Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8605 Bedienungsanleitung
bürkert 8605 Bedienungsanleitung

bürkert 8605 Bedienungsanleitung

Digitale ansteuerelektronik für proportionalventile
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8605:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Type 8605
Digital Control Electronics for Proportional Valves
Digitale Ansteuerelektronik für Proportionalventile
Régulateur électronique numérique pour vannes proportionnelles
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8605

  • Seite 1 Type 8605 Digital Control Electronics for Proportional Valves Digitale Ansteuerelektronik für Proportionalventile Régulateur électronique numérique pour vannes proportionnelles Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © 2007 - 2012 Bürkert Werke GmbH Operating Instructions 1201/05_EU-ML_00805613 / Original DE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.3. Information on the Internet ...............................8 PRODUCT DESCRIPTION ................................9 5.1. Field of Application ................................9 5.2. General Description ................................9 5.3. Form of the Device ................................9 5.3.1. Type 8605 Cable plug version ....................... 9 5.3.2. Type 8605 DIN rail version ........................10 TECHNICAL DATA .....................................11 6.1. Operating Conditions ................................11 CONFIGURATION AND FUNCTION ............................12 7.1. Operating and Display Elements ..........................12 7.1.1.
  • Seite 4 Type 8605 8.2.1. Cable plug version ..........................16 8.2.2. DIN rail version ............................18 CONFIGURATION .....................................20 9.1. Operating modes ................................20 9.2. Basic settings ..................................20 9.3. Menu of the configuration mode ..........................21 9.3.1. InP (Input) - Selection of the input signal ..................22 9.3.2. Out (Output) - Valve settings .......................22 9.3.3. VAdJ (Valve adjust) - Fine tuning of the valve frequency ...............25 9.3.4.
  • Seite 5: Operating Instructions

    Type 8605 Operating Instructions OPERATING INSTRUCTIONS The operating instructions describe the entire life cycle of the device. Keep these instructions in a location which is easily accessible to every user and make these instructions available to every new owner of the device.
  • Seite 6: Intended Use

    • To ensure that the device functions perfectly, set the PWM frequency which is suitable for the valve. A table of set values can be found on the Bürkert homepage www.burkert.com → Type 8605. • Use according to the authorized data, operating conditions and conditions of use specified in the contract documents and operating instructions.
  • Seite 7: Basic Safety Instructions

    • Do not touch live electronic components! The Type 8605 was developed with due consideration given to the accepted safety rules and are state-of- the-art. Nevertheless, dangerous situations may occur. Failure to observe this operating manual and its operating instructions as well as unauthorized tampering...
  • Seite 8: General Information

    4.2. Warranty The warranty is only valid if the device is used as authorized in accordance with the specified application conditions. 4.3. Information on the Internet Operating instructions and data sheet for Type 8605 can be found on the Internet at: www.burkert.com english...
  • Seite 9: Product Description

    The Digital Control Electronics for Proportional Valves, Type 8605 (hereinafter referred to as Control Electronics, Type 8605) controls all Bürkert proportional valves with a max. current in the range from 40 to 2000 mA. It transforms an external standard signal into a pulse-width modulated voltage signal (PWM) that is supplied to the solenoid coil of the proportional valve.
  • Seite 10: Type 8605 Din Rail Version

    2873, 2875 6022, 6023, 6024, 6223. The operating unit can be removed after the setting process. During operation of the Control Electronics 8605 in cable plug version without operating unit, the operating status is indicated by two LED’s. Device variants: • Variant 1 for valves with a max. current from 200 to 1000 mA •...
  • Seite 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA 6.1. Operating Conditions WARNING! The Type 8605 is not designed for use outdoors! • Do not use the Type 8605 outdoors and avoid heat sources which may result in the permitted temperature range to be exceeded. Power supply 12...24V DC ± 10% Residual ripple 5 % Power consumption ca.
  • Seite 12: Configuration And Function

    Type 8605 Configuration and Function CONFIGURATION AND FUNCTION 7.1. Operating and Display Elements 7.1.1. Operating unit The operating unit consists of a LCD and keys. It is used for displays and settings of the Control Electronics, Type 8605. Setpoint = Setpoint (of the coil current) = active...
  • Seite 13: Led's During Operation Without Operating Unit

    (PWM) that is supplied to the solenoid coil of the proportional valve (see “Figure 5: Basic function of the Control Electronics, Type 8605”). A given value of the average coil current is thereby assigned to each value of the input signal.
  • Seite 14: Configuration And Function

    Type 8605 Configuration and Function Due to the inductivity of the coil, the rectangular time curve of the PWM voltage signals is not transformed into a corresponding current curve; instead the coil current has a sawtooth like „rounded“ time curve (see “Figure 6: Time response of PWM voltage signal and coil current”).
  • Seite 15 Type 8605 Configuration and Function 100 % Standard signal Figure 7: Current over standard signal The working range can also be scaled using the key values I and I in such a way that only a part of the full opening of the valve is covered over the full range of the standard signal.
  • Seite 16: Installation

    • Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment! 8.2.1. Cable plug version The electrical connection of the Controller Type 8605 in cable plug version is made via a 4-pin terminal strip inside the device. Cable: • Diameter 6 ... 8 mm •...
  • Seite 17 Type 8605 Installation Standard signal (-) Standard signal (+) 12 . 24 V DC Figure 9: Terminal strip connection 12 . 24 V DC Standard signal (+) Standard signal (-) Figure 10: Plug connector connection NOTE! Ensure proper seating of the valve when screwing onto the valve (cable plug version) Do not tighten the screw M3 too tightly (max.
  • Seite 18: Din Rail Version

    Tighten screw M3 to max. 0.3 Nm Figure 11: Installation of the cable plug version on the valve 8.2.2. DIN rail version The electrical connection of the Controller Type 8605 in DIN rail version is made via terminal strips. Terminal strip Cable cross-section 2-pin for valve max.
  • Seite 19 Type 8605 Installation Figure 12: Terminal strip connection Legend: 1. 12 ... 24V DC 6. Valve 2. GND 7. RS485-B7T x D 3. Standard signal (-) 8. RS485-A/R x D 4. Standard signal (+) 9. GND 5. Valve english...
  • Seite 20: Configuration

    Carry out the fluidic and electrical installation before starting the configuration. 9.1. Operating modes The Control Electronics can be operated in two modes: • Display mode • Configuration mode After switching on the operating voltage, the Control Electronics, Type 8605 is in display mode. Configuration mode Display mode dELY … dAtA...
  • Seite 21: Menu Of The Configuration Mode

    Type 8605 Configuration A sub-menu appears on the display. You can switch between the sub-menu items by pressing the arrow keys and make the desired settings. → Confirm the desired setting by pressing the Enter key. 9.3. Menu of the configuration mode 3 sec Input...
  • Seite 22: Inp (Input) - Selection Of The Input Signal

    If you have any queries, please contact your sales office or the Bürkert Technical Center. 24 h service number: +49 (0) 7940 / 10 91 110 Set values for PWM frequencies: A table of PWM frequencies which are suitable for controlling the valve type can be found on the Bürkert homepage: www.burkert.com → Type 8605. english...
  • Seite 23 • Pay attention to the choice of the right valve type. The Control Electronics, Type 8605, can be used for the whole range of Bürkert proportional valves. Depending on the nominal sizes and fluidic performance data, the individual valve types contain solenoid coils with very different sizes, winding data and dynamic properties (defined by the inductivity and Ohmic resistance).
  • Seite 24 Type Figure 18: Limit frequencies for Bürkert valve types Set values for PWM frequencies: A table of PWM frequencies which are suitable for controlling the valve type can be found on the Bürkert homepage www.burkert.com → Type 8605. english...
  • Seite 25: Vadj (Valve Adjust) - Fine Tuning Of The Valve Frequency

    • In the case of types 2871, 2873 and 2875 the PWM frequency must be adjusted in addition to selecting the type. A table of PWM frequencies which are suitable for controlling the valve type can be found on the Bürk- ert homepage: www.burkert.com → Type 8605. The choice of valves depends on the device type being used...
  • Seite 26: Adj (Adjust) - Adaptation Of The Coil Current

    Type 8605 Configuration • The following rule applies for the input of the frequency pairs: HI value > LO value • In the menu item VALV, the HI and LO values are limited to an expedient range in relation to the valve type.
  • Seite 27: Dely (Delay) - Ramp Function

    Type 8605 Configuration → Start with a current value at which the valve is still reliably closed and increase the coil current with the arrow until the flow indicator detects a flow for the first time. → Reduce the coil current by a few mA with the key until the valve is reliably closed again.
  • Seite 28: Cut (Cut Off) - Zero Point Cut Off

    Type 8605 Configuration Figure 21: dELY (Delay) - Ramp function 9.3.6. Cut (Cut off) - Zero point cut off In order to guarantee leak-tight closing of the valve, the valve is completely de-energised with input signals below the set limit (0.1 to 5.0 % of the set standard signal) when the zero point shutdown is active.
  • Seite 29: Para (Parameter) - Controller Setting

    Type 8605 Configuration 9.3.7. PArA (Parameter) - Controller setting The controlled coil current cannot follow changes in the input signal at any random speed. Different sets of control parameters are stored for the internal current control. The controller dynamics can therefore be set in three discrete steps between: •...
  • Seite 30: Spos (Safe Position) - Setting Of The Safety Position

    Type 8605 Configuration 9.3.9. SPOS (Safe position) - Setting of the safety position Input of the safety position (0.0 to 100.0 %) that is controlled with a selected standard signal input of 4 to 20 mA and a drop below the 4 mA input signal. Figure 25: SPOS (Safe position) - Setting of the safety position The standard signal 4 to 20 mA is the only one that permits a fault to be detected when the input value drops below 4 mA.
  • Seite 31: End

    Type 8605 Configuration dnLd (download) When download is selected the parameters stored in the operating unit are transferred to the basic device. This is only possible, if the version of the data is the same as in the basic device (e. g. data transfer between a 200 - 1000 mA version and a 500 - 2000 mA version is not possible).
  • Seite 32: Maintenance

    Unintentional activation of the equipment during maintenance and repair work may result in injuries and / or damage. • Take appropriate measures to prevent the equipment from being unintentionally activated. 10.2. Service When used in accordance with the instructions given in this operating manual, the Control Electronics Type 8605 is maintenance-free. english...
  • Seite 33: Spare Parts

    Type 8605 Spare Parts 11. SPARE PARTS CAUTION! Danger due to incorrect accessories and replacement parts! Incorrect accessories or unsuitable spare parts can result in injuries and in damage to the device and its surroundings. • Use only original accessories and original spare parts from Bürkert GmbH & Co. KG! 11.1. Ordering charts: Device variants...
  • Seite 34: Accessories

    If two current ranges of the control electronics are possible choose the lower one 11.2. Accessories Accessories / Individual parts Identification Number Operating unit for Type 8605 Cable plug 667 839 RS232 module for Type 8605 Cable plug 667 840 RS485 module for Type 8605 Cable plug...
  • Seite 35: Packaging, Transport

    Keep the control electronics in the original packaging or in some other suitable packaging. 13.2. Restarting Switch on the Control Electronics Type 8605 again as follows: → Unpack the Control Electronics and allow it to reach room temperature before switching on again.
  • Seite 36: Disposal

    Type 8605 Packaging, Transport 14. DISPOSAL → Dispose of the device and packaging in an environmentally friendly manner. NOTE! Damage to the environment caused by device components contaminated with media. • Observe applicable regulations on disposal and the environment. Note: Observe national waste disposal regulations. english...
  • Seite 37 Typ 8605 Digitale Ansteuerelektronik für Proportionalventile Typ 8605 nhalt DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ..............................39 1.1. Darstellungsmittel ................................39 1.2. Begriffsdefinition Gerät ..............................39 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ........................40 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE ........................41 ALLGEMEINE HINWEISE ................................42 4.1. Kontaktadresse ..................................42 4.2. Gewährleistung ..................................42 4.3. Informationen im Internet ...............................42 SYSTEMBESCHREIBUNG ................................43 5.1. Vorgesehener Einsatzbereich ............................43 5.2. Allgemeine Beschreibung ..............................43 5.3. Bauformen des Gerätes .
  • Seite 38 Typ 8605 8.2.1. Elektrischer Anschluss der Gerätesteckdose ..................50 8.2.2. Hutschienenausführung .........................52 KONFIGURATION .....................................54 9.1. Betriebsmodi ..................................54 9.2. Grundeinstellungen ................................54 9.3. Menü des Konfigurationsmodus ..........................55 9.3.1. InP (Input) - Auswahl des Eingangssignal ..................56 9.3.2. Out (Output) - Ventileinstellungen ......................56 9.3.3. VAdJ (Valve adjust) - Feinabstimmung der Ventilfrequenz .............59 9.3.4.
  • Seite 39: Die Bedienungsanleitung

    Typ 8605 Die Bedienungsanleitung DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Gerätes wieder zur Verfügung steht. WARNUNG! Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit! Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Seite 40: Bestimmungsgemässe Verwendung

    • Damit das Gerät einwandfrei funktioniert muss die zum Ventil passende PWM-Frequenz eingestellt sein. Die Tabelle mit den Einstellwerten finden Sie auf der Bürkert Homepage www.buerkert.de → Typ 8605. • Für den Einsatz, die in den Vertragsdokumenten und der Bedienungsanleitung spezifizierten zulässigen Daten, Betriebs- und Einsatzbedingungen beachten.
  • Seite 41: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Entladung zu minimieren bzw. zu vermeiden! • Elektronische Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungsspannung berühren! Die Digitale Ansteuerelektronik für Proportionalventile Typ 8605 wurde unter Einbeziehung der anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt und entspricht dem Stand der Technik. Trotzdem können Gefahren entstehen.
  • Seite 42: Allgemeine Hinweise

    Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung. Außerdem im Internet unter: www.burkert.com 4.2. Gewährleistung Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Gebrauch des Typs 8605 unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. 4.3. Informationen im Internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 8605 finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de...
  • Seite 43: Systembeschreibung

    Typ 8605 Systembeschreibung SYSTEMBESCHREIBUNG 5.1. Vorgesehener Einsatzbereich Der Typ 8605 ist für den dauerhaften Einsatz in Industrieumgebung konzipiert, insbesondere in den Bereichen der Steuer- und Regeltechnik. 5.2. Allgemeine Beschreibung Die Digitale Ansteuerelektronik für Proportionalventile Typ 8605 (im Folgenden Ansteuerelektronik Typ 8605 genannt) steuert alle Bürkert-Proportionalventile mit einem Maximalstrom im Bereich von 40 ... 2000 mA.
  • Seite 44: Typ 8605 Hutschienenausführung

    2873, 2875 6022, 6023, 6024, 6223. Die Bedieneinheit kann nach dem Einstellvorgang abgenommen werden. Bei Betrieb der Ansteuerelektronik 8605 in Gerätesteckdoseausführung ohne Bedieneinheit wird der Betriebszustand durch zwei LEDs angezeigt. Gerätevarianten: • Variante 1 für Ventile mit einem Maximalstrom von 200 ... 1000 mA •...
  • Seite 45: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 6.1. Betriebsbedingungen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Funktionsausfall bei Einsatz im Außenbereich! • Typ 8605 nicht im Außenbereich einsetzen und Wärmequellen, die zur Überschreitung des zulässigen Tem- peraturbereichs führen können, vermeiden. Spannungsversorgung 12...24 V DC ± 10% Restwelligkeit < 5 % Leitungsaufname ca.
  • Seite 46: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion AUFBAU UND FUNKTION 7.1. Bedien- und Anzeigeelemente 7.1.1. Bedieneinheit Die Bedieneinheit besteht aus LCD-Display und Tasten. Sie dient der Anzeige und Einstellung der Ansteuerelekt- ronik Typ 8605. Setpoint = Sollwert (des Spulenstroms) = aktiv = nicht aktiv Obergrenze Process value = Istwert...
  • Seite 47: Leds Bei Betrieb Ohne Bedieneinheit

    Typ 8605 Aufbau und Funktion 7.1.2. LEDs bei Betrieb ohne Bedieneinheit Bei Betrieb der Ansteuerelektronik 8605 ohne Bedieneinheit wird der Betriebszustand durch zwei LEDs angezeigt. LED grün: Gerät in Betrieb LED gelb: Strom durch Ventil Bild 4: LEDs bei Ausführungen ohne Bedieneinheit 7.2. Grundfunktion Die Ansteuerelektronik Typ 8605 ist geeignet zur Steuerung aller Bürkert- Proportionalventile mit einem Maximalstrom im Bereich von 40 ...
  • Seite 48: Abstimmung Auf Die Ventil- Und Applikationsdaten

    Typ 8605 Aufbau und Funktion Der rechteckige Zeitverlauf des PWM-Spannungssignals wird wegen der Induktivität der Spule nicht in einen ent- sprechenden Stromverlauf übersetzt, sondern der Spulenstrom zeigt einen sägezahnförmig „verschliffenen“ Zeit- verlauf (siehe „Bild 6: Zeitverlauf von PWM-Spannungssignal aus Spulenstrom“). Der zeitlich gemittelte (effektive) Spulenstrom hängt ab vom Tastverhältnis τ...
  • Seite 49 Typ 8605 Aufbau und Funktion 100 % Normsignal Bild 7: Strom über Normsignal Mit den Eckwerten I bzw. I kann der Arbeitsbereich auch so skaliert werden, dass über die ganze Spanne des Normsignals nur ein Teilbereich der gesamten Öffnung des Ventils überstrichen wird. Insbesondere kann der Durch- flussbereich auf einen kleineren Wert begrenzt werden, als ihn das Ventil bei den gegebenen Druckverhältnissen...
  • Seite 50: Montage

    • Vor Eingriffen in das Gerät oder die Anlage, Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern! • Die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten! 8.2.1. Elektrischer Anschluss der Gerätesteckdose Der elektrische Anschluss der Ansteuerung Typ 8605 in Gerätesteckdoseausführung erfolgt über eine 4-polige Klemmleiste im Gerät. Kabel: • Durchmesser 6 ...
  • Seite 51 Typ 8605 Montage Normsignal (-) Normsignal (+) 12 . 24 V DC Bild 9: Anschluss Klemmleiste 12 . 24 V DC Normsignal (+) Normsignal (-) Bild 10: Anschluss Steckverbinder HINWEIS! Achten Sie beim Verschrauben mit dem Ventil (Gerätesteckdoseausführung) auf einwandfreien Sitz der Dichtung.
  • Seite 52: Hutschienenausführung

    Typ 8605 Montage Schraube M3 mit max. 0,3 Nm anziehen Bild 11: Montage der Gerätesteckdoseausführung an das Ventil 8.2.2. Hutschienenausführung Der elektrische Anschluss der Ansteuerung Typ 8605 in Hutschienenausführung erfolgt über Klemmleisten. Klemmleiste Kabel-Querschnitt 2-polig für Ventil max. 1,5 mm² 3-polig für RS232- bzw.
  • Seite 53 Typ 8605 Montage Bild 12: Anschluss Klemmleiste Legende: 1. 12 ... 24 V DC 6. Ventil 2. GND 7. RS485-B7T x D 3. Normsignal (-) 8. RS485-A/R x D 4. Normsignal (+) 9. GND 5. Ventil deutsch...
  • Seite 54: Konfiguration

    Führen Sie vor Beginn der Konfiguration die fluidische und elektrische Installation aus. 9.1. Betriebsmodi Beim Betrieb der Ansteuerelektronik sind zwei Modi möglich: • Anzeigemodus • Konfigurationsmodus Nach dem Einschalten der Betriebsspannung befindet sich die Ansteuerelektronik Typ 8605 im Anzeigemodus. Konfigurationsmodus Anzeigemodus dELY … dAtA...
  • Seite 55: Menü Des Konfigurationsmodus

    Typ 8605 Konfiguration Auf dem Display erscheint ein Untermenü. Durch Betätigen der Pfeiltasten können Sie zwischen den Untermenüpunkten wechseln und die gewünschten Einstellungen vornehmen. → Bestätigen Sie die gewünschten Einstellung durch Drücken der Enter-Taste. 9.3. Menü des Konfigurationsmodus 3 sec Input Anzeigemodus Auswahl des...
  • Seite 56: Inp (Input) - Auswahl Des Eingangssignal

    Wenden Sie sich bei Fragen dazu an ihre Vertriebsniederlassung oder an das Bürkert Technik Center. Rundum-Servicenummer: +49 (0) 7940 / 10 91 110 Einstellwerte für PWM-Frequenzen: Eine Tabelle mit den zur Ansteuerung des Ventiltyps passenden PWM-Frequenzen finden Sie auf der Bürkert Homepage www.buerkert.de → Typ 8605. deutsch...
  • Seite 57 Wählen Sie den falschen Ventiltyp aus, kann das Ventil beschädigt werden. • Achten Sie auf die Wahl des richtigen Ventiltyps. Die Ansteuerelektronik Typ 8605 kann für die gesamte Palette der Bürkert-Proportionalventile benutzt werden. Abhängig von den Nennweiten und fluidischen Leistungsdaten beinhalten die einzelnen Ventiltypen Magnetspulen mit sehr verschiedenen Baugrößen, Wicklungsdaten und dynamischen Eigenschaften (definiert durch die Induktivität...
  • Seite 58 Verhalten einer großen Zahl von Einzelgeräten des betreffenden Typs. Bild 18: Grenzfrequenzen für Bürkert-Ventiltypen Einstellwerte für PWM-Frequenzen: Eine Tabelle mit den zur Ansteuerung des Ventiltyps passenden PWM-Frequenzen finden Sie auf der Bürkert Homepage www.buerkert.de → Typ 8605. deutsch...
  • Seite 59: Vadj (Valve Adjust) - Feinabstimmung Der Ventilfrequenz

    • Bei den Typen 2871, 2873 und 2875 muss zusätzlich zur Auswahl des Typs die PWM- Frequenz angepasst werden. Eine Tabelle mit den zur Ansteuerung des Ventiltyps passenden PWM-Frequenzen finden Sie auf der Bürkert Homepage www.buerkert.de → Typ 8605. Die Auswahl der Ventile ist von der vorliegenden Geräteausführung abhängig.
  • Seite 60: Adj (Adjust) - Anpassung Des Spulenstroms

    Typ 8605 Konfiguration 9.3.4. AdJ (Adjust) - Anpassung des Spulenstroms Der Arbeitsbereich eines Proportionalventils wird durch den Spulenstrom definiert. • Untere Stromgrenze - LO [mA] Stromwert, bei dem das Ventil gerade zu öffnen beginnt. Dieser Wert entspricht dem Soll- und Istwert von 0 %. Der Einstellbereich ist abhängig von der vorliegenden Geräteausführung •...
  • Seite 61: Dely (Delay) - Rampenfunktion

    Typ 8605 Konfiguration Maximaler Durchfluss → Stellen Sie den maximalen Spulenstrom I (AdJ = HI mA) über die Pfeiltasten so ein, dass gerade der maximale Durchfluss erreicht wird. → Erhöhen Sie den Spulenstrom mit der Pfeiltaste , bis der maximale Durchfluss erreicht ist und eine weitere Erhöhung keine Durchflusserhöhung bewirkt.
  • Seite 62: Cut (Cut Off) - Nullpunktabschaltung

    Typ 8605 Konfiguration Bild 21: dELY (Delay) - Rampenfunktion 9.3.6. Cut (Cut off) - Nullpunktabschaltung Um ein Dichtschließen des Ventils zu garantieren, wird bei aktivierter Nullpunkabschaltung bei Eingangssignalen unter der eingestellten Grenze (0,1 ... 5,0 % des eingestellten Normsignals) das Ventil komplett stromlos geschaltet. Das Ventil kann zusätzlich zu seiner Regelfunktion die Funktion eines Absperrventils übernehmen.
  • Seite 63: Para (Parameter) - Reglereinstellung

    Typ 8605 Konfiguration 9.3.7. PArA (Parameter) - Reglereinstellung Der geregelte Spulenstrom kann Änderungen des Eingangssignals nicht beliebig schnell folgen. Für die interne Stromregelung sind unterschiedliche Sätze von Reglerparametern hinterlegt. Damit kann die Reg- lerdynamik in drei diskreten Stufen zwischen: • sehr schneller Regelung mit dem wahrscheinlichen Auftreten von Überschwingverhalten und •...
  • Seite 64: Spos (Safe Position) - Einstellen Der Sicherheitsstellung

    Typ 8605 Konfiguration 9.3.9. SPOS (Safe Position) - Einstellen der Sicherheitsstellung Eingabe der Sicherheitsstellung (0,0 ... 100,0 %), die bei ausgewähltem Normsignaleingang von 4 ... 20 mA und Unterschreiten des 4 mA Eingangssignals ausgeregelt wird. Bild 25: SPOS (Safe position) - Einstellen der Sicherheitsstellung Das Normsignal 4 ... 20 mA erlaubt als einziges eine Fehlererkennung, wenn der Eingangswert unter 4 mA fällt.
  • Seite 65: End

    Typ 8605 Konfiguration dnLd (download) Beim Download werden die Geräteeinstellungen, die in der Bedieneinheit gespeichert sind, an das Grundgerät übertragen. Dies ist nur möglich, wenn die Version der Daten mit denen des Grundgerätes übereinstimmen (ein Datenaustausch zwischen einer 200 - 1000 mA-Variante und einer 500 - 2000 mA-Variante ist z. B. nicht möglich).
  • Seite 66: Wartung

    • Die Wartung darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen! Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf! • Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern. • Nach der Wartung einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten. 10.2. Wartungsarbeiten Die Ansteuerelektronik Typ 8605 ist bei Gebrauch entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen wartungsfrei. deutsch...
  • Seite 67: Ersatzteile

    Typ 8605 Ersatzteile 11. ERSATZTEILE VORSICHT! Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile! Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen • Nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile der Firma Bürkert verwenden. 11.1. Bestelltabelle: Geräte-Varianten Max. 200 - 200 - 200 - 200 -...
  • Seite 68: Zubehör

    Typ 8605 Ersatzteile Bei zwei möglichen Strombereichen der Ansteuerelektronik sollte die kleinere bevorzugt werden. 11.2. Zubehör Zubehör/Einzelteil Ident.-Nr. Bedieneinheit für Typ 8605 Gerätesteckdose 667 839 RS232-Modul für Typ 8605 Gerätesteckdose 667 840 RS485-Modul für Typ 8605 Gerätesteckdose 667 841 RS232-Modul für Typ 8605 Hutschiene 667 842 RS485-Modul für Typ 8605 Hutschiene...
  • Seite 69: Verpackung, Transport

    Die Ansteuerelektronik demontieren → Die Ansteuerelektronik in der Originalverpackung oder einer anderen geeigneten Verpackung aufbewahren. 13.2. Wieder-Inbetriebnahme Nehmen Sie die Ansteuerelektronik Typ 8605 wie folgt wieder in Betrieb: → Die Ansteuerelektronik vor der Wieder-Inbetriebnahme entpacken und aklimatisieren. → Danach wie im Kapitel „8. Montage“ beschrieben vorgehen.
  • Seite 70: Entsorgung

    Typ 8605 Verpackung, Transport 14. ENTSORGUNG → Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltgerecht. HINWEIS! Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Geräteteile. • Geltende Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen einhalten. Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften. deutsch...
  • Seite 71 DESCRIPTION DU SYSTÈME ..............................78 5.1. Domaine d’utilisation ................................78 5.2. Description générale .................................78 5.3. Forme de l’appareil ................................78 5.3.1. Type 8605 exécution connecteur ......................78 5.3.2. Type 8605 exécution profilé chapeau ....................79 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .............................80 6.1. Conditions d‘exploitation ..............................80 STRUCTURE ET FONCTIONS ..............................81 7.1. Éléments de commande et d’affichage ........................81 7.1.1. Unité de commande..........................81 7.1.2.
  • Seite 72 Type 8605 8.2.1. Exécution le connecteur ........................85 8.2.2. Exécution profilé chapeau ........................87 CONFIGURATION .....................................89 9.1. Modes de service ................................89 9.2. Réglages de base ................................89 9.3. Menu du mode configuration ............................90 9.3.1. InP (Input) - Sélection du signal d’entrée ..................91 9.3.2. Out (Output) - Réglages de la vanne ....................91 9.3.3.
  • Seite 73: Les Instructions De Service

    Renvoie à des informations dans ces instructions de service ou dans d'autres documentations. → identifie une opération que vous devez effectuer. 1.2. Définition du terme « appareil » Le terme « appareil » utilisé dans ces instructions désigne toujours le positionneur électromagnétique type 8605. français...
  • Seite 74: Utilisation Conforme

    Bürkert. • Les conditions pour l’utilisation sûre et parfaite sont un transport, un stockage et une installation dans les • Règles ainsi qu’une parfaite utilisation et maintenance. • Veillez à ce que l‘utilisation du types 8605 soit toujours conforme. français...
  • Seite 75: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Type 8605 Consignes de sécurité fondamentales CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : • Des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, de l‘exploitation et de l‘entretien des appareils. • Des prescriptions de sécurité locales que l‘exploitant est tenu de faire respecter par le personnel chargé du montage.
  • Seite 76 • Ne pas toucher les composants électroniques lorsque la tension d’alimentation est présente ! Le type 8605 a été développé dans le respect des règles reconnues en matière de sécurité et correspond à l’état actuel de la technique. Néanmoins, des risques peuvent se présenter.
  • Seite 77: Indications Générales

    Egalement sur internet sous : www.burkert.com 4.2. Garantie légale La condition pour bénéficier de la garantie est l‘utilisation conforme de l‘appareil type 8605 dans le respect des conditions d‘utilisation spécifiées. 4.3. Informations sur Internet Vous trouverez les instructions de service et la fiche technique de type 8605 sur Internet à l‘adresse : www.buerkert.fr...
  • Seite 78: Description Du Système

    Description générale Le régulateur électronique numérique pour vannes proportionnelles de type 8605 (ci-après Régulateur électronique de type 8605) est conçu pur la régulation de toutes les vannes proportionnelles Bürkert avec une max. courant allant de 40 à 2000 mA. Il transforme un signal normalisé externe en un signal de tension avec modulation de largeur d’impulsions (MLI), appliqué...
  • Seite 79: Type 8605 Exécution Profilé Chapeau

    L’unité de commande (voir chapitre 6.1.1 Unité de commande) peut être retirée après le processus de réglage. Dans le cas de l’utilisation du régulateur électronique 8605 en exécution avec connecteur sans unité de commande, le mode de service est indiqué par deux DEL (voir chapitre 6.1.2 DEL pour les exécutions sans unité de commande).
  • Seite 80: Caractéristiques Techniques

    Risque de blessures ! Panne en cas d’utilisation dans la plage de température inadmissible ! • Ne pas utiliser le type 8605 à l’extérieur et éviter les sources de chaleur susceptibles d’entraîner le dépasse- ment de la plage de température admissible. Alimentation de tension 12...24 V DC ±...
  • Seite 81: Structure Et Fonctions

    Éléments de commande et d’affichage 7.1.1. Unité de commande L’unité de commande se compose d’un écran LCD et de touches. Elle sert à l’affichage et au réglage du régulateur électronique de type 8605. Setpoint = Valeur de consigne (du courant de bobine) = actif = inactif Limite supérieure...
  • Seite 82: Del Pour Les Exécutions Sans Unité De Commande

    Structure et fonctions 7.1.2. DEL pour les exécutions sans unité de commande Dans le cas de l’utilisation du régulateur électronique 8605 sans unité de commande, le mode de service est indiqué par deux DEL. DEL verte: Appareil en service DEL jaune: Passage de courant à travers la vanne Figure 4 : DEL pour les exécutions sans unité...
  • Seite 83: Réglage En Fonction Des Caractéristiques De La Vanne Et De L'application

    Type 8605 Structure et fonctions Le tracé chronologique rectangulaire du signal de tension MLI ne se traduit pas par un tracé de courant corres- pondant en raison de l’inductivité de la bobine; le courant de bobine montre un tracé chronologique en dents de scie «émoussées»...
  • Seite 84 Type 8605 Structure et fonctions 100 % Signal normalisé Figure 7 : Rapport entre courant et signal normalisé Avec les paramètres fondamentaux I et I , la plage de travail peut également être représentée de manière à ce que seulement une partie de la plage de l’ouverture totale de la vanne soit balayée sur toute l’étendue du signal normalisé.
  • Seite 85: Montage

    • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu’en matière de sécurité ! 8.2.1. Exécution le connecteur Le branchement électrique du régulateur de type 8605 en exécution connecteur se fait au moyen d’une borne plate 4 pôles dans l’appareil. Câble: • Diamètre 6 ...
  • Seite 86 Type 8605 Montage Signal normalisé (-) Signal normalisé (+) 12 . 24 V DC Figure 9 : Raccordement sur la borne plate 12 . 24 V DC Signal normalisé (+) Signal normalisé (-) Figure 10 : Raccordement sur le connecteur REMARQUE! En vissant le raccord avec la vanne (exécution connecteur), s’assurer de la position correcte des joints.
  • Seite 87: Exécution Profilé Chapeau

    Serrer la vis M3 avec 0,3 Nm maximum. Figure 11 : Montage de l’exécution connecteur sur la vanne 8.2.2. Exécution profilé chapeau Le branchement électrique du régulateur de type 8605 en exécution profilé chapeau se fait au moyen de bornes plates. Borne plate Section de câble 2-pôles pour vanne max.
  • Seite 88 Type 8605 Montage Figure 12 : Raccordement sur la borne plate Légende: 1. 12 ... 24 V DC 6. Vanne 2. GND 7. RS485-B7T x D 3. Signal normalisé (-) 8. RS485-A/R x D 4. Signal normalisé (+) 9. GND 5. Vanne...
  • Seite 89: Configuration

    Une utilisation non conforme peut provoquer des dommages corporels ou des dommages au niveau de l’appareil. • Le régulateur électronique de type 8605 peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé et formé. REMARQUE! Effectuer l’installation fluidique et électrique avant de procéder à la configuration 9.1.
  • Seite 90: Menu Du Mode Configuration

    Type 8605 Configuration Un sous-menu apparaît à l’écran. Les touches fléchées permettent de naviguer entre les fonctions des sous- menus et d’effectuer les réglages souhaités. → Valider le réglage souhaité en appuyant sur la touche Enter. 9.3. Menu du mode configuration 3 sec Input Mode affichage Sélection du...
  • Seite 91: Inp (Input) - Sélection Du Signal D'entrée

    Technique Bürkert. Numéro d’assistance 24 h/24 : +49 (0) 7940 / 10 91 110 Valeurs de réglage pour les fréquences MLI : Vous trouverez le tableau avec les fréquences MLI adaptées à la commande du type de vanne sur la page d’accueil Bürkert www.buerkert.fr → Typ 8605. français...
  • Seite 92 • Veiller à sélectionner le bon type de vanne. Le régulateur électronique de type 8605 peut être utilisé pour toute la gamme des vannes proportionnelles de Bürkert. En fonction des diamètres nominaux et des données de puissance fluidique, les différents types de vannes com- portent des bobines d’électro-aimant avec des grandeurs, des données concernant le fil bobiné...
  • Seite 93 à partir du comportement d’un grand nombre d’appareils différents du type concerné. Type Figure 18 : Fréquences limites pour les types de vannes Bürkert Valeurs de réglage pour les fréquences MLI : Vous trouverez le tableau avec les fréquences MLI adaptées à la commande du type de vanne sur la page d’accueil Bürkert www.buerkert.fr → Type 8605. français...
  • Seite 94: Vadj (Valve Adjust) - Syntonisation Précise De La Fréquence De Vanne

    • Sur les types 2871, 2873 et 2875, il faut non seulement sélectionner le type mais également adapter la fréquence MLI. Vous trouverez le tableau avec les fréquences MLI adaptées à la commande du type de vanne sur la page d’accueil Bürkert www.buerkert.fr → Type 8605. La sélection des vannes dépend de l’exécution de l’appareil en présence.
  • Seite 95: Adj (Adjust) - Adjustment Du Courant De Bobine

    Type 8605 Configuration 9.3.4. AdJ (Adjust) - Adjustment du courant de bobine La plage de travail d’une vanne proportionnelle est définie par le courant de bobine. • Limite de courant inférieure - LO [mA] Valeur de courant à laquelle la vanne commence tout juste à s’ouvrir. Cette valeur correspond à la valeur de consigne et à la valeur réelle de 0 %. La plage de réglage dépend de l’exécution de l’appareil en présence.
  • Seite 96: Dely (Delay) - Fonction De Rampe

    Type 8605 Configuration Débit maximal → Régler le courant de bobine maximal I (AdJ = HI mA) à l’aide des touches fléchées, de manière à atteindre précisément le débit maximal. → Augmenter le courant de bobine à l’aide de la touche fléchée jusqu’à...
  • Seite 97: Cut (Cutt Off) - Déclenchement Du Point Zéro

    Type 8605 Configuration Figure 21 : dELY (Delay) - Fonction de rampe 9.3.6. Cut (Cutt off) - Déclenchement du point zéro Afin de garantir une fermeture hermétique de la vanne, celle-ci passe en mode entièrement sans courant si le déclenchement du point zéro est activé, lorsque les signaux d’entrée sont inférieurs à la limite réglée (0,1 ... 5,0 % du signal normalisé...
  • Seite 98: Para (Parameter) - Réglage Du Régulateur

    Type 8605 Configuration 9.3.7. PArA (Parameter) - Réglage du régulateur Le courant de bobine réglé ne peut pas suivre à volonté les variations rapides du signal d’entrée. Différentes séries de paramètres de régulateur sont mémorisés pour la régulation interne du courant. Ainsi, la dyna- mique du régulateur en trois niveaux discrets entre •...
  • Seite 99: Spos (Safe Position) - Réglage De La Position De Sécurité

    Type 8605 Configuration 9.3.9. SPOS (Safe position) - Réglage de la position de sécurité Indication de la position de sécurité (0,0 ... 100,0 %), réglée en cas de sélection d’un signal normalisé d’entrée de 4 ... 20 mA et si le signal d’entrée de 4 mA n’est pas atteint. Figure 25 : SPOS (Safe position) - Réglage de la position de sécurité...
  • Seite 100: End

    Type 8605 Configuration dnLd (download) Lors de le «download» les paramètres enregistrée dans la mémoire de l‘unité de commande sont transmis à l‘appareil de base. C‘est seulement possible s‘il y en a de même version (transmettre les données d‘une version 200 - 1000 mA à...
  • Seite 101: Maintenance

    L‘installation et le redémarrage non contrôlé ! • Empêchez tout actionnement involontaire de l‘installation. • Garantissez un redémarrage contrôlé après le montage. 10.2. Maintenance S’il est utilisé conformément aux instructions de cette notice technique, le régulateur électronique de type 8605 ne nécessite pas de maintenance. français...
  • Seite 102: Accessoires

    Type 8605 Accessoires 11. ACCESSOIRES ATTENTION! Risque induit par l’utilisation d’accessoires et de pièces de rechange inadaptés! L’utilisation d’accessoires ou de pièces de rechange inadaptés peut entraîner des blessures et des dommages sur l’appareil et son environnement. • Utilisez exclusivement des accessoires et des pièces de rechange d’origine de Bürkert GmbH & Co. KG! 11.1. Tableaux de commande: Variantes...
  • Seite 103: Accessoires

    S’il y en a deux possibilités de valeur du courent, choise le petit. 11.2. Accessoires Accessoires / Éléments N° d'identification Unité de commande pour type 8605 connecteur 667 839 Module RS232 pour type 8605 connecteur 667 840 Module RS485 pour type 8605 connecteur 667 841 Module RS232 pour type 8605 profilé...
  • Seite 104: Emballage, Transport

    Remettre le régulateur électronique de type 8605 en service de la manière suivante: → Déballer et acclimater le régulateur électronique de type 8605 avant la remise en service. → Procéder ensuite comme indiqué dans le chapitre « 8. Montage ».
  • Seite 105: Elimination

    Type 8605 Elimination 14. ELIMINATION → Eliminez l’appareil et l’emballage dans le respect de l’environnement. REMARQUE ! Dommages à l’environnement causés par des pièces d’appareil contaminées par des fluides. • Respectez les prescriptions en matière d’élimination des déchets et de protection de l’environnement en vigueur. Remarque : Respectez les prescriptions nationales en matière d’élimination des déchets.
  • Seite 106 Type 8605 français...
  • Seite 108 www.burkert.com...

Inhaltsverzeichnis