Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE E66331 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIFE E66331:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Projectie-wekkerradio met infrarood-sensor
Radio-réveil projecteur à capteur infrarouge
Projektions-Uhrenradio mit Infrarot-Sensor
MEDION
®
Bedienu
Bedienungsanleitung
LIFE
®
E66331 (MD 80024)
Handleiding
Mode d'emploi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE E66331

  • Seite 97 98 / 146...
  • Seite 98 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ................. 102 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter .. 102 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............104 Lieferumfang .................... 105 Sicherheitshinweise ................106 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis ............... 106 4.2. Betriebssicherheit ....................107 4.3. Umgang mit Batterien ..................111 4.4.
  • Seite 99 6.2. Backup-Batterie einlegen ................121 6.3. Antenne positionieren ..................123 6.4. Temperatursensor platzieren ................ 123 6.5. Gerät anschließen ....................123 6.6. Gerät erstmals einschalten ................124 6.7. Datum und Uhrzeit einstellen ............... 124 6.8. Temperaturanzeige einstellen ..............126 6.9. Uhrzeit einer Zeitzone einstellen ..............126 6.10.
  • Seite 100 9.1. Ein- und ausschalten ..................132 9.2. Lautstärke einstellen..................133 9.3. Sender einstellen ....................133 9.4. Einschlaf-Funktion (sleep) verwenden ............134 Infrarot-Sensor-Funktion ................ 135 10.1. Weckzeiten anzeigen ..................136 10.2. Einschlaf-Funktion (Sleep) aktivieren ............136 10.3. Frequenz anzeigen .................... 137 10.4.
  • Seite 101: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründ- lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt wer- den, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Seite 102 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! 103 von 146...
  • Seite 103: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Projektions-Uhren radio MD 80024 dient: • zum Empfang von Radiosendern und Hören von Radioprogrammen, • zum Wecken durch Alarmton oder Radiowiedergabe, • zur Projektion der Uhrzeit auf eine Wand oder Decke und • zur Anzeige von Uhrzeit und Raumtemperatur. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Ge- brauch bestimmt.
  • Seite 104: Lieferumfang

    3. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: − Projektions-Uhrenradio, − Bedienungsanleitung und Garantiekarte 105 von 146...
  • Seite 105: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wis- sen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 106: Betriebssicherheit

    4.2. Betriebssicherheit • VORSICHT! Gefahr von Augenschäden. Schauen Sie nie direkt in den Lichtstrahl. Richten Sie den Lichtstrahl nie direkt auf Personen oder Tiere. • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser.
  • Seite 107: Stromversorgung

    4.2.1. Stromversorgung • Schließen Sie die das Netzstecker nur an eine gut erreichbare, ord- nungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose (230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann. •...
  • Seite 108 4.2.2. Aufstellungsort / Umgebung • Verwenden Sie das Gerät nur in trocke nen Räumen. • Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typi- schen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abge- ben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchsbildung ent- gegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften.
  • Seite 109: Elektromagnetische Verträglichkeit

    • Die Belüftung darf nicht durch Abdecken des Gerätes mit Gegen- ständen behindert werden, wie z. B. durch Zeitschrif ten, Tischde- cken, Vorhänge usw. • Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizun- gen) auf das Gerät wirken. •...
  • Seite 110: Sicherer Umgang Mit Batterien

    4.2.4. Sicherer Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Be- handlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zur Folge haben kann. Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinwei- 4.3.
  • Seite 111: Reparatur

    • Polarität beachten! • Nur vorgeschriebene Batterien verwenden. • Batterien vor Kindern fernhalten (Verschluckungsgefahr). Bei Ver- schlucken, sofort Arzt aufsuchen. • Batterien bei längeren Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. • Erschöpfte oder bereits ausgelaufene Batterien sofort aus dem Ge- rät entfernen. Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten ver- meiden.
  • Seite 112: Funktionsstörungen

    Probleme mit Ihrem Gerät haben. • Versuchen Si e auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder zu re- parieren. Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Ser- vice Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
  • Seite 113: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht 114 von 146...
  • Seite 114 Funktion 1 Bedienelemente der Oberseite 2 Display 3 Bedienelemente der Rückseite 4 Lautsprecher 5 Typenschild an der Unterseite 6 Bedienelemente der Projektionseinheit 115 von 146...
  • Seite 115: Bedienelemente Der Oberseite

    5.1. Bedienelemente der Oberseite MEM/M+ 116 von 146...
  • Seite 116 Funktion Funktion /A L . 2 (Weckzeit 2 ein- Taste 1 Infrarot-Sensoren stellen, aktivieren/deaktivieren) Taste  C / F : Werte verringern, A L . 1 (Weckzeit 1 ein- Taste Sendersuche, Temperaturanzei- stellen, aktivieren/deaktivieren) ge ändern Taste S E T / M E M / M + : Uhrzeit (E I N / A U S ) 3 Taste einstellen/Sender speichern/aufru-...
  • Seite 117: Bedienelemente Der Rückseite

    5.2. Bedienelemente der Rückseite TEMP. SENSOR FM ANTENNA AC 230V ~50Hz Funktion Temperatursensor Netzkabel Antenne 118 von 146...
  • Seite 118: Bedienelemente Der Unterseite

    5.3. Bedienelemente der Unterseite Funktion 1 Fach für Backup-Batterie 119 von 146...
  • Seite 119: Bedienelemente Der Projektionseinheit

    5.4. Bedienelemente der Projektionseinheit TEMP/180°FLIP Funktion 1 Einstellrad für Projektionsschärfe 2 Taste O N / O F F : Ein-/Ausschalten der Projektion Taste T E M P / 1 8 0 ° F L I P : Temperaturanzeige aufrufen, 180°-Projekti- 120 von 146...
  • Seite 120: Inbetriebnahme

    6. Inbetriebnahme 6.1. Gerät aufstellen  Packen Sie alle Teile des Geräts aus.  Entfernen Sie sämtliches Verpackungs material.  Prüfen Sie den Lieferumfang.  Verwahren Sie das Verpackungs ma terial vor dem Zugriff von Kindern ge schützt.  Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Unterlage. 6.2.
  • Seite 121  Lösen Sie die Schraube des Batterie fachdeckels mit einem Kreuzschlitz-Schrau- bendreher.  Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.  Entfernen Sie die verbrauchte Knopfzelle.  Setzen Sie eine Knopfzelle des Typs CR2032 polrichtig ein. Die richtige Einbaulage der Backup-Batterie ist auf dem Batteriefachdeckel darge- stellt.
  • Seite 122: Antenne Positionieren

    6.3. Antenne positionieren Das Antennenkabel ist bei der Lieferung zusammengerollt.  Stellen Sie sicher, dass das Antennenkabel komplett entrollt ist.  Bewegen Sie die Antenne langsam in verschiedene Richtungen.  Wenn Sie den Radiosender gut empfangen, belassen Sie die Antenne in dieser Position.
  • Seite 123: Gerät Erstmals Einschalten

    6.6. Gerät erstmals einschalten Die Beleuchtung des Displays wird eingeschaltet. Alle Anzeigen im Display leuchten für zwei Sekunden. Anschließend wird eine voreingestellte Uhrzeit und ein voreingestellter Tag ange- zeigt. Im rechten Bereich des Displays wird die aktuelle Temperatur angezeigt.  Stellen Sie Uhrzeit und Datum ein, wie in folgenden Abschnitten beschrieben. 6.7.
  • Seite 124  Um den Wert schnell zu ändern, halten Sie die Taste  oder  länger als zwei Sekunden gedrückt.  Stellen Sie die ge wünschte Jahreszahl ein.  Drücken Sie die Taste S E T M E M / M + . Das Datum wird angezeigt.
  • Seite 125: Temperaturanzeige Einstellen

     Stellen Sie die ge wünschten Minuten mit den Tasten  oder  ein.  Drücken Sie die Taste S E T M E M / M + . Die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt und ist gespeichert. 6.8. Temperaturanzeige einstellen Sie können mit der Taste C / F auf der Geräteoberseite zwischen der Anzeige der Raumtemperatur in °C (Grad Celsius) und °F (Grad Fahrenheit) wechseln.
  • Seite 126: Anzeige Einstellen

    6.10. Anzeige einstellen Sie können die Helligkeit der Anzeige in drei Stufen Ihren Wünschen anpassen. / D I M M E R mehrfach, bis sie die gewünschte Helligkeit Drücken Sie die Taste des Display eingestellt haben. 7. Wecker verwenden 7.1. Weckzeit und Weckart einstellen Sie können zwei verschiedene Weck zeiten (A L .
  • Seite 127 Die Stundenanzeige der Weckzeit blinkt.  Stellen Sie die ge wünschte Stunde mit den Tasten  oder  ein.  Drücken Sie die Taste A L . 1 bzw. A L . 2 . Die Minutenanzeige blinkt.  Stellen Sie die ge wünschten Minuten mit den Tasten  oder  ein. ...
  • Seite 128: Wecker Einschalten

    Wenn Sie das Wecken durch Radio gewählt haben, wird der zuletzt ausgewählte Sender abgespielt. Stellen Sie nun die Lautstärke der Senderwiedergabe (1 bis 15) mit den Tasten  oder ein und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste A L . 1 bzw. A L . 2 . Bei eingeschaltetem Wecker wird je nach gewähltem Wecksignal eines der folgen- den Symbole angezeigt: Symbol...
  • Seite 129: Wecksignal Unterbrechen (Snooze-Funktion)

    7.3. Wecksignal unterbrechen (Snooze-Funktion) Wenn Sie den Wecker eingeschaltet haben, hören Sie zur eingestellten Weckzeit das aktuelle Radio-Programm oder den Alarmton. Nach 30 Minuten verstummt das Wecksignal automatisch. / D I M - Wenn Sie das Wecksignal unterbrechen wollen, drücken Sie die Taste M E R .
  • Seite 130: Datum Anzeigen

    7.6. Datum anzeigen  Um das Jahr anzuzeigen, drücken Sie die Taste / Y- M - D .  Um das Datum anzuzeigen, drücken Sie die Taste / Y- M - D erneut. Nach fünf Sekunden sehen Sie wieder die Uhrzeitanzeige. 8.
  • Seite 131: Radio Bedienen

    ein.  Um die Uhrzeit gespiegelt anzuzeigen, drücken Sie die Taste T E M P / 1 8 0 ° F L I P .  Um die Temperatur anzuzeigen, drücken Sie ca. zwei Sekunden die Taste T E M P / 1 8 0 ° F L I P . ...
  • Seite 132: Lautstärke Einstellen

    9.2. Lautstärke einstellen Sie können die Lautstärke mit den Tasten (leiser) oder (lauter) einstellen. 9.3. Sender einstellen  Stellen Sie die gewünschte Frequenz mit den Tasten  oder  ein. Die aktuell eingestellte Frequenz wird auf dem Display ange zeigt. HINWEIS Durch längeres Drücken (ca.
  • Seite 133: Einschlaf-Funktion (Sleep) Verwenden

    stätigen.  Wiederholen Sie den Vorgang wie oben beschrieben, um die nächsten Speicher- plätze zu belegen.  Um die gespeicherten Sender während des Radiobetriebs aufzurufen, drücken Sie die Taste S E T M E M / M + mehrmals, bis der gewünschte voreingestellte Sender angezeigt wird.
  • Seite 134: Infrarot-Sensor-Funktion

    gewählten Zeit ausgeschaltet.  Um die Einschlaf-Funktion auszuschalten, drücken Sie die Taste (EIN/AUS). Die Anzeige SLP wird nicht mehr im Display angezeigt. 10. Infrarot-Sensor-Funktion Sie können verschiedene Gerätefunktionen mit einer Handbewegung steuern.  Führen Sie die Handbewegung über den Infrarot-Sensoren des Geräts aus. 135 von 146...
  • Seite 135: Weckzeiten Anzeigen

    Ein Signalton bestätigt den Empfang des Signals. 10.1. Weckzeiten anzeigen Bei ausgeschalteter Radiofunktion können Sie sich die Weckzeiten auf dem Display anzeigen lassen.  Um die erste Weckzeit anzuzeigen, bewegen Sie eine Hand für eine Sekunde über die Infrarot-Sensoren. Sie hören einen Signalton. Die Weckzeit wird auf dem Display angezeigt. ...
  • Seite 136: Frequenz Anzeigen

    • 30 Minuten • 15 Minuten. • OFF (Funktion aus)  Drücken Sie die Taste / D I M M E R mehrmals, bis die ge wünschte Minu- tenzahl angezeigt wird. Im linken Bereich des Displays wird SLP angezeigt. Das Radio wird nach Ablauf der gewählten Zeit ausgeschaltet.
  • Seite 137: Gerät Ausschalten

    Das Wecksignal wird ausgeschaltet. Nach neun Minuten hören Sie erneut das Weck- signal. 11. Gerät ausschalten Um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker . ACHTUNG! Beschädigung des Geräts durch auslaufende Backup-Batterie. Entfernen Sie die Backup-Batterie, wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht an das Stromnetz anschließen.
  • Seite 138: Gerät Reinigen

    12.1. Gerät reinigen ACHTUNG! Schäden am Gerät durch statische Auf ladung, falsche Reinigungs- mittel oder das Eindringen von Flüssigkeiten! Verwenden Sie nur ein leicht mit einem milden Reinigungsmittel ange feuchtetes Tuch oder ein Antistatik tuch. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssig keiten in das Gerät dringen. ...
  • Seite 139: Mögliche Störungen

    14. Mögliche Störungen Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt.
  • Seite 140 Merkmal Ursache Abhilfe Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Entfernen Sie die Backup-Bat- Das Gerät reagiert Es liegt eine elektrostati- terie. nicht auf Betätigung sche Entladung vor. Legen Sie die Backup-Batterie der Tasten. nach einigen Sekunden wie- der ein.
  • Seite 141: Entsorgung

    15. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebens- dauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
  • Seite 142: Technische Daten

    16. Technische Daten Maße (Breite, Durchmesser) ca. 185 mm, 70 mm Gewicht ca. 0,425 kg Strom versorgung 230 V ~ 50 Hz Backup-Batterie (nicht im Lithium-Knopfzelle DC 3V, CR2032 Lieferumfang enthalten) Leistungs auf nahme 5 Watt Frequenzbereich: FM (UKW) 87,5–108 MHz Temperaturbereich für die 0 – 50ºC / 32 – 122ºF Innentemperaturanzeige Projektionsreichweite ca.
  • Seite 143: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    17. Hinweise zur Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 80024 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion. com/conformity.
  • Seite 144: Impressum

    45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Seite 145 LetzteSeitex 146 von 146...
  • Seite 146 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax: 02 2006 199 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact...

Diese Anleitung auch für:

Md 80024

Inhaltsverzeichnis