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620 Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 28 Problèmes liés à l'impression et au matériel ................43 Insertion ou remplacement de la cartouche d'impression............45 Sources d'information supplémentaires..................46 Assistance HP..........................47 Numéro réglementaire d'identification de modèle SDGOA-0702..........47 Garantie HP ..........................48 Caractéristiques de l'imprimante....................49 Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 29: Mise En Route

    Mise en route Cette section contient une présentation de l'imprimante HP Photosmart série A620. Présentation de l'appareil HP Photosmart Figure 1-1 Vues avant et arrière Libellé Description Bac d'alimentation : Chargez le papier dans ce bac. Ouvrez d'abord le bac de sortie. Le bac d'alimentation s'ouvre automatiquement lorsque vous ouvrez le bac de sortie.
  • Seite 30: Boutons Et Voyants Du Panneau De Commande

    Ces produits risqueraient d'endommager l'écran tactile. Avertissement Les matériaux abrasifs risquent de rayer surface de votre écran tactile et de réduire la qualité de l'image, ainsi que la précision des opérations. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 31: Le Cadre De Sélection Rapide

    Le cadre de sélection rapide Remarque Les icônes du cadre de sélection rapide s'affichent uniquement lorsque l'imprimante est sous tension. Certaines icônes ne sont pas visibles lorsque les touches de fonction qu'elles représentent sont indisponibles. Figure 1-3 Cadre de sélection rapide Libellé...
  • Seite 32: Icônes De Photos

    Zone de sélection : Appuyez pour sélectionner ou désélectionner une photo ou un cadre de vidéo. Rotation : En mode d'affichage 1 photo, touchez l'icône pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens horaire à chaque pression. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 33: Utilisation Du Stylet

    Icônes de photos (suite) Icône de photo Description Yeux rouges: En mode d'affichage 1 photo, indique que l'effet yeux rouges a été supprimé sur une photo. L'icône clignote sur une photo dont l'effet yeux rouges est en cours de suppression. Vidéo : Indique un clip vidéo.
  • Seite 34: Menus De L'imprimante

    4. Pour quitter un menu, touchez l'icône dans le cadre de sélection rapide. Pour obtenir des informations détaillées sur toutes les options des menus de l'imprimante, consultez la version électronique de l'aide. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 35: Principes De Base De L'impression

    L'imprimante est définie par défaut pour imprimer des photos de très bonne qualité sur du papier photo avancé HP. Si vous imprimez sur un type différent de papier, n'oubliez pas de changer le type de papier. Pour plus d'informations sur le changement du type de papier, consultez la version électronique de l'aide ou le guide d'utilisation en ligne.
  • Seite 36: Insertion D'une Carte Mémoire

    1. Parcourez les photos stockées sur la carte mémoire insérée en touchant les icônes sur l'écran de sélection rapide. 2. Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer pour l'ouvrir en mode d'affichage 1 photo. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 37: Amélioration Ou Modification De Vos Photos

    Vous pouvez améliorer ou modifier vos photos de plusieurs manières, telles que décrites dans les sections ci-après. Utilisation de la retouche photo La fonction Correction photo améliore automatiquement vos photos à l'aide des technologies HP Real Life pour : • Améliorer la netteté des photos floues. •...
  • Seite 38: Suppression De L'effet Yeux Rouges Sur Vos Photos

    L'impression à partir d'un ordinateur vous permet de disposer de davantage d'options pour imprimer vos images. Avant d'imprimer à partir de votre ordinateur, vous devez installer le logiciel HP Photosmart et connecter le câble USB de l'imprimante (sur le port USB à l'arrière de l'imprimante) à l'ordinateur.
  • Seite 39: Installez Le Logiciel Et Connectez Le Câble Usb

    2. Insérez une carte mémoire contenant des photos dans l'emplacement pour carte mémoire approprié de l'imprimante. 3. HP Photosmart Essential s'ouvre sur l'ordinateur. Suivez les invites qui s'affichent sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel HP Photosmart.
  • Seite 40: Projets Créatifs

    Chaque cadre est disponible en version portait ou paysage. Figure 3-2 Ajout de cadres aux photos • L'option Galerie créative vous permet d'appliquer des effets spéciaux. Vous pouvez modifier l'effet en changeant les paramètres disponibles pour cet effet. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 41 Figure 3-3 Application d'effets spéciaux aux photos • L'option créative Légende vous permet d'ajouter du texte (24 caractères maximum) à la photo en cours à l'aide du clavier de l'écran tactile. Vous pouvez sélectionner cinq polices et six couleurs pour le texte. Le clavier est configuré dans la langue définie pour l'imprimante, sous réserve que cette langue utilise des caractères romanisés.
  • Seite 42: Projets D'impression Spéciaux

    1. Touchez l'icône Menu dans le cadre de sélection rapide. 2. Touchez l'option de menu Projets d'impression spécialisés. Pour plus d'informations sur chacun de ces projets d'impression spécialisés, consultez l'aide en ligne ou la version électronique du guide de l'utilisateur. Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 43: Dépannage Et Assistance

    Dépannage et assistance Avant de contacter l'assistance HP, lisez les conseils de dépannage de cette section ou consultez les services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/support. Avant de commencer, vérifiez tout d'abord que : • Tous les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont bien connectés.
  • Seite 44 électronique du guide de l'utilisateur. Pour connaître la version du logiciel, sélectionnez l'option A propos de de l'icône Moniteur d'imagerie numérique HP dans la barre des tâches. Pour améliorer vos ressources système, fermez tous les programmes ouverts à...
  • Seite 45: Insertion Ou Remplacement De La Cartouche D'impression

    Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage. Utilisez la cartouche d'impression HP 110 Tri-color Inkjet pour imprimer des photos en noir et blanc et en couleurs. Les encres HP Vivera offrent une qualité photo réaliste et une résistance exceptionnelle au vieillissement, d'où...
  • Seite 46: Sources D'information Supplémentaires

    électronique du guide de l'utilisateur. Recyclez l'ancienne cartouche. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans de nombreux pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'encre usagées. Pour en savoir plus, consultez le site Web www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.
  • Seite 47: Assistance Hp

    2. Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/ support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur le périphérique ainsi qu'une assistance de spécialistes, elle offre les services suivants :...
  • Seite 48: Garantie Hp

    Chapitre 4 Garantie HP Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 49: Caractéristiques De L'imprimante

    Puissance nécessaire et consommation électrique Amérique du nord Puissance nécessaire : Adaptateur secteur HP (numéro de référence 0957-2121) ; Tension en entrée : 120 Vca ; Fréquence d’entrée : 60 Hz. Consommation électrique : Impression : 13 W (22 W en crête) ; En veille : 4,1 W ; Désactivé : 3,3 Reste du monde Puissance nécessaire : Adaptateur secteur HP (numéro de référence 0957-2120) ;...
  • Seite 50 Chapitre 4 Guide d'utilisation de l'imprimante HP Photosmart série A620...
  • Seite 51 HP Photosmart A620 series - Guida di base HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 52 Problemi relativi all'hardware e alla stampa ................67 Installazione o sostituzione della cartuccia di stampa..............69 Per maggiori informazioni......................70 Assistenza HP..........................70 Numero di modello normativo e di identificazione SDGOA-0702..........71 Garanzia HP ..........................72 Specifiche della stampante.......................73 HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 53: Per Saperne Di Più

    Per saperne di più Questa sezione fornisce informazioni preliminari sulla stampante HP Photosmart A620 series. Panoramica dell'unità HP Photosmart Figura 1-1 Viste anteriore e posteriore Etichetta Descrizione Vassoio di alimentazione: da utilizzare per il caricamento della carta. Innanzitutto aprire il vassoio di uscita. Il vassoio di alimentazione viene aperto automaticamente quando si apre il vassoio di uscita.
  • Seite 54: Pulsanti Del Pannello Di Controllo E Spie Luminose

    Preferenze. Per le suddette attività si può anche utilizzare la penna, ma essa è stata studiata principalmente per disegnare e immettere didascalie tramite la tastiera touch screen. Avvertenza Evitare soluzioni contenenti solventi chimici, acidi, ammoniaca o sostanze alcaline. Il touch screen potrebbe subire danni. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 55: Il Pannello Quick Touch

    Avvertenza I materiali abrasivi possono graffiare la superficie del touch screen, riducendo la qualità dell'immagine e la precisione dell'input. Il pannello quick touch Nota Le icone del pannello quick touch vengono visualizzate solo quando la stampante è accesa. Alcune icone non sono visibili quando le funzioni che esse rappresentano non sono disponibili.
  • Seite 56: Icone Delle Foto

    Copie: Toccare l'icona in modalità 1 foto per pagina per modificare il numero di copie da stampare. Casella di selezione: Toccare per selezionare o deselezionare una foto o il fotogramma di un video. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 57: Uso Della Penna

    Icone delle foto (continua) Icona di una foto Descrizione Ruota: Toccare l'icona in modalità 1 foto per pagina per ruotare la foto di 90 gradi in senso orario per ogni tocco. Occhi rossi: Indica una foto in visualizzazione singola sulla quale è stato corretto l'effetto occhi rossi.
  • Seite 58: Menu Della Stampante

    3. Toccare un'opzione per aprirla o per eseguire l'azione che essa indica. 4. Per uscire da un menu, toccare l'icona nel riquadro "quick touch". Per informazioni dettagliate su tutte le opzioni dei menu della stampante, vedere la Guida in linea. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 59: Informazioni Di Base Sulla Stampa

    La stampante è configurata per stampare foto della migliore qualità su Carta fotografica ottimizzata HP. Se si stampa su un tipo di carta diverso, accertarsi di aver modificato la relativa impostazione. Per informazioni sulla modifica dell'impostazione per il tipo di carta, vedere la Guida in linea.
  • Seite 60: Inserimento Di Una Scheda Di Memoria

    4. Andare alla successiva foto da stampare. Non è necessario attendere la stampa delle foto precedenti. Si può continuare a scorre e stampare le foto in visualizzazione singola oppure si può toccare e scorrere le miniature delle foto. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 61: Miglioramento O Modifica Delle Foto

    Le foto possono essere ottimizzate o modificate in vari modi, come illustrato nelle seguenti sezioni. Uso della funzione Correggi foto Correz. foto automaticamente migliora le foto utilizzando le tecnologie Real Life HP che: • Rende nitide le foto sfocate. •...
  • Seite 62: Stampa Da Computer

    Stampa da computer La stampa da computer consente di utilizzare un maggior numero di opzioni. Prima di stampare dal computer, è necessario installare il software HP Photosmart e collegare il cavo USB dalla stampante (utilizzando la porta USB posteriore) al computer.
  • Seite 63 1. Accertarsi che la stampante sia collegata al computer. 2. Inserire una scheda di memoria contenente foto nell'apposito alloggiamento sulla stampante. 3. Sul computer si apre HP Photosmart Essential. Seguire i messaggi visualizzati sul computer. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida del software HP Photosmart. Stampa da computer...
  • Seite 64: Progetti Creativi

    Ciascuna cornice ha la versione verticale od orizzontale. Figura 3-2 Aggiunta di cornici alle foto • L'opzione Galleria degli effetti consente di applicare gli effetti speciali. È possibile modificare un effetto modificando le impostazioni disponibili per quell'effetto. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 65 Figura 3-3 Applicazione di effetti speciali alle foto • L'opzione Didascalia consente di aggiungere del testo (fino a 24 caratteri) alla foto utilizzando la tastiera touch screen. Per il testo, si possono utilizzare cinque diversi font e sei diversi colori. La tastiera ha la disposizione della lingua scelta per la stampante, purché...
  • Seite 66: Progetti Di Stampa Speciali

    Per accedere ai progetti speciali 1. Toccare l'icona Menu nel pannello quick touch. 2. Toccare l'opzione Progetti di stampa speciali. Per informazioni dettagliate sui progetti di stampa speciali, vedere la Guida in linea. HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 67: Risoluzione Dei Problemi E Assistenza

    Risoluzione dei problemi e assistenza Prima di contattare l'assistenza HP, leggere le soluzioni proposte in questa sezione o visitare il sito dell'assistenza online www.hp.com/support. Prima di iniziare, controllare che: • Tutti i collegamenti via cavo fra la stampante e il computer siano saldi.
  • Seite 68 Per informazioni dettagliate sull'aggiornamento del software della stampante, vedere la Guida in linea. Per sapere quale versione si utilizza, selezionare Informazioni su dall'icona di HP Digital Imaging Monitor che si trova nella barra delle applicazioni. Per potenziare le risorse del sistema, chiudere tutti i programmi aperti salvo Esplora...
  • Seite 69: Installazione O Sostituzione Della Cartuccia Di Stampa

    Per maggiori informazioni, vedere www.hp.com/go/inkusage. Utilizzare cartucce a getto di inchiostro HP 110, tricromia per stampare foto a colori e bianco e nero. Gli inchiostri HP Vivera consentono di ottenere foto incredibilmente realistiche e non sbiadite con colori brillanti e di lunga durata.
  • Seite 70: Per Maggiori Informazioni

    1. Consultare la documentazione che accompagna HP Photosmart. 2. Visitare il sito Web dell'assistenza in linea HP all'indirizzo www.hp.com/support. L'assistenza in linea HP è disponibile per tutti i clienti HP. È il modo più rapido per HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 71: Numero Di Modello Normativo E Di Identificazione Sdgoa-0702

    Al termine del periodo di garanzia, l'assistenza è a pagamento. 4. Contattare l'assistenza HP. Le modalità di assistenza e la disponibilità variano a seconda della periferica, del paese/area geografica e della lingua.
  • Seite 72: Garanzia Hp

    Capitolo 4 Garanzia HP HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 73: Specifiche Della Stampante

    Requisiti elettrici e assorbimento America del Nord Requisiti elettrici: Alimentatore HP N. Parte 0957-2121; tensione in ingresso: 120 Vca; Frequenza in ingresso: 60 Hz. Assorbimento: 13 W in stampa (22 W allo spunto); 4,1 W in standby; 3,3 W spenta.
  • Seite 74 Capitolo 4 HP Photosmart A620 series - Guida di base...
  • Seite 75 HP Photosmart A620 series Basishandleiding HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 76 Inhoudsopgave Beginnen Een overzicht van de HP Photosmart..................77 Bedieningspaneelknoppen en indicatorlampjes...............78 De touchscreen gebruiken......................78 Het snelaanraakfame......................79 Het fotoweergavegebied.....................79 De printerstatusbalk......................79 Pictogrammen Foto......................80 De stift gebruiken........................81 Printermenu's..........................82 Zo gebruikt u het printermenu ...................82 Elementaire afdruktaken Het papier plaatsen........................83 Een geheugenkaart plaatsen....................84 Afdrukken vanaf een geheugenkaart..................84...
  • Seite 77: Beginnen

    Beginnen Dit gedeelte biedt inleidende informatie over de HP Photosmart A620 series-printer. Een overzicht van de HP Photosmart Afbeelding 1-1 Voor- en achteraanzichten Label Beschrijving Invoerlade: Hier plaatst u het papier. Open eerst de uitvoerlade. De invoerlade wordt automatisch geopend wanneer u de uitvoerlade opent.
  • Seite 78: Bedieningspaneelknoppen En Indicatorlampjes

    Waarschuwing Gebruik geen chemisch oplosmiddel, zure, op ammoniak gebaseerde of alkali-oplossing. Ze kunnen de touchscreen beschadigen. Waarschuwing Schurende materialen kunnen krassen maken op uw touchscreen, wat de beeldkwaliteit en de nauwkeurigheid van de invoer vermindert. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 79: Het Snelaanraakfame

    Het snelaanraakfame Opmerking De snelaanraakframe-pictogrammen worden alleen weergegeven als de printer is ingeschakeld. Sommige pictogrammen zijn niet zichtbaar wanneer de functies die zij voorstellen, niet beschikbaar zijn. Afbeelding 1-3 Snelaanraakframe Label Beschrijving Printermenu: Aanraken om het printermenu weer te geven. Annuleren: Aanraken om een afdruktaak te annuleren.
  • Seite 80: Pictogrammen Foto

    Selectievak: Aanraken om een foto of rand van een video te selecteren of te deselecteren. Draaien: Aanraken in de detailweergave om de foto bij elke druk op het pictogram 90 graden met de klok mee te draaien. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 81: De Stift Gebruiken

    Pictogrammen Foto (vervolg) Pictogram Foto Beschrijving Rode ogen: Geeft een foto in de detailweergave aan waarvan rode ogen werden verwijderd. Het pictogram knippert bij een foto waarvan rode ogen worden verwijderd. Video: Geeft een videoclip aan. Aanraken om de videoclip af te spelen.
  • Seite 82: Printermenu's

    3. Raak een optie aan om deze te openen of om de actie uit te voeren die deze aangeeft. 4. Raak, om uit een menu te gaan, het pictogram aan op het sneltoetsframe. Voor gedetailleerde informatie over alle opties in de printermenu's, zie de elektronische Help. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 83: Elementaire Afdruktaken

    Het papier plaatsen Gebruik HP Advanced fotopapier. Dit papier is speciaal gemaakt voor de inkten in deze printer om fraaie foto's te kunnen afdrukken. Met ander fotopapier bereikt u mindere resultaten.
  • Seite 84: Een Geheugenkaart Plaatsen

    1. Blader door de foto's op de geplaatste geheugenkaart door de en de op het quick touch screen aan te raken. 2. Raak de foto aan die u wilt afdrukken om ze in de detailweergave weer te geven. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 85: Uw Foto's Verbeteren Of Aanpassen

    U kunt uw foto's op verschillende manieren verbeteren of bewerken, zoals in de volgende gedeelten wordt uitgelegd. Foto herstellen gebruiken Met de functie Foto verbeteren worden automatisch verbeteringen aangebracht met HP Real Life-technologieën die het volgende doen: • Onscherpe foto's scherper maken. •...
  • Seite 86: Rode Ogen Van De Foto's Verwijderen

    Afdrukken vanaf een computer Afdrukken vanaf een computer geeft u meer opties om uw afbeeldingen af te drukken. Voordat u vanaf de computer gaat afdrukken, moet u de HP Photosmart-software installeren en de printer via de USB-kabel aansluiten (op de USB-poort aan de achterkant) op uw computer.
  • Seite 87: Foto's Van Een Geheugenkaart Naar De Computer Overbrengen

    1. Controleer of de printer is aangesloten op de computer. 2. Plaats een geheugenkaart met foto's in de juiste geheugenkaartsleuf van de printer. 3. HP Photosmart Essential opent op de computer. Volg de aanwijzingen op de computer. Voor meer informatie, zie de HP Photosmart-softwarehelp.
  • Seite 88: Creatieve Projecten

    Algemeen, en Speciaal. Elke rand heeft een liggende en een staande versie. Afbeelding 3-2 Randen toevoegen aan foto’s • Met de creatieve optie Ontwerpgallerie kunt u speciale effecten toepassen. U kunt het effect wijzigen door de instellingen die voor dat effect beschikbaar zijn te veranderen. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 89 Afbeelding 3-3 Speciale effecten toepassen op foto's • Met de creatieve optie Bijschrift kunt u tekst (maximaal 24 tekens) aan de huidige foto toevoegen door het touchscreentoetsenbord te gebruiken. U kunt kiezen uit vijf fonts en zes kleuren voor de tekst. Het toetsenbord is in de taal die is ingesteld voor de printer, mits de taal romeinse tekens gebruikt.
  • Seite 90: Speciale Afdrukprojecten

    Speciale projecten weergeven 1. Raak het pictogram Menu op het snelaanraakframe aan. 2. Raak de menuoptie Speciale afdrukprojecten aan. Zie de elektronische Help of de online gebruikershandleiding voor gedetailleerde informatie over elk van deze speciale afdrukprojecten. HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 91: Problemen Oplossen En Ondersteuning

    • Gebruikt u de meest recente versie van de printersoftware? HP raadt u aan een USB-kabel van maximaal 3 meter te gebruiken. Als u een langere USB-kabel gebruikt, kunnen er fouten ontstaan. In dit gedeelte vindt u informatie over het opsporen en oplossen van problemen voor de HP Photosmart A620 series-printer.
  • Seite 92 • Zie de elektronische Help of de online gebruikershandleiding voor informatie over het bijwerken van de printersoftware. SelecteerOver uit het pictogram HP Digital Imaging Monitor op de taakbalk als u de versie van uw software wilt controleren. Als u meer systeembronnen wilt vrijmaken, sluit u alle geopende programma's,...
  • Seite 93: Printcartridge Plaatsen Of Vervangen

    Met de HP Vivera-inkten krijgt u zeer natuurgetrouwe foto's die uitzonderlijk goed bestand zijn tegen de inwerking van licht wat resulteert in duurzame heldere kleuren. HP Vivera- inkten zijn speciaal ontwikkeld en wetenschappelijk getest op kwaliteit, echtheid en resistentie tegen vervaging.
  • Seite 94: Meer Informatiebronnen

    Windows XP, selecteer Alle programma's) > HP > HP Photosmart A620 series > Photosmart Help. • Mac: Selecteer Help > Mac Help in de Finder, selecteer vervolgens Library > HP- Producthelp. HP-ondersteuning Als u nog problemen hebt, volgt u deze stappen: 1.
  • Seite 95: Voorgeschreven Identificatienummer Van Het Model Sdgoa-0702

    • Proactieve productupdates, ondersteuningswaarschuwingen en HP- nieuwsbrieven die beschikbaar zijn wanneer u de HP Photosmart registreert 3. Alleen voor Europa: neem contact op met uw plaatselijke verkooppunt. Wanneer de printer een hardwarestoring vertoont, wordt u gevraagd de printer terug te brengen naar het adres van aankoop.
  • Seite 96: Garantie Van Hp

    Hoofdstuk 4 Garantie van HP HP Photosmart A620 series Basishandleiding...
  • Seite 97: Printerspecificaties

    Fotopapier met afscheurstrook 10 x 15 cm met strook van 1,25 cm (4 x 6 inch met strook van 0,5 inch) HP Premium Fotokaarten 10 x 20 cm (4 x 8 inch) Fotostickerpapier 10 x 15 cm (4 x 6 inch), 16 rechthoekige of ovale stickers per page...
  • Seite 98 Hoofdstuk 4 HP Photosmart A620 series Basishandleiding...

Inhaltsverzeichnis