Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beschreibung Der Teile Des Geräts; Vor Der Ersten Verwendung Ore Intitial Use; Vor Der Ersten Verwendung - RUSTA 900101320101 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

109562
DE
TS DESCRIPTION
BESCHREIBUNG DER TEILE DES GERÄTS
Red power light
Rote Betriebsanzeige
Green control light
• Blau Kontrollleuchte
• Antihaft-Kochplatten
Non-stick cooking plates
• Griff
Handle

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

ORE INTITIAL USE
Entfernen Sie die Verpackung vollständig.
• Reinigen Sie die Toastflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie sie
Remove all packaging.
anschließend ab.
Clean the toasting surfaces with a soft damp cloth and then dry them.
• Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
Unwind the mains cable completely.
GEBRAUCH
• Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. Beide Anzeigeleuchten leuchten auf und
die Toastfläche beginnt, sich aufzuheizen.
Connect the appliance to an appropriate socket. Both of the indicator lights will illuminate and the toastin
• Sobald das Gerät sich vollständig erwärmt hat, erlischt die grüne Kontrollleuchte.
surface begins to heat.
• Erst wenn das Gerät sich vollständig erwärmt hat, können Sie ein Sandwich toasten. Bereiten Sie
das Sandwich in der Zwischenzeit zu.
As soon as the appliance has heated up, the green control light goes off.
• Öffnen Sie das Gerät am Griff, indem Sie den Verschluss entriegeln.
The appliance must be heated up before you toast a sandwich. In the meantime prepare your sandwich.
• Legen Sie die Brotscheiben auf die untere Toastfläche. Achten Sie darauf, dass die mit Butter
bestrichenen Seiten nach außen zeigen.
Open the appliance at the handle by unlocking the catch.
• Belegen Sie nun die Brotscheiben (z.B. mit Käse, Schinken, Ananas, etc.) und legen Sie die zweite
Put the slices of bread on the lower toasting surface. Ensure that the buttered sides are facing outwards.
Scheibe Brot darauf. Achten Sie wieder darauf, dass die mit Butter bestrichenen Seiten nach
Now put the filling on the bread slices (e.g. cheese, ham, pineapple, etc.) and cover this with the second slic
außen zeigen.
• Schließen Sie das Gerät und stellen Sie sicher, dass der Verschluss verriegelt ist.
of bread. Once again, ensure that the buttered sides are facing outwards.
• VORSICHT! Wenn die Scheiben zu dick belegt sind, lässt sich das Gerät nicht schließen. Entfernen
Close the appliance, making sure that the catch is engaged.
Sie einen Teil des Belags. Schließen Sie das Gerät niemals mit Gewalt.
Caution: If the slices of bread have too much filling on, it will not be possible to close the appliance. Tak
• Während des Toastens schaltet sich das Thermostat, das die Temperatur reguliert, aus und wieder
an. Die grüne Kontrollleuchte schaltet sich ebenfalls aus und wieder an.
some of the filling off. Never use force to close the appliance.
• Öffnen Sie den Verschluss, wenn der Toastvorgang abgeschlossen ist (nach ca. 2-4 Minuten), und
During toasting the temperature regulating thermostat switches off and on again. The green control ligh
nehmen Sie die Sandwiches mit einem flachen Holz- oder Plastikspachtel heraus. Verwenden
Sie niemals scharfe oder metallene Gegenstände (z.B. Messer, Metallspachtel, etc.), da dies die
also switches off and on again.
Antihaftbeschichtung beschädigt.
After completion of the toasting process (approx. 2-4 minutes) open the catch and remove the sandwiche
• Wenn Sie weitere Sandwiches toasten möchten: Schließen Sie das Gerät wieder und warten Sie,
with the help of a flat wooden or plastic spatula. Never use sharp or metal objects (e.g. knives, metal spatula
bis sich die Toastflächen wieder ausreichend erwärmt haben. Wiederholen Sie den Toastvorgang
wie oben beschrieben.
etc.) as this will damage the non-stick coating.
• Ziehen Sie nach dem Gebrauch sofort den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät offen stehen, bis es
f you wish to toast more sandwiches, close the appliance again and wait until the toasting surfaces hav
sich abgekühlt hat.
reheated sufficiently, repeat the toasting process as described above.
TIPPS FÜR LECKERE SANDWICHES
After use, disconnect the mains plug immediately. With the appliance open, allow it to cool down.
• Lassen Sie das Gerät sich vollständig erwärmen, bevor Sie mit dem Toasten beginnen.
• Legen Sie die mit Butter bestrichene Seite nach außen.
FOR TASTY SANDWICHES
• Bei fruchtigen Belägen wird das Toastbrot knuspriger, wenn Sie etwas Zucker auf die mit Butter
bestrichene Seite streuen.
Allow the appliance to heat up completely before you begin toasting.
• Folgende Zutaten werden besonders empfohlen: Käse, Schinken, Ananas, Tomaten, gekochtes
Lay the buttered side facing outwards.
Fleisch, Zwiebeln, Kräuter und Gewürze.
With fruit fillings the toasted bread will be crispier if you sprinkle a little sugar on the buttered side.
The following ingredients are particularly recommended: cheese, ham, pineapple, tomatoes, cooked mea
onions, herbs and spices.
16
1
4
2
3
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis