Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carica Addizionale Di Refrigerante; Cautele Per Il Collegamento Della Tubazione E Per Il Funzionamento Della Valvola; Prova Di Tenuta D'aria, Evacuazione E Carica Del Refrigerante - Mitsubishi Electric PUH-P200 Installationshandbuch

Outdoor unit
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15

8. Carica addizionale di refrigerante

8.1. Carica addizionale di refrigerante
Quantità di refrigerante al-
Modello
l'uscita dalla fabbrica
PUH-P200
R407C 6,0 kg
MYA
PUH-P250
R407C 6,5 kg
MYA
L: Lunghezza effettiva della sezione principale R
lunghezza effettiva della sezione
Il secondo decimale del risultato del calcolo va arrotondato al primo decimale su-
periore.
(ad es., se il risultato è 2,22 kg, arrotondare a 2,3 kg)
*1: Per la capacità del numero complessivo di unità interne.
8.2. Cautele per il collegamento della tuba-
zione e per il funzionamento della val-
vola
Il collegamento delle tubazioni e il funzionamento della valvola vanno eseguiti
accuratamente.
Il lato gas del tubo di collegamento è stato montato al momento della spedizio-
ne.
1 Per eseguire la saldatura del tubo di collegamento a flangia, rimuoverlo
dalla valvola a sfera e saldarlo all'esterno dell'unità.
2 Durante l'operazione di rimozione del tubo di collegamento a flangia, sigil-
lare la superficie a flangia della valvola a sfera in modo da impedire l'in-
gresso di polvere nella valvola stessa.
3 Il circuito del refrigerante è protetto da una guarnizione rotonda e ermeti-
ca, montata al momento della spedizione dalla fabbrica, in modo da impe-
dire le fuoriuscite di gas fra le flange. Poiché non è possibile eseguire alcu-
na operazione in questa situazione, accertarsi di sostituire questa guarni-
zione con la guarnizione cava attaccata alla connessione della tubazione.
4 Al momento di montare la guarnizione cava, eliminare la polvere deposita-
ta sulla superficie a flangia e sulla guarnizione stessa. Stendere olio per
macchina refrigerante (Olio a base di esteri, olio a base di etere o
alchilbenzene [in piccole quantità]) su entrambe le superfici della guarni-
zione.
[Fig. 8.2.1] (P.3)
Dopo aver vuotato e caricato il refrigerante, accertarsi che la manopola sia
completamente aperta. Qualora venga fatta funzionare l'unità con la valvola
chiusa, si farà aumentare anormalmente la pressione sui lati dell'alta o bassa
pressione del circuito del refrigerante, con un conseguente danneggiamento
del compressore, della valvola a 4 vie e così via.
Determinare la quantità addizionale di refrigerante necessaria usando la for-
mula e caricarla nel sistema attraverso l'apertura di servizio, una volta effet-
tuato il collegamento della tubazione.
Non appena terminato il collegamento della tubazione, serrare saldamente il
tappo dell'apertura di servizio per evitare fuoriuscite di gas.
[Fig. 8.2.2] (P.3)
<A> [Valvola a sfera (lato gas)]
(Questa figura rappresenta la valvola completamente aperta.)
<B> [Valvola a sfera (lato liquido)]
A Stelo della valvola
[La valvola a sfera è completamente chiusa al momento della spedizione, duran-
te i lavori di collegamento della tubazione, di svuotamento e di riempimento del
refrigerante. Accertarsi di aprirla completamente una volta completato il lavoro di
collegamento della tubazione].
B Perno di arresto [Lo stelo della valvola non potrà ruotare per più di 90°].
C Guarnizione (accessorio)
[Fabbricante: Nichiasu corporation]
[Tipo: T/#1991-NF]
D Tubo di collegamento (accessorio)
[Installare la guarnizione (accessorio) sulla flangia della valvola in modo da im-
pedire qualsiasi fuoriuscita di gas. (Coppia di serraggio : almeno 50 N·m
(500 kg·cm)) Stendere su entrambe le superfici della guarnizione dell'olio per
macchina refrigerante. (Olio a base di esteri, olio a base di etere o alchilbenzene
[in piccole quantità].)]
E Aprire (Azionare lentamente)
F Guarnizione tappo di rame
[Rimuovere il tappo e far funzionare la valvola. Accertarsi di rimetterlo a posto
una volta completato il collegamento della tubazione. (Coppia di serraggio del
tappo della valvola: almeno 25 N·m (250 kg·cm))]
48
Carica addizionale di refrigerante
0,026 × L + 0,014 × (R
+R
+R
+R
) +
a
b
c
d
1,7 (kg) *1
0,026 × L + 0,014 × (R
+R
+R
+R
) +
a
b
c
d
1,7 (kg) *1
+R
+R
+R
: Aggiungere la
a
b
c
d
G Apertura di servizio
[Da utilizzare per lo svuotamento e il riempimento della tubazione di refrigerante
locale.
Aprire e chiudere utilizzando due chiavi.
Accertarsi di rimettere il tappo una volta che è stato completato il collegamento
della tubazione. (Coppia di serraggio del coperchio dell'apertura di servizio: al-
meno 14 N·m (140 kg·cm))]
H Dado a cartella
[Coppia di serraggio: almeno 120 N·m (1200 kg·cm)
Usare due chiavi per aprire e chiudere.
Stendere dell'olio per macchina refrigerante sulle superfici di contatto (Olio a
base di esteri, olio a base di etere o alchilbenzene [in piccole quantità].)]
I ø12,7 PUH-P200, 250
J ø25,4 PUH-P200
ø28,58 PUH-P250
K Tubazione da eseguire localmente
[Saldare al tubo di collegamento. (Saldare utilizzando un metodo non ossidan-
te.)]
L Guarnizione ermetica
M Guarnizione cava
Coppie di serraggio appropriate mediante una chiave torsiometrica:
Diametro esterno del tubo di rame (mm)
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø15,88
Valori dell'angolo di serraggio:
Diametro del tubo (mm) Angolo di serraggio (°)
ø6,35, ø9,52
fra 60 e 90
ø12,7, ø15,88
fra 30 e 60
[Fig. 8.2.3] (P.3)
Nota:
Qualora non si disponga di una chiave torsiometrica, è possibile usare il
seguente metodo per effettuare le misurazioni dei valori:
Durante il serraggio di un dado a cartella con una chiave, si avvertirà un
improvviso aumento della resistenza (coppia di serraggio) in un dato punto.
Arrestare di stringere a questo punto e far ruotare il dado dei gradi indicati
nella tabella di cui sopra.
Cautela:
Accertarsi di rimuovere il tubo di collegamento dalla valvola a stera e di
saldarlo all'esterno dellúnità.
- Saldando il tubo di collegamento quando è ancora installato, si fa riscaldare la
valvola a sfera, provocandone così un cattivo funzionamento con una fuoriu-
scita di gas. Ciò potrebbe inoltre bruciare i tubi, i fili, ecc... all'interno dell'unità.
Usare olio a base di esteri, olio a base di etere o alchilbenzene (in piccole
quantità) per lubrificare i collegamenti a cartella ed a flangia.
- L'olio refrigerante subirà un deterioramento se mescolato con una grande
quantità di olio minerale.
8.3. Prova di tenuta d'aria, evacuazione e
carica del refrigerante
1 Prova di tenuta d'aria
Effettuare la prova con la valvola di arresto della sezione esterna chiusa ed
applicare pressione sulla tubazione di collegamento e la sezione interna dal-
l'apertura di servizio della valvola di arresto della sezione esterna. (Accertarsi
di applicare pressione sia sul tubo del liquido che su quello del gas.)
[Fig. 8.3.1] (P.3)
A Azoto
C Analizzatore del sistema
E Manopola di alta pressione
G Tubo del liquido
I Sezione esterna
<Per i modelli R407C>
Il metodo per effettuare la prova di tenuta d'aria è praticamente lo stesso dei vec-
chi modelli R22. Tuttavia, poiché il non rispetto delle raccomandazioni può avere
un effetto diretto sul deterioramento dell'olio refrigerante, è opportuno osservarle.
Oltre a ciò, nel caso dei refrigeranti non azeotropici (come R407C, ecc...), le perdi-
te di gas causano una modifica delle composizione ed una conseguente diminu-
zione del rendimento dell'unità. Pertanto, poiché occorre ricaricare la quantità di
gas eventualmente fuoriuscita, si raccomanda di eseguire la prova di tenuta con
molta cautela.
Cautela:
Non utilizzare additivi rivelatori di perdite.
Coppia di serraggio (N·m)/(kg·cm)
fra 14 e 18 / 140 e 180
fra 35 e 42 / 350 e 420
fra 50 e 57,5 / 500 e 575
fra 75 e 80 / 750 e 800
B Verso la sezione interna
D Manopola di bassa pressione
F Valvola di arresto
H Tubo del gas
J Apertura di servizio

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

250mya

Inhaltsverzeichnis