Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig HS 6430 CURL SENSATION Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

SEGURIDAD
ES
INFORMACIÓN
Limpieza y cuidados
Tenga en cuenta las siguientes indica-
1
Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentaci-
ciones al poner en funcionamiento el
ón de la toma de la pared.
aparato!
2
Antes de la limpieza, deje enfriar el aparato. El aparato
puede alcanzar temperaturas muy elevadas y necesitar
Este aparato esta diseñado única-
hasta 45 minutos para enfriarse.
7
mente para uso doméstico.
3 Limpie el aparato únicamente con un paño suave y húm-
No utilice nunca este aparato en
edo.
7
Atención
la bañera, en la ducha, junto a un
Nunca sumerja el aparato o el cable de alimentación en
lavabo lleno de agua o con las ma-
7
agua o cualquier otro líquido. No utilice productos de
nos mojadas.
limpieza.
4
A ntes de utilizar de nuevo el aparato tras una limpieza,
seque con cuidado todas las piezas con una toalla suave.
Conservación
En caso de que no vaya a utilizar el aparato durante un peri-
odo de tiempo prolongado, guárdelo cuidadosamente.
1
Cerciórese de que el aparato esté apagado, totalmente
No sumerja nunca el aparato en
7
frío y seco.
agua ni lo moje para limpiarlo.
2
Colóquelo en el embalaje original. Guárdelo en un
No utilice nunca el aparato cerca
lugar fresco y seco. No enrolle el cable de red alrede-
7
dor del aparato.
del agua, ya sea en bañeras, lava-
3
Asegúrese de que el aparato esté fuera del alcance de
bos u otros recipientes.
los niños.
Si utiliza el aparato en el baño,
Conformidad con la normativa WEEE
7
asegúrese de desenchufarlo
y eliminación del aparato al final de
su vida útil:
después del uso porque la cercanía
de agua representa un peligro in-
Este producto es conforme con la directiva de la UE sob-
re residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
cluso con el aparato desconectado.
(2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la
clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctri-
Si no dispone de protección, se
cos y electrónicos (WEEE).
7
recomienda instalar como protec-
Este aparato se ha fabricado con piezas y ma-
ción adicional un dispositivo difer-
teriales de primera calidad, que pueden ser
reutilizados y son aptos para el reciclado. No
encial (RCD) con una corriente con-
se deshaga del producto junto con sus los resi-
vencional de disparo no superior a
duos domésticos normales y de otros tipos al
final de su vida útil. Llévelo a un centro de re-
30 mA en el circuito eléctrico del
ciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a
cuarto de baño. Consulte a un elec-
las autoridades locales información acerca de dichos cen-
tros de recogida.
tricista.
Cumplimiento de la directiva RoHS:
El aparato alcanza temperaturas
7
El producto que ha adquirido es conforme con la directi-
muy elevadas. No mantenga nunca
va de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas
el cabello entre el clip o entre las
(RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los ma-
teriales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
placas calefactoras más de algunos
segundos.
Evite que la piel entre en contacto
7
con el accesorio de peinado.
No cubra nunca el aparato (por
Información de embalaje
7
ejemplo con una toalla).
El embalaje del producto está fabricado con
material reciclable de acuerdo con las normati-
No coloque nunca el aparato en
vas nacionales sobre medio ambiente. No se
7
funcionamiento sobre un cojín o una
deshaga del material de embalaje ni de los
desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a
manta.
los puntos de recogida de material de embalaje designa-
Desenchufe el aparato cuando
dos por las autoridades locales.
7
haya terminado de utilizarlo. No tire
Datos técnicos
del cable para desenchufarlo.
No enrolle nunca el cable de red
7
alrededor del aparato.
No utilice el aparato cuando éste
7
Alimentación eléctrica :
230 - 240 V ~ , 50/60 Hz
o el cable de red presenten daños
Potencia :
50 W
visibles.
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones té-
El fabricante, el servicio de aten-
cnicas y de diseño!
7
ción al cliente o una persona con
la cualificación adecuada deberá
sustituir el cable de red cuando pre-
sente daños para así evitar peligros
resultantes de ello.
Pueden usar el aparato los niños a
7
partir de 8 años y las personas con
las capacidades físicas, sensoriales
SÉCURITÉ
lo hagan bajo supervisión o hayan
Veuillez observer les instructions suiv-
recibido instrucciones para un uso
antes lors de la mise en service de
seguro y comprendan los riesgos im-
l'appareil !
plicados. No deje que los niños jue-
guen con el aparato, ni que lleven a
Cet appareil est exclusivement des-
7
cabo su limpieza o mantenimiento
tiné à l'usage domestique.
sin vigilancia.
Il est formellement défendu d'utiliser
7
Mantenga el aparato fuera del al-
cet appareil dans la baignoire,
7
cance de los niños.
sous la douche, au-dessus d'un la-
Para limpiar el aparato no utilice
vabo plein d'eau ou avec les mains
7
ningún producto de limpieza que
mouillées.
contenga aditivos químicos, pues
podrían dañar la superficie del
aparato y, con ello, las inscrip-
ciones. En este caso, se perdería el
derecho de garantía.
Il est interdit de plonger l'appareil
7
No abra en ningún caso el aparato. La
dans l'eau ou de le mettre en con-
7
garantía no cubre los daños causados
tact avec de l'eau lors de son net-
por manipu la ciones incorrectas
toyage.
L'appareil ne doit pas être utilisé à
INFORMATIONS
7
proximité de l'eau contenue dans
Nettoyage et entretien
les baignoires, lavabos ou autres
1
Éteignez
l'appareil
récipients.
d'alimentation de la prise murale.
Si l'appareil est utilisé dans une salle
2
Avant de procéder au nettoyage, laissez l'appareil
7
refroidir complètement. Ce dernier peut devenir très
de bain, il faut impérative ment veiller
chaud et prendre jusqu'à 45 minutes pour refroidir.
à débrancher la fiche secteur après
3
Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon
l'utilisation car l'eau représente
humide et doux.
également un danger à proximité
Attention
Ne
jamais
introduire
d'un appareil, même arrêté.
7
le d'alimentation dans de l'eau ou tout autre li-
S'il n'est pas déjà installé, il est recom-
quide.
Évitez
7
mandé de procéder à l'installation
4
Avant d'utiliser l'appareil après le nettoyage, séchez soig-
d'un dispositif de protection contre
neusement tous ses éléments l'aide d'une serviette douce.
les courts-circuits avec un courant
Conservation
de déclenchement nominal inférieur
Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne
à 30 mA dans le circuit électrique
comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
1
Veillez également à ce qu'il ait été débranché, a complè-
de la salle de bain afin de garantir
tement refroidi, et est entièrement sec.
une protection supplé mentaire. De-
2
Évitez d'entourer le câble d'alimentation autour de
mandez à votre installateur.
l'appareil. Conservez-le dans un cadre humide et sec.
3
Assurez-vous de tenir l'appareil hors de portée des
L'appareil atteint de très fortes tem-
7
enfants.
pératures. Ne laissez jamais vos
Conformité avec la directive DEEE et
cheveux plus de quelques secondes
mise au rebut des déchets :
sous la plaque ou entre les plaques
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/
UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbo-
chauffantes.
le de classification pour la mise au rebut des équipements
Evitez tout contact cutané avec
électriques et électroniques (DEEE).
7
Le présent produit a été fabriqué avec des pi-
l'accessoire de styling.
èces et du matériel de qualité supérieure su-
Ne recouvrez en aucun cas l'appareil,
sceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyc-
7
lage. Par conséquent, nous vous conseillons de
p. ex. avec une serviette de bain.
ne pas le mettre au rebut avec les ordures mé-
Ne déposez jamais l'appareil sur
nagères et d'autres déchets à la fin de sa du-
7
rée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de coll-
des coussins mous ou des couver-
ecte pour le recyclage de tout matériel électrique et
tures tant qu'il est en marche.
électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de
votre localité pour plus d'informations concernant le point
Débranchez la fiche après utilisa-
de collecte le plus proche.
7
tion. Ne tirez pas sur le câble pour
Conformité avec la directive LdSD :
débrancher la prise.
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directi-
ve LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. Il ne com-
N'enroulez jamais le câble secteur
porte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés
7
autour de l'appareil.
dans la directive.
Il est interdit de mettre l'appareil
7
en marche si l'appareil ou le câble
d'alimentation présentent des dom-
mages visibles.
Si le câble secteur est endommagé,
Information sur l'emballage
7
il doit être remplacé par le fabricant,
L'emballage du produit est composé de matéri-
son service après-vente ou une per-
aux recyclables, conformément à notre régle-
mentation nationale. Ne jetez pas les éléments
sonne de qualification semblable,
d'emballage avec les déchets domestiques et
afin d'éviter des dangers.
autres déchets. Déposez-les dans un des points
de collecte d'éléments d'emballage que vous indiquera
Tenez la batterie à l'écart des en-
l'autorité locale dont vous dépendez.
7
fants.
N'utilisez pas de détergents con-
Données techniques
7
tenant des additifs chimiques pour
nettoyer l'appareil, car ceux-ci ris-
queraient d'abîmer la surface de
l'appareil et du même coup les in-
Alimentation électrique:
scriptions. Vous perdriez dans le
Alimentation:
50 W
même temps le bénéfice de votre
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques!
garantie.
Cet appareil peut être utilisé par
7
des enfants de 8 ans et plus et des
personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou n'ayant pas suffisam-
ment d'expérience ou de connais-
sances si une personne chargée de
la sécurité les surveille ou leur ap-
FR
SIGURNOST
prend à utiliser le produit en toute
Kad koristite uređaj, imajte na umu
sécurité et en étant conscients des
sljedeće upute!
dangers y afférents. Les enfants ne
Uređaj je napravljen samo za upo-
doivent pas jouer avec cet appareil.
7
rabu u kućanstvu.
Le
nettoyage
et
l'entretien
Nikada ne koristite uređaj u kadi,
d'utilisation ne doivent pas être ef-
7
fectués par des enfants sans surveil-
tušu ili iznad umivaonika punog
vode; niti radite s njim mokrim ru-
lance.
kama.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil.
7
La garantie du fabricant ne couvre
aucun dégât occasionné par des
manipulations inadéquates.
Ne uranjajte uređaj u vodu i pazite
7
da ne dođe u kontakt s vodom, čak
i tijekom čišćenja.
Ne koristite uređaj blizu vode u
7
kadama, umivaonicima ili drugim
posudama.
Ako se uređaj koristi u kupaonici,
7
važno je da ga isključite nakon
uporabe, jer bilo kakva voda blizu
et
débranchez
le
câble
uređaja još uvijek predstavlja opas-
nost, čak i ako je uređaj isključen.
Ako već ne postoji, za dodatnu
7
zaštitu se preporučuje instalirati
RCD uređaj s označenom preosta-
lom radnom strujom koja nije veća
l'appareil
ou
le
câb-
od 30 mA u električnom krugu vaše
kupaonice. Tražite savjet od vašeg
d'utiliser
des
agents
nettoyants.
vodoinstalatera.
Uređaj može postati jako topao.
7
Nikada ne ostavljajte kosu pod
kvačicom ili između grijaćih ploča
dulje od nekoliko sekundi.
Izbjegavajte svaki kontakt vaše kože
7
s dodatkom za oblikovanje.
Nikada ne pokrivajte uređaj, na
7
primjer ručnikom.
Tijekom rada, nikada ne stavljajte
7
uređaj na meke jastuke ili deke.
Nakon uporabe, isključite utikač
7
napajanja. Ne isključujte uređaj iz
struje povlačenjem za kabel.
Nikada nemojte namatati kabel na-
7
pajanja oko uređaja.
Nikada nemojte koristiti uređaj ako
7
je kabel napajanja vidljivo oštećen.
Ako je kabel napajanja oštećen,
7
mora ga zamijeniti proizvođač,
servis ili jednako kvalificirana osoba
da bi se izbjegla svaka opasnost od
strujnog udara.
Ne koristite bilo koje sredstvo za
7
čišćenje koje sadrži kemijske aditive
za čišćenje uređaja, jer će to oštetiti
površinu uređaja, kao i naljepnicu.
To će poništiti sva jamstva.
Držite uređaj podalje od djece.
7
Urządzenie to mogą używać dzieci
7
ośmioletnie i starsze oraz osoby o
ograniczonej sprawności fizycznej,
zmysłowej lub umysłowej, lub poz-
bawione doświadczenia i wiedzy,
jeśli są pod nadzorem lub poin-
struowano je co do użytkowania
tego urządzenia w bezpieczny
sposób i rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci nie powinny
bawić się tym urządzeniem. Dzieci
bez nadzoru nie mogą go czyścić
230 - 240 V ~ , 50/60 Hz
ani konserwować.
Nikada, ni pod kojim okolnostima,
7
nemojte otvarati uređaj. Svi jam-
stveni zahtjevi će biti odbačeni u
slučaju nepravilnog rukovanja.
HR
INFORMACIJE
Čišćenje i održavanje
1
Isključite uređaj s napajanja i isključite kabel iz utičnice.
2
Prije čišćenja, pustite da se uređaj ohladi do kraja.
Uređaj može postati jako topao i može biti potrebno 45
minuta da se ohladi.
3
Čistite kućište uređaja samo mokrom mekom krpom.
Pažnja
Nikada ne stavljajte uređaj ili kabel napajanja u vodu ili
7
u bilo koju tekućinu. Nemojte koristiti bilo kakva sredstva
za čišćenje.
4
Prije uporabe uređaja nakon čišćenja, pažljivo osušite
sve dijelove pomoću suhog mekog ručnika.
Čuvanje
Ako ne planirate koristiti uređaj dulje vrijeme, pažljivo ga
odložite.
1
Pazite da je isključen, da se ohladio do kraja i da je
potpuno suh.
2
Ne zamatajte kabel napajanja oko uređaja. Držite ga
na hladnom, suhom mjestu.
3
Pazite da se uređaj nalazi izvan dosega djece.
Usklađenost s Direktivom o
Urządzenie nagrzewa się do bard-
7
električnom i elektroničkom
zo wysokich temperatur. Modelow-
opremom (WEEE) i zbrinjavanju
ane włosy mogą znajdować się ty-
otpada:
lko kilka sekund między zaciskiem,
Ovaj proizvod usklađen je s EU Direktivom WEEE
wzgl. płytkami grzejnymi.
(2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku oznaku
Unikać kontaktu skóry z nasadką
za električni i elektronski otpad (WEEE).
7
Ovaj je proizvod proizveden s visokokvalitet-
modelującą.
nim dijelovima i materijalima koji se mogu po-
W żadnym wypadku nie przykrywać
novno upotrijebiti i prikladni su za reciklažu.
7
Ne odlažite otpadne uređaje s normalnim ot-
urządzenia, np. ręcznikiem.
padom iz kućanstva i drugim otpadom na kra-
Nigdy nie odkładać włączonego
ju servisnog vijeka. Odnesite ga u sabirni cen-
7
tar za recikliranje električne i elektroničke opreme. Obratite
urządzenia na miękkie poduszki lub
se lokalnim vlastima da biste saznali više informacija o sab-
koce.
irnim centrima.
Usklađenost s Direktivom o zabrani
Po użyciu wyciągnąć wtyczkę
7
uporabe određenih opasnih tvari u
sieciową. Wyjmując wtyczkę
električnoj i elektroničkoj opremi
sieciową z gniazda wtykowego, nie
(RoHS):
ciągnąć za kabel.
Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU Direktivom
Nigdy nie owijać przewodu
RoHs
(2011/65/EU).
Ne
sadrži
štetne
i
zab-
7
ranjene
materijale
navedene
u
Direktivi.
zasilającego wokół urządzenia.
Informacije o pakiranju
Nie uruchamiać urządzenia, gdy
7
urządzenie lub przewód zasilający
Ambalaža proizvoda izrađena je od materija-
la koji se mogu reciklirati u skladu s nacional-
wykazują widoczne ślady uszkodze-
nim
zakonodavstvom.
Nemojte
odlagati
nia.
ambalažu zajedno s kućanskim ili ostalim otpa-
dom. Odnesite ih na odlagališta za ambalažu
Uszkodzony przewód zasilający
koja je odredilo lokalno zakonodavstvo.
7
może wymieniać tylko producent,
Tehnički podaci
personel serwisowy lub podobnie
wykwalifikowane osoby, aby uniknąć
ewentualnego niebezpieczeństwa.
Urządzenie to mogą używać dzieci
Napajanje :
230 - 240 V ~ , 50/60 Hz
7
ośmioletnie i starsze oraz osoby o
Snaga :
50 W
ograniczonej sprawności fizycznej,
Tehničke i dizajnerske izmjene su pridržane!
zmysłowej lub umysłowej, lub poz-
bawione doświadczenia i wiedzy,
jeśli są pod nadzorem lub poin-
struowano je co do użytkowania
tego urządzenia w bezpieczny
sposób i rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci nie powinny
bawić się tym urządzeniem. Dzieci
bez nadzoru nie mogą go czyścić
ani konserwować.
BEZPIECZEŃSTWO
PL
Chronić urządzenie przed dziećmi.
Podczas uruchamiania urządzenia
7
Do czyszczenia urządzenia nie
należy przestrzegać następujących
7
używać środków z dodatkiem sub-
wskazówek!
stancji chemicznych, ze względu
Urządzenie to przeznaczone jest
na ryzyko uszkodzenia powier-
7
wyłącznie do użytku domowego.
zchni urządzenia, a tym samym -
Uważać, aby urządzenie nie
znajdujących się na niej napisów. W
7
wpadło do wanny kąpielowej,
takim przypadku prawo do roszczeń
kabiny natryskowej lub umywalki
z tytułu gwarancji wygasa.
napełnionej wodą; nie dotykać
W żadnym wypadku nie wolno
7
urządzenia mokrymi rękoma.
samodzielnie otwierać obudowy
urządzenia. W razie uszkodzeń
powstałych w wyniku niepra-
widłowych ingerencji wygasa prawo
do roszczeń z tytułu gwarancji.
Nigdy nie zanurzać urządzenia
7
w wodzie; podczas czyszczenia
chronić przed kontaktem z wodą.
Nie wolno używać urządzenia
INFORMACJE
7
w pobliżu napełnionych wodą
Czyszczenie i konserwacja
wanien kąpielowych, umywalek lub
1
Wyłączyć urządzenie i wypiąć wtyczkę przewodu
innych zbiorników.
zasilającego z gniazdka ściennego.
Podczas używania urządzenia
2
Przed
czyszczeniem
pozostawić
7
ochłodzenia. Ponieważ urządzenie bardzo się nagrze-
w łazience zwrócić uwagę, aby po
wa, ochładzanie może potrwać do 45 minut.
użyciu wyciągnąć wtyczkę sieciową
3
Urządzenie
czyścić
wyłącznie
z gniazda wtykowego, gdyż woda
ściereczką.
Ostrożnie
stanowi zagrożenie nawet przy
Urządzenia tego ani przewodu zasilającego, nie wolno
wyłączonym urządzeniu.
wkładać do wody ani żadnego innego płynu. Nie wolno
używać żadnych środków czyszczących.
Jeżeli nie jest zainstalowany, jako
7
4
Przed użyciem tak oczyszczonego urządzenia
dodatkowe zabezpieczenie zaleca
dokładnie wytrzeć do sucha wszystkie jego części
się montaż w obwodzie elektrycz-
miękkim ręcznikiem.
Przechowywanie
nym łazienki wyłącznika ochron-
nego prądowego (RCD) o znami-
1
J eśli jest planowane nieużywanie tego urządzenia przez
dłuższy czas, należy starannie je przechować.
onowym prądzie wyłącza ją cym
2
U pewnić się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka, a
nieprzekraczającym 30 mA. Prosimy
urządzenie zupełnie ostygło i jest całkiem suche.
skontaktować się z wykwalifikowa-
3
N ie owijać przewodu zasilania wokół urządzenia.
Przechowywać je w chłodnym i suchym miejscu.
nym instalatorem.
4 Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci.
Zgodność z dyrektywą WEEE i
usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznac-
zony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektry-
cznych i elektronicznych (WEEE).
PWyrób ten wykonano z części i materiałów
wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i
użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu
użytkowania nie należy pozbywać się go ra-
zem z innymi odpadkami domowymi. Należy
przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby
dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy
skonsultować się z władzami lokalnymi.
Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substan-
cji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkod-
liwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrekty-
wie.
Informacje o opakowaniu
Opakowanie tego wyrobu wykonano z
materiałów nadających się do recyklingu,
zgodnie z naszym ustawodawstwem kra-
jowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowa-
niowych do śmieci wraz z innymi odpadkami
domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez
władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowa-
niowych.
Dane techniczne
Zasilacz:
230 - 240 V ~ , 50/60 Hz
Moc:
50 W
Zmiany techniczne i optyczne zastrzeżone!
urządzenie
do
wilgotną,
miękką

Werbung

loading