Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mode D'emploi - Ritter serano5 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für serano5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Après chaque utilisation
• Essuyer le boîtier ainsi que
toutes les pièces qui ont été enle-
vées, y compris la lame, à l'aide
d'un chiffon humide.
De temps à autre
• Nettoyer minutieusement
toutes les pièces qui ont été
enlevées, y compris la lame,
dans de l'eau chaude (pas au
lave-vaisselle).
• Nettoyer le boîtier à l'arrière
de la lame avec un chiffon sec/
un pinceau.
Remarque :
Ne pas utiliser de produits
abrasifs, d'éponges à surface
rugueuse ou de brosses dures.
• Sécher toutes les pièces qui
ont été rincées.
• Lubrifier la roue dentée de la
lame avec un peu de vaseline.
Remontage de l'appareil
• Remonter la lame avec pré-
caution.
• Replacer le dispositif de ser-
rage de la lame (5).
• Insérer la clé (16) sur le
dispositif de serrage de la lame et
tourner le dispositif dans le sens
des aiguilles d'une montre.
• Replacer le recouvrement de
la lame (6).
Placer le chariot sur l'appareil,
dans les rainures de guidage.
ENTRETIEN
La trancheuse universelle ne
requiert aucun entretien. Nous
recommandons toutefois de
lubrifier de temps à autre le
guidage du chariot avec un peu
de vaseline afin de préserver son
bon fonctionnement.
STOCKAGE
Stocker l'appareil de manière à
ce qu'il soit inaccessible pour les
enfants.
Pour enrouler le câble, utiliser
toujours le range cordon intégré
dans l'appareil.
MISE AU REBUT
Lorsque ce produit a
atteint sa limite de durée
de vie, ne pas l'éliminer
comme déchet ménager
normal. Il doit être remis à un
centre de recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le
symbole apposé sur le produit, le
mode d'emploi ou l'emballage
attirent l'attention sur ce point.
Les marquages apposés sur le
produit indiquent les matériaux
recyclables. Vous contribuez
dans une large mesure à pro-
téger notre environnement en
réutilisant, en recyclant des maté-
riaux, ou par d'autres formes de
recyclage des appareils anciens.
Veuillez vous renseigner auprès
de l'administration municipale,
qui vous donnera l'adresse de la
décheterie compétente.
Avant de mettre l'appareil au
rebut, couper le câble secteur et
éliminer l'appareil conformément
aux règles de l'environnement
(le remettre p. ex. à une entre-
prise de retraitement).
REGLEMENT REACh
Voir aussi le site
www.ritterwerk.de
SERVICE, RÉPARATIONS
ET PIÈCES DE RECHANGE
Prière de contacter le service
après-vente local pour les ques-
tions de service, de réparations
et de pièces de rechange !
Voir aussi le site
www.ritterwerk.de
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Cet appareil est conforme
aux directives et règlements
suivants :
– 2014/30/EU
– 2014/35/EU
– 1935/2004/CE
– ErP 2009/125/CE
– 2011/65/UE
L'appareil satisfait ainsi aux pres-
criptions de l'UE.
Tension secteur/puissance
absorbée : voir plaque signalé-
tique sur le dessous de l'appareil.
Épaisseur de coupe :
0 mm à 23 mm env.
GARANTIE
La garantie fabricant pour cet
appareil ritter est de 2 ans à
compter de la date d'achat et
conformément aux directives
européennes sur les garanties.
En cas de prestations dans le
cadre de la garantie ou en cas
de réparation, envoyer toujours
l'appareil à un centre SAV de
votre pays !
Français
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Serano9Secura9

Inhaltsverzeichnis