Thank you for choosing to Read through the entire manual before installation and use! purchase a product from Rusta! Gas BBQ, Executive 4+1-burner Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
Seite 3
• Do not use primers such as lighter fluid for gas barbecues. • Do not leave a lit or hot barbecue unattended. • Make sure that fl ammable gases, liquids (such as gasoline, alcohol) and other fl ammable materials are placed a safe distance from the barbecue.
• Open the gas valve on the gas cylinder. If there are small bubbles in any of the pre- viously mentioned parts, this means that there is a leak. • Close the gas valve and tighten the hose connectors. Perform the test again. If there is still a leak, contact your Rusta warehouse. BURNERS FREQUENTLY ASKED QUESTION...
LIGHTING INSTRUCTIONS 1. Open the hood and make sure all the burners are closed. 2. Connect the regulator to the gas cylinder. Open the gas cylinder’s valve to release the liquefi ed petroleum gas. 3. Press down on the knob on the barbecue and turn it counterclockwise to the MAX position. This releases the liquefi...
Seite 6
CLEANING THE BURNERS • Remove the grill rack. • Clean the burners with a soft brush or blow it clean with compressed air. Wipe with a cloth. • Carefully clean the clogged openings with pipe cleaners and stiff wire (such as an open paper clip).
Seite 7
dies to loosen red oxide and protect against moisture. Apply the product with a cloth so that you have an even coat. NOTE! These products must not come in contact with the barbecue’s painted surfaces or surfaces that come in contact with food. STORAGE •...
PROBLEM-SOLVING Problem Possible causes Action Burner does not Valve on LPG cylinder Open valve on LPG cylinder. ignite. is shut. LPG cylinder is empty. Replace cylinder. No sparks from the 1. Check the cables to the ignitor are connected ignition system on the correctly.
TECHNICAL DATA Total power 14,5 kW Gas category I 3B/P Gas type Butane, Propane or their mixtures Gas pressure 30 mbar (Sweden, Norway and Finland) 50 mbar (Germany) 0.86 mm (Sweden, Norway and Finland) Injector size (main) 0.75 mm (Germany) Injector size 0.76 mm (Sweden, Norway and Finland) (side)
Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Gasolgrill, Executive 4+1-burner Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
Seite 11
• Se till att lättantändliga ångor, vätskor (t ex bensin, alkohol) och annat brännbart material placeras på säkert avstånd från grillen. • Grillen är endast avsedd för matlagning. Använd aldrig grillen till annat än den är avsedd för, t ex som värmekälla eller för uppvärmning av föremål. •...
Seite 12
• Öppna gasventilen på gasolfl askan. Om det uppstår små bubblor på någon av tidigare nämnda delar, innebär det att det fi nns ett läckage. • Stäng av gasventilen och dra åt slangkopplingarna. Gör testet igen. Om det fortfa- rande läcker, kontakta din Rusta-varuhus. BRÄNNARE VANLIGT FÖREKOMMANDE FRÅGA Varför fi...
TÄNDINSTRUKTIONER 1. Öppna huven och se till att alla brännare är i avstängt läge. 2. Anslut regulatorn till gasolfl askan. Öppna gasolfl askans ventil för att släppa på gasolen. 3. Tryck in något av vreden med blixtsymbol på grillen och vrid moturs mot läge HI. Detta släpper på...
Seite 14
• Kontrollera brännarens fl ammor. En bra fl amma ska vara blå med gult i toppen. För gul och oregelbunden fl amma tyder på att oljerester och matavlagringar kan hålla på att ansamlas på brännaren. Försök att rengöra brännarens yta och hål för att få en bättre fl...
Seite 15
FÖRVARING • När grillen inte används ska den skyddas från regn och föroreningar under ett grillöverdrag, detta förhindrar nedsmutsning och ytrost. • Vid långtidsförvaring, till exempel på vintern, måste grillen först rengöras noga, torkas och därefter förvaras under ett grillöverdrag i en torr och dammfri miljö. •...
Seite 16
FELSÖKNING Problem Möjliga orsaker Åtgärd Brännaren tänder Ventilen på gasolfl askan Öppna ventilen på gasolfl askan. inte. är stängd. Gasoltuben är nästan Fyll på gasolfl askan tom eller tom. Det kommer inga Kontrollera att kablarna till stiften är korrekt gnistor från stiften vid anslutna.
TEKNISK DATA Total e ekt 14,5 kW Gaskategori I 3B/P Gastyp Butan, propan eller en blandning av dessa Gastryck 30 mbar (Sverige, Norge och Finland) 50 mbar (Tyskland) 0.86 mm (Sverige, Norge och Finland) Injektorstorlek (huvud) 0.75 mm (Tyskland) 0.76 mm (Sverige, Norge och Finland) Injektorstorlek (sida) 0.66 mm (Tyskland)
Seite 18
Les gjennom hele bruksanvisningen Takk for at du valgte å kjøpe et produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Gassgrill, Executive 4+1-burner Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Seite 19
• Grillen er kun beregnet til matlaging. Bruk aldri grillen til annet enn den er beregnet på, som f.eks. som varmekilde eller til oppvarming av gjenstander. • OBS! Kjøtt med høyt fettinnhold kan føre til oppfl amming. • Grillen må regelmessig gjøres ren fra fett/oljer, ellers er risikoen stor at fettet begynner å...
Seite 20
• Åpne gassventilen på gassfl asken. Hvis det dannes små bobler på noen av de tidli- gere nevnte delene, betyr det at det er en lekkasje. • Lukk gassventilen og ta av slangekoblingene. Gjør testet om igjen. Hvis det fortsatt lekker, kontakta ditt Rusta-varehus. HOVEDBRENNERE VANLIG SPØRSMÅL Hvorfor er det ingen pakning mellom brenner og ventil? Svar: For at gassen skal få...
TENNINGSINSTRUKSJONER 1. Åpne hetten og sørg for at all brennerne er i stengt stilling. 2. Koble regulatoren på gassfl asken. Åpne gassfl askens ventil for å åpne for gassen. 3. Trykk bryteren på grillen litt inn og vri mot klokken mot stillingen HI. Dette åpner for gassen og genererer en tenngnist.
Seite 22
det oppdages skader. • Sett inn brennerne igjen og sjekk at gassventilenes munnstykker sitter fast i riktig stilling i brennerrøret. • Inspiser fl ammene fra brenneren. En god fl amme skal være blå med gul tupp. Hvis fl ammen er veldig gul og uregelmessig, kan det hende at det har samlet seg olje- og matrester på...
Seite 23
OPPBEVARING • Når grillen ikke er i bruk skal den beskyttes mot regn og forurensning under et gril- lovertrekk, dette forhindrer tilskitting og overfl aterust. • Hvis grillen skal settes bort over en lang periode, for eksempel om vinteren, må den først rengjøres nøye, tørkes og deretter oppbevares under et grilltrekk i et tørt og støvfritt miljø.
Seite 24
FEILSØKING Problem Mulige årsaker Tiltak Brenneren tenner Ventilen på gassfl asken Åpne ventilen på gassfl asken. ikke. er stengt. LPG-fl asken er nesten Fyll på gassfl asken tom, eller tom Det kommer ingen gnist Kontroller at kablene til stiften er korrekt tilknyt- fra stiften ved siden av tet.
TEKNISKE DATA Totale ekt 14,5 kW Gasskategori I 3B/P Gasstype Butan, propan eller en blanding av disse Gasstrykk 30 mbar (Norge, Sverige og Finland) 50 mbar (Tyskland) Injektorstørrelse 0.86 mm (Norge, Sverige og Finland) (hoved) 0.75 mm (Tyskland) Injektorstørrelse 0.76 mm (Norge, Sverige og Finland) (side) 0.66 mm (Tyskland) Regulator...
Kauf eines Produktes von die gesamte Gebrauchsanleitung Rusta entschieden hast! durchlesen! Propangasgrill, Executive 4+1-burner Lies die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
Seite 27
• Stelle den Grill nicht um, wenn er angezündet oder heiß ist. Warte, bis der Grill abgekühlt ist. • Den Grill vor der Reinigung abkühlen lassen. • Verwende Grillhandschuhe und Grillgerätschaften, um Verbrennungen beim Grillen zu vermeiden. • Verwende niemals Anzünder wie fl üssige Grillanzünder oder Propangas für einen Gas- oder Kombigrill.
Seite 28
• WARNHINWEIS! Die Zubehörteile können sehr heiß werden. Nicht in der Reichweite von Kleinkindern verwenden. • Der Grill darf nur mit einem zugelassenen Reglersatz verwendet werden und entspricht der EN16129 in der aktuellen Version und den nationalen Vorschriften. • Dieses Gerät muss während des Gebrauchs von brennbaren Materialien ferngehalten werden.
• Öff ne das Gasventil der Propangasfl asche. Wenn Blasen auf den zuvor genannten Teilen entstehen, bedeutet das, dass sich dort Lecks befi nden. • Schließe das Gasventil und ziehe die Schlauchverbindungen an. Wiederhole den Test. Wenn die Leckage weiter besteht, wende dich an dein Rusta-Warenhaus. BRENNER HÄUFIG GESTELLTE FRAGE Warum befi...
ANLEITUNGEN ZUM ANZÜNDEN 1. Öff ne die Haube und achte darauf, dass sich alle Brenner im ausgeschalteten Modus befi nden. 2. Schließe den Regler an die Propangasfl asche an. Öff ne das Ventil der Propangasfl asche, um Propangas freizusetzen. 3. Drücke einen der Knöpfe am Grill ein und drehe entgegen dem Uhrzeigersinn in die Position HI.
REINIGUNG DER BRENNER • Entferne den Grillrost . • Reinige die Brenner mit einer weichen Bürste oder blase mit Druckluft sauber. Wische mit einem Tuch ab. • Reinige vorsichtig verstopfte Öff nungen mit einem Pfeifenreiniger oder mit einem starren Draht. •...
REINIGUNG VON ROSTFREIEM EDELSTAHL • Beginne damit, die Oberfl ächen mit einem feuchten Tuch und einem milden Reini- gungsmittel abzuwischen. Die Oberfl ächen müssen frei von Schmutz und Fett sein. Wische mit einem trockenen Tuch nach. • Hat der Grill Oberfl ächenrost, kannst du etwas Poliermittel Autosol auf ein Tuch geben und die Oberfl...
Seite 33
FEHLERSUCHE Probleme Mögliche Ursachen Behebung Der Brenner zündet Das Ventil der Propan- Ö˛ ne das Ventil der Propangasfl asche. nicht. gasfl asche ist geschlos- sen. Gasfl asche könnte leer Fülle die Propangasfl asche nach. oder fast leer sein. Es kommen keine Fun- Kontrolliere, ob die Kabel der Stifte richtig ang- ken aus den Stiften an eschlossen sind.
TECHNISCHE DATEN Gesamtleistung 14,5 kW Gaskategori I 3B/P Gaskategorie Butan, Propan oder Mischgase Gasdruck 30 mbar (Schweden, Norwegen und Finnland) 50 mbar (Deutschland) Einspritzgröße 0.86 mm (Schweden, Norwegen und Finnland) (Hauptbrenner) 0.75 mm (Deutschland) Einspritzgröße 0.76 mm (Schweden, Norwegen und Finnland) (Seitenbrenner) 0.66 mm (Deutschland) Regler...
Seite 35
Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen ostamisesta! kokoamista ja käyttämistä! Nestekaasugrilli, Executive 4+1-burner Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. KÄYTTÄMINEN • Polttoaineena saa käyttää vain nestekaasua.
Seite 36
• Älä jätä sytytettyä tai kuumaa grilliä vartioimatta. • Pidä helposti syttyvät höyryt, nesteet (esimerkiksi bensiini ja alkoholi) sekä muut palavat ai-neet turvallisen etäisyyden päässä grillistä. • Tämä grilli on tarkoitettu vain ruoanlaittoon. Älä käytä grilliä muihin tarkoituksiin kuin sen käyttötarkoitukseen. Sitä ei saa käyttää esimerkiksi lämmittimenä...
• Avaa nestekaasupullon kaasuventtiili. Jos näissä osissa näkyy pieniä kuplia, niistä vuotaa kaasua. • Sulje kaasuventtiili ja kiristä letkun liitokset. Tee testi uudelleen. Jos kaasua vuotaa edelleen, ota yhteys Rusta-tavarataloon. POLTIN USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Miksi polttimen ja venttiilin välillä ei ole tiivistettä? Vastaus: Jotta nestekaasu palaisi oikein polttimessa, sen täytyy sekoittua happeen.
SYTYTYSOHJEET 1. Avaa suojus ja varmista, että kaikki polttimet ovat suljettuina. 2. Yhdistä paineensäädin nestekaasupulloon. Avaa nestekaasupullon venttiili neste- kaasun syötön avaamiseksi. 3. Paina jotain salamasymbolilla merkityistä grillin säätimistä ja käännä se vasta- päivään HI-asentoon. Tällöin nestekaasun syöttö avautuu ja sytytyskipinä muo- dostuu.
GRILLIN ULKOPINNAN PUHDISTAMINEN • Pese grillin ulkopinta käyttämällä pehmeää sientä, mietoa puhdistusainetta ja vettä. Huuhtele puhtaalla vedellä. Anna kuivua. Älä käytä hiovia aineita. • Jos teräksen maalipinta on naarmuuntunut tai vaurioitunut ja alkanut ruostua, harjaa pinta teräsharjalla, hio se ja maalaa se ruostumista estävällä maalilla. Tämä on tehtävä...
Seite 40
TIETOJA RUOSTUMATTOMASTA TERÄKSESTÄ Monet luulevat, että ruostumaton teräs ei oksidoitu. Se ei pidä paikkaansa. Kaikki teräslaadut voivat oksidoitua, kun olosuhteet ovat otolliset. Ruostumaton teräs kuitenkin kestää oksidoitumista paremmin kuin ruostuva teräs. Siksi myös ruostumatonta terästä on pidettävä kunnossa oksidoitumisen ja muun korroosion estämiseksi. Jos grilliä ei pidetä...
VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollisia syitä Toimenpide Poltin ei syty. Nestekaasupullon vent- Avaa nestekaasupullon venttiili. tiili on suljettu. Nestekaasusäiliö on Vaihda nestekaasupullo täyteen nestekaasupul- melkein tyhjä tai tyhjä. loon. Sytytettäessä polttimen Varmista, että sytyttimiin tulevat kaapelit on sivun sytyttimistä ei tule kytketty oikein. kipinöitä.
TEKNISET TIEDOT Kokonaisteho 14,5 kW Kaasun luokitus I 3B/P Kaasun tyyppi Butaani tai propaani tai niiden sekoitus Kaasun paine 30 mbar (Ruotsi, Norja ja Suomi) 50 mbar (Saksa) Suuttimen koko 0.86 mm (Ruotsi, Norja ja Suomi) (pää) 0.75 mm (Saksa) Suuttimen koko 0.76 mm (Ruotsi, Norja ja Suomi) (sivu)
Seite 43
OVERVIEW / ÖVERSIKT / ØVERSIKT / ÛBERSICHT / YLEISKUVAUS Only for / Endast för / Kun for / Nur für / Vain SE/NO/FI IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 41 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 43 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 44
PACKAGE CONTENTS / FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL / PAKKENS INNHOLD / VERPACKUNGSINHALT / PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Castor (with lock) / Svängbart hjul (med lås) / Hjul (med lås) / Rolle (mit Sperre) / Pyörä (lukittava) Bottom shelf / Undre hylla / Bunnhylle / Unteres Brett / Alahylly Side panel / Sidopanel / Sidepanel / Seitenwand / Sivupaneeli Frame side panel support piece / Stödstycke sidopanel för ram / Støttestykke til rammens sidepanel / Stützstück für Rahmenseitenwand / Rungon sivupaneelin tukikappale...
Seite 46
• If the barbecue is not nicht komplett sein, kontaktiere bitte den complete after careful checking, please Kundendienst von Rusta • Nimm alle für contact Rusta’s Customer Service. die Montage erforderlichen Werkzeuge zur Hand, siehe Inhaltsverzeichnis • Ziehe alle Schrauben erst fest, wenn alle Teile TIPS FÖR EN LYCKAD MONTERING...
Seite 47
x 16 M5 x 10 16PCS M5 x 10 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 47 2020-09-11 16:46...
Seite 48
M5 x 10 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 47 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 48 2PCS 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 49
M5 x 10 8PCS M5 x 10 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 48 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 49 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 50
2PCS M5 x 10 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 49 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 52
4PCS IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 52 2020-09-11 16:46...
Seite 53
M6 x 15 4PCS M5 x 10 4PCS IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 53 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 53 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 54
M5 x 16 4PCS M6 x 15 2PCS IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 53 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 54 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 55
M5 x 6 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 55 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 55 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46 4PCS...
Seite 56
M5 x 6 4PCS M5 x 10 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 56...
Seite 57
M5 x 10 4PCS M5 x 16 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 57 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 57 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46 4PCS...
Seite 58
2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 58...
Seite 59
GASTRONOMY SYSTEM Buy separate IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 59 2020-09-11 16:46...
Seite 60
IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 60 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46...
Seite 61
Only for / Endast för / Kun for / Nur für / Vain SE/NO/FI Max: 350mm 2020-09-11 16:46 2020-09-11 16:46 IM_623514690101_623514690102_Executive4_1_v1.indd 61...