Herunterladen Diese Seite drucken

JVC TK-C920 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

G
IRIS
VIDEO
DC
L
H
LEVEL
LEVEL
BF LOCK
ALC
H
I
4
1,5
9
9
J
8
8
7
7
6
OFF
ON-D / N
OFF
ON-AGC
OFF
ON-D / N
OFF
ON-AES
6
OFF
ON-AGC
5
OFF
ON-AES
OFF
ON-BLC
OFF
ON-BLC
AUTO
MAMU
DC12V
AUTO
MANU
LL
INT
4
5
LL
INT
AC24V
1
2
PHASE
WHT.
PHASE
WHT.
BAL
CLASS 2 ONLY(U TYPE)
BAL
ISOLATED POWER ONLY
R
B
R
B
3
(E TYPE)
4
VIDEO OUT
VIDEO OUT
2
3
SEE INSTRUCTION
SEE INSTRUCTION
MANUAL
MANUAL
POWER
RESET
POWER
RESET
1
1
TK-C920
TK-C921
K
126
U1-32
50
115
BF LOCK
COLOR VIDEO CAMERA
51
30
1/4-20 UNC
TK-C920
U1-32
126
65
115
BF LOCK
DIGITAL
COLOR VIDEO CAMERA
42
30
1/4-20UNC
TK-C921
Printed in Thailand
LWT0196-001B-H
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
is a Registered Trademark owned by Victor Company of Japan, Limited.
is a Registered Trademark in Japan, the U.S.A., the U.K. and many other countries.
OBJEKTIVEINSTELLUNG
Videoeinstellung
Schließen Sie die Kamera entsprechend der Anschlußmethode an, schalten Sie sie ein, zeigen Sie das
Bild auf einem Monitor, und überprüfen Sie das Bild. Die Kamera ist im Werk auf die beste Position
eingestellt worden, aber Einstellung kann entsprechend den Objektbedingungen oder der
Objektivkombination erforderlich sein. Wenn das Bild nicht natürlich ist, so stellen Sie wie folgt ein:
• Pegeleinstellung (LEVEL)
Monitorbildschirm
Drehrichtung für LEVEL
Zu hell
Nach links (zu L)
Zu dunkel
Nach rechts (zu H)
• ALC-Einstellung
Monitorbildschirm
Drehrichtung für ALC
Ein Teil des Bildschirms (mit hoher Intensität) zeigt Lichthöfe.
Nach rechts (zu Pk)
Der andere Teil des Bildschirms (nicht mit hoher Intensität) wird dunkel. Nach links (zu Av)
* Wenn die Empfindlichkeitseinstellung LEVEL zu weit nach L gedreht worden ist, so nimmt die
Empfindlichkeit wegen der AGC-Funktion der Kamera zu, und das Bild sieht körnig aus.
* Wenn die Video-Irisblende auf einen zu niedrigen Pegel eingestellt ist, kann es zu Fehlfunktionen wie
Pendeln kommen, wobei sich die Blende ungewollt öffnet oder schließt. Stellen Sie in einem solchen
Fall zuerst das Potentiometer LEVEL am Objektiv auf H (Irisblende offen), und stellen Sie dann auf den
optimalen Pegel ein.
Rückfokuseinstellung
Der Rückfokus ist im Werk optimal für Objektive mit CS-Fassung eingestellt worden, aber
Neueinstellung kann erforderlich sein, wenn zu einer C-Fassung gewechselt wird oder wenn
ein anderes Objektiv verwendet wird. Stellen Sie erforderlichenfalls wie folgt ein:
Wenn der Fokus nicht korrekt durch Drehen des Objektiv-Fokusrings eingestellt werden kann, so stellen
Sie den Rückfokus wie folgt ein.
1. Lösen Sie die Rückfokus-Feststellschraube durch Linksdrehung (
) mit einem Schraubenzieher.
2. Nehmen Sie ein nahes Muster auf.
3. Stellen Sie den Fokusring des Objektivs auf ∞.
4. Drehen Sie den Rückfokus-Einstellring für Fokussieren am besten Punkt.
5. Ziehen Sie die Rückfokus-Feststellschraube durch Drehen nach rechts (
) an.
* Stellen Sie bei Verwendung eines Zoomobjektivs den Fokus für maximale Telefoto-Position und für
maximale Weitwinkelposition ein.
Einstellschalter
Korrektur weißer Punkte
Es ist eine generelle Charakteristik von CCD-Elementen, dass weiße Punkte auf dem Bildschirm auftreten
können. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Anzahl der weißen Punkte zu verringern.
1. Bringen Sie den Objektivdeckel an, schalten Sie die Stromversorgung der Kamera ein und warten Sie
30 Minuten.
2. Entfernen Sie den Aufkleber und drücken Sie den Schaler mit einem dünnen Stab länger als 2 Sekunden.
* Verwenden Sie keinen Metallstab.
* Die Funktion für Korrektur weißer Punkte garantiert nicht, dass alle weißen Punkte korrigiert werden.
Linelock (LL)
(U-Typ: Nur für Beroiche mit 60 Hz Stromversorgung.
E/EG-Typ: Nur für Beroiche mit 50 Hz Stromversorgung.)
Einstellen der Kamera auf LL-Betriebsart für Synchronisierung mit der Stromversorgungsfrequenz wie
folgt:
1. Stellen Sie den Schalter r auf „LL".
2. Stellen Sie den Schalter e auf „PHASE".
3. Drücken Sie die „+" oder „–"-Taste w, um die Phase veränderlich zu machen.
Stellen Sie die Taste w mit einem Mehrkanal-Oszilloskop so ein, daß die vertikale Phase der Kamera
der vertikalen Phase einer anderen Kamera (oder eines anderen Systems) entspricht.
Drücken Sie die Taste RESET q für die anfängliche Einstellung.
Weißabgleich
Der Weißabgleich kann im Farbtemperaturbereich von 2300K bis 10000K eingestellt werden. Wenn der
Schalter t auf „AUTO" steht, wird Weißabgleich automatisch durchgeführt.
* Wenn es bei Verwendung eines Objektivs mit automatischer Blendeneinstellung mit eingeschaltetem
AGC-Schalter, eingeschaltetem AES und eingeschaltetem Int-Lock mit einer Wechselstromversorgung
von 24 V zu Aufschaukeln beim automatischen Weißabgleich kommt, so stellen Sie den Schalter r auf
„LL".
* Wenn es bei Verwendung eines Objektivs mit manueller Blendeneinstellung mit eingeschaltetem AGC-
Schalter, eingeschaltetem AES und eingeschaltetem Int-Lock mit einer Gleichstromversorgung von 12
V zu Aufschaukeln beim automatischen Weißabgleich kommt, so führen Sie Einstellung durch oder
schließen Sie den Blendenring am Objektiv.
Verfahren Sie für manuelle Einstellung wie folgt:
1. Stellen Sie den Schalter t auf „MANUAL".
2. Stellen Sie den Schalter e auf „WHT.BAL".
3. Drücken Sie die „R"-Taste w für Erhöhung des Rotwertes oder die „B"-Taste für Erhöhung des
Blauwertes.
In einigen Fällen ist manueller Weißabgleich für künstliches Licht wie Neonlicht usw. nicht möglich.
BLC (Gegenlichtausgleich)
Der Schalter y verbessert die Bildhelligkeit bei schwierigen Lichtverhälmissen.
Stellen Sie diesen Schalter für Objekte mit Gegenlicht auf „ON" (Ein).
AES (Automatischer elektronischer Verschluß)
Wenn dieser Schalter bei u Verwendung eines Objektivs mit manueller Blendeneinstellung eingeschaltet
wird (ON), so wird die Bildhelligkeit entsprechend der Helligkeit des Aufnahmeobjekts automatisch durch
Einstellen der Verschlußzeit geregelt.
* Bei bestimmten Objekthelligkeiten kann es durch den Mechanismus des AES-Kreises zu Regels-
chwingungen kommen, aber dies ist keine Störung.
AGC (Automatische Verstärkungsregelung)
i erhöht automatisch die Empfindlichkeit der Kamera, wenn der Pegel des Umgebungslichtes abnimmt.
ON: AGC ist aktiv.
OFF: AGC ist nicht aktiv.
D/N (Einfacher Tag/Nacht)
Schalten sie den Schalter o ein, um ein Aufnahmeobjekt bei sich fortwährend ändernden
Helligkeitsbedingungen zu filmen. Die Kamera verwendet den Farbmodus, wenn das Aufnahmeobjekt
hell ist und den Schwarz-Weiß-Modus, sollte es dunkel sein. In diesem Modus wird das AGC unabhängig
von der Einstellung aktiv.
Technische Daten
Bildaufnahmevorrichtung
: 1/3-Zoll-CCD Interline-transfer
Anzahl der effektiven Bildpunkte
: TK-C920U
: 768 (H) × 494 (V)
TK-C920E/TK-C921EG : 752 (H) × 582 (V)
Synchronisierungsmethode
: Intern
Linelock (U-Typ: 60 Hz, E/EG-Typ: Nur Bereiche mit 50 Hz)
Abtastfrequenz
: U-Typ
: (H) 15,734 kHz, (V) 59,94 Hz
E/EG-Typ : (H) 15,625 kHz, (V) 50 Hz
Auflösung
: 540 Fernsehzeilen (H) typisch
Videoausgang
: Verbundvideosignal 1 Vs-s, 75Ω, unsymmetrisch
Video-Rauschabstand
: 50 dB (AGC OFF)
Minimal erfolderliche Beleuchtung : Farbmodus
: 0,7 lx (Typisch) (F1,2 AGC ON, 25%)
Schwarz-Weiß-Modus : 0,48 lx (Typisch) (F1,2 AGC ON, 25%)
Objektivfassung
: C-/CS-Fassung
Stromversorgung und Stromverbrauch : TK-C920U : Ws 24 V ~, 60 Hz, Gs 12 V
TK-C920E : Ws 24 V ~, 50 Hz/60 Hz, Gs 12 V
TK-C921EG: Ws 220 V bis 240 ~, 50 Hz/60 Hz, 57 mA
Umgebungstemperatur
: –10°C bis 50°C (Betrieb)
0°C bis 40°C (empfohlen)
Masse
: TK-C920: 370 g
TK-C921: 710 g
ABMESSUNGEN (Einheit: mm)
(Änderungen von Entwurf und technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.)
∆G
REGOLAZIONE DELL'OBIETTIVO
Regolazione video
Collegare la telecamera secondo il metodo di collegamento, accenderla, visualizzare un'immagine sul
monitor e controllare l'immagine. La telecamera è stata regolata in fabbrica sulla posizione migliore, ma
può essere necessario regolarla in base alle condizioni pratiche o a combinazioni di obiettivi. Se l'immagine
non appare naturale, regolare come segue:
• Regolazione LEVEL
Schermo del monitor
Direzione in cui girare LEVEL
Troppo chiaro
Senso antiorario (verso L)
Troppo scuro
Senso orario (verso H)
• Regolazione ALC
Schermo del monitor
Si forma un alone su una parte dello schermo (parte ad alta intensità)
Un'altra parte dello schermo (tranne la parte ad alta intensità) si scurisce Senso antiorario (verso Av)
* Se il comando di regolazione sensibilità LEVEL viene girato eccessivamente verso L, la sensibilità
aumenta a causa della funzione AGC della telecamera e l'immagine risulta granulosa.
* Se l'obiettivo a diaframma video viene regolato su un livello troppo basso, si verificano malfunzionamenti
come il fenomeno di caccia, in cui il diaframma si apre o si chiude accidentalmente. In questo caso,
prima regolare il potenziometro LEVEL dell'obiettivo sulla posizione H (diaframma aperto) e quindi
regolare sul livello ottimale.
Regolazione del fuoco posteriore
Il fuoco posteriore è stato regolato in fabbrica sul punto ottimale per un obiettivo ad attacco
∆H
CS, ma può essere necessario regolarlo di nuovo se l'attacco è stato cambiato nell'attacco
C o se si usa un obiettivo differente. Se necessario, regolarlo come spiegato di seguito.
Se la messa a fuoco non può essere regolata correttamente ruotando la rotella di messa a fuoco
dell'obiettivo, regolare il fuoco posteriore nel modo seguente.
1. Allentare di blocco del fuoco posteriore girandola in senso antiorario (
2. Riprendere una scena relativamente scura con linee sottili.
3. Ruotare la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo portandola sulla posizione ∞.
4. Girare la rotella di regolazione del fuoco posteriore per mettere a fuoco nel punto ottimale.
5. Serrare la vite di blocco del fuoco posteriore girandola in senso orario (
* Quando si utilizza una lente zoom, regolare la messa a fuoco per tefoto-grandangolo e grandangolo
massimo.
Modo di sincronizzazione
Correzioni punti luminosi bianchi
∆I
Come caratteristica generale, esclusiva di questo CCD, potrebbero apparire punti luminosi bianchi sullo
schermo. Seguire i passi riportati in seguito per ridurre il numero di punti luminosi bianchi.
1. Montare il coperchio sulla lente, accendere la videocamera e attendere almeno 30 minuti.
2. Rimuovere l'etichetta, premere e mantenere premuto, per piu' di 2 secondi usando una bacchetta
sottile.
* Non usare una bacchetta di metallo
* La funzione di correzione dei punti luminosi bianchi di questa unita' non garantisce la correzione di tutti
i punti bianchi.
Sincronizzazione sulla fase di rete
(Tipo U: Solo regioni con alimentazione a 60 Hz
∆J
Tipo E/EG: Solo regioni con alimentazione a 50 Hz)
Per regolare la telecamera in modo LL per la sincronizzazione con la frequenza di alimentazione, procedere
come segue:
1. Regolare l'interruttore r su "LL";
2. Regolare l'interruttore e su "PHASE";
3. Premere il tasto + o – w per rendere la fase variabile.
Regolare con il tasto w in modo che la fase verticale della telecamera corrisponda alla fase verticale
di un'altra telecamera (o sistema) con un oscilloscopio multicanale.
Per l'impostazione iniziale premere il tasto RESET q.
Bilanciamento del bianco
Il bilanciamento del bianco può essere regolato entro la gamma di temperature di colore da 2300K a
10000K. Quando l'interruttore t è regolato su "AUTO", il bilanciamento del bianco viene regolato
automaticamente.
* In presenza di sintomi di Hunting Auto Tracking White Bilance (bilanciamento del bianco tracciamento
a scorrimento automatico) quando si utilizza un obiettivo con diaframma ad iride automatico con posizioni
di selettore di AGC on (attivo), AES on (attivo), Int-lock con alimentazione a 24Vca, impostare il selettore
r su "LL".
* In presenza di sintomi di Hunting Auto Tracking White Bilance (bilanciamento del bianco tracciamento
a scorrimento automatico) quando si utilizza un obiettivo con diaframma ad iride manuale con posizioni
di selettore di AGC on (attivo), AES on (attivo), Int-lock con alimentazione a 12Vcc, regolare o chiudere
or l'anello del diaframma a iride sull biettivo.
Per la regolazione manuale, procedere come segue:
1. Regolare l'interruttore t su "MANUAL";
2. Regolare l'interruttore e su "WHT.BAL";
3. La pressione tasto "R" w accentua la tinta rossa mentre premendo il tasto "B" w si accentua la tinta
blu. Per l'impostazione iniziale premere il tasto RESET q.
In alcuni casi non è possibile regolare il bilanciamento del bianco per luci artificiali come lampade
fluorescenti, ecc.
BLC (compensazione controluce)
L'interruttore y migliora un'immagine che appare scura a causa di controluce.
Regolare questo interruttore su ON per soggetti in controluce.
AES (otturatore automatico elettronico)
L'attivazione di questo interruttore u durante l'uso di un obiettivo con diaframma manuale permette la
regolazione automatica della luminosità dell'immagine perché la velocità dell'otturatore cambia in base
alla luminosità del soggetto.
* In particolari situazioni di illuminazione, la luminosità del soggetto potrebbe non essere stablle; ciò è
dovuto alla funzione AES, non è dovuta ad un guasto.
AGC (controllo automatico del guadagno)
L'interruttore i aumenta automaticamente la sensibilità della telecamera quando il livello di luce
ambientale scende.
ON: AGC è attivato.
OFF: AGC non è attivato.
D/N (Giorno/Notte facile)
Per riprendere un soggetto la cui luminosità cambia in continuazione (giorno/notte), attivare l'interruttore
o. La telecamera utilizza la modalità a colori quando il soggetto è luminoso e la modalità in bianco e
nero quando il soggetto risulta scuro. In questa modalità, l'AGC è sempre attivo, indipendentemente
dalle impostazioni.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Sensore di immagine
: CCD Interline-Transfer da 1/3 di pollice
Numero di pixel effettivi
: TK-C920U
TK-C920E/TK-C921EG : 752 (O) × 582 (V)
Metodo di sincronizzazione
: Sincronizzazione interna
Line-lock (solo aree a 60 Hz per il tipo U, 50 Hz per il tipo E/EG)
Frequenza di scansione
: Tipo U
: (oriz) 15,734 kHz (vert) 59,94 Hz
Tipo E/EG: (oriz) 15,625 kHz (vert) 50 Hz
Definizione
: 540 linee TV (O) tip.
Uscita video
: Segnale video composito 1 Vp-p, 75Ω, sbilanciato
Rapporto segnale/rumore video: 50 dB (AGC OFF)
Illuminazione minima necessaria : Modalita di colore
Modalita in bianco e nero : 0,48 lx (Typ.) (F1,2 AGC ON, 25%)
Attacco obiettivo
: Attacco C/CS
~
Alimentazione e consumo di corrente : TK-C920U
: 24 V CA
4,7 W
~
TK-C920E
: 24 V CA
380 mA
TK-C921EG : 220 V-240 V CA
Temperatura di impiego
: Da –10°C a 50°C (funzionamento)
Da 0°C a 40°C (consigliata)
Massa
: TK-C920: 370 g
TK-C921: 710 g
DIMENSIONI (Unità: mm)
∆K
(Il progetto e le caratteristiche tecniche sono soggetti a variazioni senza obbligo di preavviso.)
∆G
镜头调整
视频调整
按照连接的方法连通摄像机,打开电源,监视器上显示图像,检查图像。摄像机在出厂时已调整到
最佳状态,但可能还需要根据目标物的状态或镜头的组合情况进行调整。如果图像看起来不自然,
请按下列方式进行调整∶
• LEVEL(感光度)的调整
监视器画面
太亮
太暗
• ALC 的调整
Direzione in cui girare ALC
监视器画面
Senso orario (verso Pk)
画面的部分(高亮度部分)出现晕光
画面的其他部分(除高亮度部分)太暗
* 如果灵敏度调整旋钮 LEVEL 旋转得太接近 L,因为摄像机的 AGC 功能起作用,灵敏度增加。
图像会呈颗粒状。
* 如果视频光圈镜头的感光度设置得太低,这时就可能发生像跳动(乱摆)现象等误动作,光圈会
随意地打开或关闭。此时,首先把镜头上的 LEVEL 感光度电位器设置到 H(光圈打开)位置,
然后把它调整到最佳位置。
∆ H
后焦距的调整
后焦距在出厂时被调整到适合 CS 型接口镜头的最佳位置,如果要更换为 C 型接口,或
者使用不同的镜头,则需进行重新调整。如需要调整,请按如下方法进行∶
如果转动镜头的焦距环,焦点仍不能吻合时,请根据下述方法调整后焦距。
) con un cacciavite.
1. 用螺丝刀按逆时针方向(
)旋松后焦距锁定螺钉。
2. 拍摄精细的图像。
3. 将镜头的焦距环设为 ∞。
4. 旋转后焦距调整环,使焦距为最佳位置。
).
5. 用螺丝刀按顺时针方向(
)旋紧后焦距锁定螺钉。
* 当使用变焦镜头时,请在广角远摄和望远近摄之间反复调整焦距。
∆ I
开关设定
白点校正
CCD 具有一个普遍特性,即屏幕上可能会出现白点。按下列步骤进行操作,以减少白点数量。
1. 盖上镜头盖,打开摄像机的电源并等待至少 30 分钟。
2. 取下标签,用细棒按住开关 2 秒钟以上。
* 请勿使用金属棒。
* 本机的白点校正功能不保证可校正所有白点。
线路锁定(U 型∶只适用于 60Hz 电源地区
∆J
为使摄像机与供电电源频率同步,要把它设置为 LL 模式,请执行下列步骤∶
1. 把开关 r 转到"LL"。
2. 把开关 e 转到"PHASE"。
3. 按下按钮 w 到+或-一边,使相位变化。
用按钮 w 进行调整,使摄像机的垂直相位与另一架带有多通道示波器的摄像机(或系统)的垂
直相位相匹配。
若要返回初始设定,按"RESET"键 q。
白色平衡
白色平衡能够在色温 2300K 至 10000K 的范围内进行调节。
当开关 t 设定于"AUTO"时,白色平衡自动进行调节。
* 在 AGC 的开关位置设置为"ON"、AES 设置为"ON"、AC24V 电源内锁的状态下使用自动
光圈镜头时,如发生振荡,请将开关 r 切换至"LL"后使用。
* 在 AGC 的开关位置设置为"ON"、AES 设置为"ON"、DC12V 电源内锁的状态下使用手动
光圈镜头时,如发生振荡,请调节或关闭镜头上的光圈环。
利用手动调节时按下列步骤进行∶
1. 把开关 t 转到"MANUAL"。
2. 开关 e 转到"WHT.BAL"。
3. 按下按钮 w 上的"R",增加红色成份,按下"B",增加蓝色成份。
若要返回初始设定,按"RESET"键 q。
在荧光灯等人工照明条件下,有时无法手动调节白色平衡。
BLC(逆光补偿)
开关 y 可以改善由于逆光所引起的图像暗的现象。
对于逆光物体把本开关设置为"ON"。
AES(自动电子快门)
因为快门速度根据拍摄对象的明暗不同而改变,使用手动光圈镜头时,若将该开关 u 设至"ON",
则可自动调整图像亮度。
* 由于 AES 电路工作原理的原因,对于特定的物体可能会发生乱摆(振荡不稳定)现象,但这不
是故障。
AGC(自动增益控制)
开关 i 在周围光线照度减小时,能自动提高摄像机的灵敏度。
ON∶AGC 起作用
OFF∶AGC 不起作用
D/N(简易 Day/Night)
连续拍摄象白天和黑夜等亮度变化的被摄物体时,请将 o 开关设定为 ON。亮度高时为彩色模式,
亮度低时为黑白模式。此时,无论开关设定如何,AGC 始终处于开启状态。
规格
(此说明书并非基于 GB 规格)
成像器件
∶ 1/3 英寸 IT CCD
有效像素数目
∶ TK-C920U
TK-C920E/TK-C921EG ∶752(H)× 582(V)
同步方式
∶ 内同步
线路锁定同步(U 型限于电源为 60 Hz,E/EG 型限于电源为 50 Hz 的地区)
扫描频率
∶ U 型
∶15.734 kHz(水平)× 59.94 Hz(垂直)
∶ E/EG 型 ∶15.625 kHz(水平)× 50 Hz(垂直)
: 768 (O) × 494 (V)
分辨率
∶ 540 电视线 TYP.
视频输出
∶ 复合视频信号 1 V(p-p),75Ω,非平衡式
视频信噪比
∶ 50 dB(AGC OFF)
所需的最小照度 ∶ 彩色模式∶0.7 lx(典型值)(F1.2 AGC ON, 25%)
黑白模式∶0.48 lx(典型值)(F1.2 AGC ON, 25%)
镜头接口
∶ C/CS 型接口
电源和功耗
∶ TK-C920U ∶交流 24 V~60 Hz 直流 12 V
TK-C920E ∶交流 24 V~50 Hz/60 Hz 直流 12 V
: 0,7 lx (Typ.) (F1,2 AGC ON, 25%)
TK-C921EG∶交流 220-240 V,50 Hz/60 Hz;57 mA
使用温度
∶ -10°C~50°C(操作温度)
, 60 Hz 12 V CC
4,7 W
∶ 0°C~40°C(推荐温度)
, 50 Hz/60 Hz 12 V CC
380 mA
重量
∶ TK-C920∶370 g
~
, 50 Hz/60 Hz, 57 mA
TK-C921∶710 g
尺寸大小(单位∶mm)参见图 F
设计和规格若有变化,恕不另行通告。
∆K
∆G
LEVEL 旋钮旋转方向
逆时针方向(朝 L 方向)
顺时针方向(朝 H 方向)
ALC 旋钮旋转方向
顺时针方向(朝 Pk 方向)
逆时针方向(朝 Av 方向)
∆H
∆I
∆J
E/EG 型∶只适用于 50Hz 电源地区。)
∶768(H)× 494(V)
4.7 W
380 mA
∆K

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tk-c921Tk-c921egTk-c920eTk-c920u