Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony STR-DN1010 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STR-DN1010:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Multi Channel AV
Receiver
STR-DN1010
©2010 Sony Corporation
4-174-068-42(1)
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DN1010

  • Seite 1 4-174-068-42(1) Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing STR-DN1010 ©2010 Sony Corporation...
  • Seite 2 Für Kunden in Europa VORSICHT Entsorgung von gebrauchten elektrischen Um Feuergefahr und die Gefahr eines und elektronischen Geräten elektrischen Schlags zu verringern, (anzuwenden in den setzen Sie das Gerät weder Regen Ländern der Europäischen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Union und anderen Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die europäischen Ländern mit Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,...
  • Seite 3: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    Ländern mit einem separaten • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen Sammelsystem für diese sich auf das Modell STR-DN1010. Sie können die Produkte) Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der rechte Ecke des vorderen Bedienfeldes feststellen.
  • Seite 4 „M-crew Server“ ist eine Marke der Sony Hinweise zu Urheberrechten Corporation. „x.v.Color (x.v.Colour)“ und das „x.v.Color Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro (x.v.Colour)“-Logo sind Marken der Sony Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital Corporation. Surround System ausgestattet.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Info zur vorliegenden Anleitung ....3 Tuner-Operationen Mitgeliefertes Zubehör........7 Beschreibung und Lage der Teile....8 Hören von UKW/MW-Radio ......60 Speichern von UKW/MW-Radiosendern (Preset Tuning) ........62 Anschlüsse Verwenden des Radiodatensystems 1: Installieren der Lautsprecher....20 (RDS) .............63 2: Anschließen der Lautsprecher....22 (Nur Modelle mit den Gebietscodes 3: Anschließen des Fernsehgeräts ....
  • Seite 6 Leistungsmerkmale von Fortgeschrittene Funktionen „BRAVIA“ Sync Umschalten zwischen digitalem und analogem Audio (INPUT MODE) ......95 Was bedeutet „BRAVIA“ Sync?....79 Wiedergabe von Ton/Bildern von anderen Vorbereitungen für „BRAVIA“ Sync...79 Eingängen ..........96 Wiedergabe von Komponenten mit One- Verwenden eines Bi-Verstärker- Touch-Betrieb Anschlusses..........
  • Seite 7: Mitgeliefertes Zubehör

    Einlegen von Batterien in die Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung • Bedienungsanleitung (diese Anleitung) Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in • Kurzanleitung die Fernbedienung RM-AAP051 (nur Modelle • Liste der Bildschirmmenüs mit den Gebietscodes U2, CA2) oder RM- • UKW-Wurfantenne (1) AAP052 (nur Modelle mit den Gebietscodes CEK, ECE, AU1, TW2) ein.
  • Seite 8: Beschreibung Und Lage Der Teile

    Beschreibung und Lage der Teile Bedienfeld vorn Bezeichnung und Funktion Bezeichnung und Funktion A ?/1 (Ein/Standby) F INPUT SELECTOR +/– Schaltet den Receiver ein bzw. aus (Seite 41, 61, Dient zum Auswählen der wiederzugebenden 78). Eingangssignalquelle (Seite 52, 59, 95). B Fernbedienungssensor G MUTING Empfängt die Signale von der Fernbedienung.
  • Seite 9 Bezeichnung und Funktion J Buchse AUTO CAL MIC Dient zum Anschließen des mitgelieferten Optimierungsmikrofons für die automatische Kalibrierungsfunktion (Seite 43). K DISPLAY Wählt die Informationen aus, die auf dem Display angezeigt werden (Seite 53, 146). L DIMMER Passt die Helligkeit des Displays an (Seite 126). M INPUT MODE Wählt den Eingangsmodus, wenn eine Komponente sowohl an den digitalen als auch an...
  • Seite 10: Die Anzeigen Im Display

    Die Anzeigen im Display D + EX TrueHD NEO 6 PL ll ANALOG HDMI COAX OPT LH SW RH EQ RDS DTS – HD MSTR HI RES LBR S –AIR LF E D.RANGE SIRIUS ST DTS –ES 96 24 LPCM SLEEP BI –AMP SP A B SB L SB R...
  • Seite 11 Anzeige und Erläuterung Anzeige und Erläuterung I SP A/SP B/SP A B P D.RANGE Die Anzeige, die dem verwendeten Leuchtet, wenn die Dynamikbereich- Frontlautsprechersystem entspricht, leuchtet Komprimierung aktiviert ist (Seite 107). (Seite 41). Die Anzeigen leuchten jedoch nicht, wenn die Leuchtet, wenn die wiedergegebene Disc einen Lautsprecherausgabe ausgeschaltet ist oder LFE-Kanal (Niederfrequenzeffekt) enthält und...
  • Seite 12: Rückseite

    B Feld DMPORT ANTENNA mitgelieferten MW- Rahmenantenne Buchse Dient zum (Seite 39). DMPORT Anschließen eines DIGITAL MEDIA Buchse Dient zum PORT-Adapters von SIRIUS (nur Anschließen eines Sony (Seite 25). Modelle mit SiriusConnect Home-Tuners (nicht Gebietscodes mitgeliefert) (Seite U2, CA2) 65).
  • Seite 13 D Feld DIGITAL INPUT/OUTPUT H Feld COMPONENT VIDEO INPUT/ OUTPUT Buchsen Dienen zum OPTICAL IN Anschließen eines Buchsen Y, Dienen zum Grün Blu-ray-Disc- Anschließen eines Buchse Players usw. (Seite IN/OUT* Blu-ray-Disc- COAXIAL IN Blau 24, 32, 33, 35). Players, Fernsehgeräts, Buchsen Dient zum Satellitentuners usw.
  • Seite 14: Fernbedienung

    Fernbedienung programmiert ist. Sie können die Fernbedienung so programmieren, dass mit ihr auch Audio/ Video-Komponenten gesteuert werden können, die nicht von Sony sind. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Programmieren der Fernbedienung“ (Seite 127). • RM-AAP051 (nur Modelle mit den Gebietscodes U2, CA2) •...
  • Seite 15 Receiver ein. Anfänglich sind die Tasten so Zeigt eine Prozeduranweisung auf dem programmiert, dass damit Komponenten von Fernsehbildschirm an, wenn die Farbtasten Sony gesteuert werden können. Sie können die verfügbar sind. Folgen Sie der Fernbedienung auch zur Steuerung von Nicht- Prozeduranweisung, um die gewünschte Sony-Komponenten programmieren, indem Sie Funktion auszuführen.
  • Seite 16 Minuten sich der Receiver automatisch zurückzukehren oder um das Menü zu ausschaltet (Seite 58). verlassen, während Menü oder Bildschirmführung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden. Um zum vorherigen Menü des Sony- Fernsehgeräts zurückzukehren, drücken Sie TV (W) und dann RETURN/EXIT O.
  • Seite 17 THEATRE (nur RM-AAP052) Wählt automatisch die optimalen Bildeinstellungen zum Ansehen von Filmen, wenn Sie ein mit der Funktionstaste THEATER bzw. THEATRE kompatibles Sony- Fernsehgerät anschließen (Seite 83). Y RM SET UP Richtet die Fernbedienung ein. Informationen zu den Tasten, die zur Steuerung der einzelnen Komponenten verwendet werden können, finden Sie in der Tabelle auf Seite 18.
  • Seite 18: So Steuern Sie Andere Sony-Komponenten

    So steuern Sie andere Sony-Komponenten Bezeichnung TV Video- DVD- Blu- HDD- PSX Video- Digitaler Digitaler Kasset- DAT- DIGITAL record- Player, ray- Recorder Kabel- Satelliten-/ tendeck Deck Player, MEDIA DVD/ Disc- Player, fernsehan- Terrestri- PORT- Video- Player schluss scher Deck Gerät...
  • Seite 19 Nur RM-AAP051. Nur RM-AAP052. Nur DVD-Player. Nur LD-Player. Nur Deck B. Nur Video-CD. Nur m/M.
  • Seite 20: Anschlüsse

    Anschlüsse 1: Installieren der Lautsprecher Beispiel für eine An diesen Receiver können Sie ein 7.1-Kanal- Lautsprechersystem- System (7 Lautsprecher und einen Subwoofer) anschließen. Konfiguration Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen, benötigen Sie fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, einen Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie einen Subwoofer (5.1-Kanal-System).
  • Seite 21 Tipps • Wenn Sie ein 7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit zwei Surround-Back-Lautsprechern anschließen, sollten alle Winkel A gleich sein. • Wenn Sie ein 7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit zwei oberen Frontlautsprechern anschließen, stellen Sie die oberen Frontlautsprecher – in einem Winkel zwischen 22° bis 45° auf. –...
  • Seite 22: 2: Anschließen Der Lautsprecher

    2: Anschließen der Lautsprecher Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen. Centerlautsprech Surroundlautsprecher Rechts Links 10 mm Rechts Links Rechts Links Subwoofer Surround-Back-/Oberer Frontlautsprecher A Front-/Bi-Verstärker-/ Frontlautsprecher B A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 23: Bi-Verstärker-Anschluss

    Hinweise zu den Anschlüssen SPEAKERS Bi-Verstärker-Anschluss SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/ FRONT B. Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher – Wenn Sie nur einen Surround-Back- oder oberen Frontlautsprecher verwenden, Lautsprecher anschließen, verbinden Sie ihn mit können Sie die Frontlautsprecher per Bi- der Seite L dieses Anschlusses. Verstärker-Anschluss mit den Anschlüssen –...
  • Seite 24: 3: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Audio-/ videosignale A Komponentenvideokabel (nicht mitgeliefert) Empfohlener Anschluss B Videokabel (nicht mitgeliefert) Alternativer Anschluss C Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) D Audiokabel (nicht mitgeliefert) E HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI-autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden.
  • Seite 25: 4A: Anschließen Der Audiokomponenten

    Um über die am Receiver angeschlossenen Lautsprecher Fernsehsendungen im Mehrkanal- 4a: Anschließen der Surroundklang wiederzugeben, schließen Sie C Audiokomponenten oder E an. Regeln Sie unbedingt die Lautstärke am Fernsehgerät auf Null, oder aktivieren Sie die Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Stummschaltfunktion des Fernsehgeräts.
  • Seite 26 Fernseh- Super Audio gerät CD-Player, CD-Player, CD-Recorder DIGITAL MEDIA PORT-Adapter A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Videokabel (nicht mitgeliefert) * Sie können die Bilder der an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossenen Komponenten wiedergeben, wenn Sie das Fernsehgerät an den Receiver anschließen.
  • Seite 27: 4B: Anschließen Der Videokomponenten

    4b: Anschließen der Videokomponenten Anzuschließende Komponenten Zu verwendende Video-Ein-/ Ausgangsanschlüsse Schließen Sie Ihre Videokomponenten gemäß der untenstehenden Tabelle an. Die Bildqualität hängt von der Anschlussbuchse ab. Siehe folgende Komponente Seite Abbildung. Wählen Sie eine Anschlussart, die Blu-ray-Disc-Player* 28, 32 den an Ihrer Komponente vorhandenen DVD-Player* 28, 33 Anschlüssen entspricht.
  • Seite 28: Anschließen Von Komponenten Mit Hdmi-Buchsen

    HDMI-Buchsen HDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Diese Schnittstelle überträgt Video- und Audiosignale im Digitalformat. Sony empfiehlt, dass Sie die Komponenten über ein HDMI-Kabel an den Receiver anschließen. Indem Sie „BRAVIA“ Sync-kompatible Sony-Komponenten mithilfe von HDMI- Kabeln anschließen, kann deren Bedienung vereinfacht werden.
  • Seite 29 „PlayStation 3“ Fernsehgerät usw.* A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI-autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. * Einzelheiten zur Audioverbindung des Fernsehgeräts zum Receiver finden Sie auf Seite Hinweise • Der HDMI 3-Eingang besitzt eine bessere •...
  • Seite 30 • Sie können den Eingang HDMI auch umbenennen, • Wenn Sie den Ton über die Lautsprecher des so dass im Display des Receivers die richtige Fernsehgeräts ausgeben wollen, stellen Sie Bezeichnung angezeigt wird. Einzelheiten hierzu „Audio Out“ im Menü HDMI Settings auf finden Sie unter „Benennen der Eingängen (Name „TV+AMP“...
  • Seite 31 • Stellen Sie die Bildauflösung der Wiedergabekomponente auf einen höheren Wert als 720p/1080i, um in den Genuss von Audio mit hoher Bitrate (DTS-HD Master- Audio, Dolby TrueHD) zu kommen. • Möglicherweise sind an der Wiedergabekomponente bestimmte Einstellungen für die Bildauflösung erforderlich, bevor Lineare Mehrkanal- PCM-Signale wiedergegeben werden können.
  • Seite 32: Anschließen Eines Blu-Ray-Disc-Players

    Anschließen eines Blu-ray-Disc-Players Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Blu-ray-Disc-Player anschließen. Blu-ray-Disc-Player Videosignale Audiosignale A Komponentenvideokabel (nicht Empfohlener Anschluss mitgeliefert) Alternativer Anschluss B Videokabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) * Wenn Sie eine mit einer COAXIAL-Buchse ausgestattete Komponente anschließen, stellen Sie D Optisches Digitalkabel (nicht „Input Assign“...
  • Seite 33: Anschließen Eines Dvd-Player, Dvd-Recorder

    Anschließen eines DVD-Player, DVD-Recorder Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen DVD-Player oder DVD-Recorder anschließen. DVD-Player, DVD-Recorder Videosignale Audiosignale A Komponentenvideokabel (nicht Empfohlener Anschluss mitgeliefert) Alternativer Anschluss B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) * Wenn Sie eine mit einer OPTICAL-Buchse ausgestattete Komponente anschließen, stellen Sie C Koaxiales Digitalkabel (nicht „Input Assign“...
  • Seite 34 • Die anfängliche Einstellung der Buchsen COMPONENT VIDEO IN 2 ist der DVD-Player oder DVD-Recorder. Wenn Sie Ihren DVD-Player oder -Recorder an eine der Buchsen COMPONENT VIDEO IN 1 oder IN 3 anschließen möchten, stellen Sie „Input Assign“ im Menü Input Option entsprechend ein (Seite 96).
  • Seite 35: Anschließen Eines Satellitentuners Oder Kabel-Tv-Tuners

    Anschließen eines Satellitentuners oder Kabel-TV-Tuners Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Satellitentuner oder einen Kabel-TV-Tuner anschließen. Satellitentuner, Kabel-TV-Tuner Videosignale Audiosignale A Komponentenvideokabel (nicht Empfohlener Anschluss mitgeliefert) Alternativer Anschluss B Videokabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) D Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Hinweis Die anfängliche Einstellung der Buchsen...
  • Seite 36: Anschließen Von Komponenten Mit Analogen Video- Und Audiobuchsen

    Anschließen von Komponenten mit analogen Video- und Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B. ein DVD- Recorder, Videorecorder, angeschlossen wird. DVD-Recorder, Videorecorder Audiosignale Videosignale (am vorderen Bedienfeld) Camcorder, Videospiel A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Videokabel (nicht mitgeliefert) C Audio-/Videokabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 37 Hinweise • Ändern Sie die anfängliche Einstellung der Eingangstaste VIDEO 1 auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder gesteuert werden kann. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Programmieren der Fernbedienung“ (Seite 127). • Sie können den Eingang VIDEO 1 auch umbenennen, so dass auf dem Fernsehschirm und im Display die richtige Bezeichnung angezeigt wird.
  • Seite 38: Funktion Für Videosignalkonvertierung

    Funktion für Videosignalkonvertierung Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Konvertierung von Videosignalen ausgestattet. Videosignale und Komponentenvideosignale können als HDMI-Videosignale ausgegeben werden (nur Buchse HDMI TV OUT). INPUT-Buchse OUTPUT-Buchse HDMI IN HDMI TV OUT COMPONENT VIDEO IN COMPONENT VIDEO MONITOR OUT VIDEO IN MONITOR VIDEO OUT : Der mit dem Eingangssignal identische Signaltyp wird ausgegeben.
  • Seite 39: 5: Anschließen Der Antennen

    5: Anschließen der 6: Anschließen des Antennen drahtlosen Funksenders/- empfängers Schließen Sie die mitgelieferte MW- Rahmenantenne und die UKW-Wurfantenne Um die S-AIR-Funktion zu verwenden, müssen Sie den drahtlosen Funksender (nicht Trennen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor mitgeliefert) am S-AIR-Hauptgerät und den Sie die Antennen anschließen.
  • Seite 40: So Schließen Sie Den Drahtlosen Funkempfänger Am S-Air-Nebengerät An

    Schließen Sie den drahtlosen 7: Anschließen des Funksender an. Netzkabels Schacht EZW-T100 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Hinweise • Bevor Sie das Netzkabel anschließen, müssen Sie sich vergewissern, dass die Metalldrähte der Lautsprecherkabel zwischen den SPEAKERS- Anschlüssen einander nicht berühren. •...
  • Seite 41: Vorbereiten Des Receivers

    Auswählen des Vorbereiten des Receivers Frontlautsprechersystems Initialisieren des Sie können das anzusteuernde Receivers Frontlautsprecherpaar auswählen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten am Receiver. Inbetriebnahme wie im Folgenden SPEAKERS beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die anfänglichen Standardwerte zurücksetzen.
  • Seite 42: Automatische Kalibrierung Der Passenden Lautsprechereinstellungen (Automatische Kalibrierung)

    Hinweis Automatische Kalibrierung Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, können Sie nicht mit SPEAKERS das Frontlautsprechersystem der passenden wechseln. Lautsprechereinstellungen (Automatische Kalibrierung) Die Funktion DCAC (Automatische Lautsprecherkalibrierung) ermöglicht bei diesem Receiver eine automatische Kalibrierung auf folgende Weise: • Prüfen der Verbindung zwischen Lautsprechern und Receiver.
  • Seite 43: Vor Der Durchführung Der Automatischen Kalibrierung

    Vor der Durchführung der 1: Einrichten der automatischen automatischen Kalibrierung Kalibrierung Vor der Durchführung der automatischen Kalibrierung überprüfen Sie die folgenden Punkte. • Die Lautsprecher müssen angeordnet und Bei Verwendung von angeschlossen sein (Seite 20–22). Surround-Back-Lautsprechern • Schließen Sie lediglich das mitgelieferte Optimierungsmikrofon an die Buchse AUTO CAL MIC an.
  • Seite 44: Durchführung Der Automatische Kalibrierung

    Hinweise zur Einrichtung des 2: Durchführung der aktiven Subwoofers automatische Kalibrierung • Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist, muss dieser vorher eingeschaltet und auf die normale Lautstärke eingestellt werden. Drehen Sie den Regler MASTER VOLUME auf eine Position kurz vor der Mittelstellung. •...
  • Seite 45: Abbrechen Der Automatischen Kalibrierung

    Tipps Drücken Sie mehrmals V/v, um • Alle Bedienungsvorgänge, außer dem Ein- oder „Auto Cal.“ zu wählen, und Ausschalten des Receivers, sind während der oder b. drücken Sie dann Messung deaktiviert. • Die Messungen werden eventuell nicht korrekt Drücken Sie mehrmals V/v, um durchgeführt oder die automatische Kalibrierung kann nicht ausgeführt werden, wenn spezielle „Auto Cal.
  • Seite 46 Zeigt die Phase jedes Lautsprechers an Lautsprechers. (gleichphasig/gegenphasig). Engineer Distance Stimmt den Frequenzgang auf einen Satz ein, Zeigt das Messergebnis der der dem des Sony-Hörraumstandards Lautsprecherentfernung an. entspricht. Level Front Reference Zeigt das Messergebnis des Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher Lautsprecherpegels an.
  • Seite 47 Tipp Die Größe eines Lautsprechers („Large“/„Small“) wird durch den Bassfrequenzgang bestimmt. Je nach Position des Optimierungsmikrofons und der Lautsprecher sowie der Form des Raums können die Messergebnisse unterschiedlich ausfallen. Es wird empfohlen, den Messergebnissen zu folgen. Sie können diese Einstellungen jedoch auch im Menü Speaker Settings ändern.
  • Seite 48: Liste Der Meldungen Nach Der Automatischen Kalibrierung

    Liste der Meldungen nach der automatischen Kalibrierung Display und Erläuterung Error Code 31 Die Option SPEAKERS ist auf aus gesetzt. Wählen Sie eine der anderen Einstellungen, und wiederholen Sie die automatische Kalibrierung. Error Code 32 Keiner der Lautsprecher wurde erkannt. Vergewissern Sie sich, dass das Optimierungsmikrofon korrekt angeschlossen ist und wiederholen Sie die Messung.
  • Seite 49: Anleitung Zum Arbeiten Mit Dem On-Screen-Display

    Tipp Anleitung zum Arbeiten Je nach Position des Subwoofers können die Messergebnisse für die Polarität unterschiedlich mit dem On-Screen- ausfallen. Es treten jedoch keine Probleme auf, selbst wenn Sie den Receiver mit diesem Wert Display verwenden. Sie können das Menü des Receivers auf dem Fernsehschirm anzeigen und dort die gewünschte Funktion auswählen, indem Sie V/v/B/b und...
  • Seite 50: Menübedienung

    Menübedienung Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um den gewünschten Drücken Sie GUI MODE. Parameter zu wählen. Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf dem Display eingeblendet wurde, wird So kehren Sie zur vorherigen „GUI“ angezeigt, und das GUI-Menü Seite zurück erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Seite 51: Verwenden Der Optionsmenüs

    Verwenden der Optionsmenüs Drücken Sie TOOLS/OPTIONS, während die Menüpostenliste Wenn Sie TOOLS/OPTIONS drücken, werden angezeigt wird. die Optionsmenüs für das gewählte Das Optionsmenü erscheint. Hauptmenü angezeigt. Sie können eine verwandte Funktion auswählen, ohne dabei das Menü erneut auswählen zu müssen. Drücken Sie GUI MODE.
  • Seite 52: Grundlegende Funktionen

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Grundlegende Funktionen „Input“ zu wählen, und drücken Sie dann oder b. Wiedergabe Die Menüpostenliste erscheint auf dem Fernsehschirm. Drücken Sie mehrmals V/v, um die gewünschte Komponente auszuwählen, und drücken Sie dann Der ausgewählte Eingang erscheint auf Eingangs- dem Fernsehschirm.
  • Seite 53: So Brechen Sie Die Namenseingabe Ab

    • Sie können die Lautstärke auf unterschiedliche Art Drücken Sie mehrmals V/v, um und Weise regeln, und zwar je nachdem, wie lange „Name Input“ zu wählen, und Sie die Taste MASTER VOL +/– (nur RM- AAP051) oder +/– (nur RM-AAP052) an der drücken Sie dann Fernbedienung gedrückt halten.
  • Seite 54: Wiedergeben Von Ton- Und Bildsignalen Über Die Am Digital Media Port Angeschlossenen Komponenten

    Format) „Anschließen der Audiokomponenten“ Lautstärke (Seite 25). Sie können die folgenden DIGITAL MEDIA SIRIUS-Satellitenradio (nur PORT-Adapter von Sony verwenden: Modelle mit den Gebietscodes • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless U2, CA2) Audio Adapter Kanalname t Kanalnummer t • TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT Kategoriename t Künstlername/Feature t...
  • Seite 55: Auswählen Des Bedienungsbildschirms

    Details zu den einzelnen Modi finden Sie Auswählen des untenstehend: Bedienungsbildschirms • System GUI Dieser Modus ist für den TDM-iP50 Sie können über das GUI-Menü einen und TDM-NC1. Auf dem GUI- Bedienungsbildschirm auswählen, abhängig Bildschirm des Receivers wird die von dem DIGITAL MEDIA PORT-Adapter, Titelliste angezeigt.
  • Seite 56: Inhaltsliste Für Audio

    So bedienen Sie den TDM-iP50 Drücken Sie mehrmals V/v/B/b, über das iPod-Menü um den gewünschten Inhalt Vergewissern Sie sich, dass „iPod“ in Schritt 4 aus der auf dem GUI- von „Auswählen des Bedienungsbildschirms“ Bildschirm angezeigten (Seite 55) ausgewählt ist. Inhaltsliste zu wählen, und Für Einzelheiten zum Bedienen des iPods drücken Sie dann zur nehmen Sie die Bedienungsanleitung des...
  • Seite 57: Auswählen Des Wiedergabemodus

    x Shuffle (nur TDM-iP50) Aufgabe Bedienung • OFF Sprung zum Anfang des Drücken Sie .. • Songs Titels während der • Albums Wiedergabe oder zum Anfang des vorherigen x List Mode (nur TDM-NC1) Titels • All Tracks Sprung zum Anfang des Drücken Sie >.
  • Seite 58: Der Ausschalttimer

    Tipp Der Ausschalttimer Um zu überprüfen, wie lange es noch dauert, bis sich der Receiver ausschaltet, drücken Sie SLEEP. Die Restspieldauer erscheint im Display. Wenn Sie Sie können den Receiver so einstellen, dass er SLEEP erneut drücken, wird der Ausschalttimer sich automatisch nach einer angegebenen deaktiviert.
  • Seite 59: Aufnehmen Über Den Receiver

    Aufnehmen auf ein Aufnehmen über den Aufnahmemedium Receiver Drücken Sie die Eingangswahltaste der Sie können mit dem Receiver von einer Wiedergabekomponente. Audio-/Videokomponente aufnehmen. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung Sie können dazu auch INPUT zu der Aufnahmekomponente nach. SELECTOR +/– am Receiver benutzen. Bereiten Sie die Aufnehmen auf eine CD-R Wiedergabekomponente vor.
  • Seite 60: Tuner-Operationen

    Automatisches Einstellen von Tuner-Operationen Sendern (Auto Tuning) Hören von UKW/MW- Drücken Sie GUI MODE. Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf Radio dem Display eingeblendet wurde, wird „GUI“ angezeigt, und das GUI-Menü Über den integrierten Tuner können Sie UKW erscheint auf dem Fernsehschirm. (FM)- und MW (AM)-Sender empfangen.
  • Seite 61: Direktes Einstellen Der Sender (Direct Tuning)

    Wenn sich ein Sender nicht Direktes Einstellen der Sender einstellen lässt (Direct Tuning) „– – – .– – MHz“ erscheint und die Anzeige kehrt zur aktuellen Frequenz zurück. Sie können die Frequenz eines Senders mit Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige den Zahlentasten direkt eingeben.
  • Seite 62: Speichern Von Ukw/Mw-Radiosendern (Preset Tuning)

    Stellen Sie den gespeicherten Speichern von UKW/MW- Sender ein, den Sie mithilfe des Radiosendern (Preset automatischen Sendersuchlaufs (Auto Tuning) Tuning) (Seite 60) oder der direkten Sendereinstellung (Direct Sie können bis zu 30 UKW- und 30 MW- Tuning) (Seite 61) speichern Sender voreinstellen.
  • Seite 63: Verwenden Des Radiodatensystems (Rds)

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Verwenden des den gewünschten Festsender Radiodatensystems zu wählen. Die Speichernummern von 1 bis 30 (RDS) stehen zur Verfügung. (Nur Modelle mit den Gebietscodes Benennen von Festsendern CEK, ECE, AU1, TW2) (Name Input) Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Drücken Sie auf dem...
  • Seite 64: Hören Von Satellitenradio

    Tipp Hören von Satellitenradio Wenn ein Programmdienstname angezeigt wird, können Sie die Frequenz überprüfen, indem Sie mehrmals DISPLAY drücken (Seite 53). (Nur Modelle mit den Gebietscodes U2, CA2) Um Satellitenradio zu hören, müssen Sie einen (getrennt zu erwerbenden) SIRIUS- Satellitenradiotuner an Ihren Sirius-Ready- Receiver anschließen.
  • Seite 65: Anschließen Des Sirius-Satellitenradios

    Um SIRIUS zu abonnieren, können Kunden in Anschließen des SIRIUS- den USA und in Kanada 1-888-539-SIRI (1- 888-539-7474) anrufen oder sirius.com (USA) Satellitenradios bzw. siriuscanada.ca (Kanada) aufrufen. SIRIUS und alle damit verbundenen Kennzeichen Schließen Sie den SiriusConnect Home-Tuner und Logos sind Marken von Sirius XM Radio Inc. an.
  • Seite 66: Vorbereitungen Zum Hören Des Sirius- Satellitenradios

    Prüfen der Vorbereitungen zum Empfangsbedingungen (Antenna Hören des SIRIUS- Aiming) Satellitenradios Drücken Sie GUI MODE. Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf dem Display eingeblendet wurde, wird GUI MODE „GUI“ angezeigt, und das GUI-Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. V/v/b, Drücken Sie MENU, wenn das GUI- Menü...
  • Seite 67: Auswählen Eines Kanals Des Sirius- Satellitenradios

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Auswählen eines Kanals die Kategorie zu wählen, und des SIRIUS- oder b. drücken Sie dann • All: Sie können einen Kanal aus allen Satellitenradios Kategorien auswählen. • (Kategoriename): Sie können einen SHIFT Kanal aus einer Kategorie auswählen. Hinweis Zifferntasten Wenn der Bildschirm „Preset Mode“...
  • Seite 68: Auswählen Eines Kanals Durch Direkte Eingabe Der Kanalnummer (Direct Tuning)

    Auswählen eines Kanals durch Einstellen von Kanälen direkte Eingabe der des SIRIUS- Kanalnummer (Direct Tuning) Satellitenradios Drücken Sie GUI MODE. Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf Sie können die gewünschten Kanäle direkt dem Display eingeblendet wurde, wird auswählen, indem Sie sie mithilfe der „GUI“...
  • Seite 69: Auswählen Von Kanälen Mithilfe Der Speichernummern

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Einschränken des „Memory“ zu wählen, und Zugriffs auf bestimmte oder b. drücken Sie dann Kanäle Drücken Sie mehrmals V/v, um den gewünschten (Parental Lock) voreingestellten Kanal auszuwählen, und drücken Sie Sie können den Zugriff auf bestimmte Kanäle dann unter Verwendung eines eigenen Sperrcodes Es sind voreingestellte Kanäle von 1 bis...
  • Seite 70: So Ändern Sie Den Sperrcode (Lock Code)

    Geben Sie den neuen Sperrcode über Drücken Sie mehrmals V/v, um die Zifferntasten erneut ein. „Parental Lock“ zu wählen, und „The lock code has been changed.“ wird drücken Sie dann oder b. angezeigt. Drücken Sie mehrmals V/v, um Empfangen der gesperrten „ON“...
  • Seite 71 Hinweise • Wenn Sie einen Kanal mithilfe der Funktion „Category Mode“ auswählen, werden gesperrte Kanäle übersprungen. • Wird der Receiver auf die Anfangseinstellungen zurückgesetzt, wird der Sperrcode auf den Standardwert (0000) zurückgesetzt, aber die Einstellungen der Kindersicherung (Parental Lock) werden nicht entfernt. •...
  • Seite 72 SIRIUS-Satellitenradio-Meldungsliste Auf dem Erläuterung Abhilfemaßnahmen Fernsehschirm erscheinende Meldung [Display] Antenna Die Antenne ist nicht Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem [ANTENNA] ordnungsgemäß angeschlossen. SiriusConnect Home-Tuner und der Antenne. Acquiring Die Empfangsbedingungen sind Stellen Sie die Antenne an einer anderen Position auf. [ACQUIRING] nicht gut.
  • Seite 73: Genießen Von Surroundklang

    x A. DIRECT (Analog Direct) Sie können den Ton des gewählten Eingangs Genießen von Surroundklang auf analoge 2-Kanal-Eingabe umschalten. Diese Funktion ermöglicht den Genuss Auswählen des hochwertiger analoger Signalquellen ohne jegliche Tonbeeinflussung. Schallfeldes Wenn diese Funktion verwendet wird, können nur die Lautstärke und der Pegel der Dieser Receiver kann einen Mehrkanal- Frontlautsprecher angepasst werden.
  • Seite 74: Musikmodus

    Reproduziert die Klangmerkmale des die Flexibilität, ein 5.1-Kanal-System auf ein Filmproduktionsstudios „Cary Grant Theater“ 7.1-Kanal-System zu erweitern. Die hier von Sony Pictures Entertainment. Dies ist ein vorhandene vertikale Komponente verleiht Standardmodus, der sich ausgezeichnet für die eine Dimension der Präsenz und Tiefe.
  • Seite 75: Wenn Ein Kopfhörer Angeschlossen Ist

    x PLII MS (PLII Music) x HP DIRECT (HP (Direct)) Führt eine Dolby Pro Logic II Music-Modus- Dieser Modus wird automatisch gewählt, Dekodierung durch. Diese Einstellung eignet wenn Sie bei Auswahl von „Analog Direct“ sich ideal für normale Stereoquellen wie CDs. Kopfhörer anschließen.
  • Seite 76: So Deaktivieren Sie Den Surroundeffekt Für Filme/Musik

    • Wenn eines der Schallfelder für Musik gewählt wird, erfolgt keine Tonausgabe vom Subwoofer, falls alle Lautsprecher im Menü Speaker Settings auf „Large“ eingestellt werden. Allerdings wird der Ton unter folgenden Umständen über den Subwoofer ausgegeben – das digitale Eingabesignal enthält LFE-Signale. –...
  • Seite 77 Anschließen von Blu-ray-Disc-Playern und anderen HD-Playern der nächsten Generation Welche digitalen Audioformate dieser Receiver dekodieren kann, hängt von den digitalen Audioeingangsbuchsen für die angeschlossenen Komponenten ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss der Wiedergabekomponente an Maximale Anzahl den Receiver Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL...
  • Seite 78: Genießen Des Surroundeffekts Bei Geringer Lautstärke (Night Mode)

    Genießen des Zurücksetzen von Surroundeffekts bei Schallfeldern auf die geringer Lautstärke Anfangseinstellungen (NIGHT MODE) Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver. Diese Funktion erzeugt einen theaterähnlichen Klangeindruck bei geringer Lautstärke. Diese Funktion kann in Verbindung mit anderen Schallfeldern verwendet werden. Wenn Sie einen Film zu später Nachtzeit anschauen, können Sie die Dialoge auch bei geringer Lautstärke klar hören.
  • Seite 79: Leistungsmerkmale Von „Bravia" Sync

    DVD-Player, AV-Verstärker usw. von Sony Einstellung am Fernsehgerät vornehmen kompatibel. (Seite 79). Indem Sie Sony-Komponenten, die mit der • Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit der Funktion „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, Funktion „Steuerung für HDMI - über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Schnelleinstellung“...
  • Seite 80 Für Einzelheiten zum Einrichten des Drücken Sie mehrmals V/v, um „ON“ Fernsehgeräts nehmen Sie die zu wählen, und drücken Sie dann Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zur Die Funktion Steuerung für HDMI wird Hand. eingeschaltet. Aktivieren Sie die Funktion Steuerung Wenn Ihr Fernsehgerät die für HDMI für die angeschlossene Funktion „Steuerung für HDMI - Komponente.
  • Seite 81: Wiedergabe Von Komponenten Mit One-Touch-Betrieb (One-Touch-Wiedergabe)

    Wiedergabe von Wiedergabe des Tons Komponenten mit One- vom Fernsehgerät über Touch-Betrieb die am Receiver angeschlossenen (One-Touch-Wiedergabe) Lautsprecher Durch einen simplen Tastendruck (One- Touch) starten per HDMI-Verbindung an den (Systemaudiosteuerung) Receiver angeschlossene Komponenten automatisch. Sie können Ton und Bild der Mit einem einfachen Bedienvorgang können angeschlossenen Komponenten wiedergeben.
  • Seite 82: Ausschalten Des Receivers Über Das Fernsehgerät (Systemausschaltung)

    Hinweise Ausschalten des • Wenn die Systemaudiosteuerung nicht entsprechend der Einstellungen am Fernsehgerät Receivers über das funktioniert, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach. Fernsehgerät • Wenn „Ctrl for HDMI“ auf „ON“ gestellt ist, werden die „Audio Out“-Einstellungen im Menü (Systemausschaltung) HDMI Settings abhängig von den Einstellungen der Systemaudiosteuerung automatisch festgelegt.
  • Seite 83: Anschauen Von Filmen Mit Optimalem Schallfeld (Theater/Theatre Mode Sync)

    Anschauen von Filmen Wiedergeben des mit optimalem Schallfeld Fernsehtons über ein (Theater/Theatre Mode HDMI-Kabel Sync) (Audiorückkanal) Mithilfe der Funktion Audiorückkanal (ARC) wird ermöglicht, dass das Fernsehgerät THEATER/ Audiosignale über ein an die Buchse HDMI THEATRE TV OUT angeschlossenes HDMI-Kabel an den Receiver ausgibt.
  • Seite 84: S-Air-Funktionen

    Drücken Sie mehrmals V/v, um S-AIR-Funktionen „ARC“ zu wählen, und drücken Sie dann oder b. Informationen über Drücken Sie mehrmals V/v, um S-AIR-Produkte „ON“ zu wählen, und drücken Sie dann Dieser Receiver ist mit der Funktion S-AIR Hinweise kompatibel (Seite 136), die eine drahtlose •...
  • Seite 85 Hinweise zu den Umgebungen, Zimmer B in denen S-AIR-Produkte (S-AIR- Hauptgerät und -Nebengerät) S-AIR-Nebengerät (S-AIR-Receiver) verwendet werden S-AIR-Produkte verwenden eine Zimmer A S-AIR-Hauptgerät Funkfrequenz von 2,4 GHz. Bestimmte (dieser Receiver) elektronische Geräte oder andere Faktoren können die Ursache für verlorene Verbindungen oder einen instabilen S-AIR- Empfang sein.
  • Seite 86: Einrichten Eines S-Air-Produkts

    Herstellen der Tonübertragung Einrichten eines S-AIR- zwischen S-AIR-Hauptgerät und Produkts S-AIR-Nebengerät (ID- Einstellung) Bevor Sie ein S-AIR-Produkt verwenden, Die Tonübertragung stellen Sie her, indem Sie führen Sie unbedingt die folgenden die ID des S-AIR-Hauptgeräts und die ID des Einstellungen aus, um die Tonübertragung S-AIR-Nebengeräts in Übereinstimmung herzustellen.
  • Seite 87: So Verwenden Sie Mehrere S-Air-Hauptgeräte

    Drücken Sie mehrmals V/v, um die So stellen Sie die ID des S-AIR- Nebengeräts ein gewünschte ID (A, B oder C) zu wählen, und drücken Sie dann Bringen Sie die ID des gewünschten S-AIR- Die ID des S-AIR-Hauptgeräts ist Nebengeräts mit der ID des S-AIR- eingestellt.
  • Seite 88: So Führen Sie Einen Pairing-Vorgang Aus

    x Nach dem Pairing Verkuppeln des S-AIR- Die Tonübertragung ist nur zwischen dem Hauptgeräts mit einem S-AIR-Hauptgerät und dem (den) mit ihm bestimmten S-AIR-Nebengerät verkuppelten S-AIR-Nebengerät(en) (Pairing-Vorgang) hergestellt. Ihr Zimmer Nachbar Um eine Tonübertragung herzustellen, müssen Sie dieselbe ID für Ihr S-AIR-Hauptgerät und S-AIR-Hauptgerät Ihr S-AIR-Nebengerät einstellen.
  • Seite 89: Wenn Der Pairing-Vorgang Fehlschlägt

    Drücken Sie GUI MODE. Beginnen Sie mit dem Pairing- Vorgang des S-AIR- Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf Nebengeräts. dem Display eingeblendet wurde, wird „GUI“ angezeigt, und das GUI-Menü Lesen Sie die Bedienungsanleitung des erscheint auf dem Fernsehschirm. S-AIR-Nebengeräts. Drücken Sie MENU, wenn das GUI- Hinweise Menü...
  • Seite 90: Um Das Pairing Während Des Einstellvorgangs Zu Beenden

    Um das Pairing während des Wiedergeben des Einstellvorgangs zu beenden Drücken Sie RETURN/EXIT O. Systemtons in einem anderen Zimmer So brechen Sie den Pairing- Vorgang ab Führen Sie die ID-Einstellung des Hauptgeräts (Nur für den S-AIR-Receiver (nicht mitgeliefert)) gemäß dem Verfahren unter „So stellen Sie die Sie können den Systemton in einem anderen ID des S-AIR-Hauptgeräts ein“...
  • Seite 91 Hinweise Drücken Sie mehrmals V/v, um • Wenn Sie ein anderes S-AIR-Nebengerät, wie die gewünschte Einstellung z. B. einen Surround-Verstärker verwenden, auszuwählen, und drücken Sie ändern Sie nicht die ID des S-AIR- Hauptgeräts. Bringen Sie die ID des S-AIR- dann Receivers mit der ID des S-AIR-Hauptgeräts •...
  • Seite 92: So Steuern Sie Das System Über Den S-Air-Receiver

    Hinweis Ändern des Kanals zur Wenn TUNER (der UKW/MW- Frequenzbereich) am S-AIR-Hauptgerät besseren Tonübertragung ausgewählt wurde, können Sie nur denselben Frequenzbereich für den Tuner am S-AIR- Receiver wählen. Sie können allerdings auch Wenn Sie mehrere drahtlose Systeme einen anderen Eingang als TUNER am S-AIR- verwenden, die sich das 2,4 GHz-Band teilen, Receiver auswählen.
  • Seite 93: Stabilisieren Des S-Air-Empfangs

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Stabilisieren des S-AIR- „RF Change“ zu wählen, und Empfangs oder b. drücken Sie dann Drücken Sie mehrmals V/v, um Prüfen Sie folgende Punkte, wenn der S-AIR- die gewünschte Einstellung Empfang schlecht oder instabil ist. auszuwählen, und drücken Sie –...
  • Seite 94: Wiedergeben Des S-Air-Receivers, Während Sich Das S-Air-Hauptgerät Im Standby-Modus Befindet

    • Ändern Sie den Ort (Höhe, Ausrichtung und Wiedergeben des S-AIR- Aufstellungsort im Zimmer) von S-AIR- Produkten so lange, bis der Empfang am Receivers, während sich stabilsten ist. das S-AIR-Hauptgerät im Standby-Modus befindet (Nur für den S-AIR-Receiver (nicht mitgeliefert)) Sie können Signale des S-AIR-Receivers –...
  • Seite 95: Fortgeschrittene Funktionen

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Fortgeschrittene Funktionen „S-AIR Stby“ zu wählen, und oder b. drücken Sie dann Umschalten zwischen Drücken Sie mehrmals V/v, um digitalem und analogem die gewünschte Einstellung auszuwählen. Audio • ON: Sie können Signale des S-AIR- (INPUT MODE) Receivers wiedergeben, während sich das S-AIR-Hauptgerät im Standby- Modus befindet oder eingeschaltet ist.
  • Seite 96: Wiedergabe Von Ton/Bildern Von Anderen Eingängen

    Hinweise Wiedergabe von Ton/ • Manche Audio-Eingangsmodi sind je nach Eingang möglicherweise nicht eingerichtet. Bildern von anderen • Wenn einer der Eingänge HDMI 1-4, DMPORT oder SIRIUS* ausgewählt ist, erscheint „------“ im Eingängen Display, und Sie können keinen anderen Modus wählen.
  • Seite 97 Drücken Sie mehrmals V/v, um den zuzuweisenden Eingangsnamen auszuwählen. Drücken Sie TOOLS/OPTIONS. Input Input Assign Name lnput SAT/CATV VIDEO 1 Drücken Sie mehrmals V/v, um „Input Assign“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder Der Bildschirm „Input Assign“ wird eingeblendet. Wählen Sie die Audio- und/oder Videosignale, die Sie dem in Schritt 3 ausgewählten Eingang zuweisen wollen, mit...
  • Seite 98 Eingangsname SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD/ CD-R Zuweisbare COMP.1 Video- COMP.2 Eingangs- buchsen COMP.3 CVBS – – HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 NONE – – – – Zuweisbare BD OPT – Audio- SAT OPT – Eingangs- buchsen DVD COAX ANALOG –...
  • Seite 99: Verwenden Eines Bi-Verstärker-Anschlusses

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Verwenden eines Bi- „BI-AMP“ auszuwählen, und Verstärker-Anschlusses drücken Sie dann Die über die Anschlüsse SPEAKERS Drücken Sie GUI MODE. FRONT A ausgegebenen Signale können auch über die Anschlüsse SPEAKERS Nachdem eine Zeit lang „MENU ON“ auf SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI- dem Display eingeblendet wurde, wird AMP/FRONT B ausgegeben werden.
  • Seite 100: Verwenden Des Einstellungsmenüs

    Drücken Sie mehrmals V/v, um Verwenden des „Settings“ zu wählen, und Einstellungsmenüs drücken Sie dann oder b, um den Menümodus aufzurufen. Sie können verschiedene Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte usw. mithilfe Die Menüliste Setting erscheint auf dem des Einstellungsmenüs anpassen. Fernsehschirm. Um das Menü...
  • Seite 101: Menü Auto Calibration

    Hinweis Menü Auto Calibration wird nur für Modelle mit den Gebietscodes U2, CA2 angezeigt. Sie können Einstellungen für die automatische Menüliste Setting Kalibrierung vornehmen, um sie an Ihre persönlichen Bedürfnisse anzupassen. Menü Beschreibung Auto Cal. Stellt Lautsprecherpegel bzw. -entfernung ein und Auto Cal.
  • Seite 102: So Registrieren Sie Einstellungen Für Die Hörumgebung

    So registrieren Sie Name Input (Benennen von Einstellungen für die Positionen) Hörumgebung Sie können eine gewünschte Sitzposition Sie können den Positionsnamen umbenennen. auswählen und die Messergebnisse der Wählen Sie die zu benennende automatischen Kalibrierung für diese „Position“ aus. Sitzposition registrieren. Drücken Sie mehrmals V/v, um „Name Drücken Sie mehrmals V/v, um Input“...
  • Seite 103: Menü Speaker Settings

    • Speaker B Menü Speaker Settings Wenn Sie ein zusätzliches Frontlautsprechersystem an die Anschlüsse SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT Sie können jeden Lautsprecher manuell HIGH/BI-AMP/FRONT B anschließen, einstellen. wählen Sie „Speaker B“. Die Lautsprecherpegel können auch nach • BI-AMP Abschluss der automatischen Kalibrierung Wenn Sie Frontlautsprecher an die angepasst werden.
  • Seite 104: So Passen Sie Die Entfernung Von Der Sitzposition Zu Den Einzelnen Lautsprechern An

    Drücken Sie mehrmals B/b, um „Lvl:“ Drücken Sie mehrmals V/v, um die auszuwählen. Entfernung des ausgewählten Lautsprechers einzustellen, und Drücken Sie mehrmals V/v, um den drücken Sie dann Pegel des ausgewählten Sie können die Entfernung in Schritten von Lautsprechers einzustellen, und 1 Zoll (0,01 Metern) zwischen 3 Fuß...
  • Seite 105 Drücken Sie mehrmals V/v, um die • Die Surround-Back-Lautsprecher werden auf die gleiche Einstellung wie die Surround-Lautsprecher Größe des ausgewählten gesetzt. Lautsprechers einzustellen, und • Wenn die Frontlautsprecher auf „Small“ gesetzt drücken Sie dann sind, werden Center-, Surround- und obere •...
  • Seite 106: Crossover Frequency (Übergangsfrequenz Der Lautsprecher)

    • AUTO Crossover Frequency Der Testton wird der Reihe nach von (Übergangsfrequenz der jedem Lautsprecher ausgegeben. Lautsprecher) • FL, CNT, FR, SR, SB, SBR, SBL, SL, LH, RH, SW Ermöglicht Ihnen, die Bass- Sie können wählen, von welchen Übergangsfrequenz von Lautsprechern Lautsprechern der Testton ausgegeben einzustellen, deren Größe im Menü...
  • Seite 107: So Geben Sie Den Quellton Von Benachbarten Lautsprechern Aus

    So geben Sie den Quellton von Wenn der Testton von einem benachbarten Lautsprechern anderen Lautsprecher als dem auf dem Fernsehschirm angezeigten ausgegeben wird Sie können den Quellton von benachbarten Lautsprechern ausgeben, um die Balance Das Lautsprecherschema der angeschlossenen zwischen den Lautsprechern anzupassen. Lautsprecher ist nicht korrekt eingestellt.
  • Seite 108: Menü Surround Settings

    • „STD“ ist die Standardeinstellung, liefert aber nur eine schwache Komprimierung. Daher empfehlen Menü Surround Settings wir die Einstellung „MAX“. Dadurch wird der Dynamikbereich erheblich komprimiert, sodass Sie können den Klangeffekt auf dem Sie Filme zu später Nachtzeit bei geringer Bildschirm „S.F.
  • Seite 109: Menü Eq Settings

    Drücken Sie mehrmals V/v, um den Menü EQ Settings gewünschten Effektpegel auszuwählen, und drücken Sie dann Sie können die folgenden Parameter • MAX verwenden, um die Klangqualität (Tiefen-/ • STD Höhenpegel) der Frontlautsprecher • MIN einzustellen. Bass Treble Level (dB) Frequency (Hz) Hinweise...
  • Seite 110: Menü Audio Settings

    Dec. Priority (Dekodierpriorität Menü Audio Settings des digitalen Audioeingangs) Sie können den Ton nach Ihren Wünschen Gestattet die Festlegung des Eingangsmodus einstellen. für das in der Buchsen DIGITAL IN oder HDMI IN eingegebene Digitalsignal. A/V Sync (Synchronisation der x AUTO Audio- und Videoausgabe) Schaltet den Eingangsmodus automatisch zwischen DTS, Dolby Digital oder PCM um.
  • Seite 111: Menü Video Settings

    Comp.Dec. (Komponenten- Menü Video Settings Videodecoder) Sie können Einstellungen für Videosignale Wenn das Bild beim Anschluss an eine vornehmen. Videospielkonsole verzerrt ist, setzen Sie „Comp.Dec.“ auf „ON“. Diese Einstellung gilt nur für Komponentenvideo-Eingangssignale. Resolution (Konvertierung von Videosignalen) x ON Dient zum Konvertieren der Auflösung von x OFF analogen Videoeingangssignalen (Komponentenvideo und normales Video) und...
  • Seite 112: Menü Hdmi Settings

    Audiosignale über die Lautsprecher des befindet, gibt der Receiver HDMI-Signale Fernsehgeräts ausgegeben. über die Buchse HDMI TV OUT des Receivers aus. Sony empfiehlt diese x TV+AMP Einstellung, wenn Sie ein Fernsehgerät Der Ton wird über die Lautsprecher des verwenden, das mit „BRAVIA“ Sync Fernsehgeräts und die an den Receiver...
  • Seite 113 x OFF Hinweise • Die Klangqualität der Wiedergabekomponente Der Tiefpassfilter des Subwoofers ist hängt von der Klangqualität des Fernsehgeräts, wie deaktiviert. z. B. der Anzahl der Kanäle und der Abtastfrequenz usw. ab. Wenn das Fernsehgerät ARC (Audiorückkanal) Stereolautsprecher besitzt, erfolgt die Tonausgabe vom Receiver ebenfalls in Stereo, selbst wenn eine Sie können den Ton vom Fernsehgerät über Mehrkanalquelle wiedergegeben wird.
  • Seite 114: Menü System Settings

    Menü System Settings Betrieb ohne Anschluss an ein Fernsehgerät Sie können die Einstellungen des Receivers anpassen. Sie können diesen Receiver über das Display steuern, auch wenn Sie keine GUI verwenden, Auto Standby da kein Fernsehgerät angeschlossen ist. Sie können den Receiver so einstellen, dass er automatisch in den Standby-Modus schaltet, wenn Sie ihn nicht bedienen oder keine Signale in den Receiver eingespeist werden.
  • Seite 115: So Kehren Sie Zur Vorherigen Anzeige Zurück

    Drücken Sie mehrmals V/v, um den einzustellenden Parameter auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Drücken Sie mehrmals V/v, um die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann So kehren Sie zur vorherigen Anzeige zurück Drücken Sie B oder RETURN/EXIT O. So verlassen Sie das Menü...
  • Seite 116: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Die folgenden Optionen stehen in dem jeweiligen Menü zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 114. Menü Parameter Einstellungen Grundeinstel- [Display] [Display] lung Auto Calibration- Beginnen der automatischen Einstellungen Kalibrierung [<AUTO CAL>] [A.CAL START] Kalibrierungsart FULL FLAT, ENGINEER, FULL FLAT...
  • Seite 117 Menü Parameter Einstellungen Grundeinstel- [Display] [Display] lung Pegel des rechten Surround- SBR –20.0 dB bis SBR +10.0 dB SBR 0 dB Back-Lautsprechers (in Schritten von 0,5 dB) [SBR LEVEL] Pegel des linken oberen LH –20.0 dB bis LH +10.0 dB LH 0 dB Frontlautsprechers (in Schritten von 0,5 dB)
  • Seite 118 Menü Parameter Einstellungen Grundeinstel- [Display] [Display] lung Entfernung des Surround-Back- SB 3’3” bis SB 32’9” SB 9’10” Lautsprechers (SB 1.00 m bis SB 10.00 m) (SB 3.00 m) [SB DIST.] (in Schritten von 1 Zoll (0,01 m)) Entfernung des linken Surround- SBL 3’3”...
  • Seite 119 Menü Parameter Einstellungen Grundeinstel- [Display] [Display] lung Tuner- UKW-Sender-Empfangsmodus STEREO, MONO STEREO Einstellungen [FM MODE] [<TUNER>] Benennung von gespeicherten Einzelheiten hierzu finden Sie unter Sendern „Benennen von Festsendern (Name [NAME IN] Input)“ (Seite 63). Kindersicherung LOCK ON, LOCK OFF LOCK OFF [PARENTAL] Sperrcode-Bearbeitung Einzelheiten hierzu finden Sie unter...
  • Seite 120 Menü Parameter Einstellungen Grundeinstel- [Display] [Display] lung HDMI- Steuerung für HDMI CTRL ON, CTRL OFF CTRL ON Einstellungen [CTRL:HDMI] [<HDMI>] HDMI-Signaldurchleitung ON, AUTO, OFF [PASS THRU] Einstellen des HDMI- AMP, TV+AMP Audioeingangs [AUDIO OUT] Subwooferpegel für HDMI SW AUTO, SW +10 dB, SW 0 dB SW AUTO [SW LEVEL] Tiefpassfilter des Subwoofers für...
  • Seite 121: Durchführung Der Automatischen Kalibrierung

    Abbrechen der automatischen Durchführung der Kalibrierung automatischen Kalibrierung Die automatische Kalibrierung wird abgebrochen, wenn Sie während des Einzelheiten zur automatischen Kalibrierung Messprozesses Folgendes durchführen: finden Sie unter „Automatische Kalibrierung – Drücken Sie ?/1. der passenden Lautsprechereinstellungen – Drücken Sie die Eingangswahltasten an der (Automatische Kalibrierung)“...
  • Seite 122 Zeigen Sie das Messergebnis an. ENGINEER Drücken Sie AMP und dann mehrmals Stimmt den Frequenzgang auf einen Satz ein, V/v, um den Posten zu bestätigen. Danach der dem des Sony-Hörraumstandards entspricht. drücken Sie FRONT REF Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher Posten und Erläuterung auf denjenigen der Frontlautsprecher ab.
  • Seite 123: Auswählen Eines Schallfeldtyps

    Bei Auswahl von „PHASE Auswählen eines Schallfeldtyps INFO.“ Sie können die Phase jedes Lautsprechers Einzelheiten zu den einzelnen Schallfeldtypen (gleichphasig/gegenphasig) überprüfen. finden Sie unter „Genießen von Surroundklang“ (Seite 73). Drücken Sie mehrmals V/v, um den zu überprüfenden Lautsprecher auszuwählen. Hören von UKW/MW-Radio Display und Erläuterung Einzelheiten zur Tunerfunktion finden Sie * : IN...
  • Seite 124: Speichern Von Radiosendern

    Drücken Sie mehrmals PRESET + oder Speichern von Radiosendern PRESET –, um den gewünschten gespeicherten Sender auszuwählen. Stellen Sie den Sie können auch SHIFT und dann die abzuspeichernden Sender ein. Zifferntasten drücken, um den Einzelheiten zur Bedienung finden Sie gewünschten Festsender zu wählen. unter „Abstimmen von Radiosendern“...
  • Seite 125: Prüfen Der Sirius-Radio-Id

    Während Sie den Parameter im Auge Drücken Sie CATEGORY + oder behalten, richten Sie Ihre Antenne auf CATEGORY –, um die gewünschte den Ort aus, wo der beste Empfang Kategorie zu wählen. erhalten wird. Die Kategorie wurde ausgewählt, und der Einzelheiten zum Parameter finden Sie Kanal mit der niedrigsten Nummer in der nachfolgend unter „SIRIUS-Signalstärke“.
  • Seite 126: Auswählen Eines Voreingestellten Kanals

    Ändern der Display-Helligkeit Drücken Sie PRESET + oder PRESET –, um eine des vorderen Bedienfelds Speichernummer zu wählen. (DIMMER) Sie können die Nummer auch wählen, Sie können die Display-Helligkeit des indem Sie SHIFT und dann die vorderen Bedienfelds ändern. Zifferntasten drücken. Die Speichernummern von 1 bis 30 stehen zur Drücken Sie AMP.
  • Seite 127: Verwenden Der Fernbedienung

    Geben Sie mit den Zifferntasten abstimmen. Sie können die Fernbedienung den Zahlencode (oder einen der sogar so programmieren, dass Sie damit Nicht- Sony-Komponenten und auch Sony- Codes, falls mehrere Codes Komponenten bedienen können, die existieren) ein, der der normalerweise nicht von dieser Komponente und dem Fernbedienung gesteuert werden können.
  • Seite 128: So Brechen Sie Die Programmierung Ab

    TECHNICS 115, 118, 119 Verwenden Sie die in den nachstehenden YAMAHA 120, 121, 122 Tabellen angegebenen Zahlencodes, um Nicht-Sony-Komponenten und auch Sony- Zum Steuern eines DAT-Decks Komponenten zu steuern, die normalerweise nicht von dieser Fernbedienung gesteuert Hersteller Code(s) werden können. Da das Fernbedienungssignal,...
  • Seite 129 Zum Steuern eines Hersteller Code(s) Kassettendecks DENON Hersteller Code(s) HITACHI SONY 201, 202 415, 423 DENON 204, 205 MITSUBISHI KENWOOD 206, 207, 208, 209 ORITRON NAKAMICHI PANASONIC 406, 408, 425 PANASONIC PHILIPS PHILIPS 211, 212 PIONEER 409, 410 PIONEER 213, 214...
  • Seite 130: Zum Steuern Eines Ld-Players

    515, 534, 556 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544, 566, 568 Zum Steuern eines LD-Players 503, 517, 520, 540, Hersteller Code(s) 544, 554, 566 SONY 601, 602, 603 NORDMENDE 530, 558 PIONEER NOKIA 521, 522, 573, 575 PANASONIC 509, 524, 553, 559,...
  • Seite 131: Zum Steuern Eines Videorecorders

    TOSHIBA 869, 870 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TOSHIBA 747, 756 ZENITH * Falls ein AIWA-Videorecorder trotz Eingabe eines Codes für AIWA nicht reagiert, geben Sie stattdessen den Code für Sony ein. Fortsetzung...
  • Seite 132: Zum Steuern Einer Kabelbox

    Zum Steuern einer Kabelbox Löschen des gesamten Hersteller Code(s) Fernbedienungsspeichers SONY 821, 822, 823 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, Während Sie MASTER VOL – JERROLD/G.I./ 806, 807, 808, 809, (nur RM-AAP051) oder – MOTOROLA 810, 811, 812, 813, (nur RM-AAP052) gedrückt 814, 819 halten, drücken und halten Sie...
  • Seite 133: Zusätzliche Informationen

    Klangcharakteristiken von hochmodernen Audio, Dolby TrueHD usw.) und entspricht Dubbing-Theatern und Tonstudios, einem Format mit hoher Bitrate, das einschließlich der Dubbing-Studios von Sony vorwiegend auf Blu-ray-Disc usw. Pictures Entertainment. Entsprechend dem aufgezeichnet wird. Studiotyp sind drei Modi A/B/C verfügbar.
  • Seite 134 Digital Cinema Sound (DCS) x Dolby Digital Surround EX Ein von Sony in Zusammenarbeit mit Sony Ein von Dolby Laboratories, Inc. entwickeltes Pictures Entertainment entwickeltes Akustikverfahren. Die Surround-Back- einzigartiges Klangreproduktionsverfahren, Information wird in einen regulären linken das den Genuss des aufregenden und...
  • Seite 135 x Dolby Surround (Dolby Pro x DTS-ES Logic) Format für 6.1-Kanal-Wiedergabe mit Ein von Dolby Laboratories, Inc. entwickeltes Surround-Back-Information. Es gibt zwei Tonverarbeitungsverfahren. Die Daten des Modi: „Discrete 6.1“, bei dem die Kanäle Center- und Mono-Surround-Kanals werden unabhängig voneinander aufgezeichnet in zwei Stereokanäle gerastert.
  • Seite 136 Um zu gewährleisten, dass die feinen Nuancen Videosignale umfasst. dieser hochwertigen Medien verlustfrei x Interlace übertragen werden, hat Sony ein „S-AIR“ Ein Scanverfahren, das ein Bild genanntes komprimierungsloses Verfahren für zusammensetzt, indem jede 1/60 Sekunde die die Funkübertragung digitaler Audiosignale Hälfte der Zeilen auf dem Röhrenbildschirm...
  • Seite 137: Vorsichtsmaßnahmen

    Info zur Aufstellung Vorsichtsmaßnahmen • Stellen Sie den Receiver an einem ausreichend belüfteten Ort auf, um einen Wärmestau zu vermeiden und die Info zur Sicherheit Lebensdauer des Receivers zu verlängern. Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das • Stellen Sie den Receiver nicht in der Nähe Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker von Wärmequellen oder an einem Ort auf, und lassen Sie den Receiver von...
  • Seite 138: Informationen Über Die S-Air- Funktion

    Funkwellen behindert werden. Hierbei oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich handelt es sich um eine typische Eigenschaft bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. von Funkwellen und nicht um eine fehlerhafte Funktion des Geräts. • Da die S-AIR-Produkte den Ton mittels Funkwellen übertragen, können...
  • Seite 139: Störungsbehebung

    Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein • Vergewissern Sie sich, dass die Stecker Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich der (des) Verbindungskabel(s) vollständig bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. in die Anschlüsse am Receiver und an der Komponente eingeführt sind. Audio Es ist kein Ton von einem der Frontlautsprecher zu hören.
  • Seite 140 Es ist kein Ton von analogen 2-Kanal- Es ist ein starkes Brummen oder Signalquellen zu hören. Rauschen zu hören. • Vergewissern Sie sich, dass der gewählte • Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher und Audioeingangsanschluss (digital) nicht Komponenten fest angeschlossen sind. unter „Input Assign“...
  • Seite 141 Vom Subwoofer kommt kein Ton. Es erfolgt keine Aufnahme. • Vergewissern Sie sich, dass der • Vergewissern Sie sich, dass die Subwoofer korrekt und einwandfrei Komponenten korrekt angeschlossen sind. angeschlossen ist. • Wählen Sie die Komponente, die als • Vergewissern Sie sich, dass der Signalquelle verwendet werden soll, mit Subwoofer eingeschaltet ist.
  • Seite 142 Video HDMI Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Der über die HDMI-Buchse Bild oder nur ein unscharfes Bild. eingespeiste Quellenton am Receiver wird weder von den am Receiver • Wählen Sie mit den Eingangstasten den angeschlossenen Lautsprechern noch richtigen Eingang aus. von den Fernsehlautsprechern •...
  • Seite 143 Die Funktion Steuerung für HDMI Es wird kein Ton vom Receiver und von funktioniert nicht. den Fernsehlautsprechern ausgegeben, während die Funktion • Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung Systemaudiosteuerung verwendet (Seite 28). wird. • Vergewissern Sie sich, dass „Ctrl for • Vergewissern Sie sich, dass das HDMI“...
  • Seite 144: S-Air-Funktion

    Die Fernbedienung des Fernsehgeräts S-AIR-Funktion kann nicht zur Steuerung der angeschlossenen Komponente Es ist keine S-AIR-Verbindung verwendet werden, wenn die Funktion (Tonübertragung) hergestellt, d. h. die Steuerung für HDMI verwendet wird. Anzeige des S-AIR-Nebengeräts ist • Je nachdem, welche Komponente und erloschen, blinkt oder leuchtet rot.
  • Seite 145 Keine Tonausgabe am S-AIR-Produkt. Es rauscht oder es gibt Aussetzer beim Ton. • Wenn Sie noch ein anderes S-AIR- • Wenn Sie noch ein anderes S-AIR- Hauptgerät verwenden, stellen Sie es mehr Hauptgerät verwenden, stellen Sie es mehr als 26 Fuß (8 Meter) von diesem S-AIR- als 26 Fuß...
  • Seite 146 Tuner Es können keine Radiosender eingestellt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die Antennen Der UKW-Empfang ist schlecht. einwandfrei angeschlossen sind. Richten • Schließen Sie eine UKW-Außenantenne Sie die Antennen aus und schließen Sie wie unten gezeigt über ein 75-Ohm- gegebenenfalls eine Außenantenne an.
  • Seite 147: Fehlermeldungen

    „DIGITAL MEDIA PORT-Meldungsliste“ gewählt haben. (Seite 57) und „SIRIUS-Satellitenradio- • Wenn Sie eine programmierte Nicht- Meldungsliste“ (Seite 72). Sony-Komponente bedienen, funktioniert die Fernbedienung je nach Modell und Wenn Sie das Problem mithilfe Hersteller der Komponente möglicherweise nicht richtig. dieser Fehlersuchanleitung nicht lösen können...
  • Seite 148: Wenn Das Problem Bestehen

    Wenn das Problem bestehen Technische Daten bleibt Wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony- Verstärker Händler. Bitte beachten Sie Folgendes: Wenn Modelle mit dem Gebietscode U2 der Kundendienst bei der Reparatur Teile Mindest-RMS-Ausgangsleistung ersetzt, werden die ausgetauschten Teile u. U.
  • Seite 149 Frequenzgang Video Eingang/Ausgang Analog 10 Hz – 70 kHz, +0,5 dB/–2 dB (bei Video: 1 Vp-p, 75 Ohm umgangenem Schallfeld COMPONENT VIDEO: und Equalizer) Y: 1 Vp-p, 75 Ohm Eingang : 0,7 Vp-p, 75 Ohm Analog Empfindlichkeit: 500 mV/ : 0,7 Vp-p, 75 Ohm 50 kOhm 80 MHz HD-Durchgang Signal-Rauschabstand...
  • Seite 150 Allgemeines Stromversorgung Gebietscode Stromversorgung U2, CA2 120 V Wechselspannung, 60 Hz ECE, CEK 230 V Wechselspannung, 50/60 Hz 230 V Wechselspannung, 50 Hz 110 V Wechselspannung, 60 Hz Ausgangsleistung (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5V, 0,7A MAX Leistungsaufnahme Gebietscode Leistungsaufnahme U2, CA2, CEK, 250 W ECE, AU1, TW2...
  • Seite 151: Index

    Index Numerische Einträge DCAC (Automatische Input Assign 97 Lautsprecher- INPUT MODE 95 2-Kanal 73 kalibrierung) 42 iPod 55 5.1-Kanal 20 Dekodierpriorität 110, 119 7.1-Kanal 20 DIGITAL MEDIA PORT 54 DIMMER 126 Kabel-TV-Tuner 35 Direct Tuning 61, 68, 123, Kalibrierungsart 101, 116 A.F.D.-Modus 73 A/V Sync 110, 119 Display 10...
  • Seite 152 PAIRING 88 Übergangsfrequenz 106, Parental Lock 69, 119 Party-Modus 91 UKW 60, 123 Phase Audio 107, 116 UKW-Modus 60, 119 Phase Noise 106, 116 Umschalten der Anzeige 53 „PlayStation 3“ 29 Position 101, 116 PROTECTOR 147 Video-Einstellungen 111, Videorecorder 36 Radio-ID 66 Voreingestellte Kanäle 68, RDS 63...

Inhaltsverzeichnis