Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco Pulse 25M317 Installation Und Betrieb
Graco Pulse 25M317 Installation Und Betrieb

Graco Pulse 25M317 Installation Und Betrieb

Gemessenes abgabeventil

Werbung

Installation und Betrieb
®
Pulse
Gemessenes
Abgabeventil
Zur Abgabe von Öl, Automatikgetriebeöl (ATF), Getrieböl, Frostschutzmittel,
Scheibenwaschlösung* über eine WLAN-Verbindung mit einem Pulse Material
Management System.
Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen
nicht geeignet. Anwendung nur durch geschultes Personal.
Informationen zu den Modellen siehe Seite 6.
Maximaler Arbeitsdruck 10 MPa (1500 psi, 103 bar)
Wichtige
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Warnhinweise und
Anweisungen in diesem Handbuch und
allen Handbüchern des Pulse-Systems
aufmerksam durch. Bewahren Sie alle
Anweisungen an einem sicheren Ort auf.
ACHTUNG
Das gemessene Abgabeventil ist nur für
Schmiermittel auf Erdölbasis,
Scheibenwaschlösung und Frostschutzmittel
geeignet. Bremsenreiniger und/oder aggressiven
Lösemitteln können zu einer Beschädigung der
Kunststoffteile führen.
*Siehe Materialkompatibilität in den Technischen
Spezifikationen, Seite 34.
Sachverwandte Handbücher
3A5410 - Pulse Pumpenluftsteuerung (PLS)
3A5411 - Pulse Tankfüllstandswächter (TFW)
3A5414 - Pulse HUB
Enthält Modell XBee S2C Radio, IC: 1846A-XBS2C.
Das gemessene Abgabeventil enthält FCC ID MCQ-XBS2C. Dieses Gerät entspricht Teil 15
der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
Dieses Gerät muß alle empfangenen Störungen aufnehmen, einschließlich Störungen,
die zu unerwünschtem Betriebsverhalten führen.
3A5883L
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco Pulse 25M317

  • Seite 1 Installation und Betrieb ® Pulse Gemessenes 3A5883L Abgabeventil Zur Abgabe von Öl, Automatikgetriebeöl (ATF), Getrieböl, Frostschutzmittel, Scheibenwaschlösung* über eine WLAN-Verbindung mit einem Pulse Material Management System. Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet. Anwendung nur durch geschultes Personal. Informationen zu den Modellen siehe Seite 6.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Warnhinweise ............4 Modelle .
  • Seite 3 Technische Spezifikationen ......... . . 34 5 Jahre Graco Garantie für Dosiergeräte und Ventile ..... . 35...
  • Seite 4: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 5 Warnhinweise WARNUNG BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Wenn im Arbeitsbereich entflammbare Flüssigkeiten, wie Benzin oder Scheibenwaschflüssigkeit vorhanden sind, ist darauf zu achten, dass entflammbare Dämpfe sich entzünden oder explodieren können. So wird die Brand- und Explosionsgefahr verringert: • Das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. •...
  • Seite 6: Modelle

    Modelle Modelle Max. Volumenstrom Modell Drehgelenk Verlängerung Düse Flüssigkeit 25M317 1/2 NPT Starr Automatik- Öl 25M318 1/2 NPT Starr Frostschutzmittel Frostschutzmittel 25M319 1/2 NPT Flexibel Automatik- Öl 25M320 1/2 NPT Flexibel Frostschutzmittel Frostschutzmittel 25M323 1/2 NPT Starr Hoher Durchfluss Öl 25M324 1/2 NPT Flexibel...
  • Seite 7: Übersicht Gemessenes Abgabeventil

    Übersicht gemessenes Abgabeventil Übersicht gemessenes Kopfzeilen-Informationen Abgabeventil HINWEIS: Die Betriebsparameter des gemessenen Abgabeventils werden von der Pulse Fluid Management System gesteuert und vom Systemadministrator eingerichtet. Die folgenden Informationen werden oben auf den Bildschirmen „Offline arbeiten“ und „Abgabe“ angezeigt. Name des gemessenen Abgabeventils - Eindeutige Kennung.
  • Seite 8: Schlaf-/Aufwachmodus

    Übersicht gemessenes Abgabeventil Schlaf-/Aufwachmodus Öffnen und Schließen der Düse • Schlafmodus: Batteriesparmodus. • Aufwecken: Zum Aufwecken des gemessenen Abgabeventils eine beliebige PFEILTASTE oder die ENTER-Taste in der Mitte des Navigationspads des Abgabeventils drücken. Öffnen Abzug verriegeln und entriegeln Geschlossen Entriegelt •...
  • Seite 9: Typische Installation

    Inline-Installation. Ölzapfstation Zum Anbringen der drei gemessenen Abgabeventile steht ein Ölzapfthekensatz zur Verfügung. Fragen sie Ihren Graco-Händler nach Einzelheiten zur Bestellung. HINWEIS: Das Utility Menü bietet eine Option, um das Display des gemessenen Abgabeventils zur einfachen Anzeige zu drehen, wenn das Abgabeventil in der Öltheke montiert ist.
  • Seite 10: Installation

    Installation Installation Erdung Druckentlastung Das Gerät muss geerdet werden, um die Der Vorgehensweise zur Druckentlastung Gefahr statischer Funkenbildung zu verringern. folgen, wenn Sie dieses Symbol sehen. Statische Funkenbildung kann dazu führen, dass Dämpfe sich entzünden oder explodieren. Die Erdung bietet eine Ableitung für den elektrischen Strom.
  • Seite 11: Vorder Installation

    Installation Vorder Installation Spülen Das Gerät wurde im Werk mit Leichtöl getestet, das zum Schutz der Teile in den Materialführungen belassen wurde. Um eine Verunreinigung des Spritzmaterials zu vermeiden, das Gerät vor der Inbetriebnahme mit verträglichem Lösemittel Den Druck entlasten, Seite 10. spülen.
  • Seite 12: Gemessenes Abgabeventil Installieren

    Installation Gemessenes Verlängerungsrohr Abgabeventil installieren installieren Mutter (c) an der Verlängerung (2) so anbringen, dass die maximale Einschraublänge der Verlängerung verwendet werden kann (A . 10). Den Druck entlasten, Seite 11. . 10 Verlängerung (2) bis zum Anschlag in Die Drehmanschette (a) in Richtung des das Gehäuse einschrauben (A .
  • Seite 13: Düse Installieren

    Installation Düse installieren ACHTUNG • Düse (3) auf die Verlängerung (2) schrauben Um eine Beschädigung der Düse zu vermeiden, die Düse mit dem . 11). Schraubenschlüssel nur auf den Flächen der Düsenbuchse anziehen, wie in A . 12 dargestellt. • Die Buchse nicht von der Düse abbauen.
  • Seite 14: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereitung Vom UTILITY-MENÜ aus mit den AUF- und AB-PFEILEN auf dem Navigationspad die Option REGISTRIEREN wählen. Hauptmenübildschirm Dieser Bildschirm bietet Zugriff auf die wichtigsten Funktionen des gemessenen Abgabeventils: • ABGABE, Seite 19 • EINRICHTEN, Seite 23 • UTILITY MENÜ, Seite 25 .
  • Seite 15: Kalibrierung Des Gemessenen Abgabeventils

    Vorbereitung Wenn sich das gemessene Abgabeventil in der Pulse Fluid Management Software nicht registrieren lässt, erscheint FEHLGESCHLAGEN in der Anzeige (A . 18). HINWEIS: Wenn sich das gemessene Abgabeventil nicht in der Pulse Fluid Management Software registrieren lässt, sich vergewissern, dass sich die Software im DISCOVERY-MODUS befindet, und die Registrierung wiederholen.
  • Seite 16: Alternative Kalibrierung

    Vorbereitung Wenn genau 1 Quart oder 1 Liter Material in den Messkolben abgegeben wird, ENDE wählen und die ENTER-Taste drücken. Der neue Kalibrierfaktor wird angezeigt. Erneut ENDE und die ENTER-Taste auswählen, um den Vorgang abzuschließen und den neuen Kalibrierfaktor zu speichern. .
  • Seite 17: Sicherheitsfreigabe

    Vorbereitung Tabelle 1 Den angezeigten aktuellen K-FAKTOR notieren. Im dargestellten Beispiel A . 26 F ssig eit a ibrieru g ist der K-FAKTOR 169. Fa t r Öl (10W30) Getriebeschmiermittel Frostschutzmittel Windschutzscheibenflüssigkeit 11. Die ENTER-Taste drücken, um den . 26 Kalibriervorgang abzuschließen und den neuen Kalibrierfaktor zu speichern.
  • Seite 18: Eingabe Des Pin-Codes Am Gemessenen Abgabeventil

    Vorbereitung Um eine Abgabeautorisierung zu erhalten, Wenn die Pulse Fluid Management Software den muss der Benutzer vor jeder neuen Ausgabe PIN-Code erkennt und die Abgabe autorisiert, ein NFC-FOB scannen oder einen 4-stelligen erscheint Abgabe-Bildschirm. oder 5-stelligen PIN-Code eingeben. Wenn die Pulse Fluid Management Software den PIN-Code nicht erkennt , wird das gemessene Abgabeventil nicht für die Abgabe freigegeben und Eingabe des PIN-Codes am...
  • Seite 19: Betrieb

    Betrieb Betrieb Nach Abgabe der gewünschten Menge den Abzug loslassen, um den Materialfluss zu stoppen. Abgabe-Bildschirme Auf der Anzeige ist ENDE (G) markiert. Mit der ENTER-Taste ENDE wählen. Manuelle Abgabe Voreingestellte Abgabe . 30 AKTIVIEREN - aktiviert den Abzug für die Abgabe Abgegebenes Materialvolumen - bei der Materialabgabe nimmt diese Zahl, um die...
  • Seite 20: Voreinstellung Vor Dem Start Der Abgabe Ändern

    Betrieb VOREINST - öffnet das Benutzermenü Mit den AUF- und AB-Pfeiltasten zwischen Voreinstellungsauswahl. Erlaubt es dem den Voreinstellungswerten wechseln. Benutzer, vordefinierte (Maximale fünf Voreinstellungen können Voreinstellungsventile auszuwählen. mit der Pulse Fluid Management Software STOP - stoppt die voreingestellte Abgabe, eingestellt werden.) Wenn der gewünschte bevor die voreingestellte Menge erreicht Voreinstellungswert angezeigt wird, die wird.
  • Seite 21: Voreinstellung Nach Dem Start Der Abgabe Ändern

    Betrieb Voreinstellung nach dem Start der Abgabe ändern Schritte 1 - 5 der voreingestellten Abgabe durchführen. Abzug betätigen, um Material abzugeben, bis eine Menge abgegeben wurde, die UNTER der voreingestellten Menge liegt. Mit der LINKS- oder RECHTS-PFEILTASTE STOP (J) wählen (A .
  • Seite 22: Arbeitsaufträge

    Betrieb NACHFÜLLEN WORK ORDER - Titel. Erkennt den Bildschirm als Arbeitsauftragsoptionen- Mit der Funktion NACHFÜLLEN kann der Bildschirm (erscheint nur in der englischen Bediener zusätzliches Material nach Erreichen der Sprachversion). voreingestellten Menge dosieren. Nachfüllmengen werden in der Pulse Fluid Management Software SELECT - Zeigt die Arbeitsauftragsoptionen programmiert.
  • Seite 23: Am Gemessenen Abgabeventil Erstellte Arbeitsaufträge

    Betrieb NEXT WORK ORDER - Der Bediener Nach Eingabe der kompletten kann den nächsten in der Warteschlange Arbeitsauftragsnummer „3“ (AA) wählen. eingegebenen Arbeitsauftrag aufrufen. Die ENTER-Taste betätigen. Der ABGABE-Bildschirm erscheint. PREIVOUS WORK ORDER - Der Bediener kann den vorhergehenden in der Warteschlange eingegebenen Einrichtungsmenüs Arbeitsauftrag aufrufen.
  • Seite 24: Sigsignaltest

    Betrieb SIGSIGNALTEST Zum Testen des Signals an einer bestimmten Stelle diese mit den Navigationspfeilen Ein Signaltest für die Bestimmung der RF-Signal- ansteuern und AKTIVIEREN hervorheben. Stärke kann durchgeführt werden, sobald die Die mittlere Auswahltaste betätigen. Pulse HUB eingeschaltet ist, alle Extender in der HUB registriert sind und das PAN-Netz steht.
  • Seite 25: Utility-Menüs

    Version der Firmware veröffentlicht wird oder eine neue Funktion hinzugefügt wird. Wenn dies erforderlich ist, wird sich Ihr Graco-Händler mit Ihnen in Verbindung setzen, um einen Termin für den Upgrade auszumachen. Ihr Graco Händler wird die Hinweise aktualisieren.
  • Seite 26: Wartung

    Wartung Wartung 4 neue Batterien einsetzen. Die Ausrichtung der Batterien finden Sie auf den Etiketten auf jeder Seite des Gehäuses und in A . 48. Austausch der Batterie • Batterien durch vier AA-Alkalibatterien ersetzen. • Beim Einsetzen der Batterien in das Batteriefach auf die richtige Polarität, wie auf den Montageaufklebern auf beiden Seiten des Dosierventils angegeben, achten...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    Batterien austauschen, siehe werden Seite 26. Fehlfunktion der elektronischen Die elektronische Steuerung. Blendenbaugruppe auswechseln. Bitten Sie Ihren Graco-Händler bei der Bestellung dieses Teils um Unterstützung. Geringer oder kein Der Filter ist verstopft. Den Druck entlasten, Fluiddurchfluss Seite 10. Filter reinigen oder auswechseln.
  • Seite 28 Das gemessene Abgabeventil ist nicht präzise abzugebende Material kalibriert für das abzugebende Material werden. kalibrieren. Die Abdeckung/Steuerung des Schlechte Abdichtung der Gerät vom Graco-Händler gemessenen Abgabeventils ist Zählerabdeckkammer reparieren oder austauschen undicht. lassen. Das gemessene Abgabeventil ist Eine Dichtung der Düse ist Düse austauschen.
  • Seite 29 Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung RF-Signal schwach oder nicht Änderungen/Hindernisse im Graco Extender zum Pulse vorhanden RF-Pfad (d.h. Fahrzeug, Kipptor) System hinzufügen. Bestellen Sie Graco Teile-Nr. 17F885 - USA/Kanada; 17F886 - EU; 17F887 - UK, 17F888 - Australien/Neuseeland Zählerregistrierung nicht möglich Schwaches RF-Signal...
  • Seite 30: Fehlercodes

    Fehler 2 Fehler des Reed-Schalters: Fehler bei Sicherstellen, dass die Förderleistung nicht Aufnahme im Innengetriebe. über 68 l/min (18 gpm) liegt. Für weitere Hilfe den Graco-Händler kontaktieren. Reed-Schalter defekt. Elektronische Blendengehäuse austauschen. Das Gerät wurde fallengelassen oder war Abgabe beenden beim Transport starken Erschütterungen...
  • Seite 31 UTILITY-MENÜ Option. Änderung der vom gemessenen Abgabeventil verwendeten Firmware, wenn eine neue und aktualisierte Version der Software veröffentlicht wird oder eine neue Funktion hinzugefügt wird. Wenn dies erforderlich ist, wird sich Ihr Graco-Händler mit Ihnen in Verbindung setzen, um einen Termin für den Upgrade auszumachen. UTILITY-MENÜ...
  • Seite 32: Teile

    Teile Teile . 50 3A5883L...
  • Seite 33: Zugehörige Sätze

    Teile Ziffer Ziffer Teil Beschreibung Teil Beschreibung Teile-Nr Teile-Nr 131256 MASCHINENSCHRAUBE, ABGABEVENTIL, gemessen Torx-Flachkopf (siehe Modelle Seite 4) 26C287 BLENDENBAUGRUPPE, VERLÄNGERUNG elektrisch 16Y863 Flex 131257 DICHTUNG, O-Ring 255194 Starr 25N342 MASCHINENSCHRAUBE, 255854 Getriebeschmiermittel Torx-Flachkopf 273079 Windschutzscheibenflüssigkeit STEUERSTANGE DÜSE 129623 DICHTUNG, geformt 17R220 Automatik, mit KUGEL;...
  • Seite 34: Technische Spezifikationen

    Eventuell Kalibrierung erforderlich *Scheibenwaschflüssigkeit enthält Gemische aus Wasser, Propylenglykol, Ethylenglykol und bis zu 50% Methanol oder 50% Ethanol. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Graco, wenn andere Chemikalien in der Scheibenwaschflüssigkeit (WWS) enthalten sind, oder stellen Sie sicher, dass die Chemikalie mit den benetzten Teilen kompatibel ist.
  • Seite 35: Jahre Graco Garantie Für Dosiergeräte Und Ventile

    Graco für eine in der Tabelle unten festgelegten Dauer ab dem Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.
  • Seite 36: Graco Informationen

    Die neuesten Informationen über Graco-Produkte finden Sie auf www.graco.com. Informationen über Patente siehe www.graco.com/patents. FÜR EINE BESTELLUNG nehmen Sie bitte mit Ihrem Graco-Händler Kontakt auf,oder rufen Sie an, um den Standort eines Händlers in Ihrer Nähe zu erfahren. Telefon: 612-623-6928 oder gebührenfrei: +1-800-533-9655,Fax: 612-378-3590 Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten...

Inhaltsverzeichnis