DU
Die 7 großen Schrauben in Abschnitt 4 von
Zubehörbeutel 1 zum Zusammenbau des
Rahmens verwenden.
Zu diesem Zeitpunkt können Sie entscheiden, ob
Sie das Woolmakers-Logo auf der Vorder- oder
der Rückseite der Stütze haben möchten.
Normalerweise befindet es sich auf der
Vorderseite.
Die zwei Leisten zur Verbindung der vorderen
und hinteren Stütze auf die hintere Stütze
schrauben: Die längere Leiste mit dem geraden
Ende wird unten festgeschraubt.
Achten Sie bei dieser Leiste darauf, welches die
Ober- und die Unterseite ist, sodass die
Abschrägung in die richtige Richtung zeigt.
EN
Use the 7 large screws in section 4 of hardware
bag 1 to assemble the frame.
At this stage you can choose to have the
Woolmakers logo at the front or the back of the
post. Usually it is at the front.
Screw the 2 rails for connecting the front to the
back post onto the back post: The longer one with
its straight end onto the bottom of the post. Make
sure the longest side is on the bottom of the wheel.
NL
Gebruik de 7 grote schroeven uit deel 4 van
beslagzakje 1 om het frame te monteren.
Op dit punt in de montage kunt u kiezen of u het
Woolmakers logo aan de voorzijde of achterzijde
van de achterpaal wilt. Het logo aan de voorzijde
is het gebruikelijkst.
Schroef de twee regels die de voorpaal met de
achterpaal verbind aan de achterpaal. De langste
met het rechte eind aan de onderkant van de
achterpaal.
Let goed op dat de langste zijde naar de
onderkant gericht is.
EN
Screw the upper rail onto the back post.
DU
Die obere Leiste auf die hintere Stütze schrauben.
NL
Schroef de andere regel ook aan de achterpaal.
6