In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. CITIZEN is a registered trade mark of CITIZEN WATCH CO., LTD., Japan CITIZEN es una marca registrada de CITIZEN WATCH CO., LTD., Japón...
User’s Manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read all of these instructions and save them for future reference. • Follow all warnings and instructions marked on the product. • Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
User’s Manual WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN • Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. • Befolgen Sie alle auf dem Drucker vermerkten Hinweise und Anweisungen. Vor dem Reinigen grundsätzlich Stecker aus der Steckdose ziehen. Keine Flüssigkeiten oder Aerosolreiniger benutzen.
User’s Manual IMPORTANT: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause interference to radio communications. It has been tested and found to comply with the limits for a Class A computing device pursuant to Subpart J of Part 15 off FCC Rules, which are designed to provide reasonable protec tion against such interference when operated in a commercial environment.
Seite 6
User’s Manual <CAUTIONS> 1. Prior to using the equipment, be sure to read this User's Manual thoroughly. Please keep it handy for reference whenever it may be needed. 2. The information contained herein may be changed without prior notice.
Seite 7
User’s Manual SAFETY PRECAUTIONS ----- BE SURE TO OBSERVE In order to prevent hazards to an operator or other persons and damage to property, be sure to observe the following precautions. • The following describes the degrees of hazard and damages that can occur if the given instructions are neglected or the equipment is incorrectly operated.
Seite 8
User’s Manual WARNING Never handle the equipment in the following manners, as it may break, become out of order, or overheat causing smoke and resulting in fire or electric shock.. If the equipment is used in an abnormal condition, such as when broken, then problems, smoke emission, abnormal odor/noise, and fire can result.
User’s Manual PRECAUTIONS FOR INSTALLATION • Do not use or store the equipment in a place exposed to fire, moisture, or direct sunlight, or in a place near a heater or a thermal device where the prescribed operating temperature and humidity are not met, or in a place exposed to much oil, iron powder, or dust.
Seite 10
User’s Manual PRECAUTIONS FOR HANDLING Do not handle the equipment in the following manners, because problems may result. • Do not print without setting a roll of paper. • Be careful not to drop foreign substances, such as clips, pins, and screws, into the mainbody.
User’s Manual DAILY MAINTENANCE • Prior to starting maintenance work, be sure to turn off the main body. • Use a dry soft cloth to wipe off stains and dust from the surfaces of the main body case. For severe soiling, dip the cloth in water and wring it, f or wiping off the soil.
Seite 13
User’s Manual 6.3.3 Timing Chart..........................19 6.3.4 Data Receiving Control ......................19 SERIAL INTERFACE..........................20 7.1 Specifications............................20 7.2 Connector’s Pin Configuration ....................... 21 7.3 Input and Output Signals........................22 7.3.1 Input and Output Signals ......................22 7.3.2 Data Configuration........................23 7.3.3...
Seite 14
User’s Manual <<< German >>> BETRIEB ..............................55 4.1 Anschluß des Netzteils ........................... 55 4.2 Anschluß des Schnittstellenkabels ......................56 4.3 Anschluß des Ausschubmechanismussteckers der Geldschublade............56 4.4 Einsetzen der Farbbandkassette ......................57 4.5 Einlegen der Papierrolle ......................... 58 4.6 Entfernen des restlichen Druckpapiers ....................
User’s Manual 1. OUTLINE This is a small-size dot impact printer developed for various data communication terminals, POS terminals, kitchen-use printers, bank card, terminals, and so on. Its abundant built-in features allow you to widely use this printer for different applications.
User’s Manual 2. BASIC SPECIFICATIONS 2.1 Model Classification The printer model is classified by the following designation method. iDP - 460 Drawer Kick-Out Connector None : Without drawer Connector Model Name : With drawer Connector Graphic No : DP400 installed...
User’s Manual 2.3 Paper Specification 2.3.1 Recommended Paper • Type : Normal paper and non-carbon paper • Paper width : 76 +/- 0.5 mm • Paper thickness : Single-sheet paper --- 45 to 55 kg/1,000 sheets/1,091 x 788 mm;...
User’s Manual 4. OPERATION 4.1 Connecting AC Adapter (1)Turn off the Power switch. (2) Connect the cable connector of the AC adapter to the power connector located on the back of the printer. (3) In order to prevent disconnection of the cable connector, put it through a wire saddle, as shown in the figure below.
User’s Manual 4.2 Connecting Interface Cable (1) Turn off the power. (Mating side included) (2) Check the top and bottom of the cable terminals, and connect to the interface connector. (3) Fix the cable terminals. • Serial interface: Tighten screws, to fix.
User’s Manual 4.4 Setting the Cassette Ribbon (1) Open the printer cover. (2) If the ribbon is slackened, turn the knob in the arrow-indicated direction to give the tension to it before setting. (3) While putting the ribbon in between the head cover and platen, push the locking claws into the holder of the printer.
User’s Manual 4.5 Inserting the Paper (1) Put your hands in the concave parts on both sides of the printer cover, and open it until it comes to a stop. (2) Cut the end of the paper roll at close to a right angle.
Seite 24
User’s Manual : • If the paper is slack, rewind it, to remove the slack. CAUTION • If the paper is set slantwise, operate the paper-free lever, to correct the paper position. • While printing, do not hold the paper.
User’s Manual 4.6 How to Remove Remaining Paper Roll (1) Open the printer cover. (2) Pushing the paper-free lever in the arrow direction, pull out the paper roll. CAUTION : When pulling out the paper (forward/reverse direction), be sure to operate the paper-free lever.
User’s Manual 4.8 Operation Panel and Display of Error (1) POWER lamp(green) Illuminated when the power is turned on. (2) ERROR lamp(red) Illuminated when the printer is out of paper or has a printer mechanical error or communication error (serial).
User’s Manual 4.9 Print Duty As the printing head mounted onto this printer is not equipped with a head temperature detection sensor (thermistor), the printer protects the printing head against temperature through software. The printer calculates the number of print dots and prints as follows, depending on whether the number of printing dots per line is over or within 500.
User’s Manual 5. DIP SWITCH SETTING 5.1 Location of DIP Switch (1) Turn off the power. (2) Remove a cassette ribbon. The DIP switches are located as shown in the figure below. (Only DS1 provided for the parallel interface)
Seite 29
User’s Manual 1) DS1 Function Setting upon Shipment Font (Standard) Japan International CR mode (G type) LF Operation Ignored Auto loading Disable Enable (*1) Mechanism selection DP410 DP400 OFF(G type – ON) (*2) Paper used * Font setting is optional upon shipment. (G type)
User’s Manual 6.3 Input and Output Signals 6.3.1 Input and Output Signals (1) Input signals to the printer • DATA : An 8-bit parallel signal. (Positive logic) • STB : A strobe signal to read the 8-bit data. (Negative logic) (2) Output signals from the printer •...
User’s Manual 6.3.2 Electrical Characteristics (1) Input signal level All the input signals are at the TTL level. "HIGH" level : 2.0 V at minimum "LOW" level : 0.8 V at maximum (2) Output signal level All the output signals are at the TTL level.
User’s Manual 6.3.3 Timing Chart (1) Data input and printing timing : 0.5 µs MIN T1, T2, T3 : 270 ns MAX : 2.3 µs TYP : 500 ms MIN (At power-on) 6.3.4 Data Receiving Control When the BUSY signal is at "LOW," the printer can receive the data from the host, but when at "HIGH," it cannot.
User’s Manual 7.2 Connector’s Pin Configuration D-Sub Mini Connector Connector Signal Function Shell Frame Ground Signal GND Input Received Data Output Printer BUSY signal Output Transmitted Data Input Data Set Ready D-Sub Connector Mini DIN Connector Cautions: 1. An RS-232C signal is based on the EIA RS-232C.
User’s Manual 7.3 Input and Output Signals 7.3.1 Input and Output Signals (1) RD This is a serial received data signal. When a framing error, overrun error, or parity error occurs, that data is printed as "?" or discarded.
User’s Manual 7.3.2 Data Configuration Mark ,..Space (1) Start Bit (2) Data Bit (+ Parity Bit) (3) Stop Bit (1 or More) (1) Start bit After a lapse of 1/2 bit from a mark-to-space fall edge, the state is read again, and if it is a space, it is recognized as the start bit.
User’s Manual 7.3.3 Error Detection A parity error, framing error, and overrun error are detected. When an error is detected, that data is either stored in the buffer as "?" or discarded. (Depends on DIP switch selection) The ERROR lamp is illuminated.
User’s Manual 8. DRAWER KICK-OUT CONNECTOR AND POWER CONNECTOR 8.1 Specifications of Drawer Kick-Out Connector (D-type Only) (1) Drawer kick-out drive signal The pulses specified by the BELL command(07h) are output.(Approx. 200 ms) (2) Electrical characteristics 1) Drive voltage: 24 V DC 2) Drive current: 0.8 A at maximum...
User’s Manual 8.2 Specifications of Power Supply Connector This is a power connector from an exclusive AC adapter. Connector’s Pin Configuration Function +24V Jack used : HEC0470-01-640(HOSHIDEN) or equivalent Applicable plug : JXP series Type-A (I.D. 2.45 mm, O.D. 5.5 mm) (HOSHIDEN) or equivalent •...
User’s Manual 10. PRINT CONTROL FUNCTIONS 10.1 Command List Command Function Code P200 P250 Refer to Printing and Line feed Printing and Line feed Eject Paper Clear print buffer and cancel character attributes NULL Pad character Red printing designation ×...
User’s Manual 10.2 Command Sets A command set is set by a specific command. The available commands and functions differ depending on each setting. (1) P-250 command set There are two kinds of modes; P-200 mode and P-250 mode.
User’s Manual 10.3 Command Details 10.3.1 Description of Items XXXX [Name] Command name [Code] A sequence of code constituting a command is represented in hexadecimal number for < >H, binary number for < >B, and decimal number for <...
User’s Manual 10-3-2Details LF or CR [Name] Feed Paper [Code] <0A>H or <0D>H [Function] This command prints the data in the print buffer and feeds the paper by one line. printing is completed, the command will shifts a printing position to the left margin and clear the print buffer.
Seite 47
User’s Manual [Name] Clear Print Buffer and Cancel Character Attribute [Code] <18>H [Function] This command clears the contents of the print buffer without printing them and resets the character attribute and other attributes to Inactive or Default. [Caution] If the printer has started printing from the print buffer, this command will be ignored.
Seite 48
User’s Manual P-200,40ch [Name] Execute P-250 Mode [Code] <1C>H [Function] This command resets all the attributes, clears the print buffer, and set the right margin to 42. A subsequent command and printer operation will be of the P-250 mode.
Seite 49
User’s Manual [Name] Set Double Width Character [Code] <1E>H [Function] This command prints its subsequent characters in double width. When there is only one character worth of position in a line, it will be printed in normal width. This attribute remains valid until the US command(normal width mode) or CAN command is received.
Seite 50
User’s Manual [Function] 1. Serial interface 7-bit setting High pages are specified in all the modes. If this command is received, the character codes 20H to 7FH will be converted into A0H to FFH. This command remains valid until the SI command or CAN command is received.
Seite 51
User’s Manual BELL (D-type Only) [Name] Drawer kickout [Code] <07>H [Function] This command outputs a designation signal to the connected drawer interface. signal is about 200 ms. Designation is made when the solenoid is connected. command functions even if not connected to the drawer interface, but it is meaningless.
Seite 52
User’s Manual ESC b (n) ; [Name] Eject Paper by n -lines [Code] <1B>H<62H>(n)<3B>H 1 ≤ (n)≤ 255 (<30>H ≤ n ≤ <39>H) [Domain] [Function] This command ejects the paper by n -lines at the specified line height. [Caution] Be sure to add ";"(<3B>H) to the end of the parameter.
Seite 53
User’s Manual ESC d P-250, P-900R [Name] Request Printer Status [Code] <1B>H<64>H [Function] In the P-250 mode and P-900R mode, this command sends the following 1-byte status messages shown below. This command is valid only for the serial interface.
Seite 54
User’s Manual [Initial Value] The characters are printed after the LF command is received in the 42-columns mode. [Sample Program] When setting the right margin to 10 → LPRINT CHR$(&H1B)+”e10;”; ESC e 10 ; <1B>H<65>H<31>H<30>H<3B>H [See Also] S0, S1, RS, US ESC h (n) ;...
Seite 55
User’s Manual [Sample Program] When setting the character sets to Japan → LPRINT CHR$(&H1B)+”h8;”; ESC h 8 ; <1B>H<68>H<38>H<3B>H ESC I P-250, P-900R [Name] Identify Printer [Code] <1B>H<69>H [Function] This command sends a printer identification code by one byte.
Seite 56
User’s Manual K n1 n2 [Name] Graphic print mode designation [Code] <1B>H<4B>H<n1><n2>[<d>]k [Domain] n2 = 0,1 k= n1 + 256 x n2 ^ 3 ^ ^ / ^ [Function] * Designate graphic print data for the number of dots that have been designated by n1, n2.
Seite 63
User’s Manual <VORSICHT> 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung anschließend für späteres Nachschlagen an einem sicheren Platz auf. 2. Änderungen des Inhalts dieser Anleitung bleiben ohneVorankündigung vorbehalten.
User’s Manual ZU BEACHTENDE SICHERHEITSMASSREGELN Zur Vermeidung von Gefahren gegenüber dem Bediener und anderen Personen und Sachschäden sind die folgenden Vorsichtsmaßregeln unbedingt zu beachten. Der folgende Text beschreibt das Ausmaß der Gefahren und potentiellen Sachschäden, die durch eine Mißachtung der Bedienungshinweise oder durch die unsachgemäße Handhabung des Geräts entstehen können.
Seite 65
User’s Manual WARNUNG • Beim Betrieb des Geräts sind die nachfolgenden Vorsichtsmaßregeln unbedingt zu beachten. Eine Mißachtung dieser Hinweise kann zu Schäden, Funktionsstörungen, Rauchentwicklung und Brandgefahr durch Überhitzen und zu elektrischen Schlägen führen. • Der fortgesetzte Betrieb des Geräts in anormalem Zustand, wie z.B. nach einer Beschädigung, kann Funktionsstörungen, Rauchentwicklung, fremde Gerüche/Geräusche und Brände verursachen.
User’s Manual VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE AUFSTELLUNG • Das Gerät nicht an Plätzen abstellen oder betreiben, an denen es Feuer, Feuchtigkeit oder direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist. Ebenso sind Plätze in der Nähe von Heizkörpern und sonstigen Wärmenquellen zu vermeiden, an denen Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit nicht den vorgeschriebenen Betriebsbedingungen entsprechen, sowie Plätze, an denen das Gerät Öl, Metallspänen...
User’s Manual VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE HANDHABUNG Zur Vermeidung von Problemen sind bei der Handhabung des Geräts die folgenden Vorsichtsmaßregeln zu beachten. • Für die Stromversorgung ausschließlich das vorgeschriebene Netzteil verwenden. • Den Druckbetrieb nicht ohne eingelegtes Papier oder ohne Farbband starten, da hierdurch der Druckkopf beschädigt werden kann.
User’s Manual TÄGLICHE WARTUNG • Vor der Wartung zuerst den Drucker ausschalten. • Schmutz und Staub mit einem trockenen, weichen Tuch vom Druckergehäuse abwischen. Bei starker Verschmutzung einen Lappen in Wasser anfeuchten, auswringen und damit abwischen. Hierzu niemals flüchtige organische Lösungsmittel, wie z.B. Alkohol, Terpentin, Trichlorethan, Benzol, Keton oder chemische Staubentfernungsmittel, verwenden.
User’s Manual 4. BETRIEB 4.1 Anschluß des Netzteils 1. Den Netzschalter drücken. 2. Den Kabelstecker des Netzteils an die Netzanschlußbuchse an der Rückwand des Druckers anschließen. 3. Um Anschlußunterbrechungen vorzubeugen, den Kabelstecker, wie in der untenstehenden Abbildung gezeigt, mit Drahtklemmen sichern.
User’s Manual 4.2 Anschluß des Schnittstellenkabels 1. Den Drucker (einschließlich angeschlossene Geräte) ausschalten. 2. Den Kabelstecker korrekt ausgerichtet (Ober- und Unterseite prüfen) an die Schnittstellenbuchse anschließen. 3. Die Kabelstecker befestigen: •Seriellschnittstelle: durch Festziehen der Schrauben sichern. •Parallelschnittstelle: durch Drehen des Anschlags sichern.
User’s Manual 4.4 Einsetzen der Farbbandkassette 1. Die Druckerabdeckung aufklappen. 2. Bei schlaffem Farbband den Knopf in Pfeilrichtung drehen, um das Band vor dem Einsetzen der Kassette straff zu wickeln. 3. Die Farbbandkassette zwischen Druckkopfabdeckung und Walze einsetzen und gleichzeitig die Halteklauen in den Halter des Druckers drücken.
User’s Manual 4.5 Einlegen der Papierrolle 1. Mit den Fingern in die Aussparungen an beiden Seiten der Druckerabdeckung greifen, und die Abdeckung durch Anheben bis zum Anschlag öffnen. 2. Das Ende des Druckpapiers in nahezu rechtem Winkel abschneiden. : • Ausschließlich das vorgeschriebene Druckpapier verwenden.
Seite 73
User’s Manual : • Schlaffes Druckpapier durch Zurückdrehen der Papierrolle straffen. VORSICHT • Bei schräg eingesetztem Druckpapier den Papier-Freigabehebels drücken und das Papier gerade richten. • Die Druckerabdeckung niemals während des Druckens öffnen, da hierdurch Papierstaus entstehen können. CITIZEN...
User’s Manual 4.6 Entfernen des restlichen Druckpapiers 1. Die Druckerabdeckung aufklappen. 2. Den Papier-Freigabehebel in Pfeilrichtung drücken und das Rollenpapier herausziehen. VORSICHT : Beim Herausziehen des Druckpapiers (in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung) darauf achten, den Papier-Freigabehebel zu betätigen. 4.7 Beseitigung von Papierstaus 1.
User’s Manual 4.8 Bedienfeld und Fehleranzeigelämpchen 1. Netzanzeigelämpchen (grün) (POWER) Leuchtet bei eingeschalteter Netzversorgung. 2. Fehleranzeigelämpchen (rot) (ERROR) Leuchtet, wenn das Papier aufgebraucht ist oder ein Fehler im Druckmechanismus oder in der Kommunikations auftritt. <Fehleranzeigen> • Papierende: Wenn sich das Papier dem Ende nähert, erkennt ein Sensor, der sich am Papierweg in Nähe...
User’s Manual 4.9 Druckvorgang Da der Druckkopf dieses Druckers nicht mit einem Temperatursensor (Thermistor) ausgestattet ist, wird er softwaremasig gegen Erhitzung geschutzt. Der Drucker berechnet hierzu die Anzahl der Druckpunkte und druckt je nach A nzahl pro Zeile wie folgt: 1) Bei bis zu 500 Punkten pro Zeile --->...
User’s Manual 5. EINSTELLUNG DER DIP-SCHALTER 5.1 DIP-Schalterstellung (1) Den Drucker ausschalten. (2) Das Farbband herausnehmen. Die DIP-Schalter sind wie in der Abbildung gezeigt angeordnet. (Bei der Paralllelschnittstelle ist nur DS1 vorhanden.) CITIZEN...
Seite 78
User’s Manual <DIP-Schalter-Tabelle> 1) DS1 Funktion Werksseitige Einstellung Zeichensatz (Standard) In land Ausland CR-modus (Typ G) LF-Betrieb Ignoriert Automatische Deaktiviert Aktiviert Ladefunktion (*1)Mechanismuswahl DP410 DP400 OFF (Typ G: ON) (*2)Verwendetes Papier * Die Zeichensatz-Einstellung ist eine werksseitig eingestellte Option. (Typ G)