Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco PR70 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PR70:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betrieb und Wartung
PR70
mit erweitertem Anzeigemodul
Anlagen mit festem oder variablem Mischverhältnis. Für die genaue Abmessung,
Mischung und Dosierung von Zweikomponenten-Materialien. Anwendung nur durch
geschultes Personal.
Nicht zum Einsatz in explosiven Umgebungen geeignet.
Max. Betriebsüberdruck: 21 MPa (207 bar; 3000 psi)
Max. Lufteingangsdruck: 0,7 MPa (7 bar; 100 psi)
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen in den
mitgelieferten Handbüchern durch. Bewahren Sie diese
Anleitungen zum späteren Nachschlagen auf.
und PR70v
Abbildung zeigt PR70v mit erweitertem Anzeigemodul.
3A1887F
DEU
ti12385a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco PR70

  • Seite 1 Betrieb und Wartung ™ ™ PR70 und PR70v 3A1887F mit erweitertem Anzeigemodul Anlagen mit festem oder variablem Mischverhältnis. Für die genaue Abmessung, Mischung und Dosierung von Zweikomponenten-Materialien. Anwendung nur durch geschultes Personal. Nicht zum Einsatz in explosiven Umgebungen geeignet. Max. Betriebsüberdruck: 21 MPa (207 bar; 3000 psi) Max.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Justierung des Phasenabgleichs ... . 39 Angaben zu Graco Ohio .....80 Einstellen des Ausgabeventilrücksogs .
  • Seite 3: Weiterführende Betriebsanleitungen

    PR70 und PR70v - Dosieranlagen für Zweikomponenten- Materialien - Reparatur und Teile 312394 PR70 und PR70v: Zuführungssysteme - Anleitungen und Teile 312761 PR70 und PR70v: Integrierte Heizung - Anleitungen und Teile MD2-Ausgabeventil Teile-Nr. Bezeichnung 312185 MD2-Ventil - Anleitung und Teile...
  • Seite 4: Produktkonfigurator

    PR7D - J - A5 - A5 - E - A6 - A6 - 3 - 1 - 2 - A - N - 3 - N - H - N - 6 - N - N - N Code: Die folgenden Teilnummern gelten für die Konfiguration der PR70 und der PR70v. Bei den grau unterlegten Elementen in der unten angegebenen Konfiguratortabelle handelt es sich um „Super Standard“-Elemente, die üblicherweise auf Lager gehalten werden, um schnellstmögliche Lieferungen gewährleisten zu können.
  • Seite 5 Produktkonfigurator Benötigen Sie eine anwendungsspezifische Kolbengröße für geringes Volumen, setzen Sie sich bitte mit der Fabrik in Verbindung (nur Edelstahl). Code F Teile-Nr. Steuerungen LC0272 Standardanzeigemodul mit 1 Materialsteuerungsmodul LC0274 erweitertes Anzeigenmodul mit 1 Materialsteuerungsmodul LC0275 erweitertes Anzeigenmodul mit 2 Materialsteuerungsmodulen Codes Benötigen Sie eine...
  • Seite 6 Produktkonfigurator LC0164 Rückführschlauch, interne Tanks, LC0193 Rückführungsschlauch, beheizt, interne 6,4 mm-0,76 m (1/4 Zoll-2,5 Fuß) Tanks, 9,5 mm-0,76 m (3/8 Zoll-2,5 Fuß) LC0165 Rückführschlauch, interne Tanks, LC0194 Rückführungsschlauch, beheizt, interne 6,4 mm-3,0 m (1/4 Zoll-10 Fuß) Tanks, 9,5 mm-3,0 m (3/8 Zoll-10 Fuß) LC0166 Rückführschlauch, interne Tanks, LC0195...
  • Seite 7 Produktkonfigurator LC0295 12,7 mm (1/2 Zoll) x 24 LC0314 ein Volumenzähler (7,6 l/min; 2,0 gal/min), ein Volumenzähler (1,9 l/min; 0,5 gal/min), LC0296 12,7 mm (1/2 Zoll) x 36 mit Drucksensoren Code M Teile-Nr. Applikator-Montage Code P Teile-Nr. Tank für hohes Volumen LC0294 keine, kundenspezifische Montage kein...
  • Seite 8 Produktkonfigurator LC0129 8 l, Zwillingstanks aus Polyethylen, LC0255 7,5 l, Edelstahl, 240 V-Heizung, mit Deckel, zwei 240 V-Rührwerken, mit Absperrventil mit Absperrventilen LC0054 30 l, Edelstahl LC0160 Druckspeicher, Fluorelastomer LC0259 30 l, Edelstahl, 240 V-Heizung LC0297 Druckspeicher, EP LC0055 60 l, Edelstahl LC0237 7,5 l, Edelstahl, Hochstandsensoren, LC0260...
  • Seite 9 Code W Teile-Nr. Stative der externen Tanks nur Tiefstandsensoren LC0280 Druckspeichersensoren, und 7,5-l-Tank kein mit Tiefstandsensoren LC0103 PR70-Tankstativ LC0283 Druckspeichersensoren, und 30-l- oder LC0247 PR70v-Tankstativ 60- l-Tank mit Tiefstandsensoren LC0284 zwei 7,5-l-Tanks aus Edelstahl - Hoch- und Tiefstandsensoren, mit Nachfülllogik...
  • Seite 10: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Konsultieren Sie diese Warnhinweise regelmäßig. Weitere produktspezifische Hinweise befinden sich an den entsprechenden Stellen in dieser Anleitung.
  • Seite 11 Warnhinweise ACHTUNG BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Entflammbare Dämpfe im Arbeitsbereich, wie Lösungsmittel- und Lackdämpfe, können explodieren oder sich entzünden. So verringern Sie die Brand- und Explosionsgefahr: • Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen. • Beseitigen Sie mögliche Zündquellen, wie z. B. Kontrollleuchten, Zigaretten, Taschenlampen und Plastik-Abdeckfolien (Gefahr statischer Elektrizität).
  • Seite 12: Bezeichnung Der Bauteile

    Bezeichnung der Bauteile Bezeichnung der Bauteile ti13389a Zeichenerklärung: 101 Tanks 102 Ausgabekopf 103 Rücksog-Einstellknopf 104 erweitertes Anzeigemodul 105 Luftdruckregler der Anlage 106 Druckentlastungsschalter der Anlage 107 Netzschalter 108 Wasserabscheider 109 Lufteinlass 110 Befestigungsschrauben des Gehäuses 111 Gehäuse der Anlage 112 Rührwerk 119 Volumenzähler ti13388a .
  • Seite 13 Bezeichnung der Bauteile ti12387a Zeichenerklärung: 101 Tanks 102 Ausgabekopf 103 Rücksog-Einstellknopf 104 erweitertes Anzeigemodul 105 Luftdruckregler der Anlage 106 Druckentlastungsschalter der Anlage 107 Netzschalter 108 Wasserabscheider 109 Lufteinlass 110 Befestigungsschrauben des Gehäuses 111 Gehäuse der Anlage 112 Rührwerk 113 Entgasungsventilbaum 114 Tankluftdruckprüfer 115 Tankstativ 116 Einfüllöffnung...
  • Seite 14: Erweitertes Anzeigemodul (Eam)

    Bezeichnung der Bauteile Erweitertes Anzeigemodul (EAM) Wird eine ungültige Taste gedrückt, gibt das erweiterte Anzeigemodul drei Pieptöne aus, um den Bediener darauf hinzuweisen. Zeichenerklärung: AB Taste zum Deaktivieren der Anlage AF Abbruch-Taste AC Softkeys AG Enter-Taste AD Pfeiltasten AH Wechseln zwischen AE Ziffernblock Einrichtungs-/Betriebsmenüs AJ Modulstatus-LEDs...
  • Seite 15: Bildschirmnavigationsschema

    Bildschirmnavigationsschema Bildschirmnavigationsschema Die schwarzen Pfeile im Schema geben an, welche Ist das Passwort aktiviert, muss es eingegeben werden, Pfeiltaste gedrückt werden muss, um zum gewünschten um auf die Einrichtungsmenüs zuzugreifen. Geben Sie Menü zu gelangen. das Passwort mit Hilfe des Ziffernblocks ein und drücken Sie anschließend Enter ( Operation Screens Home...
  • Seite 16: Erdung

    Erdung Erdung Aufstellen der Anlage 1. Nutzen Sie eine Werkbank oder eine ähnliche Einrichtung, auf der Sie die Anlage montieren. Überprüfen Sie, dass am Aufstellungsort Anschlüsse für Druckluft und Strom vorhanden sind und der Aufstellungsort gut belüftet ist. Dieses Produkt muss geerdet sein. Im Falle eines 2.
  • Seite 17 Installation Elektrische Anforderungen Wenn die Anschlussarbeiten nicht richtig ausgeführt werden, können Elektroschocks oder andere schwere Verletzungen durch falsche Verkabelung die Folge sein. Sämtliche Elektroarbeiten dürfen daher nur von einem geprüften Elektriker durchgeführt werden. Bei der Installation sind alle nationalen und lokalen Sicherheits- und Brandschutzbestimmungen zu beachten.
  • Seite 18: Montieren Des Tankbefüllungssystems 256577

    Installation Montieren des 2. Stecken Sie das Stromkabel von Tankbefüllungssystemen, die auf Seite A Tankbefüllungssystems 256577 montiert werden, in die Buchse „A“ auf der Rückseite der Anlage. Siehe A . 6. Das Tankbefüllungssystem wird unmontiert geliefert. Es Stecken Sie das Stromkabel von kann entweder auf dem Tankdeckel oder an der Seite Tankbefüllungssystemen, die auf Seite B des Tanks montiert werden.
  • Seite 19: Montieren Des Tankbefüllungssystems An Der Seite Des Tanks

    Installation Montieren des Tankbefüllungssystems 2. Stecken Sie das Stromkabel von Tankbefüllungssystemen, die auf Seite A an der Seite des Tanks montiert werden, in die Buchse „A“ auf der 1. Verwenden Sie das PTFE-Band und die Rückseite der Anlage. Siehe A .
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme 1. Betätigen Sie den Netzschalter (107), der sich auf der Rückseite der Anlage befindet. Das Anzeigemodul wird automatisch eingeschaltet und beginnt mit dem Ladevorgang. 2. Schieben Sie den Druckentlastungsschalter (106) der Anlage nach oben. Dabei handelt es sich um die gelbe Lasche auf der Rückseite der Anlage.
  • Seite 21: Einrichtung

    Einrichtung Einrichtung Einrichtungsmenüs Bearbeitungsmenüs Abbildung zeigt Bearbeitungsmenü 2. Zeichenerklärung: GA Schaltfläche „Menü öffnen/verlassen“ GF Verzögerung zwischen zwei Schüssen GB Name des aktiven Menüs (nur Bearbeitungsmenüs 2-5) GC Schussnummer (Bearbeitungsmenü 1) GG Schaltfläche „Auto-Sequenz-Modus oder Sequenzposition aktivieren/deaktivieren“ (nur (Bearbeitungsmenü 2-5) Bearbeitungsmenüs 2-5) GD Schussnummer (nur GH Namen der angrenzenden Menüs Bearbeitungsmenüs 2-5)
  • Seite 22 Einrichtung Übersicht Bearbeiten der Schusssequenz Es gibt insgesamt fünf Bearbeitungsmenüs. Um einzustellen, welche Schussnummern (GD) aus Bearbeitungsmenü 1 ist das Schussbearbeitungsmenü Bearbeitungsmenü 1 in einer Sequenz verwendet und Bearbeitungsmenüs 2-5 sind Sequenzbearbei- werden, ist Folgendes zu tun. tungsmenüs. Bearbeitungsmenü 1 zeigt Schuss 1 bis 1.
  • Seite 23 Einrichtung Bearbeiten einer Auto-Sequenz a. Wechseln Sie zur „Verzögerung zwischen zwei Schüssen (GF)“ für die zu ändernde Um zu bearbeiten, ob die Anlage alle Schuss in einer Sequenzposition. Sequenz automatisch abarbeiten soll, ist Folgendes zu tun. Die Verzögerung, die für eine bestimmte 1.
  • Seite 24 Einrichtung Kalibrierungsmenü Zeichenerklärung: FA Schuss-Start/-Stopp FF Zeitpunkt für die Öffnung des FB Ausfahrposition des Kolbens verändern Ausgabeventils einstellen FC Einfahrposition des Kolbens verändern FG kurzen Kalibrierungsschuss auslösen FD Zylindereintrittsposition des Kolbens FH langen Kalibrierungsschuss auslösen verändern FJ Name des aktiven Menüs FE Phasenabgleich der Kolben FK Namen der angrenzenden Menüs .
  • Seite 25 Einrichtung Menü „Optionen“ Materialeinstellungen, Menü 1 Zeichenerklärung: HA Menü öffnen/verlassen HK Tiefstandsensoren aktivieren/deaktivieren HB Spültimer aktivieren/deaktivieren HL Einstellungen zu Hochstandsensoren Tank A HC Spültimer-Verzögerung HM Einstellungen zu Hochstandsensoren Tank B HD Spültimer-Schussgröße HN Max. Füllzeit HE Spültimer-Alarm (Sekunden) HR Name des aktiven Menüs HF Rückführungstimer aktivieren/deaktivieren HS Name der angrenzenden Menüs HG Rückführungstimer-Verzögerung...
  • Seite 26 Einrichtung Füllstandsensoren Aktivieren/Deaktivieren der Timer und Tiefstandsensoren Das Verfahren zur automatischen Vakuumbefüllung 1. Betätigen Sie die Schaltfläche „Menü öffnen/ ist in der am Anfang dieses Handbuchs verlassen“ (HA). angegebenen Anleitung zu Zuführungssystemen beschrieben. 2. Wechseln Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zu dem zu ändernden Element.
  • Seite 27 Einrichtung Heizungseinstellungen, Menü 2 Zeichenerklärung: JA Menü öffnen/verlassen JJ Zonenziffer für die Regelung der Schlauchheizung JB Tankheizzone aktivieren/deaktivieren JK Hochtemperaturalarm Schlauchheizung JC Zonenziffer für die Regelung der Tankheizung JL Temperatursollwert Schlauchheizung JD Hochtemperaturalarm Tankheizung JM Niedrigtemperaturalarm Schlauchheizung JE Temperatursollwert Tankheizung JN Name des aktiven Menüs JF Niedrigtemperaturalarm Tankheizung JP Name der angrenzenden Menüs...
  • Seite 28 Einrichtung Aktivieren/Deaktivieren von Heizungseinstellungen Bearbeiten der Temperatureinstellungen Alle Heizungseinstellungen können aktiviert oder 1. Betätigen Sie die Schaltfläche „Menü öffnen/ deaktiviert werden. Alle installierten Optionen sollten verlassen“ (JA), um auf das Menü zuzugreifen. aktiviert werden; alle nicht installierten Optionen sollten 2. Wechseln Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zu dem deaktiviert werden.
  • Seite 29 Einrichtung Systemeinstellungen, Menü 3 Zeichenerklärung: LA Menü öffnen/verlassen LF Autom. Kolbenrückzug aktivieren LB Ausgabeoption deaktivieren LG Niedrigtemperatur deaktiviert Ausgabe LC Veränderung der Schussgröße LH Geräuschloser Modus deaktivieren LJ Name des aktiven Menüs LD Löschen des Zählers deaktivieren LK Namen der angrenzenden Menüs LE Veränderung des Temperatursollwertes LL Nummer des aktiven Menüs deaktivieren...
  • Seite 30 Einrichtung Einstellungen zur Ausgabeüberprüfung, Menü 4 Zeichenerklärung: PA Menü öffnen/verlassen PG Kalibrierungsfaktor für den PB Geschwindigkeitsveränderung Volumenzähler Seite B PC Druckveränderung PH Name des aktiven Menüs PD Verhältnis- oder Volumenveränderung PJ Namen der angrenzenden Menüs PE Art des Mischverhältnisses (nach PK Nummer des aktiven Menüs Volumen oder Gewicht) PL Nummern der angrenzenden Menüs...
  • Seite 31 Einrichtung Art des Mischverhältnisses Das Mischverhältnis der Materialien kann entweder auf Grundlage des Gewichts oder des Volumens überwacht werden. Ist „Mischverhältnis nach Volumen“ eingestellt, muss der Kalibrierungsfaktor für jeden eingebauten Volumenzähler in die Kalibrierungsfaktorfelder (PF, PG) eingegeben werden. Der Kalibrierungsfaktor ist im Datenblatt des Volumenzählers angegeben, der im Lieferumfang der Anlage enthalten ist.
  • Seite 32 Einrichtung Kalibrieren des Volumenzählers, Menü 5 Zeichenerklärung: RA Menü öffnen/verlassen RG Angaben zu Seite B RB durchschnittliches RH Mischverhältnis A:B Kalibrierungsgewicht RJ Name des aktiven Menüs RC Materialgewicht eingeben RK Namen der angrenzenden Menüs RD Zyklen pro Gramm RL Nummer des aktiven Menüs RE Gesamtanzahl der Zyklen RM Nummern der angrenzenden Menüs RF Angaben zu Seite A...
  • Seite 33: Erweitertes Einrichtungsmenü

    Einrichtung Erweitertes Einrichtungsmenü Zeichenerklärung: KA Sprachauswahl KH Minuten KB Auswahl der Temperatureinheiten KJ nummerisches Passwort KC Datumsformat (vier Ziffern zulässig) KD Monat KK Bildschirmschoner KE Tag KL Menü öffnen/verlassen KF vierstelliges Jahr KM Name des aktiven Menüs KG Stunde (24-Stunden-Format) KN Namen der angrenzenden Menüs .
  • Seite 34 Einrichtung Systemdatenmenü Zeichenerklärung: MA Menü öffnen/verlassen MH Temperatursteuerungsmodul - Zone 2 - MB Tageszählerstand des Doppelhubzählers Softwareversion MC Gesamtzählerstand des Doppelhubzählers MJ Temperatursteuerungsmodul - Zone 3 - MD Softwareversion des erweiterten Softwareversion Anzeigemoduls MK Temperatursteuerungsmodul - Zone 4 - ME Softwareversion, Softwareversion Materialsteuerungsmodul 1 ML Name des aktiven Menüs...
  • Seite 35 Einrichtung Menü für den manuellen Betrieb Das Ventil öffnet sich für etwa zwei Sekunden. Zeichenerklärung: EA Befehl: Kolben ausfahren EB Befehl: Kolben einfahren EC Befehl: Nachfüllventil Tank A öffnen ED Befehl: Nachfüllventil Tank B öffnen EE Befehl: Ausgabeventil schließen EF Befehl: Ausgabeventil öffnen EG Zurück zum automatischen Betrieb des Ausgabeventils EH Name des aktiven Menüs EJ Namen der angrenzenden Menüs...
  • Seite 36: Bearbeiten Der Einstellungen

    Einrichtung Bearbeiten der Einstellungen Vorbereiten der Anlage für die Kalibrierung 1. Vergewissern Sie sich, dass genügend Material in • Bearbeiten der Anzeigeeinstellungen: den Tanks vorhanden ist. Siehe Erweitertes Einrichtungsmenü auf Seite 33. 2. Wechseln Sie bis zum Kalibrierungsmenü. Siehe • Bearbeiten von Schüssen und Sequenzen: Bildschirmnavigationsschema auf Seite 15.
  • Seite 37 Einrichtung Eingefahrene Kolbenposition Manuelles Bewegen des Kolbenantriebsblocks 8. Drücken Sie bei angeschlossener Luftdruckleitung „Kolben einfahren“ ( Vergewissern Sie sich mit Hilfe der nachfolgend beschriebenen Schritte, dass kein Druck vorhanden ist und der Kolben sich nicht bewegen und somit eine Quetschgefahr darstellen kann. 9.
  • Seite 38: Entlüften Des Ausgabekopfs

    Einrichtung Entlüften des Ausgabekopfs 8. Wählen Sie eine große Schussgröße. VORSICHT Wird der Ausgabekopf nicht entlüftet, kann es zu einer chemischen Reaktion kommen, die zu einer Materialverhärtung im Ausgabekopf, in den 9. Halten Sie einen Abfallbehälter an das Ende des Schläuchen und/oder Pumpen führt.
  • Seite 39: Justierung Des Phasenabgleichs

    Einrichtung Justierung des Phasenabgleichs Einstellen der Ausgabemenge 6. Drücken Sie „Phasenabgleichsmenü öffnen/verlassen“ ( ), um in den Phasenabgleichsmodus zu wechseln. 7. Drücken Sie Start/Stopp ( ) oder betätigen Sie den Fußschalter, um eine sehr geringe Materialmenge auszugeben. . 25: Phasenabgleich 8.
  • Seite 40 Einrichtung Justierung des Phasenabgleichs • Falls das Material auf Seite B vor dem Material aus Seite A aus der Mischverhältnis-Prüfdüse austritt ( a. Verwenden Sie zwei 13 mm-Schraubenschlüssel, um die Sicherungsmutter (302) von der Justierschraube (303) auf Seite A zu lösen. Fixieren Sie die Justierschraube für den Phasenabgleich (303) mit einem 13 mm-Schraubenschlüssel.
  • Seite 41: Einstellen Des Ausgabeventilrücksogs

    Einrichtung Einstellen des Ausgabeventilrücksogs Am Ende des Schusses wird eine kleine Materialmenge in den Statikmischer zurückgezogen, um zu verhindern, dass zusätzliches Material ausgegeben wird. Ist der Rücksog zu groß, kann es vorkommen, dass Luft in den Statikmischer gelangt und bis zum Ausgabeventil hinauf wandert.
  • Seite 42: Einstellen Des Zeitpunkts Der Ausgabeventilöffnung

    Einrichtung Einstellen des Zeitpunkts der Ausgabeventilöffnung 1. Wechseln Sie zum Kalibrierungsmenü. Siehe Bildschirmnavigationsschema auf Seite 15. 2. Drücken Sie „Öffnungszeitpunkt für das Ausgabeventil einstellen“ (FF). 3. Geben Sie mit Hilfe des Ziffernblocks einen Positionswert für die Ausgabeventilöffnung an. Verwenden Sie die „+/-“-Taste, um von einem positiven auf einen negativen Wert oder umgekehrt zu wechseln.
  • Seite 43: Kalibrieren Des Dosiergewichtsverhältnisses (Nur Pr70V)

    Einrichtung Kalibrieren des Die PR70v-Basiseinheit kann Volumenverhältnisse im Bereich 1:1 bis 24:1 ausgeben. Der Bereich des Dosiergewichtsverhältnisses A:B-Zylindergrößenverhältnisses reicht von 1:1 bis 12:1. Der mechanische Mischverhältnisarm multipliziert das (nur PR70v) konstante Zylindergrößenverhältnis um den Bereich von 1:1 bis 2:1 je nach Einstellung des Mischverhältnisarms. Min.
  • Seite 44 Einrichtung 5. Stellen Sie die mechanische Mischverhältniseinheit Lösen Sie die Sechskantschrauben (204) wie unten beschrieben auf die gewünschte auf dem Mischverhältniseinstellstift. Einstellung (im Beispiel 1,19): m. Drehen Sie den Mischverhältnis- a. Vergewissern Sie sich, dass sich die Einstellknopf (201) im Uhrzeigersinn, Anlagenkolben in der eingefahrenen um das Verhältnis zu erhöhen, bzw.
  • Seite 45 Einrichtung 6. Wechseln Sie zum Startmenü. Siehe 21. Teilen Sie das Gewicht von Behälter „A“ Bildschirmnavigationsschema auf Seite 15. durch das Gewicht von Behälter „B“, um das Gewichtsverhältnis der ausgegebenen Materialien 7. Führen Sie einen Phasenabgleich durch. Siehe zu ermitteln. Justierung des Phasenabgleichs auf Seite 39.
  • Seite 46: Kalibrieren Der Schüsse

    2. Überprüfen Sie, dass der Ausgabekopf 20. Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 14 bis 19. ordnungsgemäß entlüftet ist. Siehe Entlüften des Graco empfiehlt, die Schritte 14 bis 19 mindestens Ausgabekopfs auf Seite 38. viermal zu wiederholen. Die Anlage errechnet 3.
  • Seite 47: Kalibrieren Des Volumenzählers

    Einrichtung Kalibrieren des Volumenzählers 14. Stellen Sie Behälter „A“ auf Waage „A“ und tarieren Sie die Waage. Stellen Sie Behälter „B“ auf Waage „B“ und tarieren Sie die Waage. Vorbereiten für die Kalibrierung 15. Stellen Sie Behälter „A“ unter den Auslass von 1.
  • Seite 48: Einrichten Des Externen Steuergeräts

    Schusssequenz zurücksetzen. Möchte der Bediener ein externes Steuergerät verwenden, muss die externe Anlage mit zwei 5-Stift-Steckern ausgerüstet werden, die an die PR70 angeschlossen werden müssen. Stecker 1 wird verwendet, um der externen Anlage mitzuteilen, ob die PR70 ausgabebereit ist. Er wird außerdem von der externen Anlage verwendet, um...
  • Seite 49: Störungsleitung

    Einrichtung Unter den folgenden Bedingungen ist die Anlage nicht Wird das aktive Signal während der Ausgabe eines bereit, eine Schussanforderung zu verarbeiten; Schusses erzeugt, bricht die Anlage den Schuss ab und geht zum nächsten Schuss in der Sequenz über, • Dosiervorgang aktiv.
  • Seite 50 Einrichtung Leitungen für die Schussnummernauswahl Das externe Steuergerät besitzt vier Leitungen, mit denen eine Schussnummer („SHOT - SEL - BIT“-Leitungen in A . 32, Stecker 2, Stifte 1, 2, 4, 5) ausgewählt werden kann. Standardausgangssignal für jede Leitung ist ein „hohes“ +24-VDC-Signal. Um einen Schuss auszuwählen, muss das externe Steuergerät eine gewisse Leitungskombination für mindestens 0,100 Sekunden über die Rückleitung (Stecker 1, Stift 3)
  • Seite 51: Zeitdiagramm Des Externen Steuergeräts

    Einrichtung Zeitdiagramm des externen Steuergeräts Das folgende Zeitdiagramm zeigt, wie die Schussnummer auf Schuss 13 verändert und der Schuss dann ausgegeben wird. Unterbrechungsleitung Störungsleitung Bereitschaftsleitung SHOT-SEL-BITO SHOT-SEL-BIT1 SHOT-SEL-BIT2 SHOT-SEL-BIT3 Schussanforderung 100 ms 170 ms 170 ms 120 160 200 240 280 320 360 400 440 ZEIT (in Millisekunden) .
  • Seite 52: Betrieb

    Betrieb Betrieb Betriebsmenüs Startmenü Zu den speziellen Risiken der verwendeten Materialien lesen Sie bitte die Warnhinweise des Herstellers sowie das Materialsicherheitsdatenblatt. Der Temperaturstatus wird nur angezeigt, wenn Heizungen installiert und aktiviert sind. Ist nur sichtbar, wenn die Füllautomatik installiert ist und die Hochstandsensoren im Materialeinstellungsmenü...
  • Seite 53: Betriebsart Wechseln

    Betrieb Betriebsart wechseln Betrieb im Schussmodus Zu den verfügbaren Betriebsarten zählen: Schussmodus, Sequenzmodus, Bedienermodus (manueller Betriebsmodus), Rückführungsmodus und „deaktiviert“. Die Bezeichnung der aktiven Betriebsart wird im Startmenü unter dem Datum und der Uhrzeit angegeben. Siehe A . 35 auf Seite 52. 1.
  • Seite 54: Betrieb Im Sequenzmodus

    Betrieb Anfordern eines Schusses 3. Drücken Sie „Pfeil nach oben“ ( ) oder „Pfeil nach 1. Wählen Sie den Schussmodus aus. Siehe unten“ ( ), um die gewünschte Sequenz Betriebsart wechseln auf Seite 53. auszuwählen. Ausgewählt werden können nur Nicht-Null-Sequenzen. 2.
  • Seite 55: Betrieb Im Bedienermodus (Manueller Betriebsmodus)

    Betrieb Betrieb im Bedienermodus (manueller 3. Drücken Sie Start/Stopp ( ), um einen Schuss Betriebsmodus) anzufordern. Die Start/Stopp -Schaltfläche ( ) wird während des Dosiervorgangs zur Abbruch-Schaltfläche ). Betätigen Sie die Abbruch-Schaltfläche auf dem Bildschirm ( ) oder drücken Sie die Abbruch-Taste auf dem Ziffernblock ( ), um den Dosiervorgang bei Bedarf zu unterbrechen.
  • Seite 56: Betrieb Im Rückführungsmodus

    Betrieb Betrieb im Rückführungsmodus 4. Konfigurieren Sie die Schussgröße, die Timer-Verzögerung und den Alarmwert und aktivieren Sie danach den Rückführungstimer. Siehe Materialeinstellungen, Menü 1 auf Seite 25. 5. Wechseln Sie zum Startmenü. Siehe Bildschirmnavigationsschema auf Seite 15. 6. Drücken Sie Start/Stopp ( ), um den Rückführungszyklus zu beginnen und den ersten Rückführungsschuss auszulösen.
  • Seite 57 Betrieb Betrieb im Modus „deaktiviert“ In dieser Betriebsart dosiert die Anlage nicht. Alle Ausgänge zu den Magnetventilen werden deaktiviert und die Start/Stopp-Schaltfläche ( ) ist ausgegraut. Die Heizungsregler bleiben aktiv. Durch Drücken der Taste „Anlage deaktivieren“ ( werden die Anlage und die Heizung deaktiviert. Wählen Sie mit Hilfe der Schaltfläche „Betriebsart wählen“...
  • Seite 58 Betrieb Datenmenüs Zeichenerklärung: CA Spalte: Schussnummer CB Spalte: Schusszähler CC Menü öffnen/verlassen . 37 Die Datenmenüs zeigen die Schusszähler für alle Schüsse und Schusssequenzen an. Datenmenü 1 zeigt die Schusszähler für alle Schüsse. Datenmenüs 2-5 zeigen die Schusszähler für die Sequenzen A bis G, wobei jeweils zwei Sequenzen pro Menü...
  • Seite 59 Betrieb Fehlermenüs Siehe den Abschnitt zur Fehlersuche auf Seite 67. Zeichenerklärung: DA Fehlercode DB Datum, an dem der Fehler aufgetreten ist DC Uhrzeit, zu der der Fehler aufgetreten ist DD genauere Angaben zum Fehler . 38 Das Fehlermenü zeichnet alle Fehler auf, die an der Anlage aufgetreten sind.
  • Seite 60 Betrieb Ereignismenü Zeichenerklärung: NA Ereignisnummer NB Datum, an dem das Ereignis aufgetreten ist NC Uhrzeit, zu der das Ereignis aufgetreten ist ND genauere Angaben zum Ereignis . 39 Das Ereignismenü zeigt eine Liste der Ereignisse für die Anlage mit Angaben zu dem Ereignis, einschließlich Datum und Uhrzeit.
  • Seite 61: Nachfüllautomatik

    Betrieb Nachfüllautomatik 4. Bestätigen Sie die Schaltfläche „autom. Befüllung einleiten“ ( ) oder Enter ( Eine Beschreibung der Nachfüllmodi finden Sie unter Materialeinstellungen, Menü 1 auf Seite 25. 5. Betätigen Sie bei Bedarf die Abbruch-Schaltfläche ), um die automatische Befüllung Sind Füllstandsensoren installiert, kann die abzubrechen.
  • Seite 62: Temperaturregelung

    Betrieb Temperaturregelung Spültimer Die Spültimer-Einstellungen können im Einrichtungsmenü „Materialeinstellungen“ auf Seite 25 geändert werden. Der Spültimer löst automatisch einen Schuss aus, nachdem die Anlage für die festgesetzte Zeit im Leerlauf war, um den Statikmischer von teils gehärtetem Material zu reinigen. Nachdem der Schuss abgegeben wurde, zählt die Uhr von dem im Einrichtungsmenü...
  • Seite 63: Verfahren Zur Druckentlastung

    Verfahren zur Druckentlastung Verfahren zur Abschalten Druckentlastung Soll die Anlagen für einen längeren Zeitraum im Leerlauf bleiben, ist Folgendes zu tun: 1. Stellen Sie einen Abfallbehälter unter das 1. Stellen Sie einen Abfallbehälter unter das Ausgabeventil. Ausgabeventil. 2. Wechseln Sie zum Menü für den manuellen Betrieb. 2.
  • Seite 64: Wartung

    Wartung Wartung Zeitplan Maßnahme Zeitplan Vorgehen Überprüfen des täglich vor der Überprüfen Sie den Wasser-/Luftabscheider Wasser-/Luftabscheiders Inbetriebnahme auf vorhandenes Wasser. Öffnen Sie das Ventil am Boden des Wasser-/Luftabscheiders, um das Wasser herauszulassen. Überprüfen Sie den Trockner für täglich vor der Überprüfen Sie die Farbe des feuchteabsorbierendes Mittel (nur Inbetriebnahme...
  • Seite 65: Spülen Des Luftdruckmotors 82/0216/11

    Wartung 5. Schmieren Sie alle Teile mit einer dünnen Schicht Ölen des Getriebes des Mesamoll oder Silikonöl. Luftdruckmotors 01/0368-1/11 6. Bauen Sie den Ausgabekopf wieder zusammen. Nähere Angaben dazu finden Sie im Führen Sie folgende Schritte alle zwei Tage durch. Handbuch 312185.
  • Seite 66: Installieren Des Upgrade-Tokens

    Wartung Führen Sie nach den ersten 250 Betriebsstunden Installieren des Upgrade-Tokens folgende Prüfung durch: Dieses Verfahren gilt für das erweiterte 1. Bauen Sie das Getriebe aus und lassen Sie das Anzeigemodul (EAM) und das Getriebeöl ab. Materialsteuerungsmodul (MSM). 2. Befüllen Sie das Getriebe mit SAE-Getriebeöl 1.
  • Seite 67: Fehlersuche

    über eine Wärmesteuerung verfügt. der zu Beginn dieses Handbuchs angegeben Anleitung Die empfohlenen Lösungen sollten in der angegebenen „PR70 und PR70v - Teile“. Reihenfolge ausprobiert werden, um unnötige Reparaturen zu vermeiden. Außerdem ist 1. Entlasten Sie den Anlagendruck. Siehe Verfahren sicherzustellen, dass alle Schutzschalter, Schalter und zur Druckentlastung auf Seite 63.
  • Seite 68 Fehlersuche Problem Ursache Lösung große Materialmenge leckt Pumpenwelle verschlissen Bauen Sie die Pumpenwelleneinheit aus aus Dichtung hinten an und installieren Sie den Umbausatz hinten der Pumpe an der Pumpe. ausgegebenes Material hat spezifisches Gewicht von einem Kalibrieren Sie bei Bedarf die Anlage neu. das falsche Gewicht oder beiden Material(ien) hat sich seit der Kalibrierung verändert...
  • Seite 69: Fehlercodes

    Fehlersuche Fehlercodes Code-Klasse-Ereignis Referenz Anzeige im Fehlermenü Beschreibung Systemverhalten 050X-A-Uns. Systemkalibrierung unsachgemäße Systemkalibrierung 06CX-A-Ungült. Key-Token kein oder ungültiger Key-Token A401-A-Überstrom Z1 Überstrom der Heizung in Zone 1 A402-A-Überstrom Z2 Überstrom der Heizung in Zone 2 A403-A-Überstrom Z3 Überstrom der Heizung in Zone 3 A404-A-Überstrom Z4 Überstrom der Heizung in Zone 4 A4C1-A-Lüft.
  • Seite 70 Fehlersuche Code-Klasse-Ereignis Referenz Anzeige im Fehlermenü Beschreibung Systemverhalten F2B-Niedr. Durchfl. Seite B Durchfluss Seite B im Vergleich zum kalibrierten Wert und unter Berücksichtigung der Toleranz zu niedrig Siehe Einstellungen zur Ausgabeüberprüfung, Menü 4 auf Seite 30. F2FX-D-Geschw.-diff.-Minus negative Geschwindigkeitsdifferenz F3FX-D-Geschw.-diff.-Minus positive Geschwindigkeitsdifferenz F6B-Problem Volumenzähler A Problem mit Volumenzähler A oder falsche...
  • Seite 71 Fehlersuche Code-Klasse-Ereignis Referenz Anzeige im Fehlermenü Beschreibung Systemverhalten P7DX-D-Phaseneinst. fehl. Phasenabgleich der Anlage im Vergleich zum kalibrierten Wert und unter Berücksichtigung der eingestellten Toleranz fehlerhaft Siehe Einstellungen zur Ausgabeüberprüfung, Menü 4 auf Seite 30. R2-Nied. Verh. A:B Verhältnis A:B im Vergleich zum kalibrierten Wert und unter Berücksichtigung der eingestellten Toleranz zu niedrig Siehe Einstellungen zur Ausgabeüberprüfung,...
  • Seite 72 Fehlersuche Code-Klasse-Ereignis Referenz Anzeige im Fehlermenü Beschreibung Systemverhalten T803-A-Ke. Heiz. Z3 keine Temperaturerhöhung, Zone 3 T804-A-Ke. Heiz. Z4 keine Temperaturerhöhung, Zone 4 T901-A-Temp.Schal. Absch. Z1 Übertemperaturschalter geöffnet, Zone 1 T902-A-Temp Absch. Z2 Übertemperaturschalter geöffnet, Zone 2 T903-A-Temp Absch. Z3 Übertemperaturschalter geöffnet, Zone 3 T904-A-Temp Absch.
  • Seite 73 Fehlersuche Nummer des Anlagenver- haltens Beschreibung des Anlagenverhaltens Wird dieser Fehler ausgelöst, wird ein Pop-up-Fenster mit dem Fehlercode angezeigt, bis der Fehler behoben wird. Die Anlage und das Anzeigemodul werden vollständig deaktiviert, bis der Fehler behoben wird. Wird dieser Fehler ausgelöst, erscheint ein Pop-up-Fenster mit dem Fehlercode. Alle Auto-Sequenzen sowie alle laufenden Spül- und Rückführungstimer werden angehalten und der Fußschalter wird deaktiviert, bis der Fehler gelöscht wird.
  • Seite 74: Bausätze

    Welche Bauteile in welchem Bausatz enthalten 32, Luer-Verriegelung, 10 Mischer sind, erfahren Sie in der zu Beginn dieses mit Ummantelung Handbuchs angegebenen Anleitung „PR70 LC0062 Mischer, 6,4 mm (1/4 Zoll) x und PR70v - Reparatur und Teile“. 24 Luer-Verriegelung, 10 Mischer mit...
  • Seite 75: Externes Steuergerät

    Bausätze Vakuum-Bausätze Tankbefüllungssysteme Diese Vakuum-Bausätze beinhalten sämtliche Teile, die Die Einbauanleitungen finden Sie unter Montieren benötigt werden, um die Vakuumpumpe an die Tanks zu des Tankbefüllungssystems 256577 montieren. auf Seite 18. interne externe Vakuum-Bausätz Vakuum-Bausätze Die Tankbefüllungssysteme 256659 und 256660 wurden entwickelt, um eine Förderpumpe nach Bedarf ein- und abzuschalten, um den Füllstand der Tanks zu regeln.
  • Seite 76 Bausätze 3A1887F...
  • Seite 77: Abmessungen

    Abmessungen Abmessungen Anlage mit internen Tanks ti12621a ti12622a PR70 † Abmessungen der Anlage mm (Zoll) Tanks aus Polyethylen Tanks aus Edelstahl ohne 7,5 -l-Tank, ohne 7,5 -l-Tank, ohne mit Rührwerken Pos. Rührwerke Rührwerke Rührwerke 670 (26,4) 980 (38,6) 716 (28,2)
  • Seite 78: Anlage Mit Externen Tanks

    Abmessungen Anlage mit externen Tanks ti12623a ti12624a PR70 † Abmessungen der Anlage mm (Zoll) 30 -l-Tank 60 -l-Tank Pos. ohne Rührwerke mit Rührwerken ohne Rührwerke mit Rührwerken 1923 (75,7) 1877 (73,9) 1648 (64,9) 2151 (84,7) 815 (32,1) 815 (32,1) 815 (32,1)
  • Seite 79: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Wirkfläche der Dosierpumpe ..... . 80-960 mm (0,124-1,49 Zoll ) je Seite Wirkfläche des kleinen Luftzylinders....4560 mm (7,07 Zoll Wirkfläche des großen Luftzylinders.
  • Seite 80: Standardgewährleistung Von Graco Ohio

    Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn das Gerät unter Beachtung der schriftlichen Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wird.

Diese Anleitung auch für:

Pr70v

Inhaltsverzeichnis