Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Printed in Malaysia
Multi Channel
AV Receiver
STR-DA5400ES
©2008 Sony Corporation
3-875-810-22(1)
Manual de instrucciones
ES
Bedienungsanleitung
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DA5400ES

  • Seite 162 XM 72 Zone 12V Trigger 123 ZONE 2 117...
  • Seite 164: Für Kunden In Europa

    Für Kunden in Europa VORSICHT Entsorgung von gebrauchten Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen und elektrischen Schlags zu verringern, elektronischen Geräten setzen Sie dieses Gerät keinem Regen (anzuwenden in den und keiner Feuchtigkeit aus. Ländern der Europäischen Union Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die und anderen Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit europäischen Ländern...
  • Seite 165 Akkus Geräte, die in Länder geliefert werden, (anzuwenden in den die EU-Richtlinien anwenden. Ländern der Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Europäischen Union Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, und anderen 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und europäischen Ländern mit einem Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, separaten Sammelsystem für diese...
  • Seite 166: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    Info zur vorliegenden Anleitung Interface). • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition sich auf das STR-DA5400ES. Sie können die Multimedia Interface sind Markenzeichen oder Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing rechte Ecke der Frontpatte feststellen.
  • Seite 167 Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth- Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. „M-crew Server“ ist ein Markenzeichen von Sony Corporation. „BRAVIA“ ist ein Warenzeichen der Sony...
  • Seite 168 Inhalt Voreinstellung von Vorbereitungen Satellitenradiokanälen ......78 Zugangsbeschränkung zu speziellen Kanälen 1: Installation der Lautsprecher ....25 (Parental Lock) (nur SIRIUS) ....79 2: Anschließen der Lautsprecher ....27 3: Anschluss des Monitors ......29 4a: Anschließen der Audiokomponenten ...31 Wiedergabe von 4b: Anschließen der Videokomponenten ..36 Surroundton 5: Anschließen der Antennen .....46 Wiedergabe mit 2-Kanalton .......
  • Seite 169 Ändern des Befehlsmodus des Receivers und der Fernbedienung ......112 Verwendung einer Bi-Verstärker- Konfiguration ........114 Anpassen der Einstellungen Verwendung des Einstellungs menüs ..116 Auto Calibration ........117 Speaker-Einstellungen ......119 Surround-Einstellungen ......123 EQ-Einstellungen ........124 Multi Zone-Einstellungen ......125 Audio-Einstellungen ........
  • Seite 170: Beschreibung Und Lage Der Teile

    Beschreibung und Lage der Teile Frontplatte So entfernen Sie die Abdeckung Drücken Sie PUSH. Bewahren Sie die abgenommene Abdeckung außer Reichweite von Kindern auf. Status der Taste POWER Der Receiver ist ausgeschaltet (Anfangseinstellung). Drücken Sie POWER, um den Receiver einzuschalten. Die können den Receiver nicht mit der Fernbedienung einschalten.
  • Seite 171 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion H INPUT MODE Drücken Sie diese A POWER Dient zum Ein- und Taste, um den Ausschalten des Eingangsmodus zu Receivers. wählen, wenn die B AUTO CAL Stellt die Verbindung gleichen Komponenten MIC-Buchse zum mitgelieferten sowohl an die digitalen Optimierungsmikrofon als auch an die für die Funktion Digital...
  • Seite 172 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion M HDMI OUT R INPUT Drücken Sie diese Dieser Drehknopf dient Taste, um das SELECTOR zur Wahl der Ausgangssignal von wiederzugebenden der an die HDMI OUT- Eingangssignalquelle. Buchsen Drücken Sie zur angeschlossenen Auswahl der Komponente Eingangssignalquelle auszuwählen für Zone 2 oder Zone 3 (Seite 37).
  • Seite 173: Anzeigen Auf Dem Display

    Anzeigen auf dem Display Bezeichnung Funktion A SW Leuchtet, wenn der Subwoofer angeschlossen ist und das Audiosignal über die SUBWOOFER- Buchse ausgegeben wird. Während diese Anzeige leuchtet, erzeugt der Receiver ein Subwoofersignal auf der Basis des L.F.E.-Signals der abgespielten Disc oder der Niederfrequenzkompo- nenten der Frontkanäle.
  • Seite 174 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion B Wiedergabe- C Eingangs- Die Buchstaben (L, C, R Leuchtet zur Anzeige des kanal- usw.) kennzeichnen die anzeigen Stromeingangs. anzeigen Wiedergabekanäle. Die INPUT Leuchtet im Dauerlicht mit Form des Anzeigerahmens einer der entsprechenden hängt davon ab, wie der Anzeigen, die den Status Receiver den Ton der des Stromeingangs...
  • Seite 175 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion F D.C.A.C. K Abstimm- Leuchtet auf, wenn die Leuchtet auf, wenn der automatische Kalibrierung anzeigen Receiver Radio- oder aktiviert wird. Satellitenradiosender einstellt. G ZONE 2/ Leuchtet auf, während die ZONE 3 Bedienung in Zone 2/ Zone STEREO Stereosendung 3 aktiviert ist.
  • Seite 176 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion O VOLUME T Dolby Zeigt die aktuelle Die entsprechende Anzeige leuchtet auf, wenn der Lautstärke an. Pro Logic- Receiver die Dolby Pro Anzeigen P Dolby Eine der entsprechenden Logic-Verarbeitung auf 2- Digital Anzeigen leuchtet auf, Kanal-Signale anwendet, um Surround- wenn der Receiver die die Signale des Center- und...
  • Seite 177: Rückseite

    Rückseite A DIGITAL INPUT/OUTPUT-Bereich B Steuerbuchsen für Sony-Geräte und andere externe Komponenten OPTICAL IN/ Hier können Sie OUT-Buchsen einen DVD-Player, IR REMOTE Schließen Sie einen Super Audio CD- IN/OUT- IR-Repeater an Player usw. COAXIAL IN- Buchsen (Seite 93). anschließen. Die...
  • Seite 178 D ANTENNA-Bereich G AUDIO INPUT/OUTPUT-Bereich Hier können Sie die AUDIO IN/ Hier können Sie ein ANTENNA- mit diesem Receiver OUT-Buchsen Kassetten- oder MD- Buchse gelieferte UKW- Deck usw. Kabelantenne anschließen (Seite anschließen 32, 35). (Seite 46). MULTI Hier können Sie Hier können Sie die CHANNEL einen Super Audio...
  • Seite 179 H VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT- I SPEAKERS-Bereich Bereich An diese Buchsen werden die AUDIO IN/ Hier können Sie Lautsprecher OUT-Buchsen einen Videorecorder angeschlossen oder DVD-Player (Seite 27). usw. anschließen (Seite 29, 41, 42, 43). * Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, VIDEO IN/ wenn Sie die HDMI OUT oder MONITOR OUT- OUT*-Buchsen Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden...
  • Seite 180: Fernbedienung

    Mit der mitgelieferten Fernbedienung können mit dem USA-/Kanada- Modell geliefert und Sie nicht nur den Receiver bedienen, sondern die RM-AAL014 nur mit dem europäischen auch die Sony-Audio/Video-Komponenten Modell. Die RM-AAL013-Fernbedienung steuern, die der Fernbedienung zugewiesen wird für Illustrationszwecke verwendet. Auf worden sind.
  • Seite 181 Steuerung die Fernbedienung wird der Receiver eingeschaltet. programmiert worden ist Die Tasten wurden werksseitig (Seite 142). zur Steuerung von Sony- Wenn Sie gleichzeitig die Taste Komponenten vorprogrammiert ?/1 (2) drücken, wird der (Seite 62). Sie können die Receiver zusammen mit den...
  • Seite 182 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion M NIGHT T PRESET Drücken Sie AMP (4) und Dient zum Registrieren von MODE /– dann NIGHT MODE, um die UKW/MW/Satelliten- Funktion NIGHT MODE zu Radiosendern oder Abrufen von aktivieren (Seite 110). Festsendern. N HDMI Drücken Sie diese Taste, um das TV CH + /–...
  • Seite 183 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Z Zifferntasten Drücken Sie SHIFT (wg), und ea PIP Drücken Sie PIP, um das Bild drücken Sie dann diese Tasten des PIP (Picture in Picture)- – Vorprogrammieren/Abrufen Fensters zu wechseln. Das Bild von Festsendern. des PIP-Fensters ist dasjenige –...
  • Seite 184: Zone 2/Zone 3 Fernbedienung (Rm-Aap027)

    Zone 2/Zone 3 Fernbedienung Bezeichnung Funktion (RM-AAP027) eh MASTER Durch Drücken dieser Tasten Diese Fernbedienung ist für Bedienvorgänge VOL +/– wird der Lautstärkepegel aller der Zone 2/Zone 3 vorgesehen (Seite 93). Lautsprecher gleichzeitig verändert. TV VOL +/– Drücken Sie TV (wf) und dann TV VOL +/–, um die Lautstärke des Fernsehgerätes einzustellen.
  • Seite 185 (2), um die Receiver in der anzuzeigen. Hauptzone, in Zone 2 und H F1/F2 Drücken Sie BD oder DVD Zone 3 und alle anderen Sony (4), und dann F1 oder F2, um Komponenten abzuschalten die zu bedienende Komponente (SYSTEM STANDBY).
  • Seite 186 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion N PRESET W RETURN/ Dient zum Registrieren von Drücken Sie diese Taste, um /– EXIT O UKW/MW/Satelliten- zum vorherigen Menü Radiosendern oder Abrufen von zurückzukehren oder das Menü Festsendern. zu verlassen, während das Menü oder TV CH + /–...
  • Seite 187: 1: Installation Der Lautsprecher

    Vorbereitungen 1: Installation der Lautsprecher Mit diesem Receiver können Sie ein 7.1-Kanal-System verwenden (7 Lautsprecher und ein Subwoofer). Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back- Konfigurieren eines 5.1/7.1- Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei Kanal-Systems Surround-Back-Lautsprecher (7.1-Kanal- System) anschließen, können Sie eine Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen hochgetreue Reproduktion von DVD- oder Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen, Blu-ray Disc-Software genießen, die im...
  • Seite 188 Tipps • Der Winkel A muss gleich groß sein. • Wenn Sie ein 6.1-Kanal-Lautsprechersystem anschließen, platzieren Sie den Surround-Back- Lautsprecher hinter der Sitzposition. • Da der Subwoofer keine besonders gerichteten Schallwellen abgibt, kann er beliebig platziert werden.
  • Seite 189: 2: Anschließen Der Lautsprecher

    2: Anschließen der Lautsprecher Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. FRONT SPEAKERS B-Anschlüsse A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) AFrontlautsprecher A (L) Wenn Sie ein zusätzliches BFrontlautsprecher A (R) Frontlautsprecherpaar haben, schließen Sie die Lautsprecher an die Anschlüsse FRONT CCenterlautsprecher...
  • Seite 190: Zone 2-Anschluss

    Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie die Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus. Ist die automatische Bereitschaftsfunktion aktiviert, kann sie den Subwoofer auf der Basis des ihm zugeführten Eingangssignalpegels automatisch auf Bereitschaft schalten, sodass keine Tonausgabe erfolgt.
  • Seite 191: 3: Anschluss Des Monitors

    3: Anschluss des Monitors Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT oder MONITOR OUT- Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden. Sie können diesen Receiver über eine GUI (Graphical User Interface) bedienen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an.
  • Seite 192 Hinweise • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. • Schließen Sie eine Bildanzeigekomponente, wie z.B. einen TV-Monitor oder einen Projektor, an die MONITOR VIDEO OUT-Buchse des Receivers an. Die Aufnahme auf angeschlossene Aufnahmekomponenten ist u.U.
  • Seite 193: 4A: Anschließen Der Audiokomponenten

    4a: Anschließen der Audiokomponenten Anschließen Ihrer Komponenten Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Komponenten an diesen Receiver anschließen. Einzelheiten zum Anschließen der jeweiligen Komponente finden Sie auf den in der folgenden Tabelle unter „Anzuschließende Komponente“ angegebenen Seiten. Nachdem Sie alle Ihre Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „5: Anschließen der Antennen“...
  • Seite 194: Anschließen Von Komponenten Mit Digitalen Audio-Ein-/ Ausgangsbuchsen

    Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio-Ein-/ Ausgangsbuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Super Audio CD-Player, CD-Player oder ein MD-Deck an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossen werden. DIGITAL MEDIA PORT- MD-Deck Super Audio CD- Adapter Player, CD-Player A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Koaxial-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Hinweise...
  • Seite 195 Tipp Alle digitalen Audiobuchsen sind mit Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz und 96 kHz kompatibel. Hinweise zur Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-Player • Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-Player, der nur an die COAXIAL SA-CD/CD IN-Buchse an diesem Receiver angeschlossen ist, erfolgt...
  • Seite 196: Anschließen Von Komponenten Mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen

    Anschließen von Komponenten mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen Wenn Ihr DVD-, Blu-ray Disc- oder Super Audio CD-Player mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, können Sie ihn an die MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen dieses Receivers anschließen, um in den Genuss von Mehrkanalton zu kommen. Wahlweise können die Mehrkanal- Eingangsbuchsen für den Anschluss eines externen Mehrkanal-Decoders verwendet werden.
  • Seite 197: Anschließen Von Komponenten Mit Analogen Audiobuchsen

    Anschließen von Komponenten mit analogen Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen, z.B. ein Kassettendeck oder einen Plattenspieler usw., anschließen. Super MD-Deck Kassettendeck Audio CD- Player, CD- Player Plattenspieler A Audiokabel (nicht mitgeliefert) Hinweise • Wenn Ihr Plattenspieler einen Erdleiter besitzt, schließen Sie diesen an den Anschluss (U) SIGNAL GND an.
  • Seite 198: 4B: Anschließen Der Videokomponenten

    4b: Anschließen der Videokomponenten Anschließen Ihrer Komponenten Zu verwendende Video-Ein-/ Ausgangsbuchsen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Komponenten an diesen Receiver anschließen. Die Bildqualität hängt von den Einzelheiten zum Anschließen der jeweiligen Anschlussbuchsen ab. Nehmen Sie auf die Komponente finden Sie auf den in der nachstehende Abbildung Bezug.
  • Seite 199: Anschließen Von Komponenten Mit Hdmi-Buchsen

    Anschließen von Komponenten mit HDMI-Buchsen HDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Diese Schnittstelle überträgt Video- und Audiosignale in Digitalformat. HDMI-Merkmale • Ein durch HDMI übertragenes digitales Audiosignal kann über die Lautsprecher und die PRE OUT-Buchsen dieses Receivers ausgegeben werden. Dieses Signal unterstützt Dolby Digital, DTS, DSD und Linear-PCM.
  • Seite 200: A Hdmi-Kabel (Nicht Mitgeliefert)

    Audio-/ Videosignale Videosignale TV-Monitor, Projektor usw. Projektor, usw. A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Wir empfehlen die Verwendung eines Sony HDMI-Kabels. B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) Für TV-Mehrkanal-Surround-Ton Tipp Schließen Sie mindestens ein Audiokabel (B oder Über die an den Receiver angeschlossenen C) an.
  • Seite 201 • Wir empfehlen die Verwendung eines auf „TV+AMP“. Wenn Sie die Einstellung HDMI-Hochgeschwindigkeitskabels mit „AMP“ setzen, wird der Ton nicht über die dem HDMI-Logo (hergestellt von Sony) für Fernsehlautsprecher ausgegeben. die HDMI-Buchse (ein HDMI-Kabel der • Schalten Sie unbedingt den Receiver ein, Version 1.3a, Kategorie 2), wenn Sie...
  • Seite 202 • Möglicherweise sind bestimmte Einstellungen für die Bildauflösung des Players erforderlich, damit DSD und lineare Mehrkanal-PCM-Signale wiedergegeben werden können. Nehmen Sie die Bedienungsanleitung des Players zur Hand. • Nicht alle HDMI-Komponenten unterstützen alle Funktionen, die durch die angegebene HDMI-Version definiert sind. Zum Beispiel Komponenten, die HDMI, ver.1.3a unterstützen, unterstützen möglicherweise Deep Color nicht.
  • Seite 203: Anschließen Eines Dvd-Players, Blu-Ray Disc-Players

    Anschließen eines DVD-Players, Blu-ray Disc-Players Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen DVD-Player/Blu-ray Disc-Player anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an. DVD-Player/Blu-ray Disc-Player Audiosignale Videosignale A Optisches Digitalkabel C Audiokabel (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert)
  • Seite 204: Anschließen Eines Satellitentuners, Einer Set-Top-Box

    Anschließen eines Satellitentuners, einer Set-Top-Box Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Satellitentuner/eine Set-Top-Box anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an. Satellitentuner, Set-Top-Box Audiosignale Videosignale A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Videokabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 205: Anschließen Von Komponenten Mit Analogen Video- Und Audiobuchsen

    Anschließen von Komponenten mit analogen Video- und Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z.B. einen DVD-Recorder oder Videorecorder usw., anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an.
  • Seite 206: Funktion Für Videosignal-Umwandlung

    An die VIDEO 2 IN/ PORTABLE AV IN-Buchsen Nehmen Sie den Deckel ab. Camcorder, Videospielkonsole C Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) Hinweis Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. Funktion für Videosignal-Umwandlung Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet. •...
  • Seite 207 Hinweise zur Konvertierung von • Setzen Sie „Resolution“ im Video- Videosignalen Einstellungsmenü auf „AUTO“ oder „480i/ 576i“, um die Videosignale über die • Wenn Videosignale von einem MONITOR VIDEO OUT-, COMPONENT Videorecorder usw. auf diesem Receiver VIDEO MONITOR OUT-Buchsen konvertiert und dann zu einem Fernsehgerät auszugeben, wenn beide angeschlossen sind.
  • Seite 208: 5: Anschließen Der Antennen

    5: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Kabelantenne an. MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) UKW-Kabelantenne (mitgeliefert) * Die Form des Steckers ist je nach Gebiet unterschiedlich. Hinweise • Um Rauscheinstreuung zu vermeiden, halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
  • Seite 209: 6: Vorbereiten Von Receiver Und Fernbedienung

    Hinweise (nur USA-/Kanada-Modell) 6: Vorbereiten von • Die AC OUTLET-Buchse(n) auf der Rückseite des Receivers ist ein geschalteter Ausgang, der nur Receiver und Strom an die angeschlossene Komponente abgibt, solange der Receiver eingeschaltet ist. Fernbedienung • Achten Sie darauf, dass der Gesamtstromverbrauch der an die AC OUTLET- Buchse(n) des Receivers angeschlossenen Anschließen des Netzkabels...
  • Seite 210: Einlegen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Lassen Sie TONE MODE und Einlegen der Batterien in die HDMI IN nach einigen Fernbedienung Sekunden los. Nachdem „MEMORY CLEARING...“ Setzen Sie zwei R6 (Größe AA) Batterien in einen Moment lang in der Anzeige die Hauptfernbedienung und die Zone 2/Zone eingeblendet wird, erscheint „MEMORY 3-Fernbedienung ein.
  • Seite 211: 7: Anzeige Des Gui-Menüs Auf Dem Fernsehbildschirm

    Drücken Sie AMP. 7: Anzeige des GUI- Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Menüs auf dem Drücken Sie GUI MODE. Fernsehbildschirm Nachdem „GUI MODE ON“ im Display des Receivers angezeigt wird, erscheint Mit dem GUI-Menü auf dem „GUI MODE“. Fernsehbildschirm können Sie Funktionen auswählen oder die Einstellungen des Receivers ändern.
  • Seite 212: 8: Einstellung Der Lautsprecher

    Drücken Sie wiederholt V/v, um 8: Einstellung der „ Settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Lautsprecher Die Menüliste Settings erscheint auf dem Fernsehschirm. Einstellung der Lautsprecher Impedanz Stellen Sie die korrekte Impedanz für die verwendeten Lautsprecher ein. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Speaker“...
  • Seite 213: Auswählen Der Frontlautsprecher

    Wählen Sie je nach den Auswählen der verwendeten Lautsprechern Frontlautsprecher „4 Ω“ oder „8 Ω“ durch wiederholtes Drücken von V/v, Sie können das anzusteuernde und drücken Sie dann Frontlautsprecherpaar auswählen. Der von Ihnen ausgewählte Parameter wird eingegeben. SPEAKERS-Schalter Wählen Sie mit dem Schalter SPEAKERS die Frontlautsprecher aus, die Sie ansteuern wollen.
  • Seite 214: Automatische Kalibrierung Der Passenden Lautsprechereinstellungen

    Hindernisse aus dem Messbereich, um 9: Automatische Messfehler zu vermeiden. • Wenn Sie eine Bi-Verstärker-Konfiguration Kalibrierung der verwenden, setzen Sie „Sur Back Assign“ im Speaker-Einstellungsmenü auf „BI- passenden Lautsprecher- AMP“, bevor Sie die automatische einstellungen Kalibrierung durchführen. Hinweise (Auto Calibration) •...
  • Seite 215: Beim Einrichten Des Aktiven Subwoofers

    Hinweis Durchführung der Wenn Sie das Optimierungsmikrofon in der automatischen Kalibrierung Mitte der beiden Lautsprecher positionieren und der Winkel zwischen den beiden Lautsprechern zu gering ist, kann das Die automatische Kalibrierfunktion misst die Optimierungsmikrofon die linken und rechten folgenden Parameter: Lautsprecher nicht richtig messen.
  • Seite 216 Drücken Sie wiederholt V/v, um „ Settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder Die Menüliste Settings erscheint auf dem Fernsehschirm. V/v/B/b, Drücken Sie wiederholt V/v, um „Auto Calibration“ auszuwählen, und drücken Sie MENU dann oder b. Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden.
  • Seite 217: Wählen Sie Optionen, Die Nicht

    Wählen Sie Optionen, die nicht gemessen werden sollen, durch wiederholtes Drücken von V/v und aus, und drücken Sie dann b, um sie zu deaktivieren. Der Bestätigungsbildschirm erscheint mit der Frage, ob die Messung gestartet werden soll. Hinweis Wenn der (die) Lautsprecher gegenphasig ist (sind), wird „Out Phase“...
  • Seite 218: Speichern Der Messergebnisse

    Einstellungsmenü Speaker ändern. Speichern Sie Lautsprechers. zunächst die Messergebnisse, und versuchen Sie Engineer Stellt die Frequenz auf einen dann, die Einstellungen bei Bedarf zu ändern. Wert ein, der dem des Sony- Hörraumstandards entspricht. Front Reference Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher auf denjenigen der Frontlautsprecher ab.
  • Seite 219: Überprüfen Der Ergebnisse Der Automatischen Kalibrierung

    Drücken Sie B/b, um „Retry“ zu Überprüfen der Ergebnisse der wählen, und drücken Sie dann automatischen Kalibrierung Wenn eine Warnmeldung oder ein Fehlercode Wiederholen Sie die Schritte 6 bei Schritt 8 der „Durchführung der bis 8 in „Durchführung der automatischen Kalibrierung“ automatischen Kalibrierung“...
  • Seite 220 Display Erläuterung Warning 40 Die Messung wurde abgeschlossen. Aber der Rauschpegel ist hoch. Ein erneuter Versuch gestattet möglicherweise eine korrekte Durchführung der Messung, obwohl die Messung nicht in allen Umgebungen erfolgreich durchgeführt werden kann. Versuchen Sie, die Messung in ruhiger Umgebung durchzuführen. Warning 41 Der Eingang vom Mikrofon ist zu groß.
  • Seite 221: Hinweise Zum Betrieb Mit Anzeige Auf Dem Bildschirm

    Drücken Sie MENU. Hinweise zum Betrieb mit Die Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Anzeige auf dem Bildschirm Sie können das Menü des Receivers auf dem Fernsehbildschirm anzeigen und die Funktion ausführen, indem Sie V/v/B/b und auf der Fernbedienung drücken. Zur Anzeige des Menüs auf dem Fernsehgerät, stellen Sie mit den Schritten in „7: Anzeige des GUI-Menüs auf dem Fernsehbildschirm“...
  • Seite 222: Hauptmenü-Übersicht

    So verlassen Sie das Menü Verwendung des Optionenmenüs Drücken Sie MENU. Bei Betätigung von OPTIONS wird das Optionenmenü für das ausgewählte So verlassen Sie den „GUI Hauptmenü angezeigt. Sie können ohne MODE“ erneute Auswahl des Menüs eine Drücken Sie GUI MODE. „GUI MODE dazugehörige Funktion auswählen.
  • Seite 223 Drücken Sie OPTIONS, solange die Liste der Menüpunkte angezeigt wird. Das Optionenmenü erscheint. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann Wählen Sie den gewünschten Parameter durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann So verlassen Sie das Menü...
  • Seite 224: Wiedergabe

    Drücken Sie wiederholt V/v, um „ Input“ auszuwählen, und Wiedergabe drücken Sie dann oder b. Die Liste der Menüpunkte erscheint auf Ton/Bilder über die an dem Fernsehschirm. den Receiver Wählen Sie die gewünschte angeschlossene Komponente durch wiederholtes Drücken von V/v Komponente aus, und drücken Sie dann wiedergeben...
  • Seite 225: So Aktivieren Sie Die Stummschaltfunktion

    Gewählter Verwendbare Benennen des Eingangs (Name Eingang Komponenten Input) HDMI1, 2, 3, An die HDMI1, HDMI2, 4, 5, 6 HDMI3, HDMI4, Sie können einen Namen von bis zu 8 Zeichen HDMI5, oder HDMI6- für Eingänge eingeben und anzeigen. Buchse angeschlossene HDMI-Komponenten.
  • Seite 226: Ton/Bilder Über Die An Den Digital Media Port Angeschlossenen Komponenten Wiedergeben

    MEDIA PORT-Adapters finden Sie unter „Anschließen von Komponenten mit digitalen Wählen Sie den gewünschten Audio-Ein-/Ausgangsbuchsen“ (Seite 32). Punkt durch wiederholtes Sony bietet die folgenden DIGITAL MEDIA Drücken von V/v aus, und PORT-Adapter an: drücken Sie dann • TDM-BT1 Bluetooth™ Wireless Audio •...
  • Seite 227 Drücken Sie wiederholt V/v zur Auswahl von „DMPORT1“, „DMPORT2“, oder einer an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossenen Komponente und drücken Sie dann Die Komponente, die an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossen ist, wird erkannt, und die Anzeige „DMPORT1“ und „DMPORT2“ auf dem Bildschirm ändert sich in den Namen der Komponente mit einem Icon.
  • Seite 228: Bedienung Des Tdm-Ip1/Ip50/Tdm-Nc1 Über Das Gui-Menü Des Receivers

    Drücken Sie wiederholt V/v zur Bedienung des TDM-iP1/ Auswahl der an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter iP50/TDM-NC1 über das angeschlossenen Komponente, GUI-Menü des Receivers die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie dann Stellen Sie sicher, dass „System GUI“ in Die Inhaltsliste erscheint. Schritt 4 von „Umschalten des Drücken Sie V/v/B/b und Bedienbildschirms mit DIGITAL MEDIA...
  • Seite 229 • High Auswahl des Wiedergabemodus Erhöhung der Anzeigegeschwindigkeit. Führen Sie die in „Bedienung x List Mode (nur TDM-NC1) Auswahl eines Titelbereiches, der des TDM-iP1/iP50/TDM-NC1 wiedergegeben wird. über das GUI-Menü des • Genre Receivers“ (Seite 66) Wiedergabe von Titeln des ausgewählten angegebenen Schritte durch, Genres.
  • Seite 230: Umschalten Des Bedienbildschirms Mit Digital

    • Adapter GUI Umschalten des Dieser Modus ist für das TDM-iP1/iP50 Bedienbildschirms mit DIGITAL und das TDM-NC1. Das Menü des Adapters wird auf dem MEDIA PORT Fernsehbildschirm angezeigt. Sie können den Bedienbildschirm über das • iPod GUI-Menü umschalten. Der DMPORT Dieser Modus kann nur ausgewählt Control-Modus wird von den DIGITAL werden, wenn das TDM-iP1/iP50...
  • Seite 231: Automatische Einstellung Eines Senders (Auto Tuning)

    Automatische Einstellung eines Abstimmen Senders (Auto Tuning) Hören von UKW (FM)/MW Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung (AM)-Radio bedient werden. Sie können UKW- und MW-Sendungen über Drücken Sie MENU. den eingebauten Tuner hören. Vergewissern Die Menü erscheint auf dem Sie sich vor dem Betrieb, dass die UKW- und Fernsehschirm.
  • Seite 232: Direkte Einstellung Eines Senders (Direct Tuning)

    Direkte Einstellung eines Empfang von RDS-Sendungen Senders (Direct Tuning) (nur europäisches Modell) Geben Sie die Frequenz eines Senders mithilfe Dieser Receiver gestattet auch die der Zifferntasten direkt ein. Verwendung von RDS (Radio Data System), das es Sendern ermöglicht, zusätzliche Drücken Sie AMP. Informationen neben dem regulären Der Receiver kann mit der Fernbedienung Programmsignal auszustrahlen.
  • Seite 233: Umschalten Der Mw (Am)- Abstimmskala (Nur Usa-/Kanada-Modell)

    • Bei Notdurchsagen von Regierungsbehörden Programmtyp- Beschreibung blinkt „Alarm-Alarm!“ im Display. anzeige • Wenn ein Sender einen bestimmten RDS-Dienst Serious Classics Aufführungen berühmter nicht anbietet, erscheint „No XX“ (z.B. „No Clock Orchester, Kammermusik, Oper Time“) auf dem Display. usw. • Wenn ein Sender Radiotextdaten sendet, werden Other Music Musik, die nicht in die obigen die Daten mit der gleichen Geschwindigkeit...
  • Seite 234: Voreinstellung Von Ukw/Mw- Radiosendern

    Drücken Sie V/v, um eine Voreinstellung von UKW/ voreingestellte Nummer auszuwählen, und drücken Sie MW-Radiosendern dann Der Sender wird unter der Bis zu jeweils 30 UKW- und MW-Sender voreingestellten Nummer gespeichert. können voreingestellt werden. Dann können Sie Ihre Lieblingssender bequem aufrufen. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Sender vorzuprogrammieren.
  • Seite 235: Satellitenradio Hören (Nur Usa-/Kanada-Modell)

    Drücken Sie OPTIONS. Satellitenradio hören Das Optionenmenü erscheint. (nur USA-/Kanada-Modell) Drücken Sie wiederholt V/v, um „Name Input“ auszuwählen, Sie können XM-Radio und SIRIUS- und drücken Sie dann Satellitenradio hören, wenn Sie ein nicht Die Software-Tastatur erscheint auf dem mitgeliefertes Satellitenradio an den Receiver Bildschirm.
  • Seite 236: Xm-Ready ® Anmeldung

    für XM-Radioreceiver unter der Nummer 1- SIRIUS-Satellitenradiodienst 800-XMRADIO (US-Bürger) und 1-877- GETXMSR (kanadische Bürger) zur Verfügung. Steht nur in den 48 SIRIUS-Satellitenradio: zusammenhängenden US-Staaten und Kanada Das beste Radio im Radio zur Verfügung. ©2008 XM Satellite Radio Inc. SIRIUS bringt Ihre Lieblingsunterhaltung und Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 237: Anschluss Eines Satellitenradiotuners

    Anschluss eines Vorbereitung zum Hören Satellitenradiotuners eines Satellitenradios SIRIUS-Buchse XM-Buchse V/v/b, OPTIONS Zum Anschluss an die XM- MENU Buchse Vor der Bedienung des Systems schließen Sie XM-Mini-Tuner und Home Dock an die XM- Buchse an. Überprüfen der ID-Nummer Hinweis Für den optimalen Emfpang des XM- Drücken Sie AMP.
  • Seite 238: So Verlassen Sie Das Menü

    Drücken Sie V/v, um „ALL“ Drücken Sie wiederholt V/v, um auszuwählen, und drücken Sie „Antenna Aiming“ dann oder b. auszuwählen, und drücken Sie dann Wenn der Preset Mode-Bildschirm angezeigt wird, schalten Sie den Der Antenna Aiming-Bildschirm Abstimmodus auf „Category Mode“ um erscheint.
  • Seite 239: Auswahl Eines Kanals Des Satellitenradios

    Drücken Sie OPTIONS. Auswahl eines Kanals Das Optionenmenü erscheint. des Satellitenradios Drücken Sie wiederholt V/v, um eine Kategorie auszuwählen und drücken Sie dann • ALL: Sie können einen Kanal aus allen Kategorien auswählen. • (Kategorienname): Sie können einen Kanal aus einer Kategorie auswählen. Wenn der „Preset Mode“-Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie OPTIONS, und drücken Sie dann wiederholt V/v, um...
  • Seite 240: Voreinstellung Von Satellitenradiokanälen

    Drücken Sie OPTIONS. Voreinstellung von Das Optionenmenü erscheint. Satellitenradiokanälen Drücken Sie V/v, um „Direct Tuning“ auszuwählen, und Sie können die gewünschten Kanäle direkt drücken Sie dann auswählen, indem Sie diese mit den festen Drücken Sie die Zifferntasten Ziffern voreinstellen. Sie können bis zu 30 XM-Radiokanäle und 30 zur Eingabe der Kanalnummer.
  • Seite 241: Zugangsbeschränkung Zu Speziellen Kanälen (Parental Lock) (Nur Sirius)

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Zugangsbeschränkung zu die voreingestellte Nummer auszuwählen, die Sie als speziellen Kanälen Festkanal verwenden möchten, und drücken Sie dann (Parental Lock) (nur SIRIUS) Es stehen Festkanäle von 1 bis 30 zur Verfügung und beim Kauf des Receivers Sie können den Zugang zu bestimmten ist ein Standardkanal für alle Festkanäle Kanälen mit Ihrem eigenen Blockierungscode...
  • Seite 242: Zum Hören Von Blockierten Kanälen

    Drücken Sie V/v, um „Parental Zum Hören von blockierten Kanälen Lock“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Wählen Sie mit Category Mode (Seite 77) oder Direct Tuning (Seite 77) Drücken Sie wiederholt V/v, um einen blockierten Kanal, den Sie hören „ON“...
  • Seite 243 Meldungsliste SIRIUS-Satellitenradio-Meldungsliste Angezeigte Erläuterung Abhilfe Meldung Antenna Error Die Antenne ist nicht richtig Überprüfen Sie die Verbindung zwischen angeschlossen. SiriusConnect-Home Tuner und Antenne. Acquiring Signal Der Empfang ist nicht gut. Versuchen Sie, die Antenne in eine andere Stellung zu bringen. Einzelheiten zur Platzierung der Antenne finden Sie in der Anleitung des SiriusConnect-Home Tuners.
  • Seite 244 Angezeigte Erläuterung Abhilfe Meldung CH Unauthorized Sie haben einen XM-Kanal ausgewählt, Die aktuelle Liste der Kanäle finden Sie in den der blockiert ist oder mit Ihrem XM- neuesten Informationen zu den Kanälen unter Anmeldungspaket nicht empfangen www.xmradio.com. werden kann. Informationen zum Empfang dieses Kanals finden Sie unter www.xmradio.com oder XM- Satellitenradio unter der Nummer 1-800-967- 2346.
  • Seite 245: Wiedergabe Von Surroundton

    Wiedergabe von Surroundton Wiedergabe mit 2-Kanalton Sie können den Ausgangston unabhängig von den Aufnahmeformaten der verwendeten Software, der angeschlossenen Wiedergabekomponente oder den Klangfeldeinstellungen auf 2-Kanalton umschalten. 2CH/ A.DIRECT Drücken Sie wiederholt 2CH/A.DIRECT, um den 2-Kanalton-Modus für die gewünschte Tonausgabe auszuwählen. 2-Kanal-Modus Effekt 2ch Stereo...
  • Seite 246: Wiedergabe Mit Mehrkanal-Surround

    Wiedergabe mit Mehrkanal-Surround Der Auto Format Direct-Modus (A.F.D.)-Modus ermöglicht es Ihnen, den Ton mit höherer Signaltreue wiederzugeben und den Decodiermodus für die Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton als Mehrkanalton zu wählen. A.F.D. V/v/b, MENU Drücken Sie wiederholt A.F.D., um den gewünschten A.F.D.-Modus auszuwählen.
  • Seite 247: Einstellung Eines Mehrkanal-Surroundtoneffektes

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Einstellung eines Mehrkanal- „Surround“ auszuwählen, und Surroundtoneffektes drücken Sie dann oder b. Drücken Sie wiederholt V/v, um Spielen Sie den Tonträger ab, „Enhanced Sur Mode“ den Sie hören möchten (CD, auszuwählen, und drücken Sie DVD usw.). dann Drücken Sie AMP.
  • Seite 248 Hinweise • Diese Funktion ist nicht möglich, wenn der Mehrkanaleingang gewählt ist. • Diese Funktion ist nicht möglich, wenn DTS-HD- Signale mit einer Abtastrate von mehr als 48 kHz empfangen werden. • Diese Funktion ist nicht möglich, wenn Dolby TrueHD-Signale mit einer Abtastrate von mehr als 96 kHz empfangen werden.
  • Seite 249: Surroundeffekt Für Musik

    Surroundeffekt für Musik Sie können in den Genuss von Surroundton kommen, indem Sie einfach eines der fest im Receiver vorprogrammierten Klangfelder wählen. Diese Klangfelder bringen den aufregenden und ausdrucksvollen Klang von Konzertsälen in Ihr Wohnzimmer. MUSIC Drücken Sie wiederholt MUSIC, um den für die Musik gewünschten Surroundeffekt auszuwählen.
  • Seite 250: Musik Über An Den Receiver Angeschlossene Kopfhörer Hören

    Musik über an den Receiver angeschlossene Kopfhörer hören Klangfeld Effekt Headphone (2ch) Dieser Modus wird automatisch gewählt, wenn bei Wahl von „2ch Stereo“ oder A.F.D. ein Kopfhörer angeschlossen wird. Die Signale von normalen 2-Kanal- Stereoquellen umgehen die Klangfeldverarbeitung vollkommen, und Mehrkanal-Surroundformate werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
  • Seite 251: Surroundeffekt Für Filme

    Surroundeffekt auszuwählen. Klangfeld Effekt Cinema Studio EX A Reproduziert die Klangmerkmale des Sony Pictures Entertainment „Cary Grant Theater“ Filmproduktionsstudios. Dies ist ein Standardmodus, der sich ausgezeichnet für die Wiedergabe fast jeden Filmtyps eignet. Cinema Studio EX B Reproduziert die Klangmerkmale des Sony Pictures Entertainment „Kim Novak Theater“...
  • Seite 252 Hinweise • Die Klangfelder für Filme funktionieren nicht, wenn der Mehrkanaleingang auswählt ist. • Die Klangfelder für Filme sind nicht möglich, wenn DTS-HD-Signale mit einer Abtastrate von mehr als 48 kHz empfangen werden. • Die Klangfelder für Filme sind nicht möglich, wenn Dolby TrueHD-Signale mit einer Abtastrate von mehr als 96 kHz empfangen werden.
  • Seite 253: Vom Receiver Unterstützte Digitale Audioformate

    Vom Receiver unterstützte digitale Audioformate Die digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audioeingangsbuchsen für die angeschlossenen Komponenten ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss der Wiedergabekomponente und Maximale Anzahl des Receivers Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital...
  • Seite 254 Anschluss der Wiedergabekomponente und Maximale Anzahl des Receivers Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI × 5.1-Kanal Lineare Mehrkanal-PCM- × 7.1-Kanal Signale a)Wenn die Wiedergabekomponente dem Format nicht entspricht, werden die Audiosignale in einem anderen Format ausgegeben. Sie finden ausführliche Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung der Wiedergabekomponente.
  • Seite 255: Verwendung Von Mehrzonen-Merkmalen

    Wenn Sie einen IR-Repeater (nicht mitgeliefert) verwenden, können Sie außerdem von Zone 2 oder Zone 3 aus eine Komponente in der Hauptzone und einen Sony-Receiver in Zone 2 oder Zone 3 bedienen. Bedienung des Receivers aus der Zone 2 oder der Zone 3 Sie können den Receiver bedienen, ohne die...
  • Seite 256: Herstellung Einer Mehrzonen-Verbindung

    Herstellung einer Mehrzonen-Verbindung 1: Anschlüsse für Zone 2 1 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über die SURROUND BACK SPEAKERS-Anschlüsse des Receivers. Hauptzone Zone 2 STR-DA5400ES Monitor IR REMOTE IN ZONE 2 VIDEO OUT* RM-AAP027 SURROUND BACK SPEAKERS 2 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über den Receiver und einen anderen Verstärker.
  • Seite 257 2: Anschlüsse für Zone 3 Hauptzone Zone 3 IR REMOTE IN STR-DA5400ES ZONE 3 AUDIO OUT RM-AAP027 A IR-Repeater (nicht mitgeliefert) B Lautsprecher C Sony-Verstärker/Receiver...
  • Seite 258: Herstellung Einer Zone 2-Konfiguration Über Die Zone 2 Video Out (Rj45-Buchse)

    Herstellung einer Zone 2-Konfiguration über die ZONE 2 VIDEO OUT (RJ45-Buchse) ZONE 2 VIDEO OUT (RJ45-Buchse) wird nur für die kundenspezifische Installation durch eine qualifizierte Person verwendet. ZONE 2 VIDEO OUT (RJ45-Buchse) ist eine Buchse, die ein Quellvideosignal an den Videoeingang der Komponente für Zone 2 sendet.
  • Seite 259: Rj45 Video-Pinanordnung

    RJ45 Video-Pinanordnung Die Pinanordnung RJ45 verwendet den T568B-Standard. Siehe Abbildung unten. Pinanordnung Drahtfarbe A Pin 1 BLUE/Pb (R) Weiß/orange B Pin 2 BLUE/Pb (T) Orange C Pin 3 GREEN/Y (R) Weiß/grün D Pin 4 Blau E Pin 5 +11V Weiß/blau F Pin 6 GREEN/Y (T) Grün...
  • Seite 260: Einstellung Der Lautsprecher In Zone 2

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Einstellung der „Speaker“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Lautsprecher in Zone 2 Drücken Sie V/v, um „Speaker Wenn die Lautsprecher in Zone 2 an die Pattern“ auszuwählen, um das SURROUND BACK SPEAKERS-Anschlüsse Schema ohne Surround-Back- des Receivers angeschlossen sind (Seite 94), Lautsprecher auszuwählen.
  • Seite 261: Auf Der Hauptfernbedienung

    Auf der Hauptfernbedienung Ändern der Drücken Sie ?/1, während Sie RM SET UP gedrückt halten. Zoneneinstellung der Die Tasten AMP und ZONE blinken. Fernbedienung Drücken Sie ZONE. Die AMP-Taste geht aus, die ZONE-Taste Die Fernbedienungen sind ursprünglich für die blinkt weiter und die SHIFT-Taste leuchtet Verwendung in Zone 2 eingestellt.
  • Seite 262: Bedienung Des Receivers Aus Einer Anderen Zone (Zone 2/Zone 3- Bedienungsvorgänge)

    Bedienung des Receivers aus Bedienung des Receivers Zone 2 aus einer anderen Zone Schalten Sie den Hauptreceiver (ZONE 2/ZONE 3- (diesen Receiver) ein. Bedienungsvorgänge) Im Falle von Abbildung 1-2 (Seite 94), schalten Sie den Der folgende Abschnitt beschreibt die Verstärker in Zone 2 ein. Bedienungsvorgänge für den Anschluss eines IR-Repeaters und die Bedienung des Drücken Sie ZONE.
  • Seite 263: Zum Verlassen Der Zone 2- Bedienung

    Zum Verlassen der Zone 2- alle Receiver auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig ?/1 und AV ?/1 auf der Bedienung Hauptfernbedienung (SYSTEM STANDBY). Drücken Sie ?/1, nachdem Sie ZONE • Nur Signale von Komponenten, die an die gedrückt haben. analogen Eingangsbuchsen angeschlossen sind, werden über die Buchsen ZONE 2 oder ZONE 3 ausgegeben.
  • Seite 264: Verwendung Anderer Merkmale

    Sie die Tonausgabe über Einfache Einrichtung“ die Lautsprecher des Fernsehgerätes oder kompatibel ist über die an den Receiver angeschlossenen Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät mit der Lautsprecher wählen. Funktion „Steuerung für HDMI-Einfache • Systemabschaltung: Wenn Sie das Einrichtung“ anschließen, kann die Funktion Fernsehgerät ausschalten, werden der...
  • Seite 265 Schalten Sie die Funktion Steuerung Wenn das Fernsehgerät mit der für HDMI des Fernsehgerätes ein. Funktion „Steuerung für HDMI- Die Funktion Steuerung für HDMI des Einfache Einrichtung“ nicht Receivers und aller angeschlossenen kompatibel ist Komponenten werden gleichzeitig Schalten Sie die Funktion Steuerung für eingeschaltet.
  • Seite 266: Wiedergabe Von Komponenten Mit One-Touch-Bedienung (One-Touch-Wiedergabe)

    Drücken Sie wiederholt V/v, um Wiedergabe einer „HDMI“ auszuwählen, und drücken Sie angeschlossenen Komponente. dann oder b. Der Receiver und das Fernsehgerät werden gleichzeitig eingeschaltet und Ton und Bild Drücken Sie wiederholt V/v, um werden über Receiver und Fernsehgerät „Control for HDMI“ auszuwählen, und ausgegeben.
  • Seite 267: Umschalten Der Monitore, Die Die Hdmi- Videosignale Ausgeben

    • Wenn Sie ein Fernsehgerät ohne Systemaudiosteuerung anschließen, ist die Umschalten der Funktion Systemaudiosteuerung nicht wirksam. Monitore, die die HDMI- • Wenn das Fernsehgerät vor Einschalten des Receivers eingeschaltet wird, erfolgt eine kurze Videosignale ausgeben Zeit keine Tonausgabe. Ausschalten des Receivers mit Wenn zwei Monitore an die HDMI OUT A- und HDMI OUT B-Buchsen angeschlossen dem Fernsehgeräte...
  • Seite 268: Umschalten Zwischen Digitalem Und Analogem Audio

    Drücken Sie die Umschalten zwischen Eingangswahltaste. Dazu können Sie auch INPUT digitalem und analogem SELECTOR am Receiver benutzen. Audio Drücken Sie AMP. Wenn Sie Komponenten sowohl an die Drücken Sie wiederholt INPUT digitalen als auch an die analogen Audio- MODE zur Wahl des Audio- Eingangsbuchsen des Receivers anschließen, Eingangsmodus.
  • Seite 269: Wiedergabe Von Ton/Bildern Anderer Eingänge (Input Assign)

    Drücken Sie AMP. Wiedergabe von Ton/ Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Bildern anderer Eingänge Drücken Sie MENU. (Input Assign) Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Sie können Video- und/oder Audiosignale anderen Eingängen zuweisen. Drücken Sie wiederholt V/v, um Beispiel) Verbinden Sie die Buchse OPTICAL „...
  • Seite 270 Eingangsname VIDEO1 VIDEO2 BD DVD SAT TAPE MD SA-CD/ MULTI HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 HDMI5 HDMI6 Zuweis- Video1 – – – – – – – – – – – – – – bare Composite Video- Video2 – – – – –...
  • Seite 271: Verwenden Des Ausschalttimers

    Verwenden des Ausschalttimers Wenn der Ausschalttimer verwendet wird, leuchtet „SLEEP“ im Display des Sie können den Receiver so einstellen, dass er Receivers. sich zu einer vorgegebenen Zeit automatisch Tipp ausschaltet. Um die Restzeit bis zum Ausschalten des Receivers zu überprüfen, drücken Sie SLEEP. Die Restzeit wird im Display angezeigt.
  • Seite 272: Wiedergabe Des Surroundeffekts Bei Geringer Lautstärke

    • Wenn die Funktion NIGHT MODE aktiviert wird, während der Receiver Signale mit einer Abtastrate Wiedergabe des von über 96 kHz empfängt, werden die Signale Surroundeffekts bei immer mit 44,1 kHz oder 48 kHz wiedergegeben. Tipp geringer Lautstärke Während diese Funktion eingeschaltet ist, werden Bass, Treble und Effect Levels erhöht und „D.
  • Seite 273: Aufnehmen Über Den Receiver

    Starten Sie die Aufnahme auf Aufnehmen über den dem Aufnahmedeck und dann die Wiedergabe auf der Receiver Wiedergabekomponente. Hinweise Der Receiver gestattet die Aufnahme von einer • Einstellungen des Tons wirken sich nicht auf die Video/Audio-Komponente. Schlagen Sie in Signale aus, die über die Buchse MD OUT der Bedienungsanleitung Ihrer ausgegeben werden.
  • Seite 274: Ändern Des Befehlsmodus Des Receivers Und Der Fernbedienung

    MODE AV 1 oder COMMAND MODE AV 2) des Receivers und der Fernbedienung ändern. Schalten Sie den Befehlsmodus von der Anfangseinstellung auf die geeignete Einstellung, wenn andere Sony-Komponenten zufällig mit der gleichen Fernbedienung bedient werden, während der Receiver mit der mitgelieferten Fernbedienung bedient wird.
  • Seite 275: So Ändern Sie Den Befehlsmodus Des Receivers

    So ändern Sie den Befehlsmodus So ändern Sie den Befehlsmodus des Receivers der Hauptfernbedienung 2CH/A.DIRECT RM SET SHIFT 1, 2 ZONE ENT/ Schalten Sie den Receiver ein, während Sie 2CH/A.DIRECT drücken. Ist der Befehlsmodus auf „AV2“ eingestellt, erscheint „COMMAND MODE [AV2]“ auf Drücken Sie ?/1, während Sie dem Display.
  • Seite 276: Verwendung Einer Bi-Verstärker-Konfiguration

    So stellen Sie die Lautsprecher Verwendung einer Bi- Drücken Sie AMP. Verstärker-Konfiguration Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher verwenden, können Sie die Frontlautsprecher Drücken Sie MENU. einer Bi-Verstärker-Konfiguration an die Das Menü erscheint auf dem SURROUND BACK SPEAKERS-Buchsen Fernsehschirm.
  • Seite 277 Lautsprecher ungültig, und stattdessen werden die Einstellungen der Frontlautsprecher verwendet. • Für Signale, die über die PRE OUT-Buchsen ausgegeben werden, werden die gleichen Einstellungen verwendet, wie für die SPEAKERS- Anschlüsse. • Wenn Speaker Pattern auf die Einstellung gesetzt wird, dass Surround-Back-Lautsprecher vorhanden sind, können Sie keine Bi-Verstärker- Einstellungen vornehmen.
  • Seite 278: Anpassen Der Einstellungen

    Anpassen der Einstellungen Verwendung des Einstellungs menüs Sie können die verschiedenen Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte, Drücken Sie wiederholt V/v, um Mehrzonen, usw. über das Einstellungsmenü „ Settings“ auszuwählen, vornehmen. drücken Sie dann oder b, Zur Anzeige des Menüs auf dem Fernsehgerät, um in den Menümodus zu stellen Sie mit den Schritten in „7: Anzeige des gelangen.
  • Seite 279: Auto Calibration

    So kehren Sie zur Auto Calibration vorhergehenden Seite zurück Drücken Sie RETURN/EXIT O. Quick Setup So verlassen Sie das Menü Drücken Sie MENU. Durchführung von Auto Calibration. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „9: Automatische Kalibrierung der passenden Einstellung der Menüliste Lautsprechereinstellungen (Auto Menü-Icon Beschreibung...
  • Seite 280: Einstellung Eines Kompensationstyps Für Die Lautsprecher

    Erzeugt einen flachen Frequenzgang Das Optionenmenü erscheint. jedes Lautsprechers. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Name • Engineer Input“ auszuwählen, und drücken Sie Stellt die Frequenz passend zum Sony dann Hörraumstandard ein. Die Software-Tastatur erscheint auf dem • Front Reference Bildschirm.
  • Seite 281: Speaker-Einstellungen

    Center Mix Speaker-Einstellungen Sie können die analogen Downmix- Sie können jeden Lautsprecher manuell Einstellungen ein- oder ausschalten. einstellen. Die Lautsprecherpegel können auch nach Abschluss der automatischen x OFF Kalibrierung eingestellt werden. Wenn ein Centerlautsprecher angeschlossen ist, wird diese Einstellung automatisch auf Hinweis „OFF“...
  • Seite 282: Einstellung Des Lautsprecherpegels

    umändern wollen. Richten Sie die Lautsprecher neu die Front- oder Surroundlautsprecher auf „SMALL“ ein, nachdem Sie die Surround-Back-Lautsprecher eingestellt sind, das Klangfeld für Filme oder die angeschlossen haben. Siehe „Auto Calibration“ Einstellung „Portable Audio“ gewählt wird. (Seite 52) oder „Manual Setup“ (Seite 120). Einstellung des Abstandes jedes Lautsprechers von der Manual Setup...
  • Seite 283: Ausgabe Eines Testtons Von Jedem Lautsprecher

    • SMALL Crossover Freq (Speaker Falls Tonverzerrungen auftreten oder bei crossover frequency) Mehrkanal-Surroundquellen der Surroundeffekt nur schwach ausgeprägt Gestattet die Einstellung der Bass- ist, wählen Sie „SMALL“, um die Übergangsfrequenz von Lautsprechern, die im Bassumleitungsschaltung zu aktivieren Menü Speaker auf „SMALL“ eingestellt und die Bassfrequenzen jedes Kanals zum worden sind.
  • Seite 284: Ausgabe Eines Testtons Von Benachbarten Lautsprechern

    Drücken Sie V/v, um „Level:“ • L/R, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/ einzustellen, und drücken Sie dann SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/ SL, SL/L, L/SR Gestattet die Ausgabe des Quellentons der 2 Frontkanäle (anstelle des Testtons) Ausgabe eines Testtons von nacheinander von benachbarten benachbarten Lautsprechern Lautsprechern.
  • Seite 285: Surround-Einstellungen

    x OFF Surround- Der Dynamikbereich wird nicht komprimiert. Einstellungen x AUTO Der Dynamikbereich wird automatisch komprimiert. Sie können den Soundeffekt im Sound Field Setup-Bildschirm einstellen. x STD Hinweis Der Dynamikbereich wird um den vom Die in den einzelnen Menüs verfügbaren Tontechniker beabsichtigten Betrag Einstellungspunkte hängen vom jeweiligen komprimiert.
  • Seite 286: Eq-Einstellungen

    Hinweis EQ-Einstellungen DieEffect Level-Einstellung ist nur gültig, wenn „Cinema Studio EX DC S “ ausgewählt wird. Sie können die folgenden Parameter zur Einstellung der Tonqualität (Bass/Treble- Enhanced Sur Mode Pegel) der Front-, Center- und Surround-Back- Sie können den Decodiermodus für das Lautsprecher verwenden.
  • Seite 287: Multi Zone-Einstellungen

    Drücken Sie V/v, um den Multi Zone- Eingang auszuwählen und drücken Sie dann Einstellungen Sie können Einstellungen für die Hauptzone, Einstellung der Lautstärke für Zone 2 oder Zone 3 vornehmen. Zone 2/Zone 3 Sie können die Lautstärke in der Hauptzone Einschalten oder Ausschalten einstellen.
  • Seite 288 Drücken Sie V/v, um den Signalausgabe von Komponenten, die nur an die digitalen Eingangsbuchsen angeschlossen sind. Parameter auszuwählen, und • Wenn SOURCE gewählt wird, werden die an die drücken Sie dann MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen eingegebenen Signale selbst dann nicht über die x OFF ZONE 2 OUT- oder ZONE 3 OUT-Buchsen Gestattet das Ausschalten der Ausgabe von...
  • Seite 289: Dual Mono (Wahl Der Sprache Für Digitalsendungen)

    Dual Mono (Wahl der Sprache Audio-Einstellungen für Digitalsendungen) Sie können Audioeinstellungen nach Ihren Gestattet die Wahl der gewünschten Sprache Wünschen vornehmen. während einer Digitalsendung. Diese Funktion ist nur für Dolby Digital-Signalquellen wirksam. Digital Legato Linear (D.L.L.) x MAIN/SUB Wenn Sie diese Einstellung auf „AUTO“ Der Ton der Hauptsprache wird über den setzen, spielt der Receiver den aufgenommen linken Frontlautsprecher ausgegeben, während...
  • Seite 290: Video-Einstellungen

    x AUTO Video-Einstellungen Der Eingangsmodus wird automatisch zwischen Dolby Digital, DTS, DSD oder PCM umgeschaltet. Nimmt Videoeinstellungen vor. Hinweis Auch wenn „Decode Priority“ auf „PCM“ Resolution (Konvertierung von eingestellt ist, kann der Ton eventuell ganz am Videosignalen) Anfang des ersten Titels wegen der Signale auf der wiedergegebenen CD unterbrochen werden.
  • Seite 291 Abbildung 1 Ausgabe Menüeinstellung HDMI OUT- MONITOR MONITOR VIDEO über „Resolution“ Buchse COMPONENT OUT-Buchse VIDEO OUT- Eingangssignale Buchsen DIRECT Komponenten- – – Videosignal Composite-Video – – AUTO Komponenten- (Anfangs- Videosignal einstellung) Composite-Video 480i/576i Komponenten- Videosignal Composite-Video 480p/576p Komponenten- – Videosignal Composite-Video 720p, 1080i Komponenten-...
  • Seite 292 Abbildung 2 Ausgabe „Zonen ZONE 2 ZONE 2 VIDEO ZONE 2 über Resolution“- COMPONENT OUT-Buchsen COMPONENT Menüeinstellung VIDEO OUT- VIDEO OUT Eingangssignale Buchse (CAT5 RJ45- Buchse 480i/576i Komponenten- (Anfangs- Videosignal einstellung) Composite-Video 480p/576p Komponenten- – Videosignal Composite-Video – 720p, 1080i Komponenten- –...
  • Seite 293: Hdmi-Einstellungen

    • Wenn Sie den Eingang wählen, den Sie dem HDMI-Eingang zugewiesen haben, wird über den HDMI-Einstellungen Fernseher kein Ton ausgegeben. Gestattet die erforderlichen Einstellungen für x AMP an die HDMI-Buchsen angeschlossenen Die HDMI-Audiosignale der Komponenten. Wiedergabekomponente werden nur an die an diesen Receiver angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben.
  • Seite 294: System-Einstellungen

    Komponente möglicherweise nicht. Wählen Sie in deaktiviert. diesem Fall „AMP“ für „Audio Out“. • Die H.A.T.S.-Funktion dieses Receivers x ON funktioniert, wenn ein Sony SCD-XA5400ES an Wenn 15 Minunten lang keine Funktion den Receiver angeschlossen ist. ausgeführt wurde, wird die Bildschirmschoner-Funktion automatisch Strom-Informationen zur aktiviert.
  • Seite 295: Betrieb Ohne Anschluss An Ein Fernsehgerät

    Drücken Sie MENU. Betrieb ohne Anschluss Das Menü wird im Display des Receivers angezeigt. an ein Fernsehgerät Beispiel: Bei Wahl von „Level Settings“ Sie können den Receiver über das Display des Receivers bedienen, selbst wenn das Fernsehgerät nicht an den Receiver angeschlossen ist.
  • Seite 296 Menüliste (im Display) In dem jeweiligen Menü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung. „xx…“ in der Tabelle gibt den Parameter für jeden Punkt an Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Auto Calibration AUTO CAL START? 5 4 3 2 1 MEASURING: TONE MEASURING: T.S.P.
  • Seite 297 Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Level Settings TEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L bis SW (AUTO), L bis SW (FIX) OFF PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/SR PHASE AUDIO [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/SR FRONT L [xxx.xdB]...
  • Seite 298 Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Speaker Settings SP PATTERN [xxxxx] 2/0 bis 3/4.1 (16 Schemen) 3/4.1 FRONT SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE CENTER SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE SURROUND SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE BI-AMP [xxx] OFF, ON ZONE2 SP [xxx] OFF, ON FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx]...
  • Seite 299 Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Sur Settings SOUND FIELD SELECT ? Sound Filed [xxxxxxxxxxxxxxx AUTO xxx] ENHANCED SUR SELECT? PLII, PLIIx, Neo:6 Cinema, Neo:6 [xxxxxxxxxxxxxxx Music, NEURAL-THX PLIIx xxx] EFFECT LEVEL [xxx%] 50, 80, 100, 150% 100% EQ Settings FRONT BASS [xxxdB] –10dB bis +10dB (1 dB-Schritte) FRONT TREBLE [xxxdB] –10dB bis +10dB (1 dB-Schritte)
  • Seite 300: Umschalten Der Anzeige

    Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung HDMI Settings CTRL FOR HDMI [xxx] OFF, ON AUDIO OUT [xxxxxx] TV+AMP, AMP SW LEVEL [xxxdB] AUTO, +10dB, 0dB AUTO H.A.T.S. [xxx]* OFF, ON VIDEO DIRECT [xxx] OFF, ON System Settings NAME IN ? [xxxxxxxx] 12V TRIG.
  • Seite 301: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Fernbedienungsbetrieb der einzelnen Komponenten Mit der mit dem Receiver mitgelieferten Fernbedienung können Sie Sony- oder Nicht- Sony-Komponenten bedienen. Die Fernbedienung ist anfänglich für die Bedienung von Sony-Komponenten eingestellt. Wenn Sie die Einstellungen der Fernbedienung je nach den verwendeten Komponenten ändern, können Sie Nicht-Sony...
  • Seite 302 Tabelle der Tasten zur Bedienung der einzelnen Komponenten (Hauptfernbedienung) Komponente Video- DVD- Blu-ray HDD- PSX Video- Digitaler Digitaler Kassettendeck DAT- DIGITAL recorder Player, Disc- Recorder Kabel- (UC) Satelliten-/ Deck Player, MEDIA DVD/ Player Player, fernseh- Terrestrischer PORT- VHS- terminal Empfänger Deck Gerät Kombi-...
  • Seite 303: Aufstellung Der Tasten Zur Bedienung Der Einzelnen Komponenten (Zone 2/Zone 3 Fernbedienung)

    Aufstellung der Tasten zur Bedienung der einzelnen Komponenten (Zone 2/Zone 3 Fernbedienung) Komponente Video- DVD- Blu-ray HDD- PSX Video- Digitaler Digitaler Kassettendeck DAT- DIGITAL recorder Player, Disc- Recorder Kabel- (UC) Satelliten-/ Deck Player, MEDIA DVD/ Player Player, fernseh- Terrestrischer PORT- VHS- terminal Empfänger...
  • Seite 304: Zone 2/Zone 3 Fernbedienung

    Fernbedienung gesteuert werden können. Das folgende Verfahren verwendet als Beispiel einen Fall, in dem ein Videorecorder eines anderen Herstellers als Sony an die Drücken Sie AV ?/1, während Buchsen VIDEO 2 IN des Receivers Sie RM SET UP gedrückt halten.
  • Seite 305 Komponente entsprechen Zur Bedienung eines Kassettendecks Verwenden Sie die in den nachstehenden Tabellen angegebenen Zahlencodes, um Hersteller Code(s) Nicht-Sony-Komponenten und Sony- SONY 201, 202 Komponenten zu steuern, die normalerweise DENON 204, 205 nicht von der Fernbedienung gesteuert werden KENWOOD 206, 207, 208, 209 können.
  • Seite 306 Zur Bedienung eines Blu-ray Hersteller Code(s) Disc-Players CORONADO CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 Hersteller Code(s) DAYTRON 517, 566 SONY 310, 311, 312 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, Zur Bedienung einer PSX FISHER 508, 545 FUNAI Hersteller Code(s) FUJITSU SONY...
  • Seite 307: Zur Bedienung Eines Ld- Players

    542, 543, 567 * Falls ein AIWA-Videorecorder trotz Eingabe des 503, 509, 510, 544 Codes für AIWA nicht reagiert, geben Sie den Code LOEWE 515, 534, 556 für Sony ein. Zur Bedienung eines LD- Zur Bedienung eines Players Satellitentuners (Box) Hersteller...
  • Seite 308: Programmieren Der Befehlsfolge

    Programmieren der Befehlsfolge Automatische Ausführung einer Befehlsfolge RM SET (Makrowiedergabe) Die Makrowiedergabe-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere Befehle in Folge zu einem Eingangs- einzigen Befehl zu verknüpfen. wahltasten Die Fernbedienung stellt 2 Makrolisten zur Verfügung (MACRO 1 und MACRO 2). Sie können bis zu 20 Befehle für jede Makroliste angeben.
  • Seite 309: So Löschen Sie Ein Programmiertes Makro

    Drücken Sie die Tasten, die Sie Starten der Makrowiedergabe programmieren möchten, in der Reihenfolge, in der die Drücken Sie AMP. Bedienvorgänge durchgeführt Die Taste AMP leuchtet auf und erlischt werden sollen. dann. Drücken Sie Zu programmierende Drücken Sie MACRO 1 oder Bedienvorgänge MACRO 2, um das Makro zu N, x, X,...
  • Seite 310: Einstellen Nicht Gespeicherter Fernbedienungscodes In Der Fernbedienung

    Drücken Sie SHIFT und Einstellen nicht drücken Sie dann die Zifferntaste (Taste 1 in diesem gespeicherter Beispiel), unter der Sie das Fernbedienungscodes in neue Kommando speichern möchten. der Fernbedienung Die in Schritt 2 gewählte Eingangswahltaste leuchtet auf. (Die Selbst wenn ein Fernbedienungscode nicht Taste RM SET UP leuchtet weiterhin.) bereits in der Fernbedienung vorprogrammiert ist, kann die Fernbedienung den Code mithilfe...
  • Seite 311: So Brechen Sie Den Lernvorgang Ab

    So brechen Sie den Vollständiges Löschen des Lernvorgang ab Drücken Sie RM SET UP. Außerdem werden Fernbedienungsspeichers die Einstellungen annulliert, wenn 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. AV ?/1 Verwenden eines gelernten Befehls Um einen gelernten Eingang zu wählen, drücken Sie die Taste, die zum Lernen dieser Funktion verwendet wurde.
  • Seite 312: Zusatzinformationen

    „Virtual Multi Dimensions“, die virtuelle Lautsprechertechnologie, erzeugt eine x Digital Cinema Sound (DCS) virtuelle Mehrkanal-Surroundumgebung mit Ein von Sony in Zusammenarbeit mit Sony tatsächlichen Lautsprechern von bis zu 7.1 Pictures Entertainment entwickeltes Kanälen und bringt das Surroundklangerlebnis einzigartiges Klangreproduktionsverfahren,...
  • Seite 313 Digital Legato Linear (D.L.L.) x Dolby Pro Logic II Das ist die Technologie von Sony, durch die Dieses Verfahren wandelt in 2-Kanal-Stereo digitale Tonsignale schlechter Qualität mit aufgezeichneten Ton zur Wiedergabe in 5.1- hoher Tonqualität wiedergegeben werden Kanal-Ton um.
  • Seite 314: Dts Digital Surround

    x DSD von 6 Mbps mit einer verlustbehafteten Das für eine Super Audio CD verwendete Komprimierung (Lossy) und DTS-HD High Audioformat. DSD wandelt analoge Signale in Resolution Audio entspricht einer maximalen digitale Signale um und zeichnet diese ohne Abtastfrequenz von 96 kHz und maximal 7.1- weitere Verarbeitungsschritte direkt auf, Kanälen.
  • Seite 315 Kopierschutztechnologie, die Klangfülle und diskreten Bilddetails von Codierungstechnologien für digitale Surroundton in einem Format, das zu 100% Videosignale umfasst. mit Stereo kompatibel ist. x High Bitrate Audio x PCM (Pulse Code Modulation) Bezeichnet die Audioformate der Ein häufig verwendetes Verfahren zur Komprimierungsmethode (DTS-HD Master Umwandlung von Analogton in Digitalton.
  • Seite 316: Vorsichtsmaßnahmen

    Lautstärke verwenden, steigt die Wenn Sie Fragen oder Probleme bezüglich Gehäusetemperatur an der Ober-, Unterseite Ihres Receivers haben, konsultieren Sie bitte und an den Seiten stark an. Um zu verhindern, Ihren nächsten Sony-Händler. dass Sie sich verbrennen, sollten Sie das Gehäuse nicht anfassen.
  • Seite 317: Störungsbehebung

    Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein in die Buchsen am Receiver und an der Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich Komponente eingeführt sind. bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Kein Ton von einem der Frontlautsprecher. Audio • Schließen Sie einen Kopfhörer an die Buchse PHONES an, um zu prüfen, ob der...
  • Seite 318 • Vergewissern Sie sich, dass sich die Kein Ton von digitalen Signalquellen Verbindungskabel nicht in der Nähe eines (von den Eingangsbuchsen COAXIAL Transformators oder Motors befinden und oder OPTICAL). mindestens 3 Meter Abstand von einem • Stellen Sie sicher, dass INPUT MODE Fernsehgerät oder einer Leuchtstofflampe nicht auf „Analog“...
  • Seite 319 • Prüfen Sie den DIGITAL MEDIA PORT- Es wird kein Dolby Digital- oder DTS- Adapter und/oder die Komponente, um Mehrkanalton reproduziert. sicherzustehen, dass sie diesen Receiver • Vergewissern Sie sich, dass die DVD usw., unterstützen. die Sie abspielen wollen, im Dolby Digital- oder DTS-Format bespielt wurde.
  • Seite 320 • Verwenden Sie unbedingt ein Tuner Hochgeschwindigkeitsverbindungskabel für die Buchse HDMI (ein HDMI-Kabel Der UKW-Empfang ist schlecht. der Version 1.3a, Kategorie 2), wenn Sie während einer Deep Color-Übertragung • Schließen Sie eine UKW-Außenantenne Bilder ansehen oder Ton hören möchten. über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht •...
  • Seite 321: Steuerung Für Hdmi

    • Wenn Sie mit der HDMI OUTPUT-Taste Das System kann überhaupt keine HDMI B auswählen, nachdem Sie HDMI A Satellitenkanäle empfangen. (nur USA- gewählt haben, arbeitet die Funktion /Kanada-Modell) Steuerung für HDMI für eine gewisse Zeit • Der Empfang ist nicht gut. Bewegen Sie möglicherweise nicht richtig.
  • Seite 322: Fernbedienung

    • Vergewissern Sie sich, dass Sie den verweis korrekten Eingang an der Fernbedienung Alle gespeicherten Seite 47 gewählt haben. Einstellungen • Wenn Sie eine programmierte Nicht- Sony-Komponente bedienen, funktioniert die Fernbedienung je nach dem Modell und Hersteller der Komponente möglicherweise nicht richtig.
  • Seite 323: Technische Daten

    Eingänge (Analog) Technische Daten PHONO Empfindlichkeit: 2,5 mV Impedanz: 50 kOhm Signal-Rauschabstand: Verstärker-Teil 90 dB (A, 20 kHz LPF) AUSGANGSLEISTUNG MULTI CHANNEL Empfindlichkeit: 1) 2) Nennleistung im Stereo-Modus INPUT, SA-CD/CD, 150 mV (8 Ohm 20 Hz – 20 kHz, TAPE, MD, TV, Impedanz: 50 kOhm THD 0,09%): VIDEO 1/2, BD, DVD,...
  • Seite 324: Mitgeliefertes Zubehör

    Videoteil Abmessungen 430 × 175 × 430 mm Eingänge/Ausgänge (Breite/Höhe/Tiefe) einschließlich Video: 1 Vp-p, 75 Ohm vorspringender Teile und COMPONENT VIDEO: Bedienungselemente Y: 1 Vp-p, 75 Ohm Gewicht (ca.) 16,5 kg : 0,7 Vp-p, 75 Ohm : 0,7 Vp-p, 75 Ohm Mitgeliefertes Zubehör 80 MHz HD Durchgang Bedienungsanleitung (vorliegendes Handbuch)
  • Seite 325: Index

    Index Ziffern Cinema Studio EX (Modus) 89 Crossover Freq 121 2ch Analog Direct 83 2ch Stereo -Modus 83 2-Kanal 83 4 Ω 51 D. Range Comp (Dynamic range compressor) 122 5.1-Kanal 25 DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) 52 7.1-Kanal 25 8 Ω...
  • Seite 326 Preset Mode 79 PROTECTOR 160 Input 62 Input Assign 64 INPUT MODE 106 iPod 66 Quick Setup 54 L.F.E. (Low Frequency Effect) 13 Radio ID 76 LARGE 120 Repeat 67 Lautsprecher-Impedanz 50 Resolution 128 List Mode 67 RS-232C Control 132 Lock Code 80 Satellitenradio 73 MASTER VOLUME 10...
  • Seite 327 XM 73 XM-Radio 73 Zone 12V Trigger 125 ZONE 2 119 Zurücksetzen 47...

Inhaltsverzeichnis