Rusta! before installation and use! Gas BBQ, Endeavour 6+1 burner Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
Seite 3
• The barbecue is only intended for cooking food. Never use the barbecue for any other purpose than its intended use, for example, as a heat source or for heating objects. • When replacing the gas cylinder, keep the cylinder away from ignition sources.
Seite 4
• Worn or damaged hoses must be replaced immediately. We recommend that the regulator kit be replaced every two years to ensure that the hose is in good condition. • Using the incorrect regulator or hose is dangerous and can cause injuries.
• Open the gas valve on the gas cylinder. If there are small bubbles in any of the parts mentioned above, there is a leak. • Close the gas valve and tighten the hose connectors. Perform the test again! If there is still a leak, contact your Rusta store.
BURNERS FREQUENTLY ASKED QUESTION Why is there no seal between the burner and valve? Answer: In order for the gas to get the right combustion at the burner, it must be mixed with oxygen. This happens in the joint between the valve and the burner. The joint must not be sealed.
Seite 7
• Clean the interior and exterior of the barbecue and the drip plate thoroughly and regularly. • If the barbecue is used in especially corrosive environments, for example, by the sea, it is even more important to clean the barbecue often. Salt and moisture will break down the protective outer layer of the barbecue, which can result in surface rust.
Seite 8
CLEANING THE DRIP PLATE When barbecuing, grease accumulates on the drip plate. Therefore, the drip plate should be cleaned regularly, preferably after each barbecuing. If the drip plate is not cleaned regularly, the grease may ignite and cause a fire during barbecuing. INFORMATION ON STAINLESS STEEL A common misconception about stainless steel is that it cannot oxidise, which is inaccurate.
SPECIFICATIONS Total power 24 kW Gas category I 3B/P Gas type Butane, propane or a mixture of these. Gas pressure 30 mbar (Sweden, Norway and Finland) 50 mbar (Germany) Main nozzle size 0.92 mm (Sweden, Norway and Finland) 0.81 mm (Germany) Side nozzle size 0.88 mm (Sweden, Norway and Finland) 0.75 mm (Germany)
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES ACTIONS The burner will The valve on the gas Open the valve on the gas cylinder. not light. cylinder is closed. The gas cylinder is Refill the gas cylinder. almost empty or empty. There are no sparks Check that the cables to the pin are coming from the pin correctly connected.
Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att innan montering och användning! köpa en produkt från Rusta! Gasolgrill, Endeavour 6+1 brännare Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
Seite 13
• Vid byte av gascylinder, håll cylinder borta från antändningskällor. • Vid gasläcka; stäng av gasförsörjningen. • Delar som är förseglade av tillverkaren eller ombud får inte manipuleras av användare. • Flytta inte på grillen när den är tänd eller het – vänta tills grillen har svalnat.
Seite 14
• Sliten eller skadad slang skall genast bytas ut. Vi rekommenderar att regulatorsatsen byts ut vartannat år för att säkra att slangen är i gott skick. • Användning av felaktig regulator eller slang är farligt och kan leda till personskada. •...
Seite 15
• Öppna gasventilen på gasolflaskan. Om det uppstår små bubblor på någon av tidigare nämnda delar, innebär det att det finns ett läckage. • Stäng av gasventilen och dra åt slangkopplingarna. Gör testet igen! Om det fortfarande läcker; kontakta ditt Rusta-varuhus.
BRÄNNARE VANLIGT FÖREKOMMANDE FRÅGA Varför finns det ingen tätning mellan brännare och ventil? Svar: För att gasolen ska få rätt förbränning upp vid brännaren måste den blandas med syre, det gör den i skarven mellan ventil och brännare. Skarven ska inte tätas, gör man det kommer förbränningen försämras.
Seite 17
• Om grillen används i extra korrosiva miljöer, t.ex. vid kusten, är det extra viktigt att grillen rengörs ofta. Salt och fukt kommer annars bryta ner grillens skyddande ytskikt, vilket kan leda till ytrost. RENGÖRING AV GRILLENS UTSIDA • Tvätta grillens utsida med en mjuk svamp, ett milt diskmedel och vatten. Skölj med rent vatten och låt torka.
Seite 18
RENGÖRING AV DROPPLÅT Vid grillning ansamlas fett på dropplåten. Därför ska dropplåten rengöras regelbundet, helst efter varje grillning. Om dropplåten inte rengörs regelbundet kan fettet antändas och brand uppstå under grillning. INFORMATION OM ROSTFRITT STÅL En vanlig missuppfattning om rostfritt stål är att det inte kan oxidera, vilket är fel. Allt stål kan oxidera när förhållanden för oxidering är rätta.
Seite 19
SPECIFIKATIONER Total effekt 24 kW Gaskategori I 3B/P Gastyp Butan, propan eller en blandning av dessa. Gastryck 30 mbar (Sverige, Norge och Finland) 50 mbar (Tyskland) Huvudmunstyckets 0,92 mm (Sverige, Norge och Finland) storlek 0,81 mm (Tyskland) Sidomunstyckets 0,88 mm (Sverige, Norge och Finland) storlek 0,75 mm (Tyskland) Regulator...
Seite 20
FELSÖKNING PROBLEM MÖJLIGA ORSAKER ÅTGÄRDER Brännaren Ventilen på gasolflaskan Öppna ventilen på gasolflaskan. tänder inte. är stängd. Gasoltuben är nästan Fyll på gasolflaskan. tom eller tom. Det kommer inga gnistor Kontrollera att kablarna till stiften är från stiften vid sidan av korrekt anslutna.
Takk for at du valgte å kjøpe før installasjon og bruk! et produkt fra Rusta! Gassgrill, Endeavour 6+1 brennere Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Seite 23
• Hold sylinderen borte fra tennkilder når du bytter gassflaske. • Steng gasstilførselen ved gasslekkasje. • Brukere må ikke manipulere deler som er forseglet av produsent eller annen autorisert person. • Ikke flytt på grillen når den er tent eller varm – vent til den har kjølt seg ned.
Seite 24
• Grillen og gassflasken skal kobles sammen med CE-godkjent regulator og slange med korrekt driftstrykk. • Grillen skal kun brukes sammen med godkjent regulatorsett og må være i samsvar med den nyeste versjonen av SS-EN-16129 og nasjonale forskrifter. • Slangen kan være maks. 1,5 m lang. Slitt eller ødelagt slange må...
Seite 25
• Åpne gassflaskeventilen. Hvis det oppstår bobler på noen av de tidligere nevnte delene, betyr det at det er lekkasje. • Steng gassventilen og stram slangekoblingene. Utfør testen på nytt. Hvis det fortsatt er lekkasje, kontakt nærmeste Rusta-varehus.
BRENNER VANLIG SPØRSMÅL Hvorfor er det ingen pakning mellom brenner og ventil? Svar: For at gassen skal forbrennes riktig oppe ved brenneren, må den blandes med oksygen. Dette skjer i skjøten mellom ventil og brenner. Skjøten skal ikke tettes. Gjør man det, blir forbrenningen dårligere. Ventil Brennere Gass...
Seite 27
• Hvis grillen brukes i særlig korroderende miljøer, f.eks. ved kysten, er det ekstra viktig at grillen rengjøres ofte. Ellers vil salt og fuktighet bryte ned den beskyttende overflaten på grillen, slik at den kan ruste. RENGJØRING AV GRILLENS UTSIDE •...
Seite 28
RENGJØRING AV DRYPPBRETT Under grillingen samler det seg fett på dryppbrettet. Derfor må dryppbrettet rengjøres regelmessig, og helst etter hver grilling. Hvis ikke dryppbrettet rengjøres regelmessig, kan fettet antennes og begynne å brenne under grillingen. INFORMASJON OM RUSTFRITT STÅL En vanlig misforståelse om rustfritt stål er at det ikke kan oksidere, men dette er feil. Alt stål kan oksidere hvis forholdene ligger til rette for oksidering.
Seite 29
SPESIFIKASJONER Total effekt 24 kW Gasskategori I 3B/P Gasstype Butan, propan eller en blanding av disse. Gasstrykk 30 mbar (Sverige, Norge og Finland) 50 mbar (Tyskland) Størrelse på 0,92 mm (Sverige, Norge og Finland) hovedmunnstykke 0,74 mm (Tyskland) Størrelse på 0,82 mm (Sverige, Norge og Finland) sidemunnstykke 0,74 mm (Tyskland)
Seite 30
FEILSØKING PROBLEM MULIGE ÅRSAKER LØSNING Brenneren Ventilen på gassflasken Åpne ventilen på gassflasken. tenner ikke. er stengt. Gassflasken er nesten Fyll på gassflasken. tom eller tom. Det kommer ingen Kontroller at kablene til stiften er gnister fra stiften ved riktig tilkoblet. siden av brenneren ved Kontroller at stiften ved siden av brenneren tenning.
Kauf eines Produktes von die gesamte Gebrauchsanleitung Rusta entschieden hast! durchlesen! Propangasgrill, Endeavour 6+1 Brenner Lies die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
Seite 33
• Der Grill ist nur zum Zubereiten von Speisen vorgesehen. Verwende den Grill nicht für einen anderen als den vorge- sehenen Zweck, zum Beispiel als Heizquelle oder zum Erwärmen von Gegenständen. • Halte beim Austausch der Gasflasche die Flasche von Zündquellen fern.
Seite 34
• Schlauch und Regler müssen vor dem Grillen auf Leckagen überprüft werden. Siehe Abschnitt „LECKSUCHE“ (Seite 35). • Ein verschlissener oder beschädigter Schlauch muss sofort ausgetauscht werden. Wir empfehlen, den Reglersatz jedes zweite Jahr auszutauschen, um sicherzustellen, dass der Schlauch in gutem Zustand ist. •...
Seite 35
• Öffne das Gasventil der Propangasflasche. Wenn Blasen auf den zuvor genannten Teilen entstehen, bedeutet das, dass sich dort Lecks befinden. • Schließe das Gasventil und ziehe die Schlauchverbindungen an. Wiederhole den Test! Wenn das Leck weiterhin besteht, wende dich an dein Rusta-Warenhaus.
BRENNER HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Warum befindet sich zwischen Brenner und Ventil keine Dichtung? Antwort: Damit das Propangas im Brenner richtig verbrennt, muss es mit Sauerstoff vermischt werden. Das geschieht in der Verbindung zwischen Ventil und Brenner. Diese Verbindung darf nicht abgedichtet werden, da sich sonst die Verbrennung verschlechtert. Ventil Brenner Propangas...
PFLEGE UND REINIGUNG • Vor der Reinigung alle Teile des Grills abkühlen lassen. • Überprüfe, ob die Brennzufuhr an der Propangasflasche geschlossen ist. • Der Grill muss regelmäßig von Fett/Ölen, das sich in der Wanne, auf dem Tropfblech und in den Wärmeverteilern sammelt, gesäubert werden, da ansonsten die Gefahr besteht, dass das Fett zu brennen beginnt.
REINIGUNG DES GRILLROSTES • Verwende keine spitzen Gegenstände für die Reinigung des Grillrostes. Dessen Oberfläche kann beschädigt werden. • Es ist nicht erforderlich, den Grillrost nach jedem Gebrauch zu säubern. Den Grill nach Beenden des Grillens ca. 5 Minuten auf höchster Leistung brennen lassen und danach die Reste mit einer Bürste entfernen.
AUFBEWAHRUNG • Wenn der Grill nicht benutzt wird, muss er vor Regen und Verunreinigungen unter einer Abdeckhaube geschützt werden. Das verhindert Verschmutzung und Oberflächenrost. • Bei längerem Nichtgebrauch, z. B. über den Winter, sollte der Grill zuerst gründlich gereinigt und getrocknet und anschließend unter einer Grillabdeckung in einer trockenen und staubfreien Umgebung aufbewahrt werden.
FEHLERSUCHE PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN NAHMEN Der Brenner Das Ventil der Öffne das Ventil der Propangasflasche. zündet nicht. Propangasflasche ist geschlossen. Die Gasflasche ist fast Fülle die Propangasflasche nach. leer oder leer. Es kommen keine Kontrolliere, ob die Kabel zu den Stiften richtig Funken aus den angeschlossen sind.
Kiitos Rusta-tuotteen Lue koko käyttöohje ennen ostamisesta! kokoamista ja käyttämistä! Nestekaasugrilli, Endeavour 6+1 poltinta Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. KÄYTTÖ • Lue ohjeet ennen käyttöä.
Seite 43
• Tämä grilli on tarkoitettu vain ruoanlaittoon. Älä käytä grilliä muihin tarkoituksiin kuin sen käyttötarkoitukseen. Sitä ei saa käyttää esimerkiksi lämmittimenä tai esineiden lämmittämiseen. • Kaasupulloa vaihdettaessa pidä kaasupullo pois sytytyslähteiden läheisyydestä. • Jos kaasua vuotaa, sammuta kaasunsyöttö. • Käyttäjät eivät saa tehdä muutoksia valmistajan tai edustajan sinetöimiin osiin.
Seite 44
• Kulunut tai vaurioitunut letku tulee vaihtaa uuteen heti. Paineensäädinsarja on suositeltavaa vaihtaa joka toinen vuosi sen varmistamiseksi, että letku on hyvässä kunnossa. • Virheellisen paineensäätimen tai letkun käyttäminen on vaarallista. Se voi aiheuttaa henkilövahingon. • Grilli ja nestekaasupullo on yhdistettävä toisiinsa käyttämällä CE- hyväksyttyä...
Seite 45
• Sivele pesuaineen ja veden seosta nestekaasupullon venttiiliin, paineensäätimeen, letkuun ja grillin liitäntään. • Avaa nestekaasupullon kaasuventtiili. Jos näissä osissa näkyy pieniä kuplia, niistä vuotaa kaasua. • Sulje kaasuventtiili ja kiristä letkun liitokset. Tee testi uudelleen. Jos kaasua vuotaa edelleen, ota yhteyttä Rusta-myymälään.
POLTIN USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Miksi polttimen ja venttiilin välillä ei ole tiivistettä? Vastaus: Jotta nestekaasu palaisi oikein polttimessa, sen täytyy sekoittua happeen. Tämä sekoitus tapahtuu venttiilin ja polttimen liitoksessa. Liitosta ei saa tiivistää, jottei palaminen heikkenisi. Venttiili Poltin Nestekaasu Happi SYTYTYSOHJEET 1.
• Grillin sisä- ja ulkopuoli sekä tippa-alusta on puhdistettava säännöllisesti ja perusteellisesti. • Jos grilliä käytetään erityisen syövyttävissä ympäristöissä, esimerkiksi rannikolla, on erityisen tärkeää puhdistaa grilli usein. Muuten suola ja kosteus vahingoittavat grillin suojakerrosta, mikä voi aiheuttaa pinnan ruostumista. GRILLIN ULKOPINNAN PUHDISTAMINEN •...
Seite 48
• Silloin tällöin grillausritilä on kuitenkin puhdistettava tarkemmin. Käytä mietoa astianpesuainetta ja vettä. Huuhtele puhtaalla vedellä. Anna kuivua. • Ennen grillausta grillausritilän voi öljytä ruokaöljyllä, jotta grillattava ruoka ei tartu kiinni. RASVA-ALUSTAN PUHDISTAMINEN Grillauksen yhteydessä rasva keräytyy rasva-alustaan. Siksi rasva-alusta pitää puhdistaa säännöllisesti, mieluiten jokaisen grillauksen jälkeen.
TEKNISET TIEDOT Kokonaisteho 9 kW Kaasun luokitus I 3B/P Kaasun tyyppi Butaani tai propaani tai niiden sekoitus. Kaasun paine 30 mbar (Suomi, Ruotsi ja Norja) 50 mbar (Saksa) Pääsuuttimen koko 0,92 mm (Suomi, Ruotsi ja Norja) 0,81 mm (Saksa) Sivusuuttimen koko 0,88 mm (Suomi, Ruotsi ja Norja) 0,75 mm (Saksa) Paineensäädin...
Seite 50
VIANMÄÄRITYS ONGELMA MAHDOLLISIA SYITÄ TOIMENPITEET Poltin ei syty. Nestekaasupullon Avaa nestekaasupullon venttiili. venttiili on suljettu. Kaasupullo on lähes Vaihda nestekaasupullo täyteen tyhjä tai tyhjä. nestekaasupulloon. Sytytettäessä polttimen Varmista, että sytyttimiin tulevat kaapelit on sivun sytyttimistä ei tule kytketty oikein. kipinöitä. Varmista, että...
Seite 53
PACKAGE CONTENTS / FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL / PAKKENS INNHOLD / VERPACKUNGSINHALT / PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Lid assembly / Lock / Lokk / Deckelanordnung / Kansi Thermometer / Termometer / Termometer / Thermometer / Lämpömittari Lid screw / Skruv till lock / Skrue til lokk/ Deckelschraube / Kannen ruuvi Lid handle / Handtag till lock / Lokkhåndtak / Deckelgriff / Kannen kahva Cushion rubber for the lid / Gummikudde för lock / Gummidemper til lokket / Gummipuffer für den Deckel / Kannen kumityyny...
Seite 54
Bottle opener / Flasköppnare / Flaskeåpner / Flaschenöffner / Pullonavaaja Battery box / Batterilåda / Batteriboks / Batteriefach / Paristolokero Gastronomy system basic grill 450 x 240 mm / Gastronomy System basgrill 450 x 240 mm / Gastronomy System Basic-rist 450 x 240 mm / Gastronomy System Standardgrill 450 x 240 mm / Gastronomy System -järjestelmän perusalusta 450 x 240 mm Gastronomy Round grill Ø...
Seite 55
If the barbecue is not Montageanleitung. Sollte der Grill trotz complete after careful checking, please contact sorgfältiger Kontrolle nicht komplett sein, Rusta’s Customer Service. wendest du dich bitte an den Kundendienst • Get the tools out you need for assembly von Rusta.
RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.