2
3
Wählen Sie die BLUETOOTH-Funktion.
Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf
Drücken Sie (oder am Gerät).
BLUETOOTH FUNCTION oder mehrfach am
Je nach Bluetooth-Gerät müssen Sie
eventuell
Gerät auf FUNCTION .
zweimal drücken.
Die Funktionsanzeige blinkt langsam blau, und im
Bei manchen Bluetooth-Geräten müssen Sie u. U. die
Display wird „BT AUDIO" angezeigt.
AV-Software des Bluetooth-Gerätes vorher starten.
4
Falls bereits eine Verbindung mit einem Bluetooth-
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Gerät besteht, das zuvor durch automatische
Drücken Sie VOLUME +/ .
Verbindung mit der Anlage verbunden wurde,
(Bluetooth) , um das
drücken Sie am Gerät
Sonstige Bedienungsvorgänge
verbundene Bluetooth-Gerät zu löschen. „BT
AUDIO" erscheint.
Operation
Drücken Sie
Wiedergabe
3
(Bluetooth) am Gerät für
1)
(oder
1)
am
Halten Sie
unterbrechen
Gerät).
mindestens 2 Sekunden gedrückt.
Die Funktionsanzeige blinkt schnell blau und
Wiedergabe stoppen
.
„PAIRING" blinkt. Die Anlage befindet sich im
Ordner auswählen
+/ .
Pairing-Modus.
Datei auswählen
/ .
4
Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, und führen Sie
Punkt in einer Datei
den Pairing-Vorgang durch.
Halten Sie / (oder
aufsuchen
/ am Gerät)
Einzelheiten zur Bedienung des Bluetooth-Gerätes
entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung.
gedrückt.
1) Je nach Bluetooth-Gerät müssen Sie ( am Gerät)
Während das Bluetooth-Gerät nach dieser Anlage
eventuell zweimal drücken.
sucht, erscheint je nach dem Bluetooth-Gerätetyp
eventuell eine Liste der gefundenen Geräte im
Hinweis
Diese Operationen sind für bestimmte Bluetooth-Geräte eventuell
Display des Bluetooth-Gerätes.
nicht verfügbar. Darüber hinaus können die tatsächlichen
Diese Anlage erscheint als „CMT-V75BTiP (S)".
Operationen je nach dem angeschlossenen Bluetooth-Gerät
Wenn Sie die Verbindung mit dieser Anlage
unterschiedlich sein.
herstellen, wählen Sie das Audioprofil (A2DP,
So überprüfen Sie die Adresse eines
AVRCP) am Bluetooth-Gerät. Falls das Bluetooth-
angeschlossenen Bluetooth-Gerätes
Gerät das AVRCP-Profil nicht unterstützt, können Sie
Drücken Sie DISPLAY , während der Name des
keine Wiedergabe oder andere Operationen mit der
Bluetooth-Gerätes, der im Bluetooth-Gerät eingestellt
Anlage durchführen.
ist, angezeigt wird.
5
Wählen Sie „CMT-V75BTiP(S)" im Display des
Die Adresse des Bluetooth-Gerätes wird in zwei Teilen 8
Bluetooth-Gerätes.
Sekunden lang auf dem Display der Anlage angezeigt.
Wenn Sie zur Eingabe eines Passkeys am Bluetooth-
So brechen Sie die Verbindung mit einem
Gerät aufgefordert werden, geben Sie „0000" ein.
Bluetooth-Gerät ab
6
Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät und führen Sie
Drücken Sie
(Bluetooth) am Gerät, bis „UNLINKED"
die Bluetooth-Verbindung durch.
erscheint.
Wenn das Pairing abgeschlossen und die Verbindung
Je nach Bluetooth-Gerät wird die Verbindung mit dem
mit dem Bluetooth-Gerät korrekt hergestellt wurde,
Bluetooth-Gerät nach dem Beenden der Wiedergabe
erscheint „BT AUDIO" und die Funktionsanzeige
möglicherweise automatisch abgebrochen.
blinkt langsam blau.
Aktivieren/Deaktivieren des Bluetooth-
Je nach dem Typ des Bluetooth-Gerätes wird
die Verbindung nach dem Abschluss des Pairing
Bereitschaftsmodus
möglicherweise automatisch gestartet.
Der Bluetooth-Bereitschaftsmodus kann aktiviert
Hinweise
werden, wenn die Anlage in den Wartemodus
Je nach dem Gerät kann „Passkey" auch „Passwort", „PIN-Code",
für die Bluetooth-Verbindung wechselt, sogar bei
„PIN-Nummer" oder „Kennwort" usw. genannt werden.
ausgeschalteter Anlage.
Der Pairing-Bereitschaftszustand der Anlage wird nach etwa 5
Sie können den Bluetooth-Bereitschaftsmodus nicht
Minuten aufgehoben. Ist das Pairing nicht erfolgreich, wiederholen
aktivieren, wenn das Pairing nicht abgeschlossen wurde
Sie den Vorgang ab Schritt 1.
Während die Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät steht, kann
oder die Pairing-Daten gelöscht wurden.
diese Anlage nicht erkannt werden, und es kann keine Verbindung
1
Wählen Sie die BLUETOOTH-Funktion.
mit einem anderen Bluetooth-Gerät hergestellt werden.
Wenn Sie ein Pairing mit mehreren Bluetooth-Geräten herstellen
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf
möchten, führen Sie den Vorgang von Schritt 1 bis 6 für jedes
BLUETOOTH FUNCTION oder auf dem Gerät
Bluetooth-Gerät einzeln durch.
mehrfach auf FUNCTION .
So löschen Sie sämtliche Pairing-
Die Funktionsanzeige blinkt blau.
Registrierungsdaten
Falls bereits eine Verbindung mit einem Bluetooth-
Gerät besteht, das zuvor durch automatische
1
Wählen Sie die BLUETOOTH-Funktion.
Verbindung mit der Anlage verbunden wurde,
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf
drücken Sie
(Bluetooth) , um das verbundene
BLUETOOTH FUNCTION oder mehrfach am
Bluetooth-Gerät zu löschen. „BT AUDIO" erscheint.
Gerät auf FUNCTION .
2
Drücken Sie TOOL MENU .
Die Funktionsanzeige blinkt langsam blau, und im
Display wird „BT AUDIO" angezeigt.
„BT STBY" erscheint.
Wenn die Anlage mit einem Bluetooth-Gerät
Wenn in der Anlage keine Pairing-Daten vorhanden
verbunden ist, wird der Name des Bluetooth-Gerätes,
sind, blinkt „NOT USED".
der im Bluetooth-Gerät eingestellt ist, angezeigt.
3
.
Drücken Sie
Drücken Sie
(Bluetooth) , um das verbundene
„ON" oder „OFF" erscheint.
Bluetooth-Gerät zu löschen. „BT AUDIO" erscheint.
4
Wählen Sie „ON" oder „OFF".
2
Halten Sie SHIFT und CLEAR gedrückt.
Drücken Sie mehrfach / .
„DELETE" blinkt.
5
Schalten Sie die Anlage aus.
3
.
Drücken Sie
Drücken Sie / .
„COMPLETE" erscheint, und alle Pairing-Daten
Bei Aktivierung kann mit dieser Anlage Musik
werden gelöscht.
wiedergegeben werden, wobei die Anlage durch
Hinweise
Herstellen der Bluetooth-Verbindung durch das
Wenn Sie die Pairing-Daten löschen, können Sie eine Bluetooth-
Bluetooth-Gerät eingeschaltet wird.
Verbindung erst herstellen, nachdem der Pairing-Vorgang
durchgeführt wurde. Um nach der Durchführung dieser Operation
Hinweis
eine Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät herzustellen, müssen
Wenn Sie die Pairing-Daten löschen, wird der Bluetooth-
Sie den Passkey erneut eingeben.
Bereitschaftsmodus deaktiviert.
Wenn Sie die Pairing-Daten löschen, wird der Bluetooth-
Bereitschaftsmodus deaktiviert.
Verwendung optionaler
Wiedergeben von Musik von einem
Bluetooth-Gerät
Audiokomponenten
Sie können Musik von einem Bluetooth-Gerät
1
wiedergeben, indem Sie die Anlage über das AVRCP-
Bereiten Sie die Signalquelle vor.
Profil mit einem Bluetooth-Gerät verbinden.
Schließen Sie zusätzliche Audiokomponenten mit
Überprüfen Sie vor dem Wiedergeben von Musik
einem analogen Audiokabel (nicht mitgeliefert) an
Folgendes:
die Buchse AUDIO IN
des Gerätes an.
Die Bluetooth-Funktion des Bluetooth-Gerätes ist aktiviert.
2
Verringern Sie die Lautstärke.
Das Pairing wurde abgeschlossen.
Drücken Sie auf VOLUME
.
1
Wählen Sie die BLUETOOTH-Funktion.
3
Wählen Sie die Funktion AUDIO IN.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf AUDIO
BLUETOOTH FUNCTION oder mehrfach am
IN FUNCTION
oder mehrfach am Gerät auf
Gerät auf FUNCTION .
FUNCTION
.
Die Funktionsanzeige blinkt langsam blau, und im
Die Funktionsanzeige leuchtet bernsteinfarben.
Display wird „BT AUDIO" angezeigt.
4
Starten Sie die Wiedergabe.
2
Stellen Sie eine Verbindung mit dem Bluetooth-
Starten Sie die Wiedergabe der angeschlossenen
Gerät her.
Komponente, und stellen Sie die Lautstärke ein.
Einzelheiten zur Bedienung des Bluetooth-Gerätes
Hinweis
entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung.
Die Anlage schaltet u. U. automatisch in den Bereitschaftsmodus,
Sobald die Verbindung hergestellt ist, erscheint
falls der Lautstärkepegel der angeschlossenen Komponente zu
„LINKED" und der Name des Bluetooth-Gerätes, der
niedrig ist. Stellen Sie die Lautstärke der Komponente entsprechend
im Bluetooth-Gerät eingestellt ist, wird angezeigt.
ein. Siehe „So schalten Sie die automatische Bereitschaftsfunktion ab".
Falls bereits eine Verbindung mit einem Bluetooth-
Gerät besteht, das zuvor mit der Anlage verbunden
wurde, wird die Verbindung möglicherweise
automatisch hergestellt, ohne Verwendung des
Bluetooth-Gerätes.
4
Stellen Sie die Wiedergabe-Startzeit ein.
Einstellen des Klangs
Drücken Sie mehrfach auf /
, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie anschließend auf
Operation
Drücken Sie
. Stellen Sie die Minuten entsprechend dem obigen
Einstellen der
VOLUME +/
.
Verfahren ein.
Lautstärke
5
Stellen Sie die Stoppzeit für die Wiedergabe nach
BASS BOOST .
Erzeugen eines
dem in Schritt 4 beschriebenen Verfahren ein.
dynamischeren
6
Wählen Sie die Signalquelle.
Klangs
Drücken Sie mehrfach auf /
, bis die
Einstellen des
Drücken Sie mehrfach auf SOUND
gewünschte Signalquelle angezeigt wird, und drücken
Klangeffekts
EFFECT , bis der gewünschte
Sie auf
.
Klangeffekt angezeigt wird.
7
Schalten Sie die Anlage aus.
Drücken Sie auf
. Die Anlage schaltet sich vor
der vorgegebenen Zeit automatisch ein.
Umschalten der Anzeige
Falls die Anlage zur voreingestellten Zeit bereits
eingeschaltet ist, wird der Wiedergabetimer nicht
Operation
Drücken Sie
aktiviert. Bedienen Sie die Anlage nicht ab dem
Umschalten der
DISPLAY
mehrfach bei
Zeitpunkt des Einschaltens der Anlage bis zum Start
Informationen im
eingeschalteter Anlage.
der Wiedergabe.
Display
1)
Wenn die Signalquelle für einen Timer auf einen
Umschalten des
DISPLAY
mehrfach bei
UKW-Sender eingestellt ist, schaltet sich die Anlage
Anzeigemodus
ausgeschalteter Anlage.
2)
automatisch 15 Sekunden vor der voreingestellten
(siehe unten).
Timerzeit ein. Wenn die Signalquelle auf CD gesetzt
1)
Sie können z.B. die folgenden Informationen zur CD/MP3-Disc
ist, schaltet sich die Anlage automatisch 90 Sekunden
anzeigen:
vor der voreingestellten Timerzeit ein. Wenn die
CD-DA-Disc
Signalquelle auf iPod/iPhone/iPad gesetzt ist, schaltet
Restspielzeit eines Tracks bei der Wiedergabe
sich die Anlage automatisch 30 Sekunden vor der
Gesamtrestspielzeit
voreingestellten Timerzeit ein.
MP3-Disc
Zum Überprüfen der Einstellung
Track- oder Dateiname („
")
Interpretenname („ ")
1
Halten Sie SHIFT und TIMER MENU gedrückt.
Albumname („
")
2
Drücken Sie mehrfach auf /
, um „SELECT"
Sie können auch Informationen zum DAB/DAB+-Sender, wie
auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf
z. B. Dienstname, Kanalname, Speichernummer, Frequenz, DLS
(Dynamic Label Segment) oder Ensemblename, anzeigen.
.
2)
Die Lampe STANDBY
am Gerät leuchtet auf, wenn die Anlage
3
Drücken Sie mehrfach auf /
um „PLAY SEL"
ausgeschaltet ist.
auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf
Die Anlage bietet die folgenden Anzeigemodi an.
.
Anzeigemodus
Wenn die Anlage ausgeschaltet
So schalten Sie den Timer ab
ist
1)
Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang, bis
Stromsparmodus
2)
Die Anzeige wird ausgeschaltet, um
in Schritt 3 „OFF" angezeigt wird, und drücken Sie dann
Strom zu sparen. Timer und Uhr
auf
.
laufen weiter.
Uhrzeit
3)
Die Uhrzeit wird angezeigt.
So ändern Sie die Einstellung
Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
Die Lampe STANDBY
am Gerät leuchtet auf, wenn die Anlage
1)
ausgeschaltet ist.
Hinweise
2)
Die Uhr kann nicht im Stromsparmodus eingestellt werden.
Wenn die Klangquelle für einen Wiedergabetimer auf einen
Die Uhranzeige schaltet nach 8 Sekunden automatisch auf den
3)
UKW-Sender, der aus den gespeicherten Sendern ausgewählt
Stromsparmodus um.
wurde, eingestellt ist, kann die Radiosenderauswahl für den
Wiedergabetimer nicht verändert werden. Selbst wenn Sie den
Hinweise zu den Displayinformationen
Radiosender im Anschluss an das Einstellen des Wiedergabetimers
Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch ein „_"
ändern, ändert sich die Radiosendereinstellung für den
ersetzt.
Wiedergabetimer nicht.
Die folgenden Informationen werden nicht angezeigt:
Wenn die Klangquelle für einen Wiedergabetimer auf einen UKW-
Gesamtspielzeit für eine MP3-Disc.
Sender eingestellt ist, den Sie automatisch oder manuell ausgewählt
Gesamtrestspielzeit für eine MP3-Disc.
haben, und den Radiosender im Anschluss an das Einstellen des
Restspielzeit einer MP3-Datei.
Wiedergabetimers ändern, ändert sich die Radiosendereinstellung
Die folgenden Informationen werden nicht korrekt angezeigt:
für den Wiedergabetimer ebenfalls.
Verstrichene Spielzeit einer mit VBR (variable Bitrate) codierten
Hinweise für iPod/iPhone/iPad-Benutzer
MP3-Datei.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad nicht auf
Ordner- und Dateinamen, die weder ISO9660 Level 1, Level 2
Wiedergabe geschaltet ist, wenn Sie den Wiedergabetimer
noch Joliet im Erweiterungsformat folgen.
benutzen.
Die folgenden Informationen werden angezeigt:
Je nach dem Zustand des angeschlossenen iPod/iPhone/iPad wird
Gesamtspielzeit einer CD-DA-Disc (sofern nicht der PGM-
der Wiedergabetimer u. U. nicht aktiviert.
Modus ausgewählt und die Wiedergabe angehalten wurde).
Restspielzeit eines Tracks einer CD-DA-Disc.
Tipp
Restspielzeit einer CD-DA-Disc (nur wenn bei der Wiedergabe
Die Wiedergabetimer-Einstellung bleibt erhalten, solange sie nicht
der Normalwiedergabemodus ausgewählt wurde).
manuell aufgehoben wird.
ID3-Tag-Daten für MP3-Dateien bei Verwendung von ID3-Tags
der Version 1 und 2 (Die Anzeige der ID3-Tag-Daten der Version
2 hat Vorrang, wenn ID3-Tags sowohl der Version 1 als auch der
Version 2 für eine einzelne MP3-Datei verwendet werden).
Störungsbehebung
bis zu 64 Zeichen für einen ID3-Tag, wobei Großbuchstaben (A
bis Z), Zahlen (0 bis 9) und Symbole zulässig sind (˝ $ % ' ( ) * + ,
– . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^ ~).
1
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel sicher
Hinweise zu den DAB/DAB+-Anzeigeinformationen
angeschlossen ist.
Die folgenden Daten werden ebenfalls angezeigt:
bis zu 8 Zeichen des Dienstnamens, bis zu 128 Zeichen des
2
Suchen Sie Ihr Problem in der folgenden
DLS (Dynamic Label Segment) und bis zu 16 Zeichen des
Checkliste, und ergreifen Sie die angegebene
Ensemblenamens.
Abhilfemaßnahme.
zur Angabe der Signalqualität wird ein Wert zwischen 0 und 100
angezeigt.
Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich
an Ihren Sony-Händler.
Falls die Lampe STANDBY blinkt
Verwendung der Timer
Ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, und überprüfen
Die Anlage bietet 2 Timerfunktionen an. Bei
Sie die folgenden Punkte.
gleichzeitiger Verwendung beider Timer hat der
Werden die Lüftungsöffnungen der Anlage durch
Ausschalttimer Vorrang.
irgend etwas blockiert?
Ist der iPod/iPhone/iPad-Anschluss
Ausschalttimer:
kurzgeschlossen?
Sie können mit Musik einschlafen. Diese Funktion kann
Wenn die Lampe STANDBY
zu blinken aufhört,
auch verwendet werden, wenn die Uhr nicht eingestellt
schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten
ist.
Sie die Anlage wieder ein. Sollte das Problem
Halten Sie SHIFT
gedrückt und drücken Sie SLEEP
bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-
mehrmals. Jedes Mal, wenn Sie SLEEP
drücken,
Händler.
während SHIFT
gedrückt gehalten wird, wird die
Einstellzeit um 10 Minuten verringert, beginnend bei
einem Maximalwert von 90 Minuten bis zum Minimum
Allgemeines
von 10 Minuten.
Um den Ausschalttimer abzuschalten, wählen Sie „OFF".
Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
Wiedergabetimer:
Ist das Netzkabel richtig angeschlossen?
Sie können sich von einer CD, UKW-Radio, DAB/
Die Anlage hat unerwarteterweise auf den
DAB+-Radio oder iPod/iPhone/iPad zu einer
Bereitschaftsmodus umgeschaltet.
bestimmten Uhrzeit wecken lassen. Vergewissern Sie
Dies stellt keine Funktionsstörung dar. Die Anlage
sich, dass Sie die Uhr eingestellt haben.
schaltet nach etwa 30 Minuten automatisch auf den
1
Bereiten Sie die Signalquelle vor.
Bereitschaftsmodus um, wenn keine Bedienung erfolgt
Bereiten Sie die Signalquelle vor und drücken
oder kein Audiosignal ausgegeben wird. Siehe „So
Sie dann VOLUME +/ , um die Lautstärke
schalten Sie die automatische Bereitschaftsfunktion
ab".
einzustellen.
Um die Wiedergabe ab einem bestimmten CD-Track
Die Uhreinstellung oder der
oder mit einer Audiodatei oder einem Radiosender
Wiedergabetimerbetrieb ist
zu starten, erstellen Sie Ihr eigenes Programm.
unerwarteterweise abgebrochen worden.
2
Wählen Sie den Timer-Einstellmodus.
Wenn etwa eine Minute ohne Bedienung vergeht,
Halten Sie SHIFT
und TIMER MENU
wird die Uhreinstellung bzw. die Wiedergabetimer-
Einstellung automatisch aufgehoben. Führen Sie den
gedrückt.
Vorgang erneut von Anfang an durch.
3
Stellen Sie den Wiedergabetimer ein.
Drücken Sie mehrfach auf /
, um „PLAY SET"
auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf
.
Kein Ton.
Ihr iPod/iPhone/iPad wird nicht geladen.
Drücken Sie auf VOLUME + , um die Lautstärke zu
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad
erhöhen.
einwandfrei angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer nicht an der
Wenn Sie bei ausgeschalteter Anlage während des
Buchse (Kopfhörer) angeschlossen sind.
Ladevorgangs DISPLAY drücken, wird der
Stellen Sie sicher, dass die zusätzlichen
Ladevorgang des iPod/iPhone/iPad gestoppt. Um den
Audiokomponenten ordnungsgemäß angeschlossen
Ladevorgang des iPod/iPhone/iPad neu zu starten,
wurden.
schließen Sie Ihr iPod/iPhone/iPad wieder an, wenn
Stellen Sie sicher, dass die Funktion auf AUDIO IN
sich der Anzeigemodus im Stromsparmodus befindet.
gesetzt ist.
Die Ruftonlautstärke des iPhone ändert sich
Werden die Lüftungsöffnungen der Anlage durch
nicht.
irgend etwas blockiert?
Stellen Sie die Ruftonlautstärke am iPhone ein.
Der angegebene Sender sendet möglicherweise
momentan nicht.
Bluetooth-Gerät
Starkes Brummen oder Rauschen.
Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von Störquellen
Pairing ist nicht durchführbar.
auf.
Bringen Sie das Bluetooth-Gerät näher an die Anlage
Schließen Sie die Anlage an eine andere Netzsteckdose
heran.
an.
Pairing ist u. U. nicht möglich, falls andere Bluetooth-
Bringen Sie einen Störschutzfilter (nicht mitgeliefert)
Geräte in der Nähe dieser Anlage vorhanden sind.
am Netzkabel an.
Schalten Sie in diesem Fall die anderen Bluetooth-
Geräte aus.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Geben Sie denselben Passkey, der auch in das
Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen der
Bluetooth-Gerät eingegeben wurde, korrekt ein.
Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor
am Gerät, und stellen Sie die Anlage von
Verbindung ist nicht möglich.
Leuchtstofflampen entfernt auf.
Das Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung
Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor
der
herstellen wollten, unterstützt das Profil A2DP nicht,
Anlage.
und kann daher nicht mit der Anlage verbunden
Verkürzen Sie die Fernbedienung zur Anlage.
werden.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Bluetooth-
Die Lampe STANDBY
leuchtet auch nach
Gerätes.
Abziehen des Netzkabels.
Stellen Sie die Verbindung vom Bluetooth-Gerät aus
Die Lampe STANDBY
erlischt eventuell nicht
her.
sofort nach dem Abziehen des Netzkabels. Die Lampe
Die Pairing-Registrierungsdaten sind gelöscht worden.
erlischt nach etwa 40 Sekunden. Dies stellt keine
Führen Sie den Pairing-Vorgang erneut durch.
Funktionsstörung dar.
Während die Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät
steht, kann diese Anlage nicht erkannt werden, und es
CD/MP3-Disc
kann keine Verbindung mit einem anderen Bluetooth-
Gerät hergestellt werden.
Die Disc wird nicht ausgeworfen, und es wird
Löschen Sie die Pairing-Registrierungsdaten eines
„LOCKED" angezeigt.
Bluetooth-Gerätes, und führen Sie den Pairing-
Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder an einen
Vorgang erneut durch.
autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort.
Es treten Tonaussetzer oder Tonschwankungen
Die Disc kann nicht eingelegt werden.
auf, oder die Verbindung wird unterbrochen.
Stellen Sie sicher, dass die Anlage eingeschaltet ist.
Der Abstand zwischen der Anlage und dem Bluetooth-
Führen Sie keine Disc in den Disc-Einschub ein, bis
Gerät ist zu groß.
„NO DISC" angezeigt wird.
Falls Hindernisse zwischen der Anlage und Ihrem
Nicht finalisierte Disc (eine Disc, zu der Daten
Bluetooth-Gerät vorhanden sind, sollten Sie diese
hinzugefügt werden können).
beseitigen oder umgehen.
Falls sich in der Nähe ein Gerät befindet, das
Tonaussetzer, oder Disc wird nicht abgespielt.
elektromagnetische Wellen erzeugt (z.B. ein
Wischen Sie die Disc sauber, und legen Sie sie wieder
WLAN-Gerät, ein anderes Bluetooth-Gerät oder ein
ein.
Mikrowellenofen), entfernen Sie das betreffende Gerät.
Stellen Sie die Anlage an einem vibrationsfreien Ort
auf (z.B. auf einem stabilen Ständer).
Der Ton Ihres Bluetooth-Gerätes wird nicht auf
dieser Anlage wiedergegeben.
Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem ersten
Erhöhen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem Bluetooth-
Titel.
Gerät, und stellen Sie dann die Lautstärke mit
Schalten Sie auf Normalwiedergabe um, indem Sie
VOLUME +/ ein.
mehrfach auf PLAY MODE
mehrmals drücken, bis
Starkes Brummen oder Rauschen
sowohl „PGM" und „SHUF" ausgeblendet werden.
Falls Hindernisse zwischen der Anlage und Ihrem
Wiedergabestart dauert länger als
Bluetooth-Gerät vorhanden sind, sollten Sie diese
gewöhnlich.
beseitigen oder umgehen.
Die folgenden Discs können die Zeit bis zum
Falls sich in der Nähe ein Gerät befindet, das
Wiedergabestart verlängern:
elektromagnetische Wellen erzeugt (z.B. ein
Disc mit komplexer Ordner-Baumstruktur.
WLAN-Gerät, ein anderes Bluetooth-Gerät oder ein
Disc mit zahlreichen Ordnern.
Mikrowellenofen), entfernen Sie das betreffende Gerät.
Verringern Sie die Lautstärke am angeschlossenen
Fehlerhafte Anzeige.
Bluetooth-Gerät.
Die auf der CD-DA oder MP3-Disc gespeicherten
Daten wurden möglicherweise beschädigt. Führen Sie
Tuner
die Übertragung erneut durch.
Von dieser Anlage können folgende Zeichencodes
Starkes Brummen oder Rauschen oder kein
angezeigt werden:
Senderempfang. („TUNED" oder „STEREO"
Großbuchstaben (A bis Z).
blinkt im Display.)
Zahlen (0 bis 9).
Schließen Sie die Antenne vorschriftsmäßig an.
Symbole (< > * +, [ ] \ _).
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Andere Zeichen werden als „_" angezeigt.
Empfang bieten, und richten Sie dann die Antenne
erneut ein.
iPod/iPhone/iPad
Halten Sie die Antennen vom Netzkabel fern, um
Störbeeinflussung zu vermeiden.
Kein Ton.
Schalten Sie in der Nähe befindliche Elektrogeräte aus.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad
Es werden mehrere Radiosender gleichzeitig
einwandfrei angeschlossen ist.
wiedergegeben.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Musik wiedergibt.
Empfang bieten, und richten Sie dann die Antenne
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad mit
erneut ein.
der neusten Software aktualisiert ist. Ist das nicht der
Bündeln Sie die Antennenkabel z. B. mit im Handel
Fall, aktualisieren Sie den iPod/iPhone/iPad, bevor Sie
erhältlichen Kabelklammern, und passen Sie die Länge
ihn mit dieser Anlage benutzen.
der Kabel an.
Stellen Sie Lautstärke ein.
Ein DAB/DAB+-Radiosender wird nicht korrekt
Tonverzerrungen.
empfangen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad
Überprüfen Sie alle Antennenanschlüsse, und führen
einwandfrei angeschlossen ist.
Sie dann den automatischen DAB-Suchlauf durch
Verringern Sie die Lautstärke.
(siehe „Empfang von DAB/DAB+-Radiosendern").
Setzen Sie die Einstellung „EQ" des iPod/iPhone/iPad
Der aktuelle DAB/DAB+-Dienst ist möglicherweise
auf „Off " oder „Flat".
nicht verfügbar. Drücken Sie +/
, um einen
anderen Dienst auszuwählen.
iPod/iPhone/iPad funktioniert nicht.
Wenn Sie umgezogen sind, können sich einige
Beenden Sie alle anderen iOS-Anwendungen, die
Dienste/Frequenzen geändert haben, so dass Sie u. U.
auf Ihrem iPod/iPhone/iPad ausgeführt werden. Um
nicht in der Lage sind, Ihre gewohnten Sendungen zu
weitere Einzelheiten zu erfahren, schlagen Sie in der
empfangen. Führen Sie den automatischen DAB-
Gebrauchsanleitung nach, die mit Ihrem iPod/iPhone/
Suchlauf aus, um den Inhalt der Sendungen erneut zu
iPad geliefert wurde.
registrieren. (Bei diesem Verfahren werden alle vorher
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad
gespeicherten Festsender gelöscht.)
einwandfrei angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad mit
Die DAB/DAB+ Sendung wurde unterbrochen.
der neusten Software aktualisiert ist. Ist das nicht der
Überprüfen Sie den Standort der Anlage oder richten
Fall, aktualisieren Sie den iPod/iPhone/iPad, bevor Sie
Sie die Antenne anders aus, um den angezeigten
ihn mit dieser Anlage benutzen.
Wert für die Signalqualität zu erhöhen. Weitere
Da die Funktionen der Anlage und Ihres iPod/iPhone/
Informationen zur Signalqualität finden Sie unter
iPad unterschiedlich sind, können Sie Ihr iPod/
„Umschalten der Anzeige".
iPhone/iPad nicht mit den Tasten der Fernbedienung
oder des Gerätes bedienen. Verwenden Sie in diesem
Fall die Steuertasten Ihres iPod/iPhone/iPad.
So setzen Sie die Anlage auf die
Eine falsch finalisierte CD-R/CD-RW
Werkseinstellungen zurück
Discs, die andere Dateien außer MPEG 1 Audio Layer-
3 (MP3) enthalten
Falls die Anlage noch immer nicht einwandfrei
Discs mit ungewöhnlicher Form (z.B. herzförmig,
funktioniert, setzen Sie sie auf die Werkseinstellungen
rechteckig, sternförmig)
zurück.
Benutzen Sie die Tasten an der Anlage, um diese auf die
Discs, an denen Klebeband, Papier oder Aufkleber
Standard-Werkseinstellungen zurückzusetzen.
haften
Leihdiscs oder gebrauchte Discs mit Aufklebern, deren
1
Ziehen Sie das Netzkabel ab und schließen Sie es
Klebstoff ausgelaufen ist
wieder an und schalten Sie dann die Anlage ein.
Discs, deren Aufkleber mit einer Tinte bedruckt sind,
2
Halten Sie und
/
auf dem Gerät
die sich klebrig anfühlt
gedrückt, bis „RESET" angezeigt wird.
Hinweise zu den Discs
Alle benutzerdefinierten Einstellungen, wie z.B. die
Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem
Festsender, der Timer und die Uhr, werden gelöscht.
Reinigungstuch von der Mitte zum Rand hin ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z. B. Benzin,
So schalten Sie die automatische
Verdünner), handelsübliche Reinigungsmittel oder für
Bereitschaftsfunktion ab
Vinyl-LPs vorgesehene Antistatiksprays zum Reinigen
von Discs.
Diese Anlage verfügt über eine automatische
Setzen Sie Discs keinem direkten Sonnenlicht oder
Bereitschaftsfunktion. Diese Funktion bewirkt, dass
Wärmequellen (z.B. Warmluftauslässen) aus, und
die Anlage nach etwa 30 Minuten automatisch auf den
lassen Sie sie auch nicht in einem in der prallen Sonne
Bereitschaftsmodus umschaltet, wenn keine Bedienung
geparkten Auto liegen.
erfolgt oder kein Audiosignal ausgegeben wird.
Die automatische Bereitschaftsfunktion ist
Zur Sicherheit
standardmäßig aktiviert.
Ziehen Sie das Netzkabel ganz von der Netzsteckdose
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um die automatische
ab, wenn die Anlage längere Zeit nicht benutzt werden
Bereitschaftsfunktion auszuschalten.
soll. Ziehen Sie beim Abtrennen des Netzkabels immer
am Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.
Halten Sie
bei eingeschalteter Anlage
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Anlage
gedrückt, bis „AUTO. STBY OFF" angezeigt wird.
gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab, und lassen
Um die Funktion einzuschalten, wiederholen Sie den
Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal
Vorgang, bis „AUTO. STBY ON" angezeigt wird.
überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.
Hinweise
Das Netzkabel kann nur von einer qualifizierten
„AUTO. STBY" wird für 2 Minuten im Display angezeigt, bevor die
Kundendienststelle ausgewechselt werden.
Anlage in den Bereitschaftsmodus versetzt wird.
Die automatische Bereitschaftsfunktion ist für die Tunerfunktion
Zur Aufstellung
(DAB/UKW) ungültig, selbst wenn sie aktiviert worden ist.
Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position oder
In den folgenden Fällen schaltet die Anlage eventuell nicht auf den
an Orten auf, die sehr heiß, kalt, staubig, schmutzig,
automatischen Bereitschaftsmodus um:
feucht, unzureichend belüftet oder Vibrationen,
während ein Audiosignal erkannt wird.
während der Wiedergabe von Audiotracks oder Dateien.
direktem Sonnenlicht oder heller Beleuchtung
während der voreingestellte Wiedergabe- oder Ausschalttimer
ausgesetzt sind.
läuft.
Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie die Anlage auf
Die Anlage zählt erneut die Zeit bis zum Bereitschaftsmodus
Oberflächen stellen, die speziell behandelt wurden
herunter. Dies gilt auch, wenn die automatische
(mit Wachs, Öl, Politur usw.), da es sonst zu einer
Bereitschaftsfunktion in den folgenden Fällen aktiviert wurde:
wenn Ihr iPod/iPhone/iPad angeschlossen ist.
Verschmutzung oder Verfärbung der Oberfläche
wenn auf der Fernbedienung oder am Gerät eine Taste gedrückt
kommen kann.
wird.
Wenn die Anlage direkt von einem kalten zu einem
warmen Ort gebracht oder in einen sehr feuchten
So schalten Sie den Piepton ab
Raum gestellt wird, kann sich Feuchtigkeit auf
der Linse im CD-Player niederschlagen und eine
In der Werkseinstellung ertönt ein Bestätigungspiepton,
Funktionsstörung der Anlage verursachen. Nehmen
wenn Sie auf der Anlage eine der Bedienfeldtasten
Sie in einer solchen Situation die Disc heraus,
berühren. Sie können diesen Piepton abschalten.
und lassen Sie die Anlage etwa eine Stunde lang
1
Drücken Sie / , um die Anlage einzuschalten.
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
2
Halten Sie und VOLUME am Gerät für
Hinweise zum Wärmestau
mindestens 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt.
Eine gewisse Erwärmung des Gerätes während des
Wenn Sie den Piepton einschalten möchten,
Betriebs ist normal und kein Grund zur Besorgnis.
verwenden Sie das Verfahren der Schritte 1 und 2.
Vermeiden Sie eine Berührung des Gehäuses, wenn
Hinweis
die Anlage längere Zeit bei hoher Lautstärke benutzt
Selbst wenn der Piepton eingeschaltet ist, ertönt dieser
worden ist, weil dann das Gehäuse heiß ist.
nicht zur Bestätigung einer Tastenbetätigung, solange
Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen.
die Dock-Anzeige blinkt, obwohl die Bedienung über
Hinweis zum Lautsprechersystem
den Berührungsbildschirm aktiviert bleibt, während die
Dock-Anzeige blinkt.
Dieses Lautsprechersystem ist nicht magnetisch
abgeschirmt, so dass das Bild von in der Nähe
befindlichen Fernsehgeräten magnetisch verzerrt
werden kann. Schalten Sie in diesem Fall das
Meldungen
Fernsehgerät aus und warten Sie 15 bis 30 Minuten,
bevor Sie es wieder einschalten.
CAN'T PLAY : Es wurde eine Disc eingelegt, die von
Reinigung des Gehäuses
dieser Anlage nicht wiedergegeben werden kann.
Reinigen Sie diese Anlage mit einem weichen Tuch,
COMPLETE : Die Voreinstellung wurde normal beendet.
das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
ERROR : Unvorhersehbare Situation oder es wurde ein
angefeuchtet haben. Verwenden Sie kein Scheuervlies,
unbekanntes Gerät angeschlossen.
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie Verdünner,
FULL : Sie haben versucht, mehr als 25 Tracks oder
Benzin oder Alkohol.
Dateien (Schritte) zu programmieren.
LOCKED : Der Disc-Einschub funktioniert nicht.
Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Bluetooth-Funktechnologie
NO DISC : Es befindet sich keine Disc im Player, oder
Sie haben eine nicht abspielbare Disc eingelegt.
NO PRESET (nur DAB/DAB+) : Es ist kein Sender
Bei der Bluetooth-Funktechnologie handelt es sich um
gespeichert.
eine Kurzstrecken-Funktechnologie zur Verbindung von
NO SERV (nur DAB/DAB+) : Es ist kein unterstützter
Digitalgeräten, wie z.B. PCs und Digitalkameras. Die
DAB/DAB+-Rundfunk in Ihrem Land oder Gebiet
Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht die Bedienung
verfügbar.
der verbundenen Geräte innerhalb einer Reichweite von
NO STEP : Alle programmierten Tracks sind gelöscht
etwa 10 m.
worden.
Normalerweise wird die Bluetooth-Funktechnologie zur
NO SUPPORT : Ein nicht unterstütztes iPod/iPhone/
Verbindung von zwei Geräten eingesetzt. Sie kann aber
iPad oder ein iPod/iPhone/iPad mit leerem Akku ist
auch verwendet werden, um ein einzelnes Gerät mit
angeschlossen.
mehreren anderen Geräten zu verbinden.
NO TEXT (nur DAB/DAB+) : Der empfangene Dienst
Im Gegensatz zu USB werden keine Kabel für die
enthält keine Textinformationen.
Verbindung benötigt, und die Geräte müssen auch nicht
NO TRACK : Auf der CD befinden sich keine Dateien,
aufeinander ausgerichtet werden, wie bei der drahtlosen
die wiedergegeben werden können.
Infrarot-Technologie. Die Verbindung funktioniert
NOT USED : Sie haben versucht, einen bestimmten
selbst dann, wenn Sie ein Bluetooth-Gerät in Ihrer
Vorgang unter Bedingungen durchzuführen, unter
Handtasche bzw. Hosen- oder Rocktasche tragen.
denen dieser Vorgang unzulässig ist.
Die Bluetooth-Funktechnologie ist ein weltweiter
PUSH STOP : Sie haben während der Wiedergabe mit
Standard, der von Tausenden von Firmen unterstützt
der CD-Funktion PLAY MODE
gedrückt.
wird. Diese Firmen stellen Produkte her, die dem
TIME NG : Die Start- und Stoppzeiten für
weltweiten Standard entsprechen.
Wiedergabetimer sind identisch.
Unterstützte Bluetooth-Versionen und
Profile
Vorsichtsmaßnahmen
Ein Profil stellt einen Standardsatz von Funktionalitäten
für verschiedene Leistungsmerkmale von Bluetooth-
Produkten dar. Diese Anlage unterstützt die folgenden
Auf dieser Anlage ABSPIELBARE Discs
Bluetooth-Versionen und -Profile.
Unterstützte Bluetooth-Version:
Audio-CD
Bluetooth Standard Version 2.0
CD-R/CD-RW (Audiodaten/MP3-Dateien)
Unterstützte Bluetooth-Profile:
Auf dieser Anlage NICHT ABSPIELBARE Discs
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
CD-ROM
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Andere CD-R/CD-RW als die im Audio-CD- oder
MP3-Format bespielten, die ISO9660 Level 1/Level 2,
Effektive Kommunikationsreichweite
Joliet entsprechen
Bluetooth-Geräte sollten innerhalb von ca. 10 m
CD-R/CD-RW von schlechter Aufnahmequalität,
(hindernisfreie Entfernung) voneinander verwendet
zerkratzte oder verschmutzte CD-R/CD-RW oder
werden. Unter den folgenden Bedingungen kann sich
mit einem inkompatiblen Aufnahmegerät bespielte
die effektive Kommunikationsreichweite verkürzen.
CD-R/CD-RW
iPod/iPhone/iPad-Teil
Wenn sich eine Person, ein Metallgegenstand, eine
Kompatible iPod/iPhone/iPad-Modelle:
Wand oder ein anderes Hindernis zwischen den
iPod touch der 4. Generation
Geräten der Bluetooth-Verbindung befindet
iPod touch der 3. Generation
Orte, an denen ein WLAN installiert ist
iPod touch der 2. Generation
iPod nano der 6. Generation
In der Nähe von in Betrieb befindlichen
iPod nano der 5. Generation (Videokamera)
Mikrowellengeräten
iPod nano der 4. Generation (Video)
Orte, an denen andere elektromagnetische Wellen
iPod nano der 3. Generation (Video)
auftreten
iPod classic 160 GB (2009)
iPhone 4S
iPhone 4
Auswirkungen anderer Geräte
iPhone 3GS
Bluetooth-Geräte und WLAN-Geräte (IEEE 802.11b/
iPhone 3G
iPad2
g) verwenden das gleiche Frequenzband (2,4 GHz).
iPad
Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gerät in der Nähe eines
„Made for iPod", „Made for iPhone" bzw. „Made for iPad" bedeutet, dass
WLAN-Gerätes benutzen, können elektromagnetische
elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss an einen iPod, ein
Störungen auftreten. Dies kann zu niedrigeren
iPhone bzw. ein iPad konzipiert und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple getestet wurde. Apple übernimmt keine
Datenübertragungsraten, Rauschen oder einer
Garantie für die Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die Einhaltung
Beeinträchtigung der Verbindung führen. Probieren Sie
von Sicherheitsstandards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses
in diesem Fall die folgenden Abhilfemaßnahmen aus:
Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die Qualität der Funkverbindung
beeinträchtigen kann.
Versuchen Sie, diese Anlage mit dem Bluetooth-
Bluetooth-Teil
Handy oder Bluetooth-Gerät zu verbinden, wenn Sie
Kommunikationssystem:
mindestens 10 m Abstand vom WLAN-Gerät haben
Bluetooth Standard Version 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
Ausgang:
Schalten Sie das WLAN-Gerät aus, wenn Sie Ihr
Bluetooth Standard Power Class 2
Bluetooth-Gerät innerhalb von 10 m benutzen
Maximale Kommunikationsreichweite:
ca. 10 m
auf der Sichtlinie
*1
Frequenzband:
Auswirkungen auf andere Geräte
2,4 GHz Band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsmethode:
Die von dieser Anlage abgegebenen Funkwellen
FHSS
können die Funktion mancher medizinischer Geräte
Kompatible Bluetooth-Profile
*2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
beeinträchtigen. Da diese Beeinträchtigung zu einer
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Funktionsstörung führen kann, sollten Sie diese Anlage,
Unterstützte Codecs:
Bluetooth-Handys und Bluetooth-Geräte an den
Empfangen: SBC (Sub Band Codec)
Senden: SBC (Sub Band Codec)
folgenden Orten ausschalten:
Die tatsächliche Reichweite hängt von solchen Faktoren wie Hindernisse
In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen sowie an
1)
zwischen den Geräten, Magnetfelder um einen Mikrowellenofen,
Tankstellen und anderen Orten, an denen brennbare
statische Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Antennenleistung,
Gase vorhanden sein können
Betriebssystem, Software-Anwendung usw. ab.
2)
Bluetooth-Standardprofile zeigen den Zweck der Bluetooth-
In der Nähe von automatischen Türen oder
Kommunikation zwischen Geräten an.
Feuermeldern
Lautsprecher
Full-Range-Lautsprecher: 65 mm, Konustyp
Hinweise
Passiver Radiator: 67 mm × 108 mm
Diese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die den Bluetooth-
Nennimpedanz: 8 Ohm
Spezifikationen entsprechen, um die Sicherheit während der
Allgemeines
Kommunikation unter Einsatz der Bluetooth-Technologie zu
Stromversorgung:
gewährleisten. Da diese Sicherheit jedoch unter bestimmten
Netzteil
Einstellungsinhalten und anderen Faktoren unzureichend sein
Eingang: 100 V 240 V AC, 50/60 Hz
kann, sollten Sie bei der Durchführung der Kommunikation mit
Ausgang: 19,5 V DC 3,9 A
Bluetooth-Technologie stets Sorgfalt walten lassen.
Leistungsaufnahme: 32 W
Sony übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder andere
Abmessungen (B/H/T):
Ca. 449 mm × 212 mm × 137 (95) mm (mit vorstehenden Teilen)
Verluste, die aus Datenlecks während der Kommunikation mit der
Gewicht: Ca. 2,8 kg
Bluetooth-Technologie entstehen.
Menge Hauptgerät: 1 Stück
Einwandfreie Bluetooth-Kommunikation kann nicht unbedingt mit
Mitgeliefertes Zubehör: Fernbedienung (1), Netzteil (1), Netzkabel (1),
allen Bluetooth-Geräten garantiert werden, die das gleiche Profil
DAB/UKW-Wurfantenne (1), Schutzplättchen (2),
wie diese Anlage verwenden.
R6-Batterien (Größe AA) (2)
Die mit dieser Anlage verbundenen Bluetooth-Geräte müssen
den von Bluetooth SIG, Inc. vorgeschriebenen Bluetooth-
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Spezifikationen entsprechen und demgemäß zertifiziert sein.
Doch selbst wenn ein Gerät den Bluetooth-Spezifikationen
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus: 0,5 W
entspricht, kann es Fälle geben, in denen die Eigenschaften oder
Spezifikationen des Bluetooth-Gerätes eine Verbindung unmöglich
machen oder zu ungewöhnlichen Steuermethoden, Anzeigen oder
Bedienungsvorgängen führen.
Je nach dem mit dieser Anlage verbundenen Bluetooth-Gerät, der
Kommunikationsumgebung oder den Umweltbedingungen können
Rauschstörungen oder Tonunterbrechungen auftreten.
Technische Daten
Verstärker-Teil
Ausgangsleistung (Nennleistung): 16 W + 16 W (8 Ohm bei 1 kHz, 1 %
Gesamtklirrfaktor)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz): 20 W + 20 W (8 Ohm bei 1 kHz, 10 %
Gesamtklirrfaktor)
Eingang
AUDIO IN (Stereo-Minibuchse): Empfindlichkeit 700 mV, Impedanz
47 kOhm
Ausgänge
PHONES (Stereo-Minibuchse): Akzeptiert Lautsprecher ab 8 Ohm
CD-Player-Teil
System: Digitales CD-Audiosystem
Laserdioden-Eigenschaften
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Ausgangsleistung*: Weniger als 44,6 µW
* Diese Ausgangsleistung wurde in 200 mm Abstand von der Linsenober-
fläche des optischen Abtastblocks mit 7 mm Blende gemessen.
Frequenzgang: 20 Hz 20 kHz
Signalrauschabstand: Mehr als 90 dB
Dynamikumfang: Mehr als 90 dB
Tuner-Teil
UKW-Stereo, UKW-Superhet-Tuner
Antenne: UKW-Wurfantenne
Empfangsbereich:
87,5 MHz 108,0 MHz (50 kHz/Schritt)
DAB/DAB+-Tuner-Teil:
UKW-Stereo, DAB/UKW-Superhet-Tuner
Frequenzbereich*
Band-III: 174,928 (5A) MHz 239,200 (13F) MHz
* Für Einzelheiten siehe die nachstehende „DAB/DAB+-Frequenztabelle".
Antenne: DAB/UKW-Wurfantenne
Die DAB/DAB+-Dienste sind nur in Ländern/Gebieten verfügbar, die
DAB/DAB+-Dienste unterstützen.
DAB/DAB+-Frequenztabelle (Band-III)
Frequenz
Etikett
Frequenz
Etikett
174,928 MHz
5A
209,936 MHz
10A
176,640 MHz
5B
211,648 MHz
10B
178,352 MHz
5C
213,360 MHz
10C
180,064 MHz
5D
215,072 MHz
10D
181,936 MHz
6A
216,928 MHz
11A
183,648 MHz
6B
218,640 MHz
11B
185,360 MHz
6C
220,352 MHz
11C
187,072 MHz
6D
222,064 MHz
11D
188,928 MHz
7A
223,936 MHz
12A
190,640 MHz
7B
225,648 MHz
12B
192,352 MHz
7C
227,360 MHz
12C
194,064 MHz
7D
229,072 MHz
12D
195,936 MHz
8A
230,784 MHz
13A
197,648 MHz
8B
232,496 MHz
13B
199,360 MHz
8C
234,208 MHz
13C
201,072 MHz
8D
235,776 MHz
13D
202,928 MHz
9A
237,488 MHz
13E
204,640 MHz
9B
239,200 MHz
13F
206,352 MHz
9C
208,064 MHz
9D
* Frequenzen werden bei dieser Anlage bis auf zwei Dezimalstellen angezeigt.