Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE E66188 Bedienungsanleitung
Medion LIFE E66188 Bedienungsanleitung

Medion LIFE E66188 Bedienungsanleitung

Funkgesteuertes projektions-uhrenradio

Werbung

Bedienungsanleitung
Funkgesteuertes Projektions-Uhrenradio
MEDION
LIFE
®
®
E66188 (MD 83602)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE E66188

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Funkgesteuertes Projektions-Uhrenradio MEDION LIFE ® ® E66188 (MD 83602)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ....................5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ......6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................8 Lieferumfang ......................9 Sicherheitshinweise ....................10 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis ...................10 4.2. Betriebssicherheit ........................11 4.3. Sicherer Umgang mit Batterien ..................15 4.4. Reparatur ..........................18 Geräteübersicht .......................19 5.1.
  • Seite 3 6.2. Datum und Uhrzeit einstellen ...................25 6.3. Wecker/Automatische Einschaltzeit ................28 6.4. NAP-Funktion (Mittagsschlaftimer) .................32 6.5. Radiobetrieb ..........................33 6.6. Lautstärke ..........................34 6.7. Automatisches Abschalten („SLEEP“-Funktion) ............34 6.8. Temperaturanzeige .......................35 Zwischen den Anzeigen wechseln ................36 Displaybeleuchtung dimmen .................37 8.1. Projektions-Funktion ......................38 Reinigung ........................40 Entsorgung .......................40 Technische Daten .....................42 Konformitätserklärung ...................43...
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weiter- geben zu können.
  • Seite 5: In Dieser Anleitung Verwendete Warnsymbole Und Signalwörter

    1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irrever- siblen Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! 6 von 44...
  • Seite 6 HINWEIS! Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! • Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung 7 von 44...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Uhrenradio dient zur Musik- und Tonwiedergabe von Radioprogrammen und verfügt über eine Weckfunktion. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziel- len Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: •...
  • Seite 8: Lieferumfang

    mäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. 3. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte inner- halb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: −...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 10: Betriebssicherheit

    4.2. Betriebssicherheit • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritz- wasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Si- cherheit beeinträchtigen.
  • Seite 11 Stromversorgung • Schließen Sie die das Netzstecker nur an eine gut erreichbare, ordnungsge- mäß installierte Schutzkontaktsteckdose (230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Das Netzkabel dient zur Abschalteinrich- tung. Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann.
  • Seite 12 Aufstellungsort / Umgebung • Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unver- meidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung die- ses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich un- terschritten werden.
  • Seite 13 • Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät wirken. • Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder in der Nähe des Geräts stehen. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
  • Seite 14: Sicherer Umgang Mit Batterien

    Im Falle von Funktionsstörungen durch elektrostatische Aufladung • Sollte das Gerät Funktionsstörungen zeigen, kann es sein, dass eine elektro- statische Entladung stattgefunden hat. Ziehen Sie in diesem Fall den Netz- stecker aus der Steckdose und entnehmen Sie die Batterie. • Legen Sie dann die Batterie wieder ein und nehmen Sie das Gerät wieder in Betrieb.
  • Seite 15 • Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie gegebenenfalls. • Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben). Explosionsgefahr! • Schließen Sie die Batterien niemals kurz und werfen sie diese nicht ins Feuer. Explosionsgefahr! •...
  • Seite 16 • Achten Sie darauf die Batterien korrekt einzusetzen. Beachten Sie die Polung (+) Plus / (-) Minus auf der Batterie und auf dem Gehäuse. Unsachgemäß ein- gesetzte Batterien können zum Auslaufen führen oder in extremen Fällen ei- nen Brand oder eine Explosion auslösen. •...
  • Seite 17: Reparatur

    Ihrem Gerät haben. • Versuchen Si e auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 18: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht 5.1. Vorderseite 1 2 3 5 6 7 19 von 44...
  • Seite 19 M - : Ein Speicherplatz zurück. A L A R M 1 : Weckzeit 1 einstellen A L A R M 2 : Weckzeit 2 einstellen S N O O Z E : Weckunterbrechung / S L E E P Automatisches Abschalten (Sleep-Funkti- on)/ D I M M E R : Displayhelligkeit einstellen C L K .
  • Seite 20: Vorderseite

    5.2. Vorderseite 18 19 20 21 von 44...
  • Seite 21 Lautsprecher Projektionslinse Schärfeneinstellung Projektion T I M E / T E M P / 1 8 0 ° F L I P : Wechsel der Projektion von Uhrzeit/Temperatur; Projek- tion um 180° drehen. P R O J E C T I O N O N / O F F : Projektion ein-/ausschalten Antenne für Uhrzeitsignal: Typenschild Temperaturfühler...
  • Seite 22: Display-Anzeige

    5.3. Display-Anzeige Zeit-/Datumanzeige Funkuhranzeige Frequenzanzeige Alarmanzeige 2 Alarmanzeige 1 PM-Anzeige (bei 12-Stunden-Anzeige) 23 von 44...
  • Seite 23: Inbetriebnahme Und Gebrauch

    6. Inbetriebnahme und Gebrauch 6.1. Backup-Batterie Damit die Uhr im Hintergrund weiterläuft, wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, können Sie eine 3 V Batterie (Typ CR2032; nicht im Lieferumfang enthalten) einlegen.  Ziehen Sie den Netzstecker heraus.  Lösen Sie die Kreuzschlitzschraube des Batteriefachdeckels und entfernen Sie sie. ...
  • Seite 24: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    HINWEIS Nach einem längeren Betrieb des Gerätes ohne Netzspannung (z. B. nach einem Strom- ausfall) kann die Uhr von der tatsächlichen Zeit um mehrere Minuten abweichen. Prüfen Sie daher nach jeder Netzunterbrechnung die eingestellte Zeit und korrigieren Sie sie ggf. 6.2. Datum und Uhrzeit einstellen Automatische Einstellung über die eingebaute Funkuhr ...
  • Seite 25: Datum Und Uhrzeit Manuell Einstellen

    Stellen Sie in diesem Fall die Uhrzeit manuell ein. Datum und Uhrzeit manuell einstellen Die manuelle Einstellung von Datum und Uhrzeit kann nur vorgenommen werden, wenn die automatische Synchronisierung der Funkuhr fehlgeschlagen ist (Funkuhranzeige aus). • Sie können die Synchronisation auch vorzeitig abbrechen, indem Sie, während die Funkuhr- anzeige blinkt, für etwa 3 Sekunden die Taste S N O O Z E / S L E E P / D I M M E R gedrückt halten.
  • Seite 26  Drücken Sie die Tasten T U N I N G bzw. solange, bis der richtige Monat angezeigt wird. Drücken Sie erneut die Taste C L K . A D J . / N A P. / M E M / M + Die Tagesanzeige blinkt.
  • Seite 27: Wecker/Automatische Einschaltzeit

    6.3. Wecker/Automatische Einschaltzeit Beim Einstellen des Weckers können Sie wählen, ob zur eingestellten Zeit ein Alarmton erklin- gen soll oder ob das Radio starten soll. Sie können zwei Weckzeiten einstellen. Weckzeit einstellen  Stellen Sie die Uhr auf die richtige Zeit. ...
  • Seite 28  Drücken Sie die Tasten T U N I N G bzw. solange, bis die richtige Minute angezeigt wird. Drücken Sie erneut die Taste A L A R M 1 Die Anzeige für die Weckwiederholung blinkt.  Drücken Sie die Tasten T U N I N G bzw.
  • Seite 29: Alarm Aktivieren/Deaktivieren

     Drücken Sie die Tasten T U N I N G bzw. , um zwischen Weckton und Wecken durch Radio (Frequenzanzeige) zu wechseln. Drücken Sie erneut die Taste A L A R M 1 um ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn Sie das Wecken durch Radio ausgewählt haben, blinkt anschließend die Anzeige für die Radiolautstärke.
  • Seite 30: Mit Radio Wecken

    Mit Radio wecken  Wählen Sie den Radiosender, mit dem Sie geweckt werden möchten.  Stellen Sie einen Alarm ein wie oben beschrieben und wählen Sie während der Einstellung das Wecken mit Radio.  Das Radio schaltet sich nun zur eingestellten Weckzeit ein. Weckwiederholung/Alarm abschalten ...
  • Seite 31: Nap-Funktion (Mittagsschlaftimer)

    6.4. NAP-Funktion (Mittagsschlaftimer) Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit nach einer gewünschten Zeit (10 – 90 Minuten) durch ein Weckton geweckt zu werden. Das Radio ist ausgeschaltet.  Drücken Sie die C L K . A D J . / N A P. / M E M / M + -Taste. Die Mittagsschlafdauer wird angezeigt.
  • Seite 32: Radiobetrieb

    6.5. Radiobet rieb  Wickeln Sie die angeschlossene Wurfantenne für den UKW-Empfang ganz ab.  Drücken Sie die Taste und stellen Sie über die Tasten TUNING bzw. den ge- wünschten Sender ein. HINWEIS Durch längeres einmaliges Drücken (ca. 3 Sek.) der Tasten T U N I N G ist eine bzw.
  • Seite 33: Lautstärke

     Wählen Sie mit den Tasten TUNING bzw. den gewünschten Speicherplatz (  Drücken Sie die Taste C L K . A D J . / N A P. / M E M / M + erneut, um den Speicherplatz zu bestätigen.
  • Seite 34: Temperaturanzeige

     Stellen Sie einen Radiosender ein.  Drücken Sie die Taste S N O O Z E / S L E E P / D I M M E R mehrmals, bis die gewünschte Abschaltzeit im Display angezeigt wird. Am Ende der eingestellten Zeit schaltet das Radio ab. ...
  • Seite 35: Zwischen Den Anzeigen Wechseln

    7. Zwischen den Anzeigen wechseln Bei ausgeschaltetem Radio können Sie zwischen der Zeit-, Datums- und Temperaturanzeige wechseln.  Drücken Sie die Taste für ca. zwei Sekunden. Im Display wird angezeigt. Im Intervall von ca. 5–10 Sekunden wechselt die Anzeige zwi- schen Uhrzeit, Monat/Tag und Temperatur.
  • Seite 36: Displaybeleuchtung Dimmen

    8. Displaybeleuchtung dimmen  Drücken Sie im Standby-Betrieb die Taste S N O O Z E / S L E E P / D I M M E R so oft, bis die Displaybeleuchtung die gewünschte Helligkeitsstufe erreicht hat. Drei Helligkeitsstufen sind möglich (Gering, Mittel, Hoch). HINWEIS Bei der Helligkeitsstufe „Gering“...
  • Seite 37: Projektions-Funktion

    8.1. Projektions-Funktion Das Gerät verfügt über eine Projektions-Funktion. Damit haben Sie die Möglichkeit, die Uhrzeit auf eine ebene Fläche, z. B. eine Wand, zu projizieren. Es muss dunkel im Raum sein, damit die projizierte Uhrzeit sichtbar ist. Projektionsarm aufstellen Um den Projektionsarm vollständig zu benutzen, müssen Sie ihn in eine Position drehen, in der die Uhrzeit an die Decke oder Wand projiziert werden kann.
  • Seite 38: Projektion Ausschalten

     Drehen Sie den F O C U S Regler auf der Rückseite des Projektionsarmes nach links, bzw. nach rechts. Der Fokus der Projektion ändert sich nun. Projektionsanzeige ändern/Projektion drehen Sie haben die Möglichkeit, zwischen Uhrzeit- und Temperaturanzeige zu wechseln bzw. die pro- jizierte Uhrzeit um 180°...
  • Seite 39: Reinigung

    9. Reinigung Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil die- se die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. 10. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Seite 40 Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Funktürklingel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Ver- braucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleis- tet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
  • Seite 41: Technische Daten

    11. Technische Daten Spannungsversorgung Spannung: 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: 5 W Speicherbatterie: 1 x 3V Batterie, Typ CR2032 (nicht im Lieferumfang enthalten) Temperatursensor: 0 ~ +50°C (32 ~ 122°F) Radio FM-Band: 87,5–108 MHz Abmessungen (BxHxT) ca. 18,9 x 8,3 x 7,8 cm Technische Änderungen vorbehalten! 42 von 44...
  • Seite 42: Konformitätserklärung

    12. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 83602 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity. 43 von 44...
  • Seite 43: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Service- portal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
  • Seite 44 MTC - Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Straße 131 45473 Mülheim / Ruhr Deutschland Hotline: 01805 - 633 633 Fax: 01805 - 665 566 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min) Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medionservice.de www.medion.de...

Diese Anleitung auch für:

Md 83602

Inhaltsverzeichnis