Funzionamento/Cura
L'interruttore a sensore è adatto
impianti d'allarme antifurto
dato che manca la sicurezza
per commutare l'accensione
antisabotaggio prescritta a tale
di luce automaticamente. Non
conviene l'uso per gli speciali
scopo. In caso di imbrattamen-
Dichiarazione di conformità
Il prodotto osserva le seguenti norme:
Norme per basse tensioni
2006/95/EG e seguenti modifi che
Norme EMC
2004/108/EG e seguenti modifi che
HF 360 AP:
Norme R & TTE
1999/5/EG e seguenti modifi che relative
a impianti radio e telecomunicazione
Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL viene
La garanzia si estende a
prodotto con la massima cura,
36 mesi ed inizia il giorno
con controlli di funzionamento
d'acquisto da parte dell'utente
e del grado di sicurezza in
fi nale. Ripariamo guasti dovuti
conformità alle norme vigenti in
a difetti di materiale o produzio-
materia; vengono poi effettuati
ne. Le prestazioni di garanzia
collaudi con prove a campione.
comprendono a nostra scelta
STEINEL garantisce la perfetta
la riparazione o la sostituzione
qualità ed il funzionamento.
degli elementi difettosi.
Non sussiste nessun diritto di
garanzia in caso di difetti sui
pezzi soggetti ad usura ed in
caso di guasti o difetti insorti in
seguito a trattamento o
manutenzione impropri. Sono
esclusi dal diritto di garanzia gli
ulteriori danni conseguenti su
oggetti estranei.
44
E
to pulite la superfi cie con un
Apreciado cliente:
panno umido. (Non impiegate
detergenti).
Gracias por la confi anza que
nos ha dispensado al comprar
su nuevo Interruptor Sensor
STEINEL. Se ha decidido por
un producto de alta calidad,
producido, probado y embala-
do con el mayor cuidado.
Descripción del aparato
IR 180 AP:
Si può far valere il diritto di
garanzia soltanto inviando
l'apparecchio propriamente
imballato ed accompagnato
dallo scontrino di cassa o dalla
fattura (con data di acquisto
e timbro del negoziante) al
competente punto di assistenza
tecnica, oppure consegnando
l'apparecchio al negoziante en-
tro i primi 6 mesi di garanzia.
Centro assistenza tecnica:
a
con periodo di garanzia sca-
duto e nel caso di difetti che
non danno diritto a prestazioni
di garanzia, il nostro centro di
assistenza esegue le relative
riparazioni. Inviate il prodotto
ben imballato al più vicino cen-
tro di assistenza.
Instrucciones de montaje
Le rogamos se familiarice con
estas instrucciones de monta-
je antes de instalarlo. Sólo una
instalación y puesta en funcio-
namiento correcta del aparato
garantizan un servicio duradero,
fi able y sin fallos del mismo.
HF 360 AP:
Caja de superfi cie
Caja de superfi cie
Elemento de base
Elemento de base
Unidad del sensor
Unidad del sensor
Cubierta
Cubierta
Pulsador para alumbrado
Pulsador para alumbrado
permanente y apagado
permanente y apagado
permanente
permanente
Indicación alumbrado
Indicación alumbrado
permanente y apagado
permanente y apagado
permanente (LED rojo
permanente (LED rojo)
detrás de la lente)
Regulación crepuscular
Regulación crepuscular
2 - 2000 Lux
2 - 2000 Lux
Temporización
Temporización
10 seg. - 30 min.
10 seg. - 30 min.
Graduación del alcance
1 - 8 m
Indicaciones de seguridad
a
¡Antes de realizar todo tipo
Al efectuar el montaje
de trabajos en el Interruptor
debe hallarse la línea de
Sensor desconecte la
conexión eléctrica libre de
alimentación de tensión!
tensión. Por tanto, desco-
necte primero la corriente
y compruebe que no hay
tensión utilizando un com-
probador de tensión.
Le deseamos que disfrute
durante mucho tiempo con
su nuevo Interruptor Sensor.
a
La instalación del Interrup-
tor Sensor es un trabajo en
la red eléctrica. Debe reali-
zarse por tanto profesional-
mente, de acuerdo con las
normativas de instalación y
condiciones de conexión
específi cas de cada país.
45