Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Saeco Magic Superautomatica de luxe Bedienungsanleitung Und Wartungsanleitung Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
54
Réservoir d'eau / Bac d'egouttement/
Tiroir à marc / Bec distribution café /
Machine
33
Pour que l'enceinte de service et l'unité cen-
trale (16) restent propres, il est recommandé
de vider le tiroir à marc de café (1) tous les
jours, en fonction de l'utilisation.
Nettoyez régulièrement à l'aide d'un détergent
non abrasif le réservoir d'eau (8), le bac
d'egouttement (2), la grille égouttoir (3) et le
tiroir à marc de café (1), puis séchez-les bien.
34
Le bec distribution cafè (4) peut être enlevée
pour le nettoyer. Desserrez la vis crantée et rin-
cez bien les canaux d'écoulement à l'eau
chaude.
Nettoyez bien de temps en temps la machine à
espresso avec un chiffon humide, puis essuyez-la.
Si nécessaire, nettoyez le récipient à café moulu
(14) à l'aide du pinceau de nettoyage fourni
avec l'appareil.
Unité centrale
L'unité centrale (16) doit toujours être nettoyée
quand vous remplissez le réservoir à café en
grains, et en tout cas au moins une à deux fois
par semaine.
Arrêtez la machine à l'aide de l'interrupteur gé-
néral (31) et ouvrez la porte de service (15). En-
levez d'abord le tiroir à marc de café (1).
35
L'unité centrale (16) peut être retirée par sa
poignée en pressant sur l'emplacement marqué
«PRESS».
Vous pouvez ensuite laver l'unité centrale avec
DETARTRAGE
de l'eau chaude sans détergent.
Veillez à ce qu'il n'y a aucun résidu de café sur
les filtres chromés. Essuyez.
36
Retirez pour le nettoyer le tiroir à poudre (20).
N'utilisez aucun produit abrasif.
Nettoyez à fond l'enceinte de service, puis
remettez à sa place le tiroir à poudre.
37
Remettez l'unité centrale à sa place en la te-
nant par la poignée, jusqu'à encliquetage, puis
refermez la porte de service.
Remettez le tiroir à marc de café à sa place.
En remettant l'unité centrale à sa place,
n'appuyez jamais sur l'emplacement
marqué «PRESS»: risques de domma-
ges à l'appareil!
Attention: le témoin
s'allume si l'unité
centrale n'est pas bien remise en place.
Dès lors, la préparation du café est bloquée.
Moulin à café
Ne mettez jamais d'eau dans le moulin à café:
risques de dommages à l'appareil!
Détartrage
Le détartrage débarrasse toutes les surfaces et
passages des incrustations de calcaire et as-
sure le bon fonctionnement des soupapes,
commandes de chauffage et autres composants
essentiels.
Note: vu la complexité du circuit hydraulique
de la machine à café, les suivants cycles de
détartrage (automatique et conventionnel) ne
peuvent concerner tous les tuyaux.
55
En effet, sont exclues les pièces d'un
accès facile comme le groupe de
distribution (22) et son pivot en plastique.
Selon le degré de dureté de l'eau, la machine
à espresso doit être détartrée tous les trois à
quatre mois.
Il est recommandé de le faire plus souvent dans
les régions où l'eau est très dure.
Cette machine est équipée d'un témoin spécial
pour vous faciliter le détartrage.
Il faut détartrer la machine au plus tard quand
il s'allume.
De plus, vous pouvez adapter ce témoin préci-
sément au degré de dureté de l'eau de votre
réseau d'adduction. La machine est réglée
d'usine sur un degré moyen (25 °fH environ),
ce qui provoque l'allumage du témoin
après
150 litres d'eau environ.
En cas de besoin, vous pouvez modifier le ré-
glage du degré de dureté de l'eau comme in-
diqué à la page 48.
Les réglages suivants sont possibles:
Degré de dureté 1:
eau dure, plus de 29 °fH (14 °dH) env., soit
pour environ 80 litres d'eau
Degré de dureté 2:
eau moyenne, de 20 à 29 °fH (7 – 14 °dH)
env., soit pour environ 150 litres d'eau
Degré de dureté 3:
eau douce, de 12 à 20 °fH (4 – 7 °dH) env.,
soit pour environ 300 litres d'eau
Degré de dureté 4:
eau très douce, moins de 10 °fH (3 °dH), soit
pour environ 500 litres d'eau
Il est recommandé de recourir à un filtre dans
DETARTRAGE
les régions où l'eau est très dure également,
aussi pour améliorer la qualité du café. Un filtre
protège votre machine et augmente les
intervalles de détartrage.
Pour le détartrage, procédez comme suit:
Note: utilisez pour ce faire un produit spécial
pour le détartrage des machines à espresso.
Il ne faut en aucun cas utiliser du vi-
naigre, au risque d'endommager la
machine.
Vous avez deux possibilités pour détartrer la
machine:
Détartrage automatique
La machine étant éteinte, versez la solution de
détartrage (préparée d'après les indications fi-
gurant sur l'emballage) dans le réservoir d'eau.
Enclenchez la machine en mode de program-
mation (voir page 48, point 27).
Placez un récipient suffisamment grand sous le
buse eau chaude/vapeur (5) et ouvrez lente-
ment le robinet eau chaude/vapeur (6).
La totalité du contenu du réservoir d'eau fraîche
est alors pompé et passe à vitesse optimale au
travers de l'appareil.
Vous n'avez plus besoin d'intervenir, ni d'attendre.
Détartrage conventionnel
La machine étant éteinte, versez la solution de
détartrage (préparée d'après les indications fi-
gurant sur l'emballage) dans le réservoir d'eau.
Placez un récipient sous la buse eau chaude/
vapeur (5) et ouvrez lentement le robinet eau
chaude/vapeur (6) dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre.
Enclenchez la machine à l'aide de l'interrupteur
général et laissez coulez la solution de détar-
trage par la buse eau chaude/vapeur pendant
une minute environ.
Refermez le robinet. Déclenchez à nouveau la
machine à l'aide de l'interrupteur général et lais-

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sup 012

Inhaltsverzeichnis