EU-Richtlinien setzen Sie dieses Gerät keinem Regen gelten. und keiner Feuchtigkeit aus. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit...
Info zur vorliegenden Anleitung und Akkus (anzuwenden in den • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen Ländern der sich auf das STR-DA3600ES (den Receiver). Sie Europäischen Union können die Modellbezeichnung mit einem Blick und anderen auf die untere rechte Ecke der Frontplatte europäischen Ländern mit einem...
Seite 4
MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und gekennzeichnet. Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos „BRAVIA“ Sync ist ein Warenzeichen der Sony sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Corporation. Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz.
Inhalt Beschreibung und Lage der Teile ....7 Voreinstellung von UKW/MW- Radiosendern .........66 Nutzung eines Satellitenradios Vorbereitungen (nur USA/Kanadisches Modell) ....67 Anschluss eines Satellitenradio-Tuners ..68 Den richtigen Anschluss Ihrer Komponenten Vorbereitung für die Verwendung eines überprüfen ..........18 Satellitenradios ........68 1: Installation der Lautsprecher ....
Seite 6
Einstellung der Lautsprecher in Zone 2 ..96 Zu Installationszwecken Ändern der Zoneneinstellung der Bedienung einer Fernbedienung ........97 Bedienung des Receivers aus einer anderen Komponente mit einem Zone (ZONE 2/ZONE 3- externen Bediengerät (Quick Bedienungsvorgänge) ......97 Click) Bedienung von an den Receiver Verwendung anderer angeschlossenen Komponenten oder Merkmale...
Beschreibung und Lage der Teile Frontplatte Abnehmen des Deckels Drücken Sie PUSH. Halten Sie den Deckel von Kindern fern, während sie ihn abnehmen. A ?/1 (Ein/Standby) B TONE MODE, TONE Dient zum Ein- und Ausschalten des Stellt FRONT, CENTER, SURROUND/ Receivers.
Seite 8
F MULTI CHANNEL DECODING- Anzeige Leuchtet während der Decodierung von Mehrkanal-Audiosignalen auf. G HD Digital Cinema Sound -Anzeige (Seite 78) Leuchtet, wenn ein Klangfeld mit HD- D.C.S. ausgewählt wird. H ZONE/SELECT, POWER (Seite 94) Drücken Sie SELECT mehrmals, um Zone 2, Zone 3 oder Hauptzone auszuwählen.
Seite 9
Anzeigen auf dem Display A SW C Eingangsanzeigen Leuchtet, wenn der Subwoofer Leuchten zur Anzeige des aktuellen angeschlossen ist und das Audiosignal Eingangs. ANALOG über die SUBWOOFER-Buchse ausgegeben wird. Es wird kein Digitalsignal eingegeben. Leuchtet auch, wenn INPUT MODE auf B Dolby Pro Logic-Anzeigen „Analog“...
Seite 10
Dolby Digital Surround-Back-Kanal (die durch 6.1- Kanal-Decodierung erhaltenen Surround- Dolby Digital Plus Back-Komponenten) ;D EX Beispiel: Dolby Digital Surround EX Aufnahmeformat (Front/Surround): 3/2.1 Ausgangskanal: Die Hinweis Surroundlautsprecher werden auf „NO“ Wenn Sie eine CD mit Dolby Digital-Format gesetzt. abspielen wollen, achten Sie darauf, dass Klangfeld: A.F.D.
Seite 11
T D.RANGE SIRIUS (nur USA/Kanadisches Modell) Leuchtet auf, wenn die Dynamikbereich- Der SiriusConnect-Home Tuner ist Komprimierung aktiviert wird. angeschlossen und „SIRIUS“ ist U LPCM ausgewählt. Leuchtet auf, wenn lineare PCM (Pulse Code Modulation)-Signale eingegeben Stereosendung werden. P MEM Eine Speicherfunktion wie Name Input, usw.
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-Bereich D LAN-Anschlüsse (Switch) (Seite 23, 27, 33) (Seite 40) OPTICAL IN/OUT- Buchsen COAXIAL IN-Buchsen E Steuerbuchsen für Sony-Geräte HDMI IN/OUT*-Buchsen und andere externe Komponenten (Seite 23, 24) IR REMOTE IN/OUT- Buchsen (Seite 37, 94) B ANTENNA-Bereich TRIGGER OUT -...
Seite 13
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT- Fernbedienung Bereich (Seite 23, 27, 30) Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie nicht nur den Receiver bedienen, sondern AUDIO IN/OUT-Buchsen auch die Sony-Audio/Video-Komponenten steuern, die der Fernbedienung zugewiesen VIDEO IN/OUT*- worden sind. Buchsen Einfache Fernbedienung (RM- AUDIO OUT-Buchsen...
Seite 14
Multifunktions-Fernbedienung dann , um die Auswahl zu (RM-AAL035/RM-AAL036) übernehmen. E OPTIONS (Seite 56) Die RM-AAL035-Fernbedienung wird nur mit dem USA/kanadischen Modell geliefert F MENU (Seite 42, 55) und RM-AAL036 wird nur mit dem G N, x, ./> (Seite 60, 83) europäischen Modell geliefert.
Seite 15
Tasten wurden werksseitig zur Steuerung von Sony-Komponenten vorprogrammiert Wählen Sie ein Klangfeld . (Seite 58). Sie können die Fernbedienung L Farbtasten auch zur Steuerung von Nicht-Sony- Komponenten programmieren, indem Sie Anzeige einer Bedienerführung auf dem die Schritte unter „Programmieren der Fernsehbildschirm, wenn die Farbtasten Fernbedienung“...
Seite 16
S F1/F2 dann , um die Auswahl zu übernehmen. Drücken Sie BD oder DVD (5), und O TOOLS/OPTIONS dann F1 oder F2, um die zu bedienende Komponente auszuwählen. Dient zum Anzeigen und Auswählen von HDD/DISC-Kombi Menüpunkten in den Optionenmenüs F1: HDD eines Receivers, DVD-Players, F2: DVD-Disc, Blu-ray Disc Fernsehgerätes oder Blu-ray Disc-...
Seite 17
es DISC SKIP – Auswahl von Kanalnummern über 10 eines Fernsehgerätes, Satellitentuners Dient zum Überspringen einer CD, wenn oder Videorecorders. ein CD-Wechsler verwendet wird. Z INPUT MODE (Seite 105) ed MASTER VOL +/– ( +/– beim europäischen Modell) Drücken Sie SHIFT (wd) und dann diese Taste, um den Eingangsmodus zu wählen, Durch Drücken dieser Tasten wird der wenn die gleichen Komponenten sowohl...
Vorbereitungen Den richtigen Anschluss Ihrer Komponenten überprüfen Wenn das Warnschild oben auf dem Receiver angeklebt ist, entfernen Sie dieses unbedingt vor dem Gebrauch des Receivers. Installieren der Lautsprecher Siehe „1: Installation der Lautsprecher“ (Seite 19). Anschließen der Monitor- und Videokomponenten Die Bildqualität hängt von den Anschlussbuchsen ab.
1: Installation der Lautsprecher 7.1-Kanal-Lautsprechersystem Mit diesem Receiver können Sie ein 7.1- mit Surround-Back- Kanal-System verwenden (7 Lautsprecher und Lautsprechern ein Subwoofer). Sie können eine hochgetreue Reproduktion von DVD oder Blu-ray Disc-Software, die im Beispiele einer 6.1-Kanal- oder 7.1-Kanal-Format Lautsprecherkonfiguration aufgenommen wurde, genießen, wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back- Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei...
Seite 20
Tipps • Der Winkel A muss gleich groß sein. • Wenn Sie ein 6.1-Kanal-Lautsprechersystem anschließen, platzieren Sie den Surround- Back-Lautsprecher hinter der Sitzposition. • Da der Subwoofer keine besonders gerichteten Schallwellen abgibt, kann er beliebig platziert werden.
Anschluss der Lautsprecher Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. oder oder FRONT B Anschlüsse A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) Wenn Sie ein zusätzliches B Lautsprecherkabel (nicht Frontlautsprecherpaar haben, schließen Sie mitgeliefert) die Lautsprecher an die FRONT B Anschlüsse an.
Wenn Sie einen Subwoofer mit Einzelheiten zu Anschluss und Bedienung in automatischer Bereitschaftsfunktion Zone 2 finden Sie unter „Verwendung von anschließen, schalten Sie die Funktion bei Mehrzonen-Merkmalen“ (Seite 94). der Wiedergabe von Filmen aus. Ist die Hinweis automatische Bereitschaftsfunktion des Wenn das Lautsprecherschema so eingestellt ist, Subwoofers aktiviert, schaltet sie den dass es Surround-Back-Lautsprecher oder Front-...
2: Anschließen des Monitors Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT oder MONITOR OUT- Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden. Sie können diesen Receiver über eine GUI (Graphical User Interface) bedienen. Fernsehschirm mit einer HDMI-Buchse. Audiosignale Videosignale Audiosignale Videosignale oder...
E HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Tipps Wir empfehlen die Verwendung eines HDMI- • Der Receiver besitzt eine Videokonvertierungs- Kabels von Sony. Funktion. Für Details siehe „Hinweise zur Konvertierung von Videosignalen“ (Seite 32). * Wenn das Fernsehgerät mit der Audio Return • Der Ton des Fernsehgerätes wird über die an den...
Seite 25
Hinweise zu HDMI-Anschlüssen • Sony empfiehlt, ein HDMI-zertifiziertes • Ein Audiosignal, das über die HDMI IN- Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony zu Buchse eingespeist wird, wird über die verwenden. Lautsprecher-Ausgänge, die PHONES- Buchse, die HDMI OUT-Buchse und die...
Seite 26
PRE OUT-Buchsen ausgegeben. Das Signal Spezifikationen der angeschlossenen wird von keiner anderen Audiobuchse Komponente. ausgegeben. • Stellen Sie die Bildauflösung des Players zur • Ein Videosignal, das über die HDMI IN- Wiedergabe von High Bitrate Audio (DTS- Buchse eingespeist wird, kann nur über die HD Master Audio, Dolby TrueHD) auf einen HDMI OUT-Buchse ausgegeben werden.
Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen Anschließen eines DVD-Players, Blu-ray Disc-Players DVD-Player/Blu-ray Disc-Player Audiosignale Videosignale oder oder oder oder A Optisches Digitalkabel (nicht E Komponenten-Videokabel (nicht mitgeliefert) mitgeliefert) B Koaxial-Digitalkabel (nicht F Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) mitgeliefert) * Wenn Sie eine Komponente anschließen, die mit C Audiokabel (nicht mitgeliefert) einer OPTICAL-Buchse ausgestattet ist, stellen D Videokabel (nicht mitgeliefert)
Seite 28
Hinweise • Um Multikanal-Digitalton auszugeben, nehmen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs am DVD-Player/Blu-ray Disc-Player vor. Nehmen Sie die Bedienungsanleitung des DVD-Players/ Blu-ray Disc-Players zur Hand. • DVD-Player und Blu-ray Disc-Player besitzen möglicherweise keine SURROUND BACK- Buchsen. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen.
Anschließen eines Satellitentuners oder einer Kabelbox Satellitentuner, Kabelbox Audiosignale Videosignale oder oder A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Videokabel (nicht mitgeliefert) D Komponenten-Videokabel (nicht mitgeliefert) * Wenn Sie eine Komponente anschließen, die mit einer OPTICAL-Buchse ausgestattet ist, stellen Sie „Input Assign“...
Anschließen eines Camcorders, Videospiels An die VIDEO 2 IN-Buchsen Camcorder, Videospiel C Audio/Video-Kabel (nicht Hinweis mitgeliefert) Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. Funktion für Videosignal-Umwandlung Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet. •...
Seite 32
Hinweise zur Konvertierung von Anzeige geschlossener Videosignalen Untertitel • Wenn Videosignale von einem Stellen Sie bei Empfang eines Signals, das Videorecorder usw. auf diesem Receiver geschlossene Untertitel unterstützt, im Video- konvertiert und dann zu einem Fernsehgerät Einstellungsmenü „Resolution“ auf ausgegeben werden, kann es vorkommen, „DIRECT“.
4: Anschließen der Audiokomponenten Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio-Ein-/ Ausgangsbuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Super Audio CD-Player, ein CD-Player oder ein MD-Deck an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossen werden. Super Audio CD- MD-/Kassettendeck DIGITAL MEDIA Player, CD-Player PORT-Adapter A Koaxial-Digitalkabel (nicht •...
Seite 34
Hinweise zur Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-Player • Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-Player, der nur an die COAXIAL SA-CD/CD IN-Buchse an diesem Receiver angeschlossen ist, erfolgt keine Tonausgabe. Wenn Sie eine Super Audio CD abspielen möchten, schließen Sie den Player an die Buchse MULTI CHANNEL INPUT oder SA-CD/CD IN an.
Anschließen von Komponenten mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen Wenn Ihr Super Audio CD-Player mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, können Sie ihn an die MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen dieses Receivers anschließen, um in den Genuss von Mehrkanalton zu kommen. Wahlweise können die Mehrkanal-Eingangsbuchsen für den Anschluss eines externen Mehrkanal-Decoders verwendet werden. Super Audio CD-Player, usw.
Anschließen von Komponenten mit analogen Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen, z.B. einen Super Audio CD-Player, einen CD-Player, ein MD-Deck und einen Plattenspieler usw., anschließen. MD-/ Kassettendeck Super Audio CD- Player, CD-Player Plattenspieler A Audiokabel (nicht mitgeliefert) Hinweise •...
Nachdem Sie die Bedienungsanleitung der an den Receiver angeschlossenen Komponenten zu Rate gezogen haben, achten Sie darauf, dass Sie den IR Blaster genau über oder unter dem Sensor der Fernbedienung anbringen. Fernbedienungssensoren an Sony-Recordern und anderen Produkten sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Fernbedienungssensoren Hinweis Entfernen Sie das Trägerpapier noch nicht vom IR...
6: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Kabelantenne an. MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) UKW-Kabelantenne (mitgeliefert) * Die Form des Steckers ist je nach Gebiet unterschiedlich. Hinweise • Um Rauscheinstreuung zu vermeiden, halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
LAN-Kabel (CAT5) 7: Anschluss an das • Für ein verdrahtetes LAN empfehlen wir die Verwendung dieses Kabels. Netzwerk Einige LAN-Flachkabel sind sehr störanfällig. Wir empfehlen die Verwendung von normalen Kabeln. Konfiguration Ihres Heimnetzwerks mit • Verwenden Sie ein geschirmtes LAN-Kabel, DLNA-konformen Geräten.
Seite 40
Konfigurationsbeispiel Die folgende Abbildung zeigt ein Konfigurationsbeispiel eines Heimnetzwerks mit dem Receiver und einem Computer. Wir empfehlen die Verwendung einer verdrahteten Verbindung. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Internet Modem Computer LAN-Kabel Router (nicht mitgeliefert) Hinweise • Bei Verwendung einer kabellosen Verbindung ist es möglich, dass die Audio- oder Videowiedergabe auf dem Computer zeitweise unterbrochen wird.
Durchführen des Initial Setup 8: Vorbereiten von Receiver und Bevor Sie den Receiver zum ersten Mal benutzen, müssen Sie ihn nach dem folgenden Fernbedienung Verfahren initialisieren. Dieses Verfahren kann auch verwendet werden, um die vorgenommenen Einstellungen auf ihre Anschließen des Netzkabels Werksvorgaben zurückzusetzen.
Drücken Sie ?/1, um den Receiver 9: Einstellung der auszuschalten. Halten Sie ?/1 10 Sekunden lang Lautsprecher gedrückt. Der Receiver wird neu gestartet. Der Einstellung der Lautsprecher- Neustart ist abgeschlossen, wenn die Anzeige über ?/1 grün blinkt. Impedanzen Stellen Sie die korrekte Impedanz für die Einlegen der Batterien in die verwendeten Lautsprecher ein.
Drücken Sie wiederholt V/v, um Hinweise • Wenn Sie nicht sicher sind, welche Impedanz die „Speaker“ auszuwählen, und Lautsprecher haben, schlagen Sie in der drücken Sie dann Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher nach. (Diese Information ist oft auf der Rückseite des Lautsprechers angegeben.) •...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Wählen Sie den gewünschten „Speaker Pattern“ Parameter durch wiederholtes auszuwählen, und drücken Sie Drücken von V/v aus, und dann drücken Sie dann Der Speaker Pattern-Bildschirm Parameter Erläuterung erscheint. Die SURROUND BACK/ FRONT HIGH/ZONE 2- Wählen Sie das gewünschte Anschlüsse können für den Lautsprecherschema durch Anschluss von Surround-...
Wählen Sie durch wiederholtes 10: Automatische Drücken des SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF)-Schalters die Kalibrierung der Frontlautsprecher aus, die Sie passenden ansteuern wollen. Sie können bestätigen, welcher Satz Lautsprechereinstellungen Anschlüsse (A oder B) ausgewählt wird, indem Sie die Anzeigen im Display (Auto Calibration) überprüfen.
Hinweise Stellen Sie das • In den folgenden Situationen ist die korrekte Optimierungsmikrofon auf. Durchführung der Messungen bzw. die Stellen Sie das Optimierungsmikrofon an Durchführung der automatischen Kalibrierung Ihrer Sitzposition auf. Verwenden Sie eventuell nicht möglich. einen Hocker oder ein Stativ, damit das –...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Durchführung der „ Settings“ auszuwählen, automatischen Kalibrierung und drücken Sie dann oder Die automatische Kalibrierfunktion misst die Die Settings-Menüliste erscheint auf dem folgenden Parameter: Fernsehschirm. • Lautsprecherverbindungen • Polarität der Lautsprecher • Lautsprecherabstand • Lautsprechergröße •...
Seite 48
Wählen Sie Optionen, die nicht Option Erläuterung gemessen werden sollen, Retry Erneute Durchführung der durch wiederholtes Drücken automatischen von V/v und aus, und Kalibrierung. drücken Sie dann b, um sie zu Save Speichern der deaktivieren. Messergebnisse und Beenden des Der Bestätigungsbildschirm erscheint mit Einstellvorgangs.
• Die verwendete Entfernungseinheit kann mit „Distance Unit“ im Speaker-Einstellungsmenü Engineer Stellt die Frequenz auf einen geändert werden. Wert ein, der dem des Sony- Hörraumstandards entspricht. So brechen Sie die Messung ab Front Reference Stimmt den Frequenzgang Die Messung wird abgebrochen, wenn Sie die aller Lautsprecher auf Lautstärke ändern, die Funktion wechseln, die...
Drücken Sie V/v, um „Warning“ in Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 7 in „Durchführung der automatischen Schritt 7 in „Durchführung der Kalibrierung“ (Seite 47). automatischen Kalibrierung“ (Seite 47) auszuwählen, und Speichern von drücken Sie dann Messergebnissen, die einen Wenn eine Warnmeldung angezeigt wird, Fehler verursacht haben, ohne prüfen Sie die Meldung und verwenden Sie die Durchführung einer...
Seite 51
Display Erläuterung Warning 40 Die Messung wurde abgeschlossen. Aber der Rauschpegel ist hoch. Ein erneuter Versuch gestattet möglicherweise eine korrekte Durchführung der Messung, obwohl die Messung nicht in allen Umgebungen erfolgreich durchgeführt werden kann. Versuchen Sie, die Messung in ruhiger Umgebung durchzuführen. Warning 41 Der Eingang vom Mikrofon ist zu groß.
Drücken Sie wiederholt V/v, um 11: Konfiguration der „Network Setup“ auszuwählen, und drücken Sie dann Netzwerk-Einstellungen „Start Network function Setup Wizard“ des Receivers erscheint auf dem Fernsehschirm. Drücken Sie , um „Next“ Die Netzwerkeinstellungen für den Receiver auszuwählen. müssen richtig eingestellt werden, um die Netzwerkfunktionen des Receivers nutzen zu Drücken Sie , um „Connect...
Fotos und Musik mit einem Fernsehgerät oder Audiogerät wiedergeben Hinweis oder ein Fernsehprogramm, das mit einem Sony übernimmt keine Garantie für den Festplattenrecorder aufgenommen wurde, auf störungsfreien Betrieb auf allen Computern, die die dem Computer abspielen. Systemanforderungen erfüllen. Andere Programme Wenn Sie einen VAIO-Computer verwenden, im Hintergrund können den Betrieb dieser Software...
Installieren der VAIO Media Konsultieren der Hilfedateien plus-Anwendungssoftware auf Konsultieren Sie für VAIO Media plus- dem Computer Bedienvorgänge die Hilfedateien. Klicken Sie auf „ Einstellungen“ im Wenn Sie VAIO Media plus als Serversoftware Fenster „Startmenü“ und wählen Sie dann nutzen, installieren Sie die VAIO Media plus- „...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Hinweise zum Betrieb mit das gewünschte Menü auszuwählen, und drücken Sie Anzeige auf dem oder b, um in den dann Bildschirm Menüpunkt zu gelangen. Die Liste der Menüpunkte erscheint auf Sie können das Menü des Receivers auf dem dem Fernsehschirm.
Hauptmenü-Übersicht Drücken Sie MENU. Das Menü erscheint auf dem Menü-Icon Beschreibung Fernsehschirm. Input Dient zur Wahl der an den Receiver angeschlossenen Eingangsquellenkomponente (Seite 58). Music Auswahl der Musik vom Server im Heimnetzwerk „My Library“ oder von der an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossenen Audiokomponente...
Seite 57
Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann Wählen Sie den gewünschten Parameter durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann So verlassen Sie das Menü Drücken Sie MENU.
Gewählter Verwendbare Eingang Komponenten Wiedergabe An die BD-Buchse angeschlossener Blu-ray Ton/Bilder über die an Disc-Player, usw. den Receiver An die DVD-Buchse angeschlossener angeschlossene DVD-Player, usw. SAT/CATV An die SAT/CATV-Buchse Komponente angeschlossener Satellitentuner usw. wiedergeben An die TV-Buchse angeschlossenes Fernsehgerät. Video1, Video2 An die VIDEO 1- oder VIDEO 2-Buchse angeschlossener...
Tipps Wählen Sie „Name Input“ und • Sie können die Lautstärke unterschiedlich schnell drücken Sie dann anpassen, abhängig davon, wie schnell Sie den Drehknopf MASTER VOLUME drehen. Drücken Sie V/v, um ein So erhöhen oder senken Sie die Lautstärke schnell: Zeichen auszuwählen, und Drehen Sie den Drehknopf schnell.
MEDIA PORT-Adapters finden Sie unter VOLUME „Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio-Ein-/Ausgangsbuchsen“ (Seite 33). Wählen Sie im Menü „ Music“ Sie können die folgenden Sony DIGITAL oder „ Video“ und drücken MEDIA PORT-Adapter verwenden. Sie dann oder b. • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless Audio Adapter Wählen Sie „DMPORT“...
Angeschlossene Komponente DMPORT Ein andere Komponente als die unten aufgeführten ist angeschlossen. iPod Das erkannte iPod-Modell ist V/v/B/b, angeschlossen. Walkman Der erkannte Walkman ist OPTIONS angeschlossen. Bluetooth Das erkannte Bluetooth- MENU Laufwerk ist angeschlossen. Mobile Phone Das erkannte Mobiltelefon MASTER ist angeschlossen.
• One Video Movies > Content Ein Titel wird wiederholt abgespielt. TV Shows > Episode > Content • All Music Videos > Artist > Content Alle Titel werden wiederholt abgespielt. Video Podcast > Episode > Content x Audiobook Speed Drücken Sie MASTER VOLUME Auswahl der Anzeigegeschwindigkeit von +/–, um die Lautstärke Audiobook.
Drücken Sie OPTIONS. Das Optionenmenü erscheint. Wählen Sie „DMPORT Control“ und drücken Sie dann Wenn „DMPORT Control“ nicht angezeigt wird, schlagen Sie die Anweisungen zur Bedienung der jeweiligen Komponente in der zugehörigen Bedienungsanleitung nach. Wählen Sie die gewünschte Betriebsart und drücken Sie dann Sie können in diesem Menü...
Wählen Sie „Auto Tuning“ und drücken Sie dann Abstimmen Drücken Sie V/v. Hören von UKW (FM)/MW Drücken Sie V, um das Frequenzband von unten nach oben abzutasten, und v, um (AM)-Radio die Abtastung von oben nach unten durchzuführen. Sie können UKW- und MW-Sendungen über Sobald ein Sender empfangen wird, den eingebauten Tuner hören.
*Drücken Sie beim europäischen Modell die Zifferntaste 0. Tipp Wenn Sie einen MW-Sender eingestellt haben, SHIFT richten Sie die MW-Rahmenantenne für optimalen Empfang aus. Zifferntasten Wenn sich kein Sender einstellen lässt „– – – .– – MHz“ erscheint und die Anzeige kehrt zur aktuellen Frequenz zurück.
Hinweise Voreinstellung von UKW/ • RDS funktioniert eventuell nicht einwandfrei, wenn der eingestellte Sender die RDS-Signale MW-Radiosendern nicht korrekt überträgt oder die Signalstärke zu schwach ist. • Einige Buchstaben, die auf dem Fernsehschirm Bis zu jeweils 30 FM- und AM-Sender können angezeigt werden können, können im Display auf voreingestellt werden.
Abrufen der Festsender Nutzung eines Satellitenradios Wählen Sie im Menü „ FM“ oder „ AM“ und drücken Sie (nur USA/Kanadisches Modell) dann oder b. Um Satellite Radio hören zu können, müssen Wählen Sie den Festsender Sie einen SIRIUS Satellite Radio-Tuner unter der gewünschten (separat verkauft) an Ihren Sirius-Ready- Nummer aus.
Anschluss an die SIRIUS- Für die Registrierung bei SIRIUS können Buchse. Kunden aus den USA und Kanada die Nummer 1-888-539-SIRI (1-888-539-7474) Schließen Sie den SiriusConnect Home Tuner anrufen oder sirius.com (US) oder an. Wenn Sie den SiriusConnect Home Tuner siriuscanada.ca (Kanada) nutzen. mit diesem Receiver verwenden, achten Sie darauf, dass das mit dem Tuner mitgelieferte SIRIUS und alle dazugehörigen Marken und Logos...
Wählen Sie „Sirius ID“ und Auswahl eines Kanals drücken Sie dann des Satellitenradios Prüfen Sie die Sirius ID auf dem Fernsehschirm und tragen Sie sie an der hier vorgesehenen Stelle ein. Sirius ID:_________________________ Sie können auch die Sirius ID mit dem Display des Receivers überprüfen.
Hinweis Drücken Sie wiederholt V/v, um Wenn Sie in „Category Mode“ einen Kanal „ SR“ auszuwählen, und auswählen, ist der ausgewählte Kanal drücken Sie dann oder b. möglicherweise nicht in einer der gewünschten Kategorien. Das liegt daran, dass der Kanal zu mehr Drücken Sie OPTIONS.
Drücken Sie OPTIONS. • Wenn „Category Mode“ auf dem Bildschirm erscheint, drücken Sie OPTIONS und dann V/v, Das Optionenmenü erscheint. um „Preset Mode“ auszuwählen. Wählen Sie „Memory“ und drücken Sie dann Zugangsbeschränkung zu Der Bildschirm zur Auswahl der voreingestellten Nummer erscheint. bestimmten Kanälen Wählen Sie die voreingestellte (Parental Lock)
Drücken Sie OPTIONS. Nutzung gesperrter Kanäle Das Optionenmenü erscheint. Wählen Sie den Kanal, den Sie nutzen möchten, mit Direct Tuning (Seite 70) Wählen Sie „Parental Lock“ aus. und drücken Sie dann oder „Enter your 4-digit lock code.“ erscheint. Drücken Sie SHIFT und geben Sie Wählen Sie „ON“...
Seite 73
Meldungsliste Meldung erscheint im Erläuterung Beseitigung GUI-Menü [Display] Antenna Error Die Antenne ist nicht richtig Prüfen Sie die Verbindung zwischen [ANTENNA ERROR] angeschlossen. dem SiriusConnect Home Tuner und der Antenne. Acquiring Signal Der Empfang ist nicht gut. Versuchen Sie, die Antenna an einer [ACQUIRING] anderen Stelle zu platzieren.
Wiedergabe von Surroundton Wiedergabe mit 2-Kanalton Sie können den Ausgangston unabhängig von den Aufnahmeformaten der verwendeten Software, der angeschlossenen Wiedergabekomponente oder den Klangfeldeinstellungen des Receivers auf 2-Kanalton umschalten. 2CH/ A.DIRECT Drücken Sie wiederholt 2CH/A.DIRECT, um den 2-Kanalton-Modus für die gewünschte Tonausgabe auszuwählen. 2-Kanal-Modus Effekt 2ch Stereo...
Wiedergabe mit Mehrkanal-Surround Der Auto Format Direct (A.F.D.)-Modus ermöglicht es Ihnen, den Ton mit höherer Signaltreue wiederzugeben und den Decodiermodus für die Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton als Mehrkanalton zu wählen. A.F.D. Drücken Sie wiederholt A.F.D., um den gewünschten A.F.D.-Modus auszuwählen. A.F.D.-Modus Mehrkanalton Effekt nach der...
Surroundeffekt für Musik Sie können in den Genuss von Surroundton kommen, indem Sie einfach eines der fest im Receiver vorprogrammierten Klangfelder wählen. Diese Klangfelder bringen den aufregenden und ausdrucksvollen Klang von Konzertsälen in Ihr Wohnzimmer. MUSIC Drücken Sie wiederholt MUSIC, um den für die Musik gewünschten Surroundeffekt auszuwählen.
Seite 77
Hinweise • Die Klangfelder für Musik funktionieren in den folgenden Fällen nicht. – Die Mehrkanaleingabe ist ausgewählt. – Dolby TrueHD, DTS-HD oder lineare PCM- Signale mit einer Abtastfrequenz von 88,2 kHz und mehr werden empfangen. • „PLII Music“, „PLIIx Music“, „PLIIz Height“ und „Neo:6 Music“...
Drücken Sie MOVIE. Klangfeld Effekt HD-D.C.S. HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) ist Sony’s neue, innovative Heimkinotechnologie mit den neuesten Techniken für die Verarbeitung von akustischen und digitalen Signalen. Sie basiert auf der präzisen Response- Messung eines Tonstudios. Mit HD-D.C.S. können Sie Blu-ray- und DVD-Filme zu Hause nicht nur mit hoher Tonqualität sondern auch in der besten Tonumgebung genießen, genauso...
Seite 79
Hinweise • Die Klangfelder für Filme funktionieren in den folgenden Fällen nicht. – Die Mehrkanaleingabe ist ausgewählt. – Dolby TrueHD, DTS-HD oder lineare PCM- Signale mit einer Abtastfrequenz von 88,2 kHz und mehr werden empfangen. • „PLII Movie“, „PLIIx Movie“, „PLIIz Height“ und „Neo:6 Cinema“...
Vom Receiver unterstützte digitale Audioformate Die digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audioeingangsbuchsen für die angeschlossenen Komponenten ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss der Wiedergabekomponente und Maximale Anzahl des Receivers Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital...
Verwendung der Netzwerkfunktionen Info zu den Netzwerkfunktionen des Receivers • Sie können auch Inhalte (Musik, Fotos und Videos), die auf einem DLNA-konformen Gerät (DLNA CERTIFIED™ Products) mit einem autorisierten DLNA-Logo gespeichert wurden, wiedergeben (Seite 82). • Sie können den Receiver als ein Gerät verwenden, das einem UPnP-Media- Renderer im Heimnetzwerk entspricht.
Ein Server ist ein Gerät, das Inhalte (Musik, Fotos und Videos) an ein DLNA-Gerät in einem Heimnetzwerk überträgt. Mit dem Receiver können Sie auf dem Server gespeicherte Musik, Fotos und Videos wiedergeben. Computer STR-DA3600ES Wählen Sie die Inhalte, die Sie wiedergeben möchten, in der Inhaltsliste aus.
Eintragen von Favoriteninhalten Wiedergabe von Inhalten über die Multifunktions- Sie können Favoriteninhalte, die aus Fernbedienung „ Music“, „ Photo“ oder „ Video“ wiedergeben werden, in „My Library“ Sie können Inhalte auf dem Server über die eintragen. folgenden Tasten der Multifunktions-Fernbedienung wiedergeben. Drücken Sie während der Drücken Sie AMP zur Bedienung des Wiedergabe der Inhalte...
Seite 84
x Repeat • On (Shuffle) Ein oder alle Titel werden wiederholt Alle Titel in „My Library“ werden in abgespielt. zufälliger Reihenfolge abgespielt. • Off Der Repeat-Modus wird deaktiviert. • One Ein Titel wird wiederholt abgespielt. • All Alle Titel werden wiederholt abgespielt. x Shuffle Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Geräte. • Wenn Sie den Reciever mit der mitgelieferten Fernbedienung zusammen mit einem Controller bedienen, funktioniert der Receiver möglicherweise nicht richtig. Computer (Server, Controller) STR-DA3600ES Wählen Sie mit einem Wählen Sie mit einem Controller Ihres Controller Ihres Heimnetzwerkes das Gerät aus,...
Wählen Sie mit einem Wiedergabe von Controller Ihres Heimnetzwerkes den Receiver Rhapsody aus, der für die Wiedergabe der Inhalte verwendet werden Sie können Rhapsody Digital Music Service sollen. wiedergeben, wenn Sie den Receiver an das Nehmen Sie die Bedienungsanleitung der Internet anschließen.
Hinweis Melden Sie sich mit Ihrem Konto beim Receiver an. Wenn die Anmeldung fehlschlägt, beginnen Sie erneut ab Schritt 6. Wählen Sie im Menü „ Settings“ und drücken Sie Überprüfen der dann oder b. Kontoinformationen Wählen Sie im Menü „ Settings“...
Wählen Sie „Rhapsody Music Auswählen des Senders aus der Guide“ und drücken Sie dann Rhapsody Senderliste Sie können den Sender, den Sie hören Wählen Sie „Genres“, „Charts“, möchten, aus der Rhapsody Senderliste „New Releases“ oder auswählen. „Rhapsody Recommends“ und oder b. drücken Sie dann Wählen Sie im Menü...
Drücken Sie V/v/B/b und Wählen Sie „Add track to My um nacheinander Zeichen für Library“, „Add album to My die Eingabe des Titels oder Library“ oder „Add station to Namens, den Sie suchen My Library“ und drücken Sie möchten, einzugeben. dann Der Titel, das Album oder der Sender, den Wählen Sie „Finish“...
Wählen Sie den gewünschten Wiedergabe von Titel in der My Library-Liste aus und drücken Sie dann SHOUTcast My Library-Liste My Artists > Artist(s)* > Albums(s)* > Track(s)* SHOUTcast ist ein digitaler, auf Streamingtechnik basierender Radiodienst. My Albums > Album(s)* > Track(s)* SHOUTcast ist ein Verzeichnis von Internet- My Genres >...
Wählen Sie den gewünschten Auswählen der vorgewählten Sender aus und drücken Sie Sender dann Der Empfangsbildschirm erscheint auf Sie können Ihre Lieblingssender unter den dem Fernsehschirm und der ausgewählte gespeicherten Sendern auswählen. Sender wird empfangen. Wählen Sie im Menü Hinweise „...
Systemanforderungen CD-ROM (Setup Betriebssystem Manager Anwendungssoftware) Windows 7 Starter/Home Premium/ (mitgeliefert) Professional/Ultimate (32 Bit/64 Bit) Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Installieren Sie die Setup Business/Ultimate (SP2, 32 Bit/64 Bit) Windows XP Home Edition/Professional Manager- (SP3, 32 Bit) Anwendungssoftware, indem Sie den Anweisungen auf dem Computer Bildschirm folgen.
Klicken Sie auf „System“ im Setup Manager Fenster auf dem Computerbildschirm, klicken Sie dann auf „Browse...“ und geben Sie den Pfad des Update-Programms ein und klicken Sie auf „Start Update“. Die MULTI CHANNEL DECODING- Lampe auf der Frontplatte blinkt während der Aktualisierung.
Wenn Sie einen IR-Repeater (nicht mitgeliefert) verwenden, können Sie eine Komponente in der Hauptzone und einen Sony-Receiver in Zone 2 oder Zone 3 über die Zone 2 oder die Zone 3 bedienen. Herstellung einer Mehrzonen-Verbindung 1: Anschlüsse für Zone 2 1 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über die...
Seite 95
2 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über den Receiver und einen anderen Verstärker. Hauptzone Zone 2 Monitor STR-DA3600ES IR REMOTE IN ZONE 2 VIDEO OUT* ZONE 2 AUDIO OUT Multifunktions-Fernbedienung A IR-Repeater (nicht mitgeliefert) B Lautsprecher C Sony-Verstärker/Receiver * Ein Anschluss an die ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT-Buchse ist ebenfalls möglich.
Wählen Sie „Speaker“ und Einstellung der drücken Sie dann oder b. Lautsprecher in Zone 2 Drücken Sie „Speaker Pattern“ um das Schema auszuwählen, Wenn die Lautsprecher in Zone 2 an die das keine Surround-Back oder SURROUND BACK/FRONT HIGH/ Front-High-Lautsprecher ZONE 2-Anschlüsse des Receivers beinhaltet.
Drücken Sie ZONE. Parameter Erläuterung Die AMP-Taste geht aus, die ZONE- VARIABLE Die Lautstärkesteuerung ist Taste blinkt weiter und die SHIFT-Taste anfänglich auf -40 dB leuchtet auf. eingestellt. Für die Verwendung eines Drücken Sie SHIFT und dann Endverstärkers empfohlen. die Zifferntaste 2 für Zone 2, FIXED Die Lautstärkesteuerung ist auf ±0 dB fest eingestellt.
Drücken Sie eine der Eingangswahltasten auf der ZONE Fernbedienung, um die auszugebenden Quellensignale SHIFT zu wählen. Für Zone 2 werden analoge Video- und Eingangs Audiosignale ausgegeben. Für Zone 3 wahltasten werden nur analoge Audiosignale ausgegeben. Wenn Sie SOURCE wählen, werden die Signale des aktuellen Eingangs in der Hauptzone ausgegeben.
Seite 99
• Wenn SOURCE gewählt wird, werden die an den MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen eingespeisten Signale selbst dann nicht über die ZONE 2 OUT- oder ZONE 3 OUT-Buchsen ausgegeben, wenn Mehrkanaleingabe ausgewählt ist. • TV-Eingang, Phono-Eingang oder Mehrkanal- Eingang können nur in der Hauptzone ausgewählt werden.
Player, AV-Verstärker usw., der mit der HDMI des Receivers und der angeschlossenen Funktion Steuerung für HDMI ausgestattet ist. Komponenten einzeln ein. Durch Anschließen von Sony-Komponenten, Benutzen Sie dafür die Multifunktions- die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, Fernbedienung. Dies ist mit der einfachen über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert),...
Drücken Sie MENU. Wiederholen Sie die Schritte 8 und 9 zur Einstellung der Das Menü erscheint auf dem Funktion Steuerung für HDMI Fernsehschirm. und zur Anzeige des Bildes Wählen Sie im Menü aller Wiedergabekomponenten, „ Settings“ und drücken Sie die Sie verwenden möchten. oder b.
Ausgabe des Fernsehtons über Ausschalten des Receivers mit die an den Receiver dem Fernsehgerät angeschlossenen Lautsprecher (Systemausschaltung) (Systemaudiosteuerung) Wenn Sie das Fernsehgerät mit dem Netzschalter auf der Fernbedienung des Durch einfache Bedienung können Sie den Fernsehgerätes ausschalten, werden der Fernsehton über die an den Receiver Receiver und die angeschlossenen angeschlossenen Lautsprecher ausgeben.
Wiedergabe von Filmen mit optimalem Klangfeld (Kinomodus-Sync) Drücken Sie die THEATER-Taste auf der Fernbedienung des V/v/b, Receivers, des Fernsehgerätes oder des Blu-ray Disc-Players und richten Sie die Fernbedienung MENU gleichzeitig auf das Fernsehgerät. Das Klangfeld wechselt zu HD-D.C.S. Wählen Sie im Menü Drücken Sie die THEATER-Taste erneut, um „...
Drücken Sie SHIFT und dann Umschalten zwischen INPUT MODE. Der gewählte Audio-Eingangsmodus digitalem und analogem erscheint auf dem Display. Audio • AUTO Die digitalen Audiosignale erhalten den Vorrang, wenn sowohl digitale als auch Wenn Sie Komponenten sowohl an die analoge Anschlüsse vorliegen. digitalen als auch an die analogen Wenn keine digitalen Audiosignale Audio-Eingangsbuchsen des Receivers...
Drücken Sie OPTIONS. – Wenn Sie den Receiver nicht über ein HDMI- Kabel an die HDMI-Buchse des ARC- Das Optionenmenü erscheint. kompatiblen Fernsehgerätes anschließen. Drücken Sie „Input Assign“ und dann Wiedergabe von Ton/ Wählen Sie die Audio- und/oder Bildern anderer Eingänge Videosignale, die Sie dem in Schritt 2 ausgewählten (Input Assign)
Verwenden des Ausschalttimers Sie können den Receiver so einstellen, dass er sich zu einer vorgegebenen Zeit automatisch V/v/b, ausschaltet. MENU SLEEP Wählen Sie im Menü „ Settings“ und drücken Sie oder b. dann Wählen Sie „Audio“ und Drücken Sie wiederholt SLEEP. drücken Sie dann oder b.
Hinweise • Wenn Sie ein SCMS-kompatibles Aufnahmedeck verwenden, sind diese Aufnahmen eventuell nicht möglich. • Die Audioeingangssignale der MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen werden möglicherweise nicht ausgegeben. • Über die analoge Ausgangsbuchse werden nur V/v/b, analoge Eingangssignale ausgegeben (für die Aufnahme). • Von der COAXIAL IN-Buchse oder der OPTICAL MENU IN-Buchse eingespeiste Signale werden an die OPTICAL MD/TAPE OUT-Buchse ausgegeben,...
Receivers und der Fernbedienung ändern. der einfachen Fernbedienung Schalten Sie den Befehlsmodus von der Anfangseinstellung auf die geeignete Einstellung, wenn andere Sony-Komponenten zufällig mit der gleichen Fernbedienung bedient werden, während der Receiver mit der mitgelieferten Fernbedienung bedient wird. DISPLAY...
Drücken Sie MUTING und Verwendung einer gleichzeitig, während Sie DISPLAY gedrückt halten. Bi-Verstärker-Konfiguration So ändern Sie den Befehlsmodus Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher und Front-High-Lautsprecher verwenden, der Multifunktions- können Sie die Frontlautsprecher einer Bi- Fernbedienung Verstärker-Konfiguration an die SURROUND BACK/FRONT HIGH/ZONE 2-Buchsen anschließen.
Seite 111
Wählen Sie „Speaker“ und drücken Sie dann oder b. Wählen Sie „Speaker Pattern“ und drücken Sie dann Wählen Sie das entsprechende Lautsprecherschema, das keine Surround-Back-Lautsprecher und keine Front-High-Lautsprecher enthält. Drücken Sie RETURN/EXIT O. Wählen Sie „Sur Back Assign“ und drücken Sie dann Wählen Sie „BI-AMP“...
Wählen Sie im Menü „ Settings“ und drücken Sie Anpassen der Einstellungen dann oder b, um in den Menümodus zu gelangen. Verwendung des Das Einstellungsmenü erscheint auf dem Einstellungsmenüs Fernsehschirm. Sie können die verschiedenen Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte, Mehrzonen, usw. über das Einstellungsmenü vornehmen.
So kehren Sie zur Auto Calibration vorhergehenden Seite zurück Drücken Sie RETURN/EXIT O. Calibration Start So verlassen Sie das Menü Drücken Sie MENU. Durchführung der automatischen Kalibrierung Für Details siehe „10: Automatische Einstellung der Menüliste Kalibrierung der passenden Lautsprechereinstellungen (Auto Menü...
Wählen Sie die gewünschte Position – „2ch Analog Direct“ wird verwendet. – Signale mit einer Abtastfrequenz von 88,2 kHz (Pos. 1, 2, 3) und drücken Sie dann und mehr werden empfangen. Drücken Sie OPTIONS. Position Wählen Sie „Name Input“ und drücken Sie dann Sie können je nach Hörposition, Hörumgebung und Messbedingungen 3...
ein, nachdem Sie die Surround-Back-Lautsprecher angeschlossen haben. Siehe „Auto Calibration“ Speaker-Einstellungen (Seite 45) oder „Manual Setup“. Sie können jeden Lautsprecher manuell einstellen. Die Lautsprecherpegel können Manual Setup auch nach Abschluss der automatischen Sie können jeden Lautsprecher manuell über Kalibrierung eingestellt werden. den manuellen Einstellbildschirm einstellen.
Einstellung des Abstandes und die Bassfrequenzen jedes Kanals zum jedes Lautsprechers von der Subwoofer oder zu anderen „Large“ - Lautsprechern umzuleiten. Sitzposition Sie können den Abstand jedes Lautsprechers Tipps (Front links/rechts, Center, Surround links/ • Die Einstellungen „Large“ und „Small“ für jeden rechts, Surround-Back links/rechts, Front- Lautsprecher bestimmen, ob der interne High links/rechts, Subwoofer) zur Sitzposition...
Wählen Sie den Lautsprecher Ausgabe eines Testtons von benachbarten Lautsprechern auf dem Bildschirm, den Sie einstellen möchten, drücken Sie können einen Testton von benachbarten Lautsprechern ausgeben lassen, so dass Sie die Sie dann Balance zwischen den Lautsprechern einstellen können. Wählen Sie den Wert aus und drücken Sie dann Wählen Sie „Phase Noise“...
x OFF Ermöglicht die Ausgabe des Quellentons der 2 Frontkanäle (anstelle des Testtons) Der Dynamikbereich wird nicht komprimiert. nacheinander von benachbarten x AUTO Lautsprechern. Der Dynamikbereich wird automatisch Einige Elemente werden möglicherweise komprimiert. abhängig von der Einstellung des Lautsprecherschemas nicht angezeigt. x STD Drücken Sie „Level:“...
Der Dynamic Typ legt die Betonung auf Surround-Einstellungen den Reflexionsklang. Ohne HD-D.C.S. hallen viele Räume, aber das Raumgefühl fehlt. Mit diesem Typ werden diese Im Sound Field Select-Bildschirm können Sie Räume geöffnet und es entsteht das das Klangfeld auswählen und den Effektpegel Gefühl eines großen Raumes und einstellen.
EQ-Einstellungen Multi Zone-Einstellungen Sie können die folgenden Parameter zur Sie können Einstellungen für die Hauptzone, Einstellung der Tonqualität (Bass/Treble- Zone 2 oder Zone 3 vornehmen. Pegel) der Front-, Center- und Surround-/ Surround-Back-Lautsprecher verwenden. Multi Zone Setup Bässe Höhen Einschalten oder Ausschalten Pegel für Zone 2/Zone 3 (dB)
Einstellung der Lautstärke für Hinweis Zone 2 • Sie können die Lautstärke für die Zone 2 in den folgenden Fällen nicht einstellen. Sie können die Lautstärke in der Hauptzone – „Sur Back Assign“ ist auf „OFF“ oder „BI- einstellen. AMP“ gesetzt. Wenn „Sur Back Assign“...
Eingangstrigger auf Ein/Aus setzt. Wählen Sie den Eingang mit V/v aus, und drücken Sie Digital Legato Linear (D.L.L.) dann , um das Kontrollkästchen zu Die D.L.L.-Funktion ist die Technik von Sony, aktivieren. durch die digitale Tonsignale schlechter Tipp Qualität und analoge Tonsignale mit hoher Auch wenn dieser Receiver im Standby-Modus ist Tonqualität wiedergegeben werden können.
Hinweise Wenn Signale von der „HDMI IN“-Buchse gewählt werden, werden nur PCM-Signale • Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie einen großen LCD- oder Plasmamonitor oder einen Projektor vom angeschlossenen Player ausgegeben. verwenden. Wenn Signale irgendeines anderen Formats • Diese Funktion ist in den folgenden Fällen empfangen werden, setzen Sie diese Option unwirksam.
Video-Einstellungen Nimmt Videoeinstellungen vor. Resolution (Konvertierung von Videosignalen) x 480i/576i Damit können Sie die Auflösung von analogen Video-Eingangssignalen konvertieren. x 480p/576p x DIRECT x 720p Gestattet die Ausgabe von analogen Video-Eingangssignalen ohne Konvertierung. x 1080i x AUTO x 1080p Ausgabe „Resolution“...
Videosignale ohne Urheberrechtsschutz werden auf der Basis des Einstellungsmenüs ausgegeben. HDMI-Einstellungen Videosignale mit Urheberrechtsschutz werden im Format 480p ausgegeben. Gestattet die erforderlichen Einstellungen für Hinweise an die HDMI-Buchsen angeschlossenen • Videosignale werden nicht über die Buchsen Komponenten. COMPONENT VIDEO MONITOR OUT oder MONITOR VIDEO OUT ausgegeben, wenn der Monitor usw.
x TV+AMP Subwoofer LPF Der Ton wird über die Lautsprecher des Fernsehgerätes und die an den Receiver Ein- oder Ausschalten des Tiefpassfilters für angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben. den Subwoofer-Ausgang. Der Tiefpassfilter ist Hinweise wirksam, wenn PCM-Signale über den • Die Tonqualität der Wiedergabekomponente hängt HDMI-Anschluss eingespeist werden.
Der Einstellungsbildschirm für die IP- Network-Einstellungen Adresse erscheint auf dem Fernsehschirm. Wählen Sie die IP-Adresse und Einstellungen für das Netzwerk. drücken Sie dann Die Soft-Tastatur erscheint auf dem Fernsehschirm. Network Setup Drücken Sie V/v/B/b und , um Ermöglicht die Netzwerkeinstellungen. nacheinander die Zeichen für die Eingabe der IP-Adresse auszuwählen.
Wählen Sie „Finish“ und drücken Sie Wählen Sie den Controller, der dann den Receiver steuern soll, in der Liste und drücken Sie dann Wählen Sie mit b das Port-Eingabefeld , um das Kontrollkästchen und drücken Sie dann zu aktivieren. Die Soft-Tastatur erscheint auf dem Fernsehschirm.
Bedienung einer Komponente mit einem gestartet. externen Bediengerät (Quick Click)“ (Seite 139). Tipp Der Standard-Gerätename ist „STR-DA3600ES“. Source Component Rhapsody Account Auswahl der Quellkomponente, die bedient Ermöglicht die Eingabe der Rhapsody werden soll. Account zur Wiedergabe des Rhapsody- x Preset Mode Internetradiodienstes.
Macro System-Einstellungen Verknüpfen von mehreren, aufeinander Passt die Einstellungen des Receivers folgenden Befehlen zu einem einzigen Befehl. individuell an. RS232C Control Ein- oder Ausschalten des Bedienmodus für Wartung und Service. x OFF x ON Auto Standby Ein- oder Ausschalten der Funktion, die die Hauptzone automatisch in den Standby- Betrieb schaltet, wenn der Receiver nicht bedient wird oder keine Signale in den...
Ein Bestätigungsbildschirm erscheint auf SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) dem Fernsehschirm. MUSIC Wählen Sie „Start“ und drücken Sie dann Die Aktualisierung des Receivers beginnt. Die MULTI CHANNEL DECODING- Lampe auf der Frontplatte blinkt während der Aktualisierung. Nach der Aktualisierung startet der Receiver automatisch neu. Drücken Sie ?/1, um den Receiver auszuschalten.
Wählen Sie das gewünschte Betrieb ohne Anschluss Menü durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und an ein Fernsehgerät drücken Sie dann oder b. Sie können den Receiver über das Display des Wählen Sie den gewünschten Receivers bedienen, selbst wenn das Menüpunkt durch wiederholtes Fernsehgerät nicht an den Receiver Drücken von V/v aus, und...
Menüliste (im Display) In dem jeweiligen Menü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung. „xx…“ in der Tabelle gibt den Parameter für jeden Punkt an. Menü Punkt Parameter Anfangsein- stellung Auto Calibration A.CAL START <AUTO CAL> (Start der automatischen Kalibrierung) 5 4 3 2 1 TONE T.S.P.
Seite 134
Menü Punkt Parameter Anfangsein- stellung Level- TEST TONE OFF, FL bis RH (AUTO), FL bis RH Einstellungen (FIX) <LEVEL> P. NOISE OFF, FL/CNT, CNT/FR, FR/SL, FR/ (Phasen-Störgeräusche) SR, SR/SL, SR/SBR, SR/SB, SBR/ SBL, SB/SL, SBL/SL, SL/FL, FL/SR, FL/RH, LH/RH, LH/FR P.
Seite 135
Anfangsein- Menü Punkt Parameter stellung Speaker- SP PATTERN 5/2,1 bis 2/0 (20 Schemas) 3/4.1 Einstellungen (Lautsprecherschema) <SPEAKER> FRT SIZE LARGE, SMALL LARGE (Größe Frontlautsprecher) CNT SIZE LARGE, SMALL LARGE (Größe Centerlautsprecher) SUR SIZE LARGE, SMALL LARGE (Größe Surroundlautsprecher) FH SIZE LARGE, SMALL LARGE (Größe Front-High-Lautsprecher)
Seite 136
Menü Punkt Parameter Anfangsein- stellung Speaker- FRT CROSS* CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz CROSS Einstellungen (Übergangsfrequenz (10 Hz Schritt) 120 Hz <SPEAKER> Frontlautsprecher) CNT CROSS* CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz CROSS (Übergangsfrequenz (10 Hz Schritt) 120 Hz Centerlautsprecher) SUR CROSS* CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz...
Seite 137
Anfangsein- Menü Punkt Parameter stellung Tuner- FM MODE STEREO, MONO STEREO Einstellungen NAME IN Mehr über diese Funktion, siehe <TUNER> (Benennen von Festsendern) „Benennung der Festsender (Name Input)“ (Seite 67). PARENTAL* LOCK ON, LOCK OFF LOCK OFF (Sirius Kindersicherung) CODE EDIT* Mehr über diese Funktion, siehe 0000 (Sirius-Sicherung...
Menü Punkt Parameter Anfangsein- stellung System- NAME IN Mehr über diese Funktion, siehe Einstellungen (Benennung der Eingänge) „Benennen des Eingangs (Name <SYSTEM> Input)“ (Seite 59). RS232C ON, OFF AUTO STBY ON, OFF VER x.xxx UPDATE(PC) PERMIT, DENY DENY Umschalten der Anzeige Beim Empfang von RDS-Sendungen (nur europäisches Modell) Sie können das Klangfeld usw.
Zu Installationszwecken Bedienung einer Komponente mit einem externen Bediengerät (Quick Click) Bedienung von an den Receiver angeschlossenen Komponenten oder Beleuchtungen über ein externes Bediengerät (Quick Click) Sie können Komponenten, die an den Receiver, einen Projektor und die Lichtsteuereinheit angeschlossen sind, bedienen. IR Blaster Gemeinsame Komponenten Projektor...
Hinweis Verwendung von Quick Einige Funktionen können für die verwendeten Komponenten möglicherweise nicht bedient Click werden. Sie können an den Receiver, ein Fernsehgerät, einen Projektor oder ein Beleuchtungssystem angeschlossene Komponenten mit einem externen Bediengerät steuern. Aufstellung der Funktionen für die Bedienung jeder Komponente (Quick Click) Kategorie Video-...
Wenn Sie einen Test durchführen wollen, Einstellung von drücken Sie „Play“ auf dem Fernsehschirm. Komponenten, die mit Wählen Sie „Finish“ und drücken Sie einem externen dann Bediengerät bedient Einstellung der gemeinsamen werden Komponente Wählen Sie im Menü „ Settings“ und drücken Sie dann oder b.
Wählen Sie die Taste aus und Automatische Ausführung drücken Sie dann b. einer Befehlsfolge mit Wählen Sie die gewünschte Zeitdauer und drücken Sie Quick Click dann (Makrowiedergabe) Wiederholen Sie Schritt 6 bis 8, wenn Sie Bedienvorgänge für Mit Quick Click können Sie die andere Komponenten Makrofunktion leicht verwenden.
Wählen Sie die gewünschte Wählen Sie die gewünschte Makronummer und drücken Sie dann Komponente und drücken Sie dann Wählen Sie die gewünschte Wählen Sie „Learn Mode“ und Schrittnummer und drücken Sie dann drücken Sie dann Wählen Sie die Codenummer, Wählen Sie „–“ als die Sie als neuen Befehl Komponentennamen und drücken Sie dann...
Hinweis Wählen Sie „Yes“ und drücken Das Display wird abgeschaltet, während der Sie dann Receiver den neuen Code registriert. Der gesamte Inhalt des gewählten Eingangs (d.h. alle programmierten Daten) wird gelöscht. Zurücksetzen des Zum Löschen aller Fernbedienungscodes für programmierten Daten wiederholen Sie Schritt 4 bis 6.
Bedienung von Sony-Komponenten eingestellt. Wenn Sie die Einstellungen der Fernbedienung je nach den verwendeten Komponenten ändern, können Sie Nicht-Sony und andere Sony-Komponenten bedienen, die ursprünglich mit der Fernbedienung nicht bedient werden konnten (Seite 146). Aufstellung der Tasten für die Bedienung jeder Komponente...
Das folgende Verfahren verwendet als Beispiel einen Fall, in dem ein Videorecorder Drücken Sie AV ?/1, während eines anderen Herstellers als Sony an die Sie RM SET UP gedrückt halten. VIDEO 2 IN-Buchsen des Receivers Die RM SET UP-Taste blinkt.
Verwenden Sie die in den nachstehenden Komponente. Tabellen angegebenen Zahlencodes, um Wenn Sie beispielsweise einen an den Nicht-Sony-Komponenten und Sony- VIDEO 2 IN-Anschluss angeschlossenen Komponenten zu steuern, die anfänglich nicht Videorecorder steuern wollen, drücken von der Fernbedienung gesteuert werden Sie VIDEO 2.
Seite 148
Zur Bedienung eines DAT-Decks Zur Bedienung eines DVD-Players Hersteller Code(s) SONY Hersteller Code(s) PIONEER SONY 401, 402, 403 BROKSONIC DENON Zur Bedienung eines HITACHI Kassettendecks 415, 423 Hersteller Code(s) MITSUBISHI SONY 201, 202 ORITRON DENON 204, 205 PANASONIC 406, 408, 425...
517, 518, 567 WARDS 503, 517, 566 * Falls ein AIWA-Videorecorder trotz Eingabe des YORK Codes für AIWA nicht reagiert, geben Sie den Code für Sony ein. ZENITH 542, 543, 567 503, 509, 510, 544 LOEWE 515, 534, 556 Zur Bedienung eines...
Drücken Sie RM SET UP, um Programmieren der Befehlsfolge den Programmierungsvorgang abzuschließen. Drücken Sie MACRO 1 oder MACRO 2 länger als 1 Sekunde, Tipp Falls die RM SET UP-Taste in Schritt 1 fünfmal während Sie gleichzeitig RM blinkt und der Makro-Programmiervorgang nicht SET UP drücken.
Drücken Sie THEATER, Einstellen nicht während Sie RM SET UP gedrückt halten. gespeicherter Die RM SET UP-Taste leuchtet auf. Fernbedienungscodes in Drücken Sie die der Fernbedienung Eingangswahltaste (einschließlich der TV-Taste) Selbst wenn ein Fernbedienungscode nicht für die Komponente, die Sie mit bereits in der Fernbedienung vorprogrammiert dem neuen Befehl bedienen ist, kann die Fernbedienung den Code mithilfe...
Drücken Sie RM SET UP, um Drücken Sie die Taste, die den Befehl gelernt hat, um die gespeicherte den Lernvorgang Einstellung zu löschen. abzuschließen. Wenn die RM SET UP-Taste zweimal Tipps blinkt, ist der Löschprozess abgeschlossen. • Wenn die Speicherkapazität für die Falls der Löschvorgang fehlschlägt, blinkt Fernbedienungscodes eine bestimmte Grenze die RM SET UP-Taste fünfmal.
Seite 154
Halten Sie ?/1 gedrückt und betätigen Sie MASTER VOL – und drücken Sie dann gleichzeitig AV ?/1. Die RM SET UP-Taste blinkt dreimal. Lassen Sie alle Tasten los. Der gesamte Speicherinhalt der Fernbedienung (d.h. alle programmierten Daten) wird gelöscht.
Lautstärke verwenden, steigt die Gehäusetemperatur an der Ober-, Unterseite Zusatzinformationen und an den Seiten stark an. Um zu verhindern, dass Sie sich verbrennen, sollten Sie das Vorsichtsmaßnahmen Gehäuse nicht anfassen. Info zur Aufstellung Info zur Sicherheit • Stellen Sie den Receiver an einem gut Sollten Gegenstände oder Flüssigkeiten auf belüfteten Ort auf, um zu verhindern, dass das Gehäuse fallen, ziehen Sie den...
Falls bei der Benutzung des Receivers eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Allgemeines Der Receiver wird automatisch ausgeschaltet. • „Auto Standby“ ist auf „ON“ gesetzt (Seite 130).
Seite 157
• Drücken Sie MUTING an der • Vergewissern Sie sich, dass beide Buchsen Fernbedienung, um die L und R und nicht nur die Buchse L oder R Stummschaltfunktion aufzuheben. mit der analogen Komponente verbunden • Vergewissern Sie sich, dass Sie die sind.
Seite 158
entspricht, wenn Sie während einer 1080p, Es ist kein Ton oder nur ein sehr Deep Color oder 3D-Übetragung Bilder schwacher Ton von den Center/ anschauen oder Ton wiedergeben. Surround/Surround-Back- • Möglicherweise wird vom Receiver kein Lautsprechern zu hören. Ton ausgegeben, solange GUI auf dem •...
Seite 159
(Music/Cinema)“ funktionieren nicht, richtig angeschlossen. Schalten Sie den wenn das Lautsprecherschema auf 2/0 Receiver aus und schließen Sie dann den oder 2/0.1 eingestellt ist. DIGITAL MEDIA PORT-Adapter und/ oder die Komponente erneut an. Es wird kein Dolby Digital- oder DTS- •...
Seite 160
• Je nach der Wiedergabekomponente muss anschließen, müssen Sie ihn zum Schutz eine Einstellung an der Komponente vor Blitzschlag erden. Um eine vorgenommen werden. Schlagen Sie in der Gasexplosion zu verhüten, darf der Bedienungsanleitung der betreffenden Erdleiter nicht mit einer Gasleitung Komponente nach.
• Wenn „Control for HDMI“ auf „OFF“ Das System kann keine gesetzt ist, funktioniert „BRAVIA“ Sync Satellitenkanäle empfangen. möglicherweise nicht richtig, selbst wenn • Der Empfang ist nicht gut. Stellen Sie die eine Komponente an die HDMI IN- Antenne an einem Ort mit gutem Empfang Buchse angeschlossen ist.
– Wechseln Sie den TV-Kanal, wenn Sie • Wenn Sie eine programmierte Nicht- eine TV-Sendung sehen möchten. Sony-Komponente bedienen, funktioniert – Wählen Sie die gewünschte die Fernbedienung je nach dem Modell Komponente oder den Eingang, wenn und Hersteller der Komponente Sie das Programm einer am möglicherweise nicht richtig.
Problem zu beheben. Sollte irgendein Problem oder ändern Sie die Einstellungen, so dass bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren alle eingehenden TCP- oder UDP-Pakete Sony-Händler. vom Receiver akzeptiert werden. PROTECTOR Sie können über den Netzwerk- Controller nicht auf den Receiver Die Oberseite des Receivers ist mit einem zugreifen.
CENTER : 100 W Website. SURROUND Für Kunden in den USA und Kanada: 100 W + 100 W http://www.sony.com/essupport SURROUND BACK 100 W + 100 W Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com/quickjump/ Je nach den Klangfeldeinstellungen und der Signalquelle erfolgt unter Umständen keine Tonausgabe.
Seite 165
MW (AM)-Tunerteil Frequenzgang Abstimmbereich PHONO RIAA- Entzerrungskurve Bereich Abstimmskala ± 1,0 dB (20 Hz – 10 kHz 9 kHz 20 kHz) Schritt Schritt MULTI CHANNEL 10 Hz – 100 kHz USA, Kanada 530 – 531 – INPUT, SA-CD/CD, ± 3 dB 1.710 kHz 1.710 kHz MD/TAPE, TV,...
Unterstützte Wiedergabeformate 1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz Stereobilder nebeneinander in einem Vom Gerät im Heimnetzwerk bereitgestellte Videobild (halb) Inhalte müssen für die Wiedergabe über diesen Receiver die folgenden Formate unterstützen. 1280 × 720p @ 50 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Inhaltstyp Format Andere Bedingungen...
Seite 167
Inhaltstyp Format Andere Bedingungen Inhaltstyp Format Andere Bedingungen Foto JPEG JPEG_SM, Video MPEG-2 MPEG_PS_NTSC JPEG_MED, oder (NTSC) festgelegt in den DLNA- JPEG_LRG festgelegt in Richtlinien 1.0 den DLNA-Richtlinien Maximale Auflösung: 720 × 480 Maximale Auflösung: Maximale System- 4096 × 4096 Bitrate: 10,08 Mbps Nicht-progressives Maximale Bitrate*...
Seite 168
Allgemeines VAIO Media plus CD-ROM (1) Spannungsversorgung 120 V AC, 60 Hz Änderungen, die dem technischen Fortschritt (in den USA und Kanada) dienen, bleiben vorbehalten. 230 V AC, 50/60 Hz (in Europa und anderen Gebieten) Ausgangsleistung (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 700 mA Leistungsaufnahme Bereich USA und Kanada...