Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Multi Channel AV
Receiver
STR-DA3500ES
©2009 Sony Corporation
4-144-907-62(1)
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
ES
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DA3500ES

  • Seite 1 4-144-907-62(1) Multi Channel AV Receiver Manual de instrucciones Bedienungsanleitung STR-DA3500ES ©2009 Sony Corporation...
  • Seite 147 Video (Ajustes) 61 Videograbadora 34 Videojuego 58 ZONE 2 75 ZONE 3 11...
  • Seite 148: Für Kunden In Europa

    Für Kunden in Europa WARNUNG Entsorgung von Um das Risiko eines Feuers oder gebrauchten elektrischen elektrischen Schlages zu verringern, und elektronischen Geräten darf das Gerät weder Regen noch (anzuwenden in den Ländern Feuchtigkeit ausgesetzt werden. der Europäischen Union und anderen europäischen Um einen Brand zu verhüten, dürfen die Ländern mit einem separaten Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit...
  • Seite 149 Ländern verkauft werden, in Akkus (anzuwenden in den denen EU-Richtlinien gelten. Ländern der Europäischen Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Union und anderen Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- europäischen Ländern mit 0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und...
  • Seite 150: Informationen Zur Vorliegenden Anleitung

    Dieses Neural-THX Surround verwendende Produkt wird unter der Lizenz der Neural Audio Informationen zur vorliegenden Corporation und von THX Ltd. hergestellt. Die Sony Anleitung Corporation gewährt hiermit dem Benutzer ein nicht-exklusives, nicht-übertragbares, beschränktes • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen Recht auf die Verwendung dieses Produkts unter sich auf das Modell STR-DA3500ES.
  • Seite 151 Das Logo „x.v.Color (x.v.Colour)“ und „x.v.Color (x.v.Colour)“ sind Markenzeichen von Sony Corporation. „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen von Sony Corporation.
  • Seite 152 Contenido Vorbereitungen Genießen von Surroundklang Beschreibung und Lage der Teile ....8 Wahl eines vorprogrammierten Klangfelds ..........66 1: Installieren der Lautsprecher ....18 Zurücksetzen von Klangfeldern auf die 2: Anschließen der Lautsprecher ....20 Anfangseinstellungen ......72 3: Anschließen des Fernsehgeräts ....22 Genießen des Surroundeffekts bei geringer 4a: Anschließen der Audiokomponenten ...23 Lautstärke (NIGHT MODE) ....
  • Seite 153 Verwenden von Multi-Zonen- Zusatzinformationen Funktionen Glossar ............137 Vorsichtsmaßnahmen ........141 Einsatzgebiet der Multi-Zonen-Funktion ... 93 Störungsbehebung ........142 Vornehmen einer Multi-Zonen- Technische Daten ........149 Operation ..........94 Register .............151 Ändern der Zoneneinstellung für die Fernbedienung ........98 Sonstige Operationen Konvertieren von analogen Video- Eingangssignalen ........
  • Seite 154: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Beschreibung und Lage der Teile Frontplatte So entfernen Sie die Abdeckung Drücken Sie PUSH. Achten Sie beim Entfernen der Abdeckung darauf, diese nicht in Reichweite von Kindern aufzubewahren. Status der POWER-Taste Der Receiver ist ausgeschaltet (die ON/ STANDBY-Lampe leuchtet auf) (Anfangseinstellung).
  • Seite 155 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion H ZONE POWER/ Drücken Sie wiederholt A POWER Diese Taste dient zum SELECT ZONE SELECT, um Ein- und Ausschalten Zone 2, Zone 3 oder die des Receivers. Hauptzone ON/STANDBY- Zeigt den Status des auszuwählen. Mit Lampe Receivers an.
  • Seite 156 Bezeichnung Funktion K 2CH/A.DIRECT Drücken Sie diese Taste, um ein Klangfeld auszuwählen (Seite 124), oder um Audio vom gewählten Eingangssignal auf ein analoges Signal umzuschalten, ohne jegliche Tonbeeinflussung (Seite 124). A.F.D. Diese Tasten dienen zur Wahl der Klangfelder MOVIE (Seite 124). (HD-D.C.S.) MUSIC L DISPLAY...
  • Seite 157 Rückwand B Feld ANTENNA A Feld DIGITAL INPUT/OUTPUT Hier können Sie die OPTICAL IN/ Hier können Sie ANTENNA- mitgelieferte FM- OUT- einen DVD-Player, Anschluss Kabelantenne Anschlüsse Super Audio CD- anschließen Player usw. COAXIAL IN- (Seite 40). anschließen. Der Anschlüsse COAXIAL - Hier können Sie die Anschluss bietet eine ANTENNA-...
  • Seite 158 D Steuerbuchsen für Sony-Geräte G Feld COMPONENT VIDEO INPUT/ und andere externe Komponenten OUTPUT IR REMOTE Dient zum Y, P Hier können Sie Grün (Y) IN/OUT- Anschließen eines IN/OUT*- DVD-Player, Blau Anschlüsse IR-Repeaters Anschlüsse Fernsehgerät, (Seite 94). Satellitentuner, usw. anschließen...
  • Seite 159: Multifunktions-Fernbedienung (Rm-Aal027)

    Mit der im Lieferumfang enthaltenen Bereitschaft) Ausschalten der Audio-/ Fernbedienung können Sie den Receiver Videokomponenten, für deren bedienen und die Sony-Audio-/ Steuerung die Fernbedienung bestimmt ist (Seite 128). Videokomponenten, für deren Steuerung die Um das Fernsehgerät ein- oder Fernbedienung bestimmt ist, kontrollieren auszuschalten, drücken Sie TV...
  • Seite 160 Eingangswahltasten Eingabemodus des wird der Receiver eingeschaltet. Videorekorders oder Die Tasten wurden werksseitig Satellitentuners zu wählen. zur Steuerung von Sony- Drücken Sie TV (Z) und dann Komponenten vorprogrammiert -/--, um den Kanal- (Seite 58). Sie können die Eingabemodus des Fernbedienung auch zur Fernsehgeräts zu wählen.
  • Seite 161 P BD/DVD Drücken Sie TV (Z) und dann Diese Taste dient zum Anzeigen TOP MENU, TOOLS/OPTIONS, um die des Menüs des DVD-Players Optionen auf dem Sony- MENU oder Blu-ray Disc-Players auf Fernsehgerät anzuzeigen. dem Fernsehschirm. Benutzen Sie dann die Tasten V/v/B/b L MENU Drücken Sie AMP (D) und...
  • Seite 162 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion T RETURN/ Z TV Diese Taste dient dazu, zum Drücken Sie diese Taste, damit EXIT O vorherigen Menü sie aufleuchtet, und um die zurückzukehren oder um das Bedienung des Fernsehgerätes Menü zu verlassen, während zu aktivieren (Tasten mit Menü...
  • Seite 163 Einfache Fernbedienung Bezeichnung Funktion (RM-AAU039) E OPTIONS Diese Taste dient dazu, die Mit dieser Fernbedienung kann nur der Posten im Optionsmenü Receiver bedient werden. Sie können die anzuzeigen und auszuwählen. Hauptfunktionen des Receivers mit dieser F MENU Diese Taste dient dazu, das Fernbedienung in einfachen Schritten Menü...
  • Seite 164: 1: Installieren Der Lautsprecher

    Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back- 1: Installieren der Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei zusätzliche Surround-Back-Lautsprecher (7.1- Lautsprecher Kanal-System) anschließen, können Sie eine hochgetreue Wiedergabe von mit DVD- oder Blu-ray Disc-Software aufgenommenen Dieser Receiver gestattet die Verwendung Tonsignalen im „Surround EX“-Format eines 7.1-Kanal-Systems (7 Lautsprecher und genießen.
  • Seite 165 Tipps • Die Winkel A sollten gleich groß sein. • Wenn Sie ein 6.1-Kanal-Lautsprechersystem anschließen, platzieren Sie den Surround-Back- Lautsprecher hinter der Hörposition. • Da der Subwoofer keine in besonders gerichteten Schallwellen abgibt, können Sie ihn beliebig platzieren.
  • Seite 166: 2: Anschließen Der Lautsprecher

    2: Anschließen der Lautsprecher Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ausgezogen ist, bevor Sie die Kabel anschließen. (10 mm) SPEAKERS FRONT B-Anschlüsse A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) AFrontlautsprecher A (Links) Wenn Sie ein zusätzliches BFrontlautsprecher A (Rechts) Frontlautsprecherpaar haben, schließen Sie sie an die SPEAKERS FRONT B- CCenterlautsprecher...
  • Seite 167 Wenn Sie nur einen Surround-Back- Lautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an die SPEAKERS SURROUND BACK L-Anschlüsse an. Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie die Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus. Wenn die automatische Bereitschaftsfunktion aktiviert ist, kann sie den Subwoofer auf der Basis des ihm zugeführten Eingangssignalpegels automatisch auf Bereitschaft schalte, sodass...
  • Seite 168: 3: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Fernsehgerät Audiosignale Audio/Video- Videosignale Signale A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI-autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. D Komponenten-Videokabel (nicht mitgeliefert) E Videokabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 169: 4A: Anschließen Der Audiokomponenten

    Hinweise 4a: Anschließen der • Stellen Sie sicher, dass der Receiver eingeschaltet ist, wenn Video- und Audiosignale einer Audiokomponenten Wiedergabekomponente über den Receiver an ein Fernsehgerät ausgegeben werden. Außer wenn das Gerät eingeschaltet ist, werden weder Video- noch Audiosignale übertragen. Verfahren zum Anschließen Ihrer •...
  • Seite 170: Anschließen Von Komponenten Mit Digitalen Audio Input/Output-Anschlüsse

    Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio Input/ Output-Anschlüsse Die folgende Abbildung zeigt, wie Super Audio CD-Player, CD-Player, MD-Deck und DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossen werden. DIGITAL MEDIA PORT- MD-Deck Super Audio CD- Adapter Player, CD-Player A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 171 Hinweise zum Anschluss eines DIGITAL MEDIA PORT-Adapters • Stellen Sie beim Anschließen des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters sicher, dass das Pfeilsymbol auf dem Stecker zum Pfeilsymbol auf dem DMPORT-Anschluss zeigt. • Achten Sie auf feste DMPORT- Verbindungen, indem Sie den Stecker gerade einführen.
  • Seite 172: Anschließen Von Komponenten Mit Mehrkanal-Ausgangsanschlüssen

    Wahlweise können Sie die Mehrkanal- Anschließen von Komponenten Eingangsanschlüsse für den Anschluss eines mit Mehrkanal- externen Mehrkanal-Decoders verwenden. Ausgangsanschlüssen Wenn Ihr DVD-Player, Blu-ray Disc-Player order Super Audio CD-Player mit Mehrkanal- Ausgangsanschlüssen ausgestattet ist, können Sie ihn an die MULTI CHANNEL INPUT- Anschlüsse dieses Receivers anschließen, um in den Genuss von Mehrkanalton zu kommen.
  • Seite 173: Anschließen Von Komponenten Mit Analogen Audioanschlüssen

    Anschließen von Komponenten mit analogen Audioanschlüssen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Anschlüssen, z. B. ein Kassettendeck, ein Plattenspieler usw., anschließen. Super MD-Deck, Audio CD- Kassettendeck Player, CD-Player Plattenspieler A Audiokabel (nicht mitgeliefert) Hinweis Wenn Ihr Plattenspieler einen Erdleiter besitzt, schließen Sie diesen an den U SIGNAL GND- Anschluss an.
  • Seite 174: 4B: Anschließen Der Videokomponenten

    4b: Anschließen der Videokomponenten Verfahren zum Anschließen Ihrer Zu verwendende Video-Ein-/ Komponenten Ausgangsanschlüsse Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Die Bildqualität hängt vom Anschluss ab. Komponenten an diesen Receiver anschließen. Siehe folgende Abbildung. Wählen Sie eine Einzelheiten zum Anschlussverfahren der Anschlussart, die den an Ihrer Komponente jeweiligen Komponente finden Sie auf den in vorhandenen Anschlüssen entspricht.
  • Seite 175: Anschließen Von Komponenten Mit Hdmi-Anschlüssen

    Anschließen von Komponenten mit HDMI-Anschlüssen HDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Diese Schnittstelle überträgt Video- und Audiosignale in Digitalformat. HDMI-Merkmale • Ein durch HDMI übertragenes digitales Audiosignal kann über die Lautsprecher und die PRE OUT-Anschlüsse dieses Receivers ausgegeben werden. Dieses Signal unterstützt Dolby Digital, DTS und Linear- PCM.
  • Seite 176: A Hdmi-Kabel (Nicht Mitgeliefert)

    Satellitentuner, Set-Top-Box Blu-ray Disc-Player, PS3™, DVD-Player Harddisk-Rekorder Audio/Video- Audio/Video- Signale Signale Audio/Video- Signale Audio/Video- Signale Fernsehgerät, Projektor usw. A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 177 1080p- oder „Deep Color“-Bilder u. Anschluss und die PRE OUT-Anschlüsse U. nicht einwandfrei angezeigt. ausgegeben. Das Signal wird über keinen • Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- anderen Audio-Anschluss ausgegeben. autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel • Ein Videosignal, das über den HDMI IN- von Sony verwenden.
  • Seite 178 • Ist die angeschlossene Komponente nicht mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel, besteht die Gefahr, dass die Bild- und/oder Tonsignale vom HDMI OUT-Anschluss verzerrt sind oder nicht ausgegeben werden. Prüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen der angeschlossenen Komponente. • High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) und Lineare Mehrkanal-PCM-Signale können nur mit einem HDMI-Anschluss wiedergegeben...
  • Seite 179: Anschließen Eines Dvd-Players

    Hinweis Anschließen eines DVD-Players Um Multikanal-Digitalton vom DVD-Player auszugeben, nehmen Sie die entsprechende Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Einstellung des digitalen Ausdioausgangs am DVD- DVD-Player anschließen. Player vor. Einzelheiten hierzu finden Sie in der mit Es ist es nicht notwendig, alle Kabel dem DVD-Player mitgelieferten anzuschließen.
  • Seite 180: Anschließen Eines Blu-Ray Disc-Players

    Hinweis Anschließen eines Blu-ray Disc- Um Multikanal-Digitalton vom Players Blu-ray Disc-Player auszugeben, nehmen Sie die entsprechende Einstellung des digitalen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Ausdioausgangs am Blu-ray Disc-Player vor. Einzelheiten hierzu finden Sie in der mit dem Blu- Blu-ray Disc-Player anschließen.
  • Seite 181: Anschließen An Einen Satellitentuner, Eine Set-Top-Box

    Es ist es nicht notwendig, alle Kabel Anschließen an einen anzuschließen. Schließen Sie die Audio- und Satellitentuner, eine Set-Top- Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Anschlüssen an. Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Satellitentuner oder eine Set-Top-Box anschließen. Satellitentuner, Set-Top-Box Audiosignale Videosignale...
  • Seite 182: Anschließen Von Komponenten Mit Analogen Video- Und Audioanschlüssen

    Es ist es nicht notwendig, alle Kabel Anschließen von Komponenten anzuschließen. Schließen Sie die Audio- und mit analogen Video- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Anschlüssen an. Audioanschlüssen Die folgende Abbildung zeigt, wie sie eine Komponente mit analogen Anschlüssen, z.B. einen DVD-Recorder oder Videorecorder usw., anschließen.
  • Seite 183: Funktion Für Videosignalkonvertierung

    • Videosignale können als HDMI-Video- und Funktion für Komponentenvideosignale Videosignalkonvertierung aufwärtskonvertiert werden. • Komponentenvideosignale können als Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur HDMI-Video- und Videosignale ausgegeben Konvertierung von Videosignalen ausgestattet. werden. Das Videosignal kann ausgegeben werden, nachdem Sie diesen Receiver wie in der Einzelheiten über die Abbildung gezeigt an die Anschlüsse Videokonvertierungsfunktion finden sie unter...
  • Seite 184: Anschließen Einer Aufnahmekomponente

    Hinweise zur Konvertierung von • Videosignale, für die eine Auflösung Videosignalen konvertiert wurde, können über die • Wenn Videosignale von einem Anschlüsse COMPONENT VIDEO Videorecorder usw. auf diesem Receiver MONITOR OUT oder HDMI OUT konvertiert und dann zu einem Fernsehgerät ausgegeben werden.
  • Seite 185: Einteilung Der Signale In Der Video-Ein-/ Ausgangskonversionstabelle Nach Menüeinstellungen

    Einteilung der Signale in der Video-Ein-/ Ausgangskonversionstabelle nach Menüeinstellungen Einzelheiten zur „Resolution“-Menüeinstellung finden Sie unter „Einstellungen für das Bild (Video-Einstellungsmenü)“ (Seite 64) und Einzelheiten zur Bedienung finden Sie unter „Konvertieren von analogen Video-Eingangssignalen“ (Seite 100). Ausgabe über „Resolution“- HDMI OUT- COMPONENT MONITOR VIDEO Menüeinstellung...
  • Seite 186: 5: Anschließen Der Antennen

    5: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte AM- Rahmenantenne und die FM-Kabelantenne an. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel abgezogen ist, bevor Sie die Antennen anschließen. AM-Rahmenantenne FM-Kabelantenne (mitgeliefert) (mitgeliefert) Hinweise • Um Rauscheinstreuung zu vermeiden, halten Sie die AM-Rahmenantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
  • Seite 187: 6: Vorbereiten Von Receiver Und Fernbedienung

    Durchführen der 6: Vorbereiten von Anfangseinrichtungen Receiver und Bevor Sie den Receiver zum ersten Mal Fernbedienung benutzen, müssen Sie ihn nach dem folgenden Verfahren initialisieren. Dieses Verfahren kann auch benutzt werden, um die Anschließen des Netzkabels vorgenommenen Einstellungen auf ihre Werksvorgaben zurückzusetzen.
  • Seite 188: Einlegen Der Batterien In Die Fernbedienung

    SYSTEM 2) entsprechen, erübrigt sich die Rücksetzung. Sie können den Befehlsmodus (AV SYSTEM 1 oder AV SYSTEM 2) des Receivers und der Fernbedienung umschalten. Falls sowohl der Receiver als auch eine andere Sony- RM-AAL027 RM-AAU039 Komponente auf denselben Fernbedienungsbefehl ansprechen, ändern Sie...
  • Seite 189: So Ändern Sie Den Befehlsmodus Der Multifunktions-Fernbedienung

    So ändern Sie den So ändern Sie den Befehlsmodus der Befehlsmodus der einfachen Multifunktions-Fernbedienung Fernbedienung RM SET SLEEP 1, 2 DISPLAY GUI MODE DISPLAY ENT/MEM MUTING Während Sie RM SET UP gedrückt halten, drücken Sie ?/1. Die AMP- und die ZONE-Taste leuchten auf.
  • Seite 190: 7: Bedienung Des Receivers Über Die Gui (Graphical User Interface)

    Schließen Sie ein Fernsehgerät 7: Bedienung des an diesen Receiver an. Receivers über die GUI Siehe „3: Anschließen des Fernsehgeräts“ (Seite 22). (Graphical User Interface) Schalten Sie Receiver und Mit den folgenden Schritten können Sie den Fernsehgerät ein. Anzeigemodus des Menüs in den Drücken Sie AMP, um die Bildschirmmodus wechseln.
  • Seite 191 Menü-Übersicht Speaker Mithilfe des Einstellungsmenüs Speaker Die folgenden Menüposten sind in den können Sie die Lautsprecher manuell auf die einzelnen Einstellungsmenüs verfügbar. aktuelle Position anpassen und die Lautsprecherimpedanz einstellen. Input Einzelheiten hierzu finden Sie unter Dient zur Wahl des Receiver-Eingangs. „Einstellen der Lautsprecherimpedanz“...
  • Seite 192: Navigieren Durch Die Menüs Durch Gui

    Navigieren durch die Menüs HDMI Mithilfe des Einstellungsmenüs HDMI durch GUI können Sie die Komponenten bedienen, die an den HDMI-Anschluss angeschlossen sind. Einzelheiten zur Einstellung der Parameter finden Sie unter „Einstellungen MODE für HDMI (HDMI-Einstellungsmenü)“ (Seite 64). V/v/B/b RETURN/ System EXIT O Einzelheiten dazu, wie Sie mithilfe des MENU...
  • Seite 193: So Verlassen Sie Das Menü

    So kehren Sie zur vorherigen Drücken Sie wiederholt V/v, um Seite zurück. den einzustellenden Drücken Sie oder RETURN/EXIT O. Menüposten auszuwählen. So verlassen Sie das Menü Drücken Sie MENU. So verlassen Sie den „GUI MODE“ Drücken Sie wiederholt GUI MODE, um „GUI OFF“...
  • Seite 194: 8: Einstellen Der Lautsprecher

    Drücken Sie wiederholt V/v, um 8: Einstellen der „Speaker“ auszuwählen, und Lautsprecher oder b. drücken Sie dann Einstellen der Lautsprecherimpedanz Stellen Sie die korrekte Impedanz für die verwendeten Lautsprecher ein. Drücken Sie wiederholt V/v, um MODE „Impedance“ auszuwählen, V/v/B/b und drücken Sie dann MENU Drücken Sie wiederholt GUI MODE, um „GUI ON“...
  • Seite 195: Auswählen Der Frontlautsprecher

    Hinweise Auswählen der • Wenn Sie nicht sicher sind, welche Impedanz Ihre Frontlautsprecher Lautsprecher haben, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Lautsprecher nach. Sie können das anzusteuernde (Diese Information ist oft auf der Rückseite des Frontlautsprecherpaar auswählen. Lautsprechers angegeben.) • Wenn alle angeschlossenen Lautsprecher eine Nennimpedanz von 8 Ohm oder höher haben, SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) stellen Sie „Impedance“...
  • Seite 196: 9: Automatische Kalibrierung Der Passenden Lautsprecher-Einstellungen (Auto Calibration)

    Vor der Durchführung der 9: Automatische Automatischen Kalibrierung Kalibrierung der Bevor Sie die Automatische Kalibrierung passenden Lautsprecher- durchführen, müssen Sie die Lautsprecher anordnen und anschließen (Seite 18-21). Einstellungen (Auto • Der Anschluss AUTO CAL MIC wird nur für das mitgelieferte Optimierungsmikrofon Calibration) verwendet.
  • Seite 197: Verwenden Des Receivers Als Vorverstärker

    Hinweise zur Einrichtung des Optimierungsmikrofon aktiven Subwoofers • Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist, muss dieser vorher eingeschaltet und auf die gewünschte Lautstärke eingestellt werden. Drehen Sie den Regler MASTER VOLUME auf eine Position kurz vor der Mittelstellung. • Wenn Sie einen Subwoofer mit Übergangsfrequenzfunktion anschließen, stellen Sie den Maximalwert ein.
  • Seite 198 Durchführung der Drücken Sie wiederholt V/v und drücken Sie , um die Automatischen Kalibrierung Messungen zu entfernen, die nicht durchgeführt werden sollen. MODE • Speaker Distance • Speaker Level V/v/B/b • Frequency Characteristic MENU Drücken Sie wiederholt GUI MODE, um „GUI ON“ auszuwählen.
  • Seite 199: Bestätigen/Speichern Der Messergebnisse

    Bestätigen/Speichern der Die Messung beginnt. Messergebnisse Der Messvorgang mit einem Testton dauert ungefähr 30 Sekunden. Warten Bestätigen Sie das Sie, bis der Messvorgang abgeschlossen ist. Messergebnis. Wenn die Messung endet ertönt ein Piepton und das Messergebnis erscheint auf dem Fernsehschirm. Tipps •...
  • Seite 200 Lautsprechers. Drücken Sie wiederholt B/b, um „Yes“ auszuwählen und Engineer Stimmt den Frequenzgang auf einen Satz ein, der dem drücken Sie dann des Sony- Hörraumstandards entspricht. Front Reference Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher auf denjenigen der Frontlautsprecher ab. Schaltet den Auto-...
  • Seite 201 Drücken Sie b. Der Abmeldebildschirm erscheint. Drücken Sie zum beenden. Hinweis Das Frequenzgang-Messergebnis wird in den folgenden Fällen nicht verwendet. – Die Mehrkanaleingabe ist gewählt. – „2ch Analog Direct“ verwendet wird. – Dolby TrueHD-Signale mit einer Abtastfrequenz von 176,4 kHz und höher werden empfangen. –...
  • Seite 202: Liste Der Meldungen Nach Der Automatischen Kalibrierung

    Liste der Meldungen nach der Automatischen Kalibrierung Meldung Erläuterung erscheint im GUI-Menü [Anzeige- fenster] Error Code: 31 SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) ist auf aus gesetzt. Wählen Sie eine der anderen Einstellungen und [E-xxx: 31]* wiederholen Sie die Messung. Error Code: 32 Keiner der Lautsprecher wurde erkannt. Vergewissern Sie sich, dass das Optimierungsmikrofon [E-xxx: 32]* korrekt angeschlossen ist und wiederholen Sie die Messung.
  • Seite 203: Wiedergabe

    Wenn ein Warncode angezeigt wird Wenn eine Warnung zum Messergebnis Wiedergabe vorliegt, werden detaillierte Informationen angezeigt. Auswählen einer Drücken Sie , um zu Schritt 1 von Komponente „Bestätigen/Speichern der Messergebnisse“ (Seite 53) zurückzukehren. Tipp Je nach Position des Subwoofers können die Messergebnisse für die Polarität unterschiedlich ausfallen.
  • Seite 204: So Aktivieren Sie Die Stummschaltfunktion

    Sie können dazu auch INPUT Schalten Sie die Komponente SELECTOR am Receiver benutzen. ein und starten Sie die Gewählter Wiedergabefähige Wiedergabe. Eingang Komponenten Drücken Sie MASTER VOL +/–, VIDEO1 Mit dem Anschluss VIDEO 1 verbundener Videorecorder um die Lautstärke einzustellen. usw.
  • Seite 205: Wiedergabe Einer Super Audio Cd/Cd

    • Der hier beschriebene oder CD-Player ein und legen Sie dann die Bedienungsvorgang gilt für Disc in die Disclade. einen Sony-Super Audio CD- Player. Schalten Sie den Receiver ein. • Nehmen Sie die mit dem Super Drücken Sie INPUT SELECTOR U/u, um...
  • Seite 206: Wiedergabe Einer Dvd/Blu-Ray Disc

    Wiedergabe einer DVD/Blu-ray Disc SLEEP DISPLAY GUI MODE MULTI CHANNEL DECODING-Lampe Schalten Sie das Fernsehgerät und den DVD-Player oder Blu-ray Disc-Player ein. • Nehmen Sie die mit dem Fernsehgerät und DVD-Player oder Blu-ray Disc-Player Schalten Sie den Receiver ein. mitgelieferte. Drücken Sie INPUT SELECTOR U/u, um Bedienungsanleitung zur Hand.
  • Seite 207: Genießen Von Videospielen

    Genießen von Videospielen SLEEP DISPLAY GUI MODE VIDEO 2 IN Schalten Sie das Fernsehgerät und die Nehmen Sie die mit dem Videospielkonsole ein. Fernsehgerät und der Schalten Sie den Receiver ein. Videospielkonsole mitgelieferten Bedienungsanleitungen zur Hand. Drücken Sie INPUT SELECTOR U/u, um „VIDEO 2“* auszuwählen.
  • Seite 208: Wiedergeben Von Videobändern

    Wiedergeben von Videobändern SLEEP DISPLAY GUI MODE Schalten Sie den Videorecorder ein. Nehmen Sie die mit dem Schalten Sie den Receiver ein. Fernsehgerät und dem Videorecorder mitgelieferten Drücken Sie INPUT SELECTOR U/u, um Bedienungsanleitungen zur Hand. „VIDEO 1“* auszuwählen. Sie können auch INPUT SELECTOR an diesem Receiver benutzen, um „VIDEO 1“* auszuwählen.
  • Seite 209: Vorverstärker-Operationen

    x Dual Mono (Wahl der Sprache für Vorverstärker-Operationen Digitalsendungen) Gestattet die Wahl der gewünschten Sprache Einstellungen für den Ton wahrend einer Digitalsendung. Diese Funktion ist nur für Dolby Digital-Signalquellen (Audio-Einstellungsmenü) wirksam. • MAIN/SUB Der Ton der Hauptsprache wird über den Mithilfe des Audio-Einstellungsmenü...
  • Seite 210: Einstellungen Für Das Bild (Video-Einstellungsmenü)

    Einstellungen für das Bild Einstellungen für HDMI (Video-Einstellungsmenü) (HDMI-Einstellungsmenü) Mithilfe des Video-Einstellungsmenü können Mithilfe des HDMI-Einstellungsmenü können Sie Einstellungen für Video vornehmen. Sie die notwendigen Einstellungen von Wählen Sie „Video“ im Menü Settings. Komponenten vornehmen, die an den HDMI- Einzelheiten zur Einstellung der Parameter Anschluss angeschlossen sind.
  • Seite 211 x Subwoofer Level Hinweise (Subwooferpegel für HDMI) • Die Klangqualität der Wiedergabekomponente hängt von der Klangqualität des Fernsehgeräts, Gestattet die Einstellung des Subwooferpegels wie z. B. der Anzahl der Kanäle und der auf 0 dB oder +10 dB, wenn PCM-Signale Abtastfrequenz usw.
  • Seite 212: Einstellungen Für Das System (System-Einstellungsmenü)

    Einstellungen für das Genießen von Surroundklang System Wahl eines (System-Einstellungsmenü) vorprogrammierten Sie können das System-Einstellungsmenü Klangfelds dafür verwenden, die Einstellungen des Receivers anpassen. Wählen Sie „System“ im Menü Settings. Einzelheiten zur Einstellung der Parameter finden Sie unter „7: Bedienung MODE des Receivers über die GUI (Graphical User Interface)“...
  • Seite 213: Auswählen Eines Erweiterten Surroundmodus

    Drücken Sie V/v, um den gewünschten Drücken Sie wiederholt V/v, um Effekttyp auszuwählen, und drücken den gewünschten Sie dann B. Surroundklang auszuwählen. HD-D.C.S. verfügt über drei verschiedene Typen: Theater, Dynamic und Studio. Jeder dieser Typen hat ein anderes Mischverhältnis von reflektierten Tönen und Hall und ist darauf optimiert, Einzigartigkeit, Feeling und Stimmung eines bestimmten Hörraums zu erzeugen.
  • Seite 214 2CH-Modus-Typen x 2ch Stereo Der Receiver gibt den Ton nur über den linken/ rechten Frontlautsprecher aus. Vom Subwoofer kommt kein Ton. Die Signale von normalen 2-Kanal- Stereoquellen umgehen die Klangfeldverarbeitung vollkommen und Mehrkanal-Surroundformate werden, mit Ausnahme von LFE-Signalen, auf 2 Kanäle heruntergemischt.
  • Seite 215 Anschließen von Blu-ray Disc-Playern und anderen HD-Playern der nächsten Generation Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss der Wiedergabekomponente an Maximale den Receiver Audioformat Anzahl der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital 5.1-Kanal Dolby Digital EX 6.1-Kanal 7.1-Kanal × Dolby Digital Plus Dolby TrueHD 7.1-Kanal ×...
  • Seite 216 A.F.D-Modus-Typen Der Auto Format Direct-Modus (A.F.D.) ermöglicht es Ihnen, den Ton mit höherer Signaltreue wiederzugeben und den Dekodiermodus für die Wiedergabe von 2- Kanal-Stereoton als Mehrkanalton zu wählen. A.F.D.-Modus Mehrkanalton Effekt nach der Dekodierung A.F.D. Auto (Automatische Stellt den Ton so ein, wie er aufgezeichnet/kodiert Erkennung) wurde, ohne irgendwelche Surroundeffekte hinzuzufügen.
  • Seite 217 Musik-/Filmmodus-Typen Sie können in den Genuss von Surroundklang kommen, indem Sie einfach eines der im Receiver vorprogrammierten Klangfelder wählen. Diese Klangfelder bringen den aufregenden und ausdrucksvollen Klang von Kinos und Konzertsälen in Ihr Wohnzimmer. Klangfeld für Klangfeld Effekt Kino HD-D.C.S. Die Funktion „HD-D.C.S.“...
  • Seite 218: So Deaktivieren Sie Den Surroundeffekt Für Movie

    Tipps Zurücksetzen von • Weitere Einzelheiten zur HD-D.C.S.-Technologie finden Sie im „Glossar“ (Seite 137). Klangfeldern auf die • Wenn ein Klangfeld mit HD-D.C.S. gewählt ist, leuchtet die HD-D.C.S.-Lampe im Anzeigefenster Anfangseinstellungen auf. Achten Sie darauf, dass Sie für dieses So deaktivieren sie den Verfahren die Knöpfe am Receiver benutzen.
  • Seite 219: Genießen Des Surroundeffekts Bei Geringer Lautstärke (Night Mode)

    Genießen des Erweiterte Surroundeffekts bei Lautsprechereinrichtung geringer Lautstärke Manuelle Lautsprecher- (NIGHT MODE) Einstellung Diese Funktion erzeugt einen theaterähnlichen Sie können jeden Lautsprecher manuell Klangeindruck bei geringer Lautstärke. Diese einstellen. Funktion kann in Verbindung mit anderen Die Lautsprecherpegel können auch nach Klangfeldern verwendet werden.
  • Seite 220: Drücken Sie Wiederholt

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Manual Setup-Menüparameter „Speaker“ auszuwählen, und oder b. drücken Sie dann x Level (Pegel des Lautsprechers) Drücken Sie wiederholt V/v, um Sie können den Pegel jedes Lautsprechers „Manual Setup“ auszuwählen (Center, Surround links/rechts, Surround- und drücken Sie dann Back links/rechts, Subwoofer) anpassen.
  • Seite 221 x Size Tipps (Größe jedes Lautsprechers) • Die Einstellungen „LARGE“ und „SMALL“ für Sie können die Größe jedes Lautsprechers jeden Lautsprecher bestimmen, ob der interne Klangprozessor das Basssignal des betreffenden (Front links/rechts, Center, Surround links/ Kanals abschneidet oder nicht. rechts, Surround-Back links/rechts) anpassen. Wenn das Basssignal von einem Kanal abgeschnitten wird, leitet die Bassumleitungsschaltung die entsprechenden...
  • Seite 222: Vornehmen Der Einstellungen 5 Über Das Speaker Pattern-Menü

    Vornehmen der Einstellungen Drücken Sie wiederholt V/v, um das gewünschte über das Speaker Pattern-Menü Lautsprecherschema auszuwählen. MODE V/v/B/b MENU Drücken Sie wiederholt GUI MODE, um „GUI ON“ auszuwählen. Vornehmen der Einstellungen Das GUI-Menü wird auf dem über das Test Tone-Menü Fernsehbildschirm angezeigt.
  • Seite 223: Wenn Kein Testton Von Den Lautsprechern Ausgegeben Wird

    Wenn kein Testton von den Drücken Sie wiederholt V/v, um Lautsprechern ausgegeben „Speaker“ auszuwählen, und wird oder b. drücken Sie dann • Die Lautsprecherkabel sind möglicherweise nicht fest angeschlossen. Überprüfen Sie, ob Drücken Sie wiederholt V/v, um die Kabel fest angeschlossen sind und sich „Test Tone“...
  • Seite 224: Andere Parameter Des Speaker-Einstellungsmenüs

    Test Tone-Menüparameter Andere Parameter des Speaker- Einstellungsmenüs x Test Tone (Testton) • OFF x Sur Back Assign • AUTO (Einstellungen des/der Surround-Back-Lautsprecher(s)) Der Testton wird der Reihe nach von jedem Lautsprecher ausgegeben. • OFF Wenn keine Surround-Back-Lautsprecher • L, C, R, SR, SB, SBR, SBL, SL, SW angeschlossen sind, wählen Sie „OFF“.
  • Seite 225: Einstellen Des Equalizers

    x D. Range Comp (Dynamikbereich- Einstellen des Equalizers Komprimierung) Gestattet die Komprimierung des Soundtrack- Sie können die folgenden Parameter Dynamikbereichs. Diese Funktion kann verwenden, um die Klangqualität (Tiefen-/ nützlich sein, wenn Sie Filme zu später Höhenpegel) aller Lautsprecher einzustellen. Nachtzeit bei geringer Lautstärke anschauen möchten.
  • Seite 226: Tuner-Operationen

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Tuner-Operationen „Settings“ auszuwählen, und oder b. drücken Sie dann Hören von FM-/AM-Radio Die Menüliste Settings erscheint auf dem Fernsehschirm. Sie können FM- und AM-Sendungen über den Drücken Sie wiederholt V/v, um eingebauten Tuner hören. Vergewissern Sie „EQ“...
  • Seite 227: Direktabstimmung

    Direktabstimmung Drücken Sie V/v, um „Auto Tuning“ auszuwählen, und Sie können die Frequenz eines Senders drücken Sie dann mithilfe der Zifferntasten direkt eingeben. SHIFT Zifferntasten Drücken Sie V/v. Drücken Sie V, um das Frequenzband von unten nach oben abzutasten, und v, um das Frequenzband von oben nach unten abzutasten.
  • Seite 228: Voreinstellen Von Radiosendern

    Voreinstellen von Radiosendern Drücken Sie SHIFT, und dann die Zifferntasten, um die Sie können bis zu jeweils 30 FM- und AM- Frequenz einzugeben und Sender voreinstellen. So können Sie Ihre drücken Sie dann Lieblingssender bequem aufrufen. Beispiel 1: FM 102,50 MHz Wählen Sie 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Beispiel 2: AM 1.350 kHz Wählen Sie 1 b 3 b 5 b 0...
  • Seite 229: So Benennen Sie Festsender

    Drücken Sie V/v, um die Verwenden des gewünschte Radiodatensystems Festsendernummer auszuwählen. (RDS) Drücken Sie Dieser Receiver gestattet auch die Der Sender wird unter der gewählten Verwendung des RDS (Radiodatensystem), Festsendernummer gespeichert. das den Sendern ermöglicht, zusätzliche Wiederholen Sie die Schritte 3 Informationen neben dem regulären Programmsignal auszustrahlen.
  • Seite 230: Anzeigen Von Rds-Informationen

    Anzeigen von RDS- Beschreibung der Informationen Programmtypen Drücken Sie während des Programmtyp Beschreibung Empfangs eines RDS-Senders anzeige mehrmals DISPLAY am Receiver. NEWS Nachrichtenprogramme Mit jedem Tastendruck wechseln die RDS- AFFAIRS Programme, die sich mit Informationen auf der Anzeige zyklisch wie aktuellen Ereignissen befassen folgt: INFO...
  • Seite 231: Leistungsmerkmale Von „Bravia" Sync

    Funktion Steuerung für HDMI ausgestatteten Gartenarbeit, Angeln, Kochen usw. Fernsehgerät, Blu-ray Disc/DVD-Player, AV- Verstärker usw. von Sony kompatibel. JAZZ Jazzprogramme Indem mit „BRAVIA“ Sync kompatible Sony- COUNTRY Country-Musik-Programme Komponenten über ein HDMI-Kabel (nicht NATION M Programme mit populärer Musik mitgeliefert) angeschlossen werden, wird die...
  • Seite 232 Hinweis Je nach angeschlossener Komponente steht die Funktion Steuerung für HDMI möglicherweise nicht zur Verfügung. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung der Komponente nach.
  • Seite 233: Anschließen Des Fernsehgeräts Und Anderer Komponenten

    Audio/Video- Signale Fernsehgerät usw. A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI-autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) Schließen Sie mindestens eines der Audiokabel an (B oder C).
  • Seite 234: Vorbereitende Einstellungen Für Die Funktion Steuerung Für Hdmi

    Schalten Sie die jeweilige Funktion Vorbereitende Steuerung für HDMI für den Receiver und das Fernsehgerät ein. Siehe „Einstellen der Einstellungen für die Funktion Steuerung für HDMI“ (Seite 89). Wenn das Menü des Receivers im Funktion Steuerung für Bildschirmmodus auf dem Fernsehschirm HDMI angezeigt wird, drücken Sie wiederholt GUI MODE, um „GUI OFF“...
  • Seite 235: Einstellen Der Funktion Steuerung Für Hdmi

    Hinweise Einstellen der Funktion • Wenn Sie das HDMI-Kabel ausziehen und wieder Steuerung für HDMI anschließen, müssen Sie die oben genannten Schritte 1 bis 6 wiederholen. • Während des Vorgangs Steuerung für HDMI-Easy Setting können die One-Touch-Wiedergabe und die Systemaudiosteuerung nicht ausgeführt MODE werden.
  • Seite 236: Wiedergabe Von Komponenten Mit „One-Touch-Betrieb" (One-Touch-Wiedergabe)

    Wiedergabe von Wiedergabe des Tons Komponenten mit „One- vom Fernsehgerät über Touch-Betrieb“ die am Receiver angeschlossenen (One-Touch-Wiedergabe) Lautsprecher Durch einen simplen Tastendruck („One- Touch“) starten per HDMI-Verbindung an den (Systemaudiosteuerung) Receiver angeschlossene Komponenten automatisch. Sie können Ton und Bild der Mit einem einfachen Bedienvorgang können angeschlossenen Komponenten wiedergeben.
  • Seite 237: Ausschalten Des Receivers Über Das Fernsehgerät (Systemausschaltung)

    Hinweise Ausschalten des • Wenn die Systemaudiosteuerung nicht entsprechend der Einstellungen am Fernsehgerät Receivers über das funktioniert, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach. Fernsehgerät • Wenn „Control for HDMI“ auf „ON“ gestellt wird, werden die „Audio Out“-Einstellungen im HDMI- (Systemausschaltung) Einstellungsmenü...
  • Seite 238: Anschauen Von Filmen Mit Optimalem Klangfeld (Theater Mode Sync)

    Anschauen von Filmen 24p Auto Sound Sync mit optimalem Klangfeld Diese Funktion schaltet das Klangfeld automatisch auf HD-D.C.S. um, wenn 24p- (Theater Mode Sync) Signale (Signale mit 24 Bildern pro Sekunde) über eine Wiedergabekomponente, wie z. B. Drücken Sie die Taste THEATRE einen Blu-ray Disc-Player eingespeist werden.
  • Seite 239: Verwenden Von Multi-Zonen-Funktionen

    CD anhören. Bei Verwendung eines IR-Repeaters (nicht mitgeliefert) können Sie sowohl eine Komponente in der Hauptzone bedienen als auch einen Sony-Receiver in Zone 2 oder 3 von Zone 2 oder 3 aus steuern. Verwenden Sie die Multifunktionsfernbedienung in Zone 2 oder Zone 3.
  • Seite 240: Vornehmen Einer Multi-Zonen-Operation

    1: Anschlüsse von Zone 2 1 Das Ausgabesignal ertönt aus den Lautsprechern in Zone 2 unter Verwendung der Anschlüsse SPEAKERS SURROUND BACK des Receivers. Hauptzone Zone 2 IR REMOTE IN STR-DA3500ES ZONE 2 VIDEO OUT* Multifunktions- Fernbedienung SURROUND BACK SPEAKERS 2 Das Ausgabesignal ertönt aus den Lautsprechern in Zone 2 unter...
  • Seite 241 2: Anschlüsse von Zone 3 Hauptzone Zone 3 IR REMOTE IN STR-DA3500ES ZONE 3 AUDIO OUT Multifunktions-Fernbedienung A IR-Repeater (nicht mitgeliefert) B Lautsprecher C Sony-Verstärker/Receiver...
  • Seite 242: Einstellen Der Lautsprecher In Zone

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Einstellen der Lautsprecher in „Sur Back Assign“ Zone 2 auszuwählen und drücken Sie Wenn die Lautsprecher in Zone 2 an den dann SPEAKERS SURROUND BACK- Drücken Sie wiederholt V/v, um Anschlüssen des Receivers angeschlossen sind (Seite 94), nehmen Sie die Einstellung derart „ZONE2“...
  • Seite 243 Drücken Sie V/v, um die Zone Parameter des Menüs Multi zu wählen, in der Sie die Audio/ Zone Video-Signale ausgeben möchten, und drücken Sie dann x Power Dient zum Einschalten des Zonenbetriebs. • Zone2-ON oder Zone3-ON „Main“ (dieser Receiver) ist immer •...
  • Seite 244: Ändern Der Zoneneinstellung Für Die Fernbedienung

    • INPUT (nur für das Hauptgerät) Ändern der Dient zum Einschalten der Ausgabe von 12V-Auslöseimpulsen, wenn der Zoneneinstellung für die voreingestellte Eingang gewählt wurde. Wenn Sie „Input“ wählen, erscheint die Fernbedienung Einstellanzeige, über die die einzelnen Eingangs-Auslöseimpulse auf ein/aus Werkseitig ist die Fernbedienung so gesetzt werden.
  • Seite 245: Bedienen Des Receivers Von Einer Anderen Zone Aus (Zone 2/Zone 3-Bedienungen)

    Drücken Sie ZONE. Bedienen des Receivers von Die Fernbedienung schaltet in den Zone einer anderen Zone aus 2- oder Zone 3-Modus um. (ZONE 2/ZONE 3-Bedienungen) Ändern Sie die Zoneneinstellung der Fernbedienung vorher in Zone 2 oder Einzelheiten zu den Anschlüssen und Zone 3 um (Seite 98).
  • Seite 246: Sonstige Operationen

    Tipps • Auch wenn sich dieser Receiver im Sonstige Operationen Bereitschaftsmodus befindet (drücken Sie ?/1 an der Fernbedienung, um diesen Receiver auszuschalten), bleibt der Receiver in Zone 2 oder Konvertieren von Zone 3 eingeschaltet. Um alle Receiver analogen Video- auszuschalten, drücken Sie ?/1 und AV ?/1 gleichzeitig auf der Multifunktions-Fernbedienung Eingangssignalen (SYSTEM STANDBY).
  • Seite 247: Genießen Von Audio- Und Bilddaten Über Die Angeschlossenen Komponenten Digital Media Port

    Einzelheiten zum Anschluss des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters finden Sie unter „Anschließen von Komponenten mit digitalen MODE Audio Input/Output-Anschlüsse“ (Seite 24). V/v/B/b Sony bietet die folgenden DIGITAL MEDIA PORT-Adapter: • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless OPTIONS MENU Audio Adapter • TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT Adapter •...
  • Seite 248: Bei Einem Ipod

    Betrieb der an den DIGITAL Drücken Sie oder b. MEDIA PORT-Adapter Die an den DIGITAL MEDIA PORT- Adapter angeschlossene Komponente angeschlossenen Komponente wird erkannt und die Anzeige „DMPORT“ auf dem Bildschirm ändert So bedienen Sie den TDM-iP50/ sich in die Namen der entsprechenden TDM-NC1 über das GUI-Menü...
  • Seite 249: Bei Einem Network Client

    Bei einem Network Client Wiedergabe des ausgewählten Music Surfin > Album > Track Tracks Playlist > Playlist > Track Während der Wiedergabe des ausgewählten Web Radio > Station > Program Tracks ändert sich der angezeigte Bildschirm Music Library > Album > Track abhängig vom angeschlossenen DIGITAL MEDIA PORT-Adapter.
  • Seite 250: Optionsparameter In Den Wiedergabemodi

    TDM-iP50 x Shuffle (nur Sie können die an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossenen Spielt alle Tracks in zufälliger Reihenfolge. Komponenten auch mithilfe der folgenden • Off Abspiel-Tasten auf der Fernbedienung des Deaktiviert den Shuffle-Wiedergabemodus. Receivers bedienen. • Albums Drücken Sie DMPORT auf der Spielt alle Tracks des Albums in zufälliger Fernbedienung, um die DMPORT-Bedienung Reihenfolge.
  • Seite 251: Benennen Der Eingänge

    DIGITAL MEDIA PORT Benennen der Eingänge Meldungsliste Angezeigte Erläuterung Sie können einen Namen mit bis zu 8 Zeichen Meldung für Eingänge eingeben und anzeigen. No Adapter Der Adapter ist nicht Dies ist praktisch, um die Anschlüsse mit den angeschlossen. Namen der angeschlossenen Komponenten zu No Device An den Adapter ist kein versehen.
  • Seite 252: So Brechen Sie Die Namenseingabe Ab

    Drücken Sie V/v/B/b, um ein Umschalten zwischen Zeichen auszuwählen, und digitalem und analogem drücken Sie dann Audio Drücken Sie [Finish], um den Namen zu bestätigen. (INPUT MODE) Der eingegebene Name wird registriert. Wenn Sie Komponenten sowohl an die So brechen Sie die digitalen als auch an die analogen Eingänge Namenseingabe ab des Receivers anschließen, können Sie den...
  • Seite 253: Audio-Eingangsmodi

    Audio-Eingangsmodi Wiedergabe von Ton/ • AUTO Die digitalen Audiosignale erhalten den Bildern von anderen Vorrang, wenn sowohl digitale als auch analoge Anschlüsse vorliegen. Eingängen Wenn mehrere digitale Anschlüsse vorliegen, erhalten HDMI-Audiosignale den Sie können Video- und/oder Audiosignale Vorrang vor COAXIAL- und OPTICAL- anderen Eingängen zuweisen.
  • Seite 254 Drücken Sie wiederholt V/v, um Drücken Sie RETURN/EXIT O, „Input“ auszuwählen, und um die Einstellung zu oder b. drücken Sie dann bestätigen. Drücken Sie V/v, um den zuzuweisenden Eingangsnamen auszuwählen. Drücken Sie OPTIONS und wählen Sie „Input Assign“ und drücken Sie dann oder b.
  • Seite 255 Eingangs- VIDEO1 VIDEO2 MD/TAPE SA-CD/ MULTI IN name Zuweisbare Video1: – – – – – – – Video- Composite Eingangs- Video2: – – – – – – – anschlüsse Composite – – – – – – – Composite DVD: – –...
  • Seite 256: Umschalten Der Anzeige

    Umschalten der Anzeige Sie können das Klangfeld usw. überprüfen, indem Sie die in dem Anzeigenfenster angezeigten Informationen ändern. DISPLAY GUI MODE Drücken Sie DISPLAY wiederholt. Mit jedem Drücken von DISPLAY ändert sich die Anzeige wie folgt. t Original- Gewählter Eingangsname Eingangsname t Klangfeldtyp t Lautstärke Tipp...
  • Seite 257: Infos Zu Den Anzeigen Im Anzeigefenster

    Infos zu den Anzeigen im Anzeigefenster COAX OPT EX TrueHD Neural THX DTS ES 96 24 D.RANGE SLEEP MULTI IN DTS - HD MSTR HI RES NEO:6 PL ll MEM MONO ZONE 2 3 HDMI DMPORT ANALOG LPCM - Bl AMP A.DIRECT S SR SB L SB SB R...
  • Seite 258 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion G DTS/ O ; PL/ „DTS“ leuchtet auf, wenn der „; PL“ leuchtet auf, wenn der DTS-ES/ Receiver DTS-Signale ; PL II/ Receiver die Dolby Pro Logic- DTS 96/24 dekodiert. ; PL IIx Verarbeitung auf 2-Kanal- „DTS-ES“...
  • Seite 259: Verwenden Des Ausschalttimers

    Bezeichnung Funktion Verwenden des W MULTI IN Leuchtet auf, wenn Mehrkanaleingabe gewählt ist. Ausschalttimers X HDMI Leuchtet auf, wenn der Receiver eine Komponente Sie können den Receiver so einstellen, dass er erkennt, die an einen HDMI sich zu einer vorgegebenen Zeit automatisch IN-Anschluss angeschlossen ausschaltet.
  • Seite 260: Aufnehmen Über Den Receiver

    Aufnehmen auf eine MiniDisc Aufnehmen über den oder ein Tonband Receiver Der Receiver gestattet die Aufnahme auf eine MiniDisc oder ein Tonband. Schlagen Sie in Der Receiver gestattet die Aufnahme von einer der mit Ihrem MD-Deck oder Kassettendeck Video-/Audiokomponente. Einzelheiten mitgelieferten Bedienungsanleitung nach.
  • Seite 261: Aufnehmen Auf Ein Aufnahmemedium

    Aufnehmen auf ein Verwenden eines Bi- Aufnahmemedium Verstärker-Anschlusses Drücken Sie die Eingangswahltaste der Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher verwenden, können Sie die SPEAKERS Wiedergabekomponente. SURROUND BACK Anschlüsse für die Sie können dazu auch INPUT Frontlautsprecher mit einem Bi-Verstärker- SELECTOR am Receiver benutzen. Anschluss verwenden.
  • Seite 262: Betrieb Ohne Anschluss An Das Fernsehgerät

    So stellen Sie die Lautsprecher Betrieb ohne Anschluss Stellen Sie im Einstellungsmenü Speaker die an das Fernsehgerät „Sur Back Assign“ auf „BI-AMP“. Die gleichen Signale wie von den Anschlüssen Sie können diesen Receiver anhand des SPEAKERS FRONT A könnendurch Anzeigenfensters steuern, wenn Sie kein GUI Einstellung der „Sur Back Assign“...
  • Seite 263: So Kehren Sie Zur Vorherigen Anzeige Zurück

    Drücken Sie wiederholt V/v, um das gewünschte Menü auszuwählen. Drücken Sie oder b, um das Menü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt V/v, um den einzustellenden Parameter auszuwählen. Drücken Sie oder b, um den Parameter auszuwählen. Drücken Sie wiederholt V/v, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
  • Seite 264: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Die folgenden Optionen stehen in dem jeweiligen Menü zur Verfügung. Einzelheiten zur Navigation in den Menüs finden Sie auf Seite 116. Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Anzeigefenster] [Anzeigefenster] einstellung Automatische Beginnen der Automatischen Kalibrierung Kalibrierung [<AUTO CAL>] [A.CAL START] Kalibrierungsart FULL FLAT, ENGINEER, FULL [CAL TYPE]...
  • Seite 265 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Anzeigefenster] [Anzeigefenster] einstellung Pegel des rechten Surround-Back- SBR -20.0 dB bis SBR +10.0 dB SBR 0 dB Lautsprechers (in Schritten von 0,5 dB) [SBR LEVEL] Pegel des Subwoofers SW -20.0 dB bis SW +10.0 dB SW 0 dB [SW LEVEL] (in Schritten von 0,5 dB) Dynamikbereich-Komprimierung...
  • Seite 266 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Anzeigefenster] [Anzeigefenster] einstellung Entfernungseinheit FEET, METER METER [DIST. UNIT] Übergangsfrequenz der CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz CROSS Frontlautsprecher 120 Hz [FRT CROSS] Übergangsfrequenz des CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz CROSS Centerlautsprechers 120 Hz [CNT CROSS] Übergangsfrequenz der CROSS 40 Hz bis CROSS 200 Hz...
  • Seite 267 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Anzeigefenster] [Anzeigefenster] einstellung Audio- Synchronisation der Audio- und 0 ms bis 300 ms 0 ms Einstellungen Videoausgabe (in Schritten von 10 ms) [<AUDIO>] [A/V SYNC] Wahl der Sprache für MAIN/SUB, MAIN, SUB MAIN Digitalsendungen [DUAL MONO] Dekodierpriorität des digitalen DEC.
  • Seite 268: Durchführung Der Automatischen Kalibrierung

    Abbrechen der Automatischen Durchführung der Kalibrierung Automatischen Kalibrierung Die Messung wird abgebrochen, wenn Sie folgendes machen: Einzelheiten zur Automatischen Kalibrierung – Drücken von ?/1, der Eingangswahltasten finden Sie unter „9: Automatische oder von MUTING. Kalibrierung der passenden Lautsprecher- – Drücken von SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) Einstellungen (Auto Calibration)“...
  • Seite 269 Bei korrektem COMPLETE Gehen Sie zu ENGINEER Stimmt den Frequenzgang Abschluss des Schritt 2 über. auf einen Satz ein, der dem Messvorgangs des Sony- Hörraumstandards E-xxx:xx Siehe „Liste entspricht. fehlgeschlagenem der Meldungen Messvorgang nach der FRONT REF Stimmt den Frequenzgang...
  • Seite 270: Auswählen Eines Klangfeldtyps

    Anzeigefen- Erläuterung Auswählen eines Klangfeldtyps ster Einzelheiten zu den einzelnen Klangfeldern xxx*: IN Der Lautsprecher ist gleichphasig. finden Sie unter „Wahl eines vorprogrammierten Klangfelds“ (Seite 66). xxx*: OUT Der Lautsprecher ist gegenphasig. Die Anschlüsse „+“ Drücken Sie wiederholt 2CH/ und „-“ des Lautsprechers A.DIRECT, A.F.D., MOVIE (oder könnten phasenverkehrt angeschlossen sein.
  • Seite 271: Abstimmen Von Radiosendern

    Hören von FM-/AM-Radio Drücken Sie PRESET + oder PRESET –, um die gewünschte Einzelheiten zur Tunerfunktion finden Sie Festsendernummer unter „Tuner-Operationen“ (Seite 80). auszuwählen. Jeweils 30 Festsendernummern für FM Abstimmen von Radiosendern und AM sind verfügbar. Wenn „MEM“ erlischt, bevor Sie die Festsendernummer Drücken Sie wiederholt TUNER, um ausgewählt haben, wiederholen Sie den das FM- oder AM-Band auszuwählen.
  • Seite 272: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Bedienen der einzelnen Komponenten über die Multifunktions- Fernbedienung Sie können Sony-Komponenten und auch andere Nicht-Sony-Komponenten über die mit dem Receiver mitgelieferte Multifunktions- Fernbedienung bedienen. Werkseitig ist die Fernbedienung so eingestellt, dass mit ihr Sony-Komponenten bedient werden können.
  • Seite 273 Tabelle der Tasten zur Bedienung der einzelnen Komponenten Fern- Video- DVD- Blu-ray HDD- Video- Digitaler Kassetten- DAT- DIGITAL Komponente seh- recor- Player, Disc- Recorder Satelliten-/ deck A/B Deck Player, MEDIA gerät DVD/VHS- Player Player, Terrestri- MD-Deck PORT- Kombi- LD-Player scher Gerät player Receiver...
  • Seite 274: Programmieren Der Fernbedienung

    B. TUNER, PHONO, DMPORT, Beispiel einen Fall, in dem ein Videorecorder, SOURCE, usw. drücken, deren der von einem anderen Hersteller als Sony Fernbedienung nicht programmiert produziert wurde, an die Anschlüsse VIDEO 1 werden kann, blinkt die Taste RM SET IN des Receivers angeschlossen ist.
  • Seite 275 Code(s) Hersteller der Komponenten SONY Verwenden Sie die in den nachstehenden DENON Tabellen angegebenen Zahlencodes, um Nicht-Sony-Komponenten und auch Sony- KENWOOD Komponenten zu steuern, die normalerweise nicht von dieser Fernbedienung gesteuert Zum Steuern eines werden können. Da das Fernbedienungssignal, Kassettendecks...
  • Seite 276: Zum Steuern Eines Videorekorders

    CORONADO * Falls ein AIWA-Videorecorder trotz Eingabe eines CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 Codes für AIWA nicht reagiert, geben Sie stattdessen DAYTRON 517, 566 den Code für Sony ein. DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, FISHER 508, 545 FUNAI FUJITSU...
  • Seite 277: Zum Steuern Eines Satellitentuners (Satelliten-Box)

    Zum Steuern eines Hersteller Code(s) Satellitentuners (Satelliten-Box) MARANTZ MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544, 566, Hersteller Code(s) SONY 801, 802, 803, 804, 824, 503, 517, 520, 540, 544, 825, 865 554, 566 AMSTRAD 845, 846 NORDMENDE 530, 558 BskyB NOKIA 521, 522, 573, 575...
  • Seite 278: Automatisches Ausführen Verschiedener Befehle In Reihe (Macro Play)

    Zum Steuern einer PSX Automatisches Ausführen Hersteller Code(s) SONY 313, 314, 315 verschiedener Befehle in Reihe Zum Steuern eines DVD/VIDEO COMBO (-Recorders) (Macro Play) Hersteller Code(s) SONY Über die Funktion Macro Play können Sie verschiedene Befehle in einer sequenziellen Zum Steuern eines HDD/DVD Reihenfolge miteinander verknüpfen und...
  • Seite 279: Programmierung Des Ablaufs

    Programmierung des Ablaufs Drücken Sie die Eingangswahltaste der Komponente, der Sie eine der RM SET folgenden Vorgänge zuordnen möchten. Die gewählte Eingangswahltaste leuchtet auf. Eingangs- wahltasten Drücken Sie die Taste für den Vorgang, den Sie durchführen möchten, um die Funktion wie folgt zu programmieren.
  • Seite 280: Für Das Löschen Eines Programmierten Makros

    Drücken Sie RM SET UP, um Einrichten von den Programmiervorgang Fernbedienungs-Codes, abzuschließen. die nicht in dieser Tipp Wenn die Taste RM SET UP in Schritt 1 gespeichert sind fünfmal blinkt und die Makroprogrammierung nicht beginnt, ersetzen Sie die Batterien. Auch wenn ein Fernbedienungs-Code keiner der in der Fernbedienung gespeicherter So brechen Sie die Festsender ist, ist es der Fernbedienung...
  • Seite 281 RM SET Drücken Sie die Taste, auf der Sie den neuen Befehl speichern THEATRE möchten. Bei den Tasten, die in SHIFT der obigen Abbildung mit einem Sternchen Eingangs- gekennzeichnet sind, drücken wahltasten Tasten Sie zuerst SHIFT und dann die für die Program- entsprechende Taste.
  • Seite 282: Programmierung Abbrechen

    Tipps Drücken Sie SHIFT und anschließend die Zifferntasten, um die gespeicherte • Wenn die Speicherkapazität für das Speichern der Fernbedienungs-Codes ein bestimmtes Limit Einstellung zu löschen. erreicht, blinkt die Taste RM SET UP 10-mal und Wenn die Taste RM SET UP zweimal der Programmiervorgang wird dann beendet.
  • Seite 283: Löschen Des Gesamten Fernbedienungsspeichers

    Löschen des gesamten Zusatzinformationen Fernbedienungsspeichers Glossar AV ?/1 x Deep Color (Deep Colour) Videosignale, für welche die Farbtiefensignale, die über einen HDMI- Anschluss geleitet werden, erhöht wurden. Die Anzahl der Farben, die durch ein Pixel ausgedrückt werden konnten, betrug beim aktuellen HDMI-Anschluss 24 Bit (16.777.216 Farben).
  • Seite 284 x Dolby Digital Surround EX x Dolby TrueHD Ein von Dolby Laboratories, Inc. entwickeltes Dolby TrueHD ist die verlustfreie Akustikverfahren. Die Surround-Back- Audiotechnologie von Dolby, die für Information wird in einen regulären linken und hochauflösende optische Discs entwickelt rechten Surroundkanal gerastert, sodass der wurde.
  • Seite 285 HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) ist die Videosignaldaten, das aus drei getrennten neueste innovative Heimkinotechnologie von Signalen besteht: Luminanz Y, Chrominanz Pb Sony unter Verwendung der neuesten und Chrominanz Pr. Qualitativ hochwertige akustischen und digitalen Bilder, wie z.B. DVD-Video- oder HDTV- Signalverarbeitungstechnologien.
  • Seite 286 (x.v.Colour) Hinzufügen eines tiefen Basses mit einer x.v.Color (x.v.Colour) ist ein geläufigerer Frequenz zwischen 20 und 120 Hz wird die Begriff für den Standard xvYCC, der von Sony Audiowiedergabe ausdrucksstärker. vorgeschlagen wurde und ein Markenzeichen x Neural-THX von Sony ist. xvYCC ist ein internationaler ®...
  • Seite 287: Vorsichtsmaßnahmen

    Info zur Aufstellung Vorsichtsmaßnahmen • Stellen Sie den Receiver an einem ausreichend belüfteten Ort auf, um einen Wärmestau zu vermeiden und die Info zur Sicherheit Lebensdauer des Receivers zu verlängern. Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das • Stellen Sie den Receiver nicht in der Nähe Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker von Wärmequellen oder an einem Ort auf, und lassen Sie den Receiver von qualifiziertem...
  • Seite 288: Störungsbehebung

    Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich Wenn Sie Fragen oder Probleme bezüglich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Ihres Receivers haben, konsultieren Sie bitte Ihren nächsten Sony-Händler. Audio Es ist kein Ton oder nur ein sehr leiser Ton zu hören, egal, welche...
  • Seite 289 Es ist kein Ton von einer bestimmten Es ist kein Ton von digitalen Komponente zu hören. Signalquellen zu hören (von den Eingangsanschlüssen COAXIAL oder • Vergewissern Sie sich, dass die OPTICAL). Komponente korrekt an die • Vergewissern Sie sich, dass INPUT entsprechenden Audioeingangsanschlüsse MODE nicht auf „ANALOG“...
  • Seite 290 Es ist kein Ton oder nur ein sehr Es erfolgt keine Aufnahme. schwacher Ton von den Center-/ • Vergewissern Sie sich, dass die Surround-/Surround-Back- Komponenten korrekt angeschlossen sind Lautsprechern zu hören. (Seite 23). • Wählen Sie das Klangfeld „HD-D.C.S.“ • Wählen Sie die Zuspielkomponente mit (Seite 71).
  • Seite 291 Video HDMI Es erscheint kein Bild oder ein Der über den HDMI-Anschluss unscharfes Bild auf dem eingespeiste Quellenton wird weder Fernsehschirm. vom Receiver noch von den Fernsehlautsprechern ausgegeben. • Wählen Sie den entsprechenden Eingang • Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung am Receiver (Seite 57). (Seite 87).
  • Seite 292 • Wenn Sie den Ton einer an den Receiver Die Funktion Steuerung für HDMI angeschlossenen Komponente nicht hören funktioniert nicht. können, • Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung – wählen Sie den HDMI-Eingang des (Seite 87). Receivers, wenn Sie ein Programm auf •...
  • Seite 293 Tuner Es können keine Radiosender eingestellt werden. Der FM-Empfang ist schlecht. • Vergewissern Sie sich, dass die Antennen • Schließen Sie eine FM-Außenantenne wie einwandfrei angeschlossen sind. Richten unten gezeigt über ein 75-Ohm- Sie die Antennen aus und schließen Sie Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an den gegebenenfalls eine Außenantenne an.
  • Seite 294: Fernbedienung

    Hilfe, um das Problem zu beheben. Wenn Fernbedienung und dem Receiver. ein Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich • Ersetzen Sie alle Batterien in der an Ihren nächsten Sony-Händler. Fernbedienung durch neue, wenn Sie zu schwach sind. PROTECTOR • Vergewissern Sie sich, dass der Receiver Ein unregelmäßiger Strom wird an die...
  • Seite 295: Technische Daten

    Eingang Technische Daten PHONO Empfindlichkeit: 2,5 mV Impedanz: 50 kOhm Signal-Rauschabstand Verstärker 90 dB Leistung (A, 20 kHz LPF) Nennleistung im Stereo-Modus Analog Empfindlichkeit: 150 mV/ (8 Ohm bei 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%): 50 kOhm 100 W + 100 W Signal-Rauschabstand 100 dB Referenzleistung im Stereo-Modus...
  • Seite 296 Video Mitgeliefertes Zubehör Eingänge/Ausgänge Bedienungsanleitung (vorliegendes Handbuch) Video: 1 Vp-p, 75 Ohm Kurzanleitung (1) COMPONENT VIDEO: GUI-Menüliste (1) Y: 1 Vp-p, 75 Ohm Optimierungsmikrofon (ECM-AC2) (1) : 0,7 Vp-p, 75 Ohm FM-Kabelantenne (1) : 0,7 Vp-p, 75 Ohm AM-Rahmenantenne (1) 80 MHz HD Durchgang Netzkabel (1) Multifunktions-Fernbedienung (1)
  • Seite 297: Register

    Register Symbols U SIGNAL GND-Anschluss 27 D.Range Comp (Dynamikbereich- Komprimierung) 79 DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) 50 Numerics Dekodierpriorität 63 12V-Auslöseimpuls der Zone 97 DIGITAL MEDIA PORT 12 24p Auto Sound Sync 65 Direktabstimmung 81 2ch Analog Direct 68 Dolby Digital EX 69 2-Kanal 68 DTS Neo:6 (Kino, Musik) 70 2-Kanal-Stereomodus 68...
  • Seite 298 INPUT MODE 106 Pegel 74 INPUT SELECTOR 59 Phasenaudio 78 Installationsmodus 121 Phasenrauschen 78 iPod 102 PHONES 10 PLII 70 PLIIx 70 Position (Automatische Kalibrierung) 57 Klangfeldauswahl 66 Klangfeldeinstellungen 66 PROTECTOR 148 Kopfhörer (Einstellungen) 71 Kurz-Setup 52 RDS 83 Regeln der Lautstärke für die Zone 97 Lautsprecherimpedanz 48 Lautsprecherschema 76 LFE (Low Frequency Effect) 111...
  • Seite 299 Wahl der Kalibrierungsart 54 ZONE 2 78 ZONE 3 12 Zurücksetzen 41...

Inhaltsverzeichnis