Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Laden Des Fahrakkus; Einlegen Der Batterien; Charging The Battery Pack; Fitting The Transmitter Batteries - Jamara Flux Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

B
A
DE - Laden des Fahrakkus
A Akkupack
B Steckdose
C Ladegerät
Stecken Sie das Steckerladegerät in die
Steckdose und klemmen Sie den Fahr-
akku an das Steckerladegerät. Die Lade-
zeit beträgt bei entladenem Akku ca 3 - 4
Stunden.
GB - Charging the battery pack
A Batterypack
B Houshold outlet
C Charger
Plug the charger into a mains socket and
plug the battery pack into it. The charging
time by completely discharged battery
pack about 3 - 4 hours.
DE - Einlegen der Batterien am Sender
1. Lösen Sie die Schraube am Batterie-
fach. Nehmen Sie den Batteriefach-
deckel ab.
2. Legen Sie den 9 V Batterie-Block in das
Batteriefach ein. (achten Sie auf die
richtige Polung). Setzen Sie den
Batteriefachdeckel wieder ein und ver-
schrauben ihn sorgfältig.
3. Schrauben Sie die Antenne oben in die
Fernsteuerung ein
GB - Fitting the transmitter batteries
1. Undo the screws on the battery hatch
and remove it.
2. Fit 1 x 9 V battery as shown (observe
the correct polarity). Replace the
battery hatch and carefully replace the
screws.
3. Screw the antenna firmly into the
transmitter.
C
FR - Charge de l'accu de propulsion
A Pack d'accu
B Prise secteur
C Chargeur
Branchez votre chargeur dans la pri-
se secteur et connectez votre accu au
chargeur. Pour un accu complètement
déchargé, le temps de charge est entre
3 - 4 heures.
IT - Carica delle batterie
A Batteria
B Presa
C Caricatore
Inserire il caricatore nella presa e collega-
te la batteria con la spina del caricabatte-
rie. Il tempo medio di ricarica della batteria
(se completamente scarica) è di 3 - 4 ore.
FR - Mise en place des piles dans
l'émetteur
1. Desserrer la vis du compartiment de
box de piles. Retirez le couvercle de la
batterie.
2. Placez le pile 9 V dans le compartiment
en respectant la polarité. Remplacer le
couvercle du compartiment et vissez
soigneusement.
3. Vissez complètement l'antenne dans
son logement en haute de la
radiocommande
IT - Montaggio delle pile nella
trasmittente
1. Svitate la vita del scomparto batterie.
Togliere il coperchio del scomparto
batterie.
2. Installate la pilas 9 V nello scomparto
ris pettando la polarità. Rimettere il
coperchio del scomparto batterie ed
avvitarlo con attenzione.
3. Avvitate completamente l'antenna nel
suo alloggiamento sopra il
radiocomando.
ES - Carga de la batería
A battería
B Enchufe
C Cargador
Enchufe el cargador a una toma de la
Pared y conecte la batería al conector del
cargador. El tiempo de carga, para una
batteríatotalmente descargada, oscilará
entre 3 - 4 horas.
ES - Instalación de las pilas en
la emisora
1. Aflije el tornillo del compartimiento del
la batería. Retire la tapa del
compartimiento de la batería.
2. Instale el compartimiento de la batería
9 V con la polaridad correcta. Coloque
la batería en el compartimiento y
tornillos con cuidado.
3. Atornille la antena en la emisora.
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

40 3140

Inhaltsverzeichnis